[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.57,0:00:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Prije nekoliko godina, Dialogue: 0,0:00:02.02,0:00:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Harvardska poslovna škola je birala Dialogue: 0,0:00:04.24,0:00:06.99,Default,,0000,0000,0000,,najbolji poslovni model te godine. Dialogue: 0,0:00:06.99,0:00:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Izabrala je Somalsko piratstvo. Dialogue: 0,0:00:11.05,0:00:13.27,Default,,0000,0000,0000,,Baš nekako u to vrijeme, Dialogue: 0,0:00:13.27,0:00:19.10,Default,,0000,0000,0000,,otkrila sam da postoji 544 pomoraca Dialogue: 0,0:00:19.10,0:00:22.49,Default,,0000,0000,0000,,koje drže kao taoce na brodovima, Dialogue: 0,0:00:22.49,0:00:24.58,Default,,0000,0000,0000,,često usidrene samo\Nmalo pokraj Somalske obale Dialogue: 0,0:00:24.58,0:00:27.01,Default,,0000,0000,0000,,svima na vidiku. Dialogue: 0,0:00:27.01,0:00:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Kako sam naučila te\Ndvije činjenice, pomislila sam: Dialogue: 0,0:00:29.63,0:00:31.36,Default,,0000,0000,0000,,što se događa s brodarstvom? Dialogue: 0,0:00:31.36,0:00:34.64,Default,,0000,0000,0000,,I pomislila sam: bi li se to\Ndogodilo u bilo kojoj drugoj industriji? Dialogue: 0,0:00:34.64,0:00:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Bismo li vidjeli 544 pilota Dialogue: 0,0:00:38.16,0:00:39.94,Default,,0000,0000,0000,,zarobljenih u njihovim jumbo jetovima Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:43.27,Default,,0000,0000,0000,,na pisti kroz mjesece, ili godinu? Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Bismo li vidjeli 544 vozača autobusa? Dialogue: 0,0:00:47.10,0:00:48.98,Default,,0000,0000,0000,,To se ne bi dogodilo. Dialogue: 0,0:00:48.98,0:00:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Pa me počelo intrigirati. Dialogue: 0,0:00:51.76,0:00:54.27,Default,,0000,0000,0000,,A otkrila sam i još jednu činjenicu, Dialogue: 0,0:00:54.27,0:00:56.31,Default,,0000,0000,0000,,koja je za mene bila \Njoš i više začuđujuća Dialogue: 0,0:00:56.31,0:00:59.34,Default,,0000,0000,0000,,ponajviše radi činjenice\Nda ju nisam znala prije Dialogue: 0,0:00:59.34,0:01:01.41,Default,,0000,0000,0000,,dobi od 42, 43. Dialogue: 0,0:01:01.100,0:01:06.26,Default,,0000,0000,0000,,To je koliko bazično\Ni dalje ovisimo o brodarstvu. Dialogue: 0,0:01:07.32,0:01:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Možda šira javnost Dialogue: 0,0:01:09.66,0:01:12.78,Default,,0000,0000,0000,,razmišlja o brodarstvu\Nkao o starinskoj industriji, Dialogue: 0,0:01:12.78,0:01:15.32,Default,,0000,0000,0000,,nečemu u vezi s jedrenjakom, Dialogue: 0,0:01:15.32,0:01:18.19,Default,,0000,0000,0000,,s Moby Dickovima i Jack Sparrowima. Dialogue: 0,0:01:18.71,0:01:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Ali brodarstvo to nije. Dialogue: 0,0:01:20.60,0:01:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Brodarstvo nam je onoliko\Nbitno koliko je uvijek i bilo. Dialogue: 0,0:01:25.48,0:01:28.77,Default,,0000,0000,0000,,Brodarstvo nosi 90 posto \Nsvjetske trgovine. Dialogue: 0,0:01:30.08,0:01:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Brodarstvo se veličinom\Nučetverostručilo od 1970. Dialogue: 0,0:01:34.65,0:01:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Više smo ovisni o njemu sada nego ikada. Dialogue: 0,0:01:37.64,0:01:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Pa ipak, za tako ogromnu industriju -- Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:44.88,Default,,0000,0000,0000,,više je od 100.000 djelatnih \Nlađa na moru -- Dialogue: 0,0:01:44.88,0:01:47.55,Default,,0000,0000,0000,,postalo je poprilično nevidljivo. Dialogue: 0,0:01:48.27,0:01:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Sad, može zvučati apsurdno\Nreći tako nešto u Singapuru, Dialogue: 0,0:01:52.56,0:01:54.90,Default,,0000,0000,0000,,jer brodarstvo je ovdje tako prisutno Dialogue: 0,0:01:54.90,0:01:57.40,Default,,0000,0000,0000,,da ste uglavili brod i na krov hotela. Dialogue: 0,0:01:57.82,0:01:59.96,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:01:59.96,0:02:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Ali drugdje u svijetu, Dialogue: 0,0:02:01.98,0:02:04.23,Default,,0000,0000,0000,,ako pitate širu javnost što znaju Dialogue: 0,0:02:04.23,0:02:07.06,Default,,0000,0000,0000,,o brodarstvu i koliko\Ntrgovine ide preko mora, Dialogue: 0,0:02:07.06,0:02:09.72,Default,,0000,0000,0000,,dobit ćete u biti upitan pogled. Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Pitate li nekog na ulici Dialogue: 0,0:02:13.71,0:02:15.44,Default,,0000,0000,0000,,jesu li čuli za Microsoft. Dialogue: 0,0:02:15.44,0:02:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da će reći 'da', Dialogue: 0,0:02:17.27,0:02:19.47,Default,,0000,0000,0000,,jer će znati da oni rade softver Dialogue: 0,0:02:19.47,0:02:21.36,Default,,0000,0000,0000,,koji ide u računala, Dialogue: 0,0:02:21.36,0:02:23.03,Default,,0000,0000,0000,,i povremeno radi. Dialogue: 0,0:02:24.51,0:02:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Ali ako ih pitate, jesu li čuli za Maersk, Dialogue: 0,0:02:28.11,0:02:30.81,Default,,0000,0000,0000,,sumnjam da ćete dobiti isti odgovor, Dialogue: 0,0:02:30.81,0:02:32.26,Default,,0000,0000,0000,,iako Maersk, Dialogue: 0,0:02:32.26,0:02:35.95,Default,,0000,0000,0000,,koja je samo jedna brodarska\Nkompanija među njih punom Dialogue: 0,0:02:35.95,0:02:38.93,Default,,0000,0000,0000,,ima prihode prilično\Nblizu onih Microsofta. Dialogue: 0,0:02:38.93,0:02:40.42,Default,,0000,0000,0000,,[60,2 mlrd $] Dialogue: 0,0:02:40.42,0:02:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je to tako? Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Prije nekoliko godina, Dialogue: 0,0:02:44.25,0:02:47.52,Default,,0000,0000,0000,,prvi gospodar mora \Nbritanskog admiraliteta -- Dialogue: 0,0:02:47.52,0:02:49.33,Default,,0000,0000,0000,,zove se prvi gospodar mora, Dialogue: 0,0:02:49.33,0:02:53.82,Default,,0000,0000,0000,,iako se zapovjednik vojske ne zove \Ngospodar zemlje (gazda, op. prev.) -- Dialogue: 0,0:02:53.82,0:02:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Rekao je da mi, a mislio je Dialogue: 0,0:02:56.27,0:02:58.95,Default,,0000,0000,0000,,na industrijalizirane nacije Zapada, Dialogue: 0,0:02:58.95,0:03:01.66,Default,,0000,0000,0000,,da patimo od morskog sljepila. Dialogue: 0,0:03:02.76,0:03:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Slijepi smo na more Dialogue: 0,0:03:04.40,0:03:06.75,Default,,0000,0000,0000,,kao mjesto industrije ili rada. Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Ono je samo nešto preko čega preletimo, Dialogue: 0,0:03:09.62,0:03:12.63,Default,,0000,0000,0000,,komad plavog na karti zračne linije. Dialogue: 0,0:03:12.63,0:03:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Ništa za vidjeti, produži dalje. Dialogue: 0,0:03:15.95,0:03:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Pa sam željela otvoriti vlastite oči Dialogue: 0,0:03:19.60,0:03:21.90,Default,,0000,0000,0000,,na vlastito morsko sljepilo, Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:24.82,Default,,0000,0000,0000,,te sam pošla na more. Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Prije par godina, ukrcala sam se Dialogue: 0,0:03:28.40,0:03:30.04,Default,,0000,0000,0000,,na Maersk Kendal, Dialogue: 0,0:03:30.59,0:03:32.11,Default,,0000,0000,0000,,srednje velik kontejnerski brod Dialogue: 0,0:03:32.11,0:03:35.34,Default,,0000,0000,0000,,koji nosi skoro 7.000 sanduka, Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:37.24,Default,,0000,0000,0000,,i otisnula sam se iz Felixstowa, Dialogue: 0,0:03:37.24,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,na južnoj obali Engleske. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.16,Default,,0000,0000,0000,,a završila točno tu u Singapuru Dialogue: 0,0:03:41.16,0:03:42.65,Default,,0000,0000,0000,,pet tjedana kasnije, Dialogue: 0,0:03:42.65,0:03:45.26,Default,,0000,0000,0000,,sa značajno manjim\Njet-lagom nego sada. Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:49.87,Default,,0000,0000,0000,,A to je bilo otkrivenje. Dialogue: 0,0:03:50.80,0:03:52.100,Default,,0000,0000,0000,,Putovali smo kroz pet mora, Dialogue: 0,0:03:52.100,0:03:55.09,Default,,0000,0000,0000,,dva oceana, devet luka, Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:57.89,Default,,0000,0000,0000,,i naučila sam puno o brodarstvu. Dialogue: 0,0:03:57.89,0:04:00.01,Default,,0000,0000,0000,,A jedna od prvih stvari\Nkoje su me iznenadile Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:02.39,Default,,0000,0000,0000,,kada sam se ukrcala na Kendal Dialogue: 0,0:04:02.39,0:04:04.46,Default,,0000,0000,0000,,je bila, gdje su svi judi? Dialogue: 0,0:04:04.81,0:04:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Imam prijatelje u mornarici koji mi kažu Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:09.90,Default,,0000,0000,0000,,da plove odjednom sa 1.000 mornara, Dialogue: 0,0:04:09.90,0:04:13.24,Default,,0000,0000,0000,,ali na Kendalu je bila \Nposada od samo 21 člana. Dialogue: 0,0:04:13.24,0:04:16.11,Default,,0000,0000,0000,,To je zato što je\Nbrodarstvo vrlo učinkovito. Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Kontejnerizacija ga je\Nučinila vrlo učinkovitim. Dialogue: 0,0:04:19.18,0:04:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Brodovi sad imaju automatizaciju. Dialogue: 0,0:04:21.27,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Mogu raditi s malim posadama. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:25.79,Default,,0000,0000,0000,,Ali to također znači, riječima Dialogue: 0,0:04:25.79,0:04:28.25,Default,,0000,0000,0000,,lučkog kapelana\Nkojeg sam jednom upoznala, Dialogue: 0,0:04:28.25,0:04:30.30,Default,,0000,0000,0000,,prosječni moreplovac\Nna kojeg ćete naići Dialogue: 0,0:04:30.30,0:04:33.22,Default,,0000,0000,0000,,na kontejnerskom brodu\Nje ili umoran ili iscrpljen, Dialogue: 0,0:04:34.43,0:04:37.21,Default,,0000,0000,0000,,jer je ritam modernog brodarstva Dialogue: 0,0:04:37.21,0:04:39.53,Default,,0000,0000,0000,,poprilično zamoran za\Nono što brodarstvo naziva Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:41.96,Default,,0000,0000,0000,,svojim ljudskim elementom, Dialogue: 0,0:04:41.96,0:04:44.42,Default,,0000,0000,0000,,čudna fraza za koju se čini da ne shvaćaju Dialogue: 0,0:04:44.42,0:04:46.66,Default,,0000,0000,0000,,kako zvuči pomalo neljudski. Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Tako većina moreplovaca koji sada \Nrade na kontejnerskim brodovima Dialogue: 0,0:04:49.82,0:04:53.57,Default,,0000,0000,0000,,često imaju manje od dva sata \Nu pojedinoj luci. Dialogue: 0,0:04:53.57,0:04:55.21,Default,,0000,0000,0000,,Nemaju vremena za odmor. Dialogue: 0,0:04:55.21,0:04:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Na moru su mjesecima, Dialogue: 0,0:04:57.46,0:04:58.77,Default,,0000,0000,0000,,a čak i kad su ukrcani, Dialogue: 0,0:04:58.77,0:05:00.07,Default,,0000,0000,0000,,nemaju pristup onome što Dialogue: 0,0:05:00.07,0:05:03.61,Default,,0000,0000,0000,,bi petogodišnjak uzeo\Nzdravo za gotovo, Internetu. Dialogue: 0,0:05:04.27,0:05:07.33,Default,,0000,0000,0000,,I još jedna stvar koja me\Niznenadila kad sam se ukrcala na Kendal Dialogue: 0,0:05:07.34,0:05:10.32,Default,,0000,0000,0000,,je bila pored koga sjedim -- Dialogue: 0,0:05:10.33,0:05:15.58,Default,,0000,0000,0000,,ne kraljica; ne mogu zamisliti\Nzašto su me smjestili pod njen portret -- Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:18.34,Default,,0000,0000,0000,,ali oko tog stola za večeru \Nu časničkom salonu, Dialogue: 0,0:05:18.34,0:05:20.17,Default,,0000,0000,0000,,sjedila sam pored lika iz Burme, Dialogue: 0,0:05:20.17,0:05:23.44,Default,,0000,0000,0000,,nasuprot su bili\NRumunj, Moldavac, Indijac. Dialogue: 0,0:05:23.44,0:05:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Za susjednim stolom\Nje bio momak iz Kine, Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:28.72,Default,,0000,0000,0000,,a u prostoru za posadu,\Nsvi su bili Filipinci. Dialogue: 0,0:05:28.72,0:05:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Dakle to je bio normalan radni brod. Dialogue: 0,0:05:31.68,0:05:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Sad, kako je to moguće? Dialogue: 0,0:05:33.70,0:05:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Jer najveća dramatična promjena Dialogue: 0,0:05:35.59,0:05:37.49,Default,,0000,0000,0000,,u brodarstvu tijekom zadnjih 60 godina, Dialogue: 0,0:05:37.49,0:05:39.95,Default,,0000,0000,0000,,kada ga je najviše šire javnosti \Nprestalo zapažati, Dialogue: 0,0:05:39.95,0:05:42.57,Default,,0000,0000,0000,,je nešto što se zove otvoreni registar, Dialogue: 0,0:05:42.57,0:05:44.76,Default,,0000,0000,0000,,ili zastava pogodnosti. Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Brodovi sad mogu ploviti\Npod zastavom bilo koje nacije Dialogue: 0,0:05:47.96,0:05:50.16,Default,,0000,0000,0000,,koja pruža registar zastava. Dialogue: 0,0:05:50.91,0:05:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Možete dobiti zastavu\Nkopnom zatvorene zemlje Dialogue: 0,0:05:53.19,0:05:55.31,Default,,0000,0000,0000,,Bolivije, ili Mongolije, Dialogue: 0,0:05:55.31,0:05:58.06,Default,,0000,0000,0000,,ili Sjeverne Koreje,\Npremda ta nije jako popularna. Dialogue: 0,0:05:58.06,0:05:59.71,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:05:59.71,0:06:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Tako da imamo\Nte vrlo višenarodne, Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:05.40,Default,,0000,0000,0000,,globalne, mobilne posade na brodovima. Dialogue: 0,0:06:06.60,0:06:09.31,Default,,0000,0000,0000,,I to je za mene bilo iznenađenje. Dialogue: 0,0:06:09.31,0:06:12.43,Default,,0000,0000,0000,,A kad smo došli u piratske vode, Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:15.56,Default,,0000,0000,0000,,dolje kroz tjesnac Bab-el-Mandeb\Ni u Indijski ocean, Dialogue: 0,0:06:15.56,0:06:17.31,Default,,0000,0000,0000,,brod se promijenio. Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:20.45,Default,,0000,0000,0000,,I to je također bilo šokantno,\Njer odjednom, Dialogue: 0,0:06:20.45,0:06:22.66,Default,,0000,0000,0000,,shvatila sam,\Nkako mi je kapetan rekao, Dialogue: 0,0:06:22.66,0:06:24.67,Default,,0000,0000,0000,,da sam bila luda izabrati ići Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:27.72,Default,,0000,0000,0000,,kroz piratske vode\Nna kontejnerskom brodu. Dialogue: 0,0:06:27.72,0:06:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Nije nam više bilo dozvoljeno na palubu. Dialogue: 0,0:06:29.71,0:06:32.30,Default,,0000,0000,0000,,Bile su duple piratske straže. Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:36.58,Default,,0000,0000,0000,,A u to vrijeme, bilo je tih\N544 pomoraca kao taoca Dialogue: 0,0:06:36.58,0:06:38.55,Default,,0000,0000,0000,,a neki od njih su bili taoci godinama Dialogue: 0,0:06:38.55,0:06:41.32,Default,,0000,0000,0000,,radi prirode brodarstva\Ni zastave pogodnosti. Dialogue: 0,0:06:41.32,0:06:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Ne svi, ali neki su bili, Dialogue: 0,0:06:43.40,0:06:48.12,Default,,0000,0000,0000,,jer za manjinu\Nnesavjesnih vlasnika brodova, Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:50.66,Default,,0000,0000,0000,,može biti lako sakriti se iza Dialogue: 0,0:06:50.66,0:06:54.03,Default,,0000,0000,0000,,anonimnosti koju nude\Nneke od zastava pogodnosti. Dialogue: 0,0:06:55.66,0:06:59.60,Default,,0000,0000,0000,,Što još naše morsko sljepilo skriva? Dialogue: 0,0:06:59.60,0:07:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Pa, ako odete na more na brodu Dialogue: 0,0:07:01.92,0:07:04.04,Default,,0000,0000,0000,,ili na kruzeru, \Ni pogledate gore na dimnjak, Dialogue: 0,0:07:04.04,0:07:06.19,Default,,0000,0000,0000,,vidjet ćete vrlo crn dim. Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:09.32,Default,,0000,0000,0000,,A to je zato jer brodarstvo Dialogue: 0,0:07:09.32,0:07:11.90,Default,,0000,0000,0000,,ima vrlo malene marže,\Ni žele jeftino gorivo, Dialogue: 0,0:07:11.90,0:07:14.17,Default,,0000,0000,0000,,tako da koriste nešto\Nzvano gorivo iz spremišta, Dialogue: 0,0:07:14.17,0:07:16.59,Default,,0000,0000,0000,,koje mi je opisano od\Nnekog iz industrije tankera Dialogue: 0,0:07:16.59,0:07:18.76,Default,,0000,0000,0000,,kao nataloženi ostaci iz rafinerije, Dialogue: 0,0:07:18.76,0:07:21.50,Default,,0000,0000,0000,,ili samo korak od asfalta. Dialogue: 0,0:07:22.02,0:07:25.41,Default,,0000,0000,0000,,A brodarstvo je najzelenija \Nmetoda prijevoza. Dialogue: 0,0:07:25.41,0:07:27.76,Default,,0000,0000,0000,,U pogledu ispuštanja\Nugljika po toni po milji, Dialogue: 0,0:07:27.76,0:07:30.73,Default,,0000,0000,0000,,ispušta oko tisućine onog avijacije Dialogue: 0,0:07:30.73,0:07:32.84,Default,,0000,0000,0000,,i oko desetinu kamionskog prijevoza. Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Ali nije bezopasno,\Njer ga ima toliko puno. Dialogue: 0,0:07:36.08,0:07:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Tako su brodarska ispuštanja\Noko tri li četiri posto, Dialogue: 0,0:07:38.61,0:07:40.78,Default,,0000,0000,0000,,gotovo isto kao ona avijacije. Dialogue: 0,0:07:40.78,0:07:42.17,Default,,0000,0000,0000,,A ako stavite\Nbrodarska ispuštanja Dialogue: 0,0:07:42.17,0:07:45.55,Default,,0000,0000,0000,,na popis ispuštanja\Nugljika po zemljama, Dialogue: 0,0:07:45.55,0:07:47.16,Default,,0000,0000,0000,,došlo bi negdje oko šestog, Dialogue: 0,0:07:47.16,0:07:49.28,Default,,0000,0000,0000,,negdje blizu Njemačke. Dialogue: 0,0:07:49.28,0:07:53.30,Default,,0000,0000,0000,,2009. je izračunato\Nkako 15 najvećih brodova Dialogue: 0,0:07:53.30,0:07:55.89,Default,,0000,0000,0000,,zagađuju u pogledu čestica i čađe Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:57.29,Default,,0000,0000,0000,,i štetnih plinova Dialogue: 0,0:07:57.29,0:07:59.87,Default,,0000,0000,0000,,toliko koliko svi auti na svijetu. Dialogue: 0,0:07:59.87,0:08:01.27,Default,,0000,0000,0000,,A dobre su vijesti kako Dialogue: 0,0:08:01.27,0:08:03.46,Default,,0000,0000,0000,,ljudi sad pričaju\No održivom brodarstvu. Dialogue: 0,0:08:03.46,0:08:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Pokrenute su zanimljive inicijative. Dialogue: 0,0:08:05.95,0:08:08.21,Default,,0000,0000,0000,,Ali zašto je trebalo toliko dugo? Dialogue: 0,0:08:08.21,0:08:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Kad ćemo početi pričati i razmišljati Dialogue: 0,0:08:10.55,0:08:12.99,Default,,0000,0000,0000,,o brodskim miljama jednako\Nkao o zračnim miljama? Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:17.39,Default,,0000,0000,0000,,Također sam putovala i\Nna Cape Cod da vidim Dialogue: 0,0:08:17.39,0:08:20.80,Default,,0000,0000,0000,,nepogodu koja je zadesila\Nsjevernoatlantskog pravog kita, Dialogue: 0,0:08:20.80,0:08:23.48,Default,,0000,0000,0000,,jer to je za mene bila\Njedna od najneočekivanijih stvari Dialogue: 0,0:08:23.48,0:08:25.43,Default,,0000,0000,0000,,glede mog vremena na moru, Dialogue: 0,0:08:25.43,0:08:27.23,Default,,0000,0000,0000,,i na koje me razmišljanje potakla. Dialogue: 0,0:08:27.23,0:08:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Znamo za čovjekov utjecaj na ocean Dialogue: 0,0:08:30.38,0:08:32.82,Default,,0000,0000,0000,,u pogledu izlova\Ni pretjeranog izlova ribe. Dialogue: 0,0:08:32.82,0:08:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Ali zbilja ne znamo puno o tome Dialogue: 0,0:08:34.62,0:08:36.81,Default,,0000,0000,0000,,što se događa ispod vode. Dialogue: 0,0:08:36.81,0:08:39.41,Default,,0000,0000,0000,,I zapravo, brodarstvo\Ntu ima ulogu za odigrati, Dialogue: 0,0:08:39.41,0:08:43.06,Default,,0000,0000,0000,,jer buka brodarstva je doprinijela Dialogue: 0,0:08:43.06,0:08:46.25,Default,,0000,0000,0000,,oštećenju zvučnog\Nstaništa oceanskih stvorenja. Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Svjetlost ne prodire\Nispod površine vode, Dialogue: 0,0:08:49.24,0:08:51.87,Default,,0000,0000,0000,,tako da oceanska stvorenja\Npoput kitova i dupina Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:54.17,Default,,0000,0000,0000,,i čak 800 vrsta ribe Dialogue: 0,0:08:54.17,0:08:55.93,Default,,0000,0000,0000,,komuniciraju zvukom. Dialogue: 0,0:08:57.06,0:08:58.78,Default,,0000,0000,0000,,A sjevernoatlantski pravi kit Dialogue: 0,0:08:58.78,0:09:01.98,Default,,0000,0000,0000,,može odašiljati preko stotina milja. Dialogue: 0,0:09:01.98,0:09:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Grbavac može odaslati zvuk Dialogue: 0,0:09:03.95,0:09:05.88,Default,,0000,0000,0000,,preko cijelog oceana. Dialogue: 0,0:09:05.88,0:09:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Ali supertanker se također može čuti Dialogue: 0,0:09:07.84,0:09:09.91,Default,,0000,0000,0000,,kako dolazi preko cijelog oceana, Dialogue: 0,0:09:09.91,0:09:12.48,Default,,0000,0000,0000,,a kako je buka koju\Npropeleri stvaraju pod vodom Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:15.81,Default,,0000,0000,0000,,ponekad iste frekvencije\Nkoju koriste i kitovi, Dialogue: 0,0:09:15.81,0:09:18.39,Default,,0000,0000,0000,,može im oštetiti zvučno stanište, Dialogue: 0,0:09:18.85,0:09:20.54,Default,,0000,0000,0000,,a ono im treba za razmnožavanje, Dialogue: 0,0:09:20.54,0:09:22.19,Default,,0000,0000,0000,,za pronalaženje pašnjaka, Dialogue: 0,0:09:22.19,0:09:24.04,Default,,0000,0000,0000,,za pronalaženje bližnjih. Dialogue: 0,0:09:24.71,0:09:27.55,Default,,0000,0000,0000,,A zvučno stanište\Nsjevernoatlantskog pravog kita Dialogue: 0,0:09:27.55,0:09:30.43,Default,,0000,0000,0000,,je smanjeno za 90 posto. Dialogue: 0,0:09:30.90,0:09:34.41,Default,,0000,0000,0000,,Ali još ne postoje zakoni\Nkoji bi upravljali zvučnim zagađenjem. Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:38.77,Default,,0000,0000,0000,,A kad sam došla u Singapur, Dialogue: 0,0:09:38.77,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,i ispričavam se za ovo, ali\Nnisam htjela sići sa svog broda. Dialogue: 0,0:09:43.68,0:09:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Zbilja sam voljela biti na Kendalu. Dialogue: 0,0:09:46.64,0:09:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Posada je sa mnom dobro postupala, Dialogue: 0,0:09:48.53,0:09:51.17,Default,,0000,0000,0000,,imala sam razgovorljivog\Ni zabavnog kapetana, Dialogue: 0,0:09:52.07,0:09:55.07,Default,,0000,0000,0000,,i rado bih bila potpisala\Nza još pet tjedana, Dialogue: 0,0:09:56.14,0:09:57.97,Default,,0000,0000,0000,,nešto za što je kapetan također rekao Dialogue: 0,0:09:57.97,0:10:00.25,Default,,0000,0000,0000,,da sam luda kad o tome razmišljam. Dialogue: 0,0:10:00.25,0:10:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Ali ja nisam bila tamo\Nkroz devet mjeseci u komadu Dialogue: 0,0:10:02.61,0:10:04.45,Default,,0000,0000,0000,,poput filipinskih pomoraca, Dialogue: 0,0:10:04.45,0:10:06.68,Default,,0000,0000,0000,,koji, kad sam ih pitala\Nda mi opišu svoj posao, Dialogue: 0,0:10:06.68,0:10:09.01,Default,,0000,0000,0000,,oni ga nazvali\N"dolar za čežnju za domom." Dialogue: 0,0:10:09.01,0:10:10.48,Default,,0000,0000,0000,,Imali su dobre plaće, Dialogue: 0,0:10:10.48,0:10:13.52,Default,,0000,0000,0000,,ali njihov je ipak izoliran \Ni tegoban život Dialogue: 0,0:10:13.52,0:10:16.48,Default,,0000,0000,0000,,u opasnom i često teškom elementu. Dialogue: 0,0:10:17.20,0:10:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Ali kad dođem do\Novog dijela, dvoumim se, Dialogue: 0,0:10:19.29,0:10:22.22,Default,,0000,0000,0000,,jer želim časno pozdraviti te pomorce Dialogue: 0,0:10:22.22,0:10:24.40,Default,,0000,0000,0000,,koji nam donose 90 posto svega Dialogue: 0,0:10:24.40,0:10:28.07,Default,,0000,0000,0000,,a dobijaju jako malo\Nhvale ili priznanja za to. Dialogue: 0,0:10:28.07,0:10:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Želim časno pozdraviti 100.000 brodova Dialogue: 0,0:10:30.79,0:10:32.11,Default,,0000,0000,0000,,koji su na moru Dialogue: 0,0:10:32.11,0:10:34.65,Default,,0000,0000,0000,,koji rade taj posao, dolaze i odlaze Dialogue: 0,0:10:34.65,0:10:37.88,Default,,0000,0000,0000,,svaki dan, donoseći nam ono što trebamo. Dialogue: 0,0:10:37.88,0:10:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Ali također želim vidjeti brodarstvo, Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:44.37,Default,,0000,0000,0000,,i nas, široku javnost,\Nkoja zna toliko malo o njemu, Dialogue: 0,0:10:44.37,0:10:46.41,Default,,0000,0000,0000,,da malo više preispituje, Dialogue: 0,0:10:46.41,0:10:48.52,Default,,0000,0000,0000,,da bude malo vidljivije, Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:51.10,Default,,0000,0000,0000,,da ima 90 posto transparentnosti. Dialogue: 0,0:10:51.79,0:10:54.69,Default,,0000,0000,0000,,Jer mislim da bi svima bilo korisno Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:56.80,Default,,0000,0000,0000,,kad bismo učinili nešto vrlo jednostavno, Dialogue: 0,0:10:56.80,0:10:59.39,Default,,0000,0000,0000,,naučili vidjeti more. Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:11:01.50,0:11:06.34,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)