WEBVTT 00:00:13.441 --> 00:00:16.051 紳士淑女の皆様 こんにちは 00:00:17.591 --> 00:00:20.563 「一緒に踊っていただけませんか?」 00:00:21.155 --> 00:00:26.255 私を含め たくさんの方が ダンスをお誘いするのに使ってきた言葉です 00:00:26.478 --> 00:00:30.813 敬意を持って誰かに触れると 何かが変わります 00:00:30.813 --> 00:00:33.129 しかし お互いに触れる機会が 減ってしまいました 00:00:33.129 --> 00:00:35.766 現代 私たちの身の回りにある テクノロジーの功罪です 00:00:35.766 --> 00:00:40.367 多くの人が対面でのコミュニケーションを 取らなくなってしまったのです 00:00:40.375 --> 00:00:44.055 ショートメールや 顔の見えない通信手段を 通じてのやりとりが増えました 00:00:44.055 --> 00:00:48.790 自然に生まれる気持ちや感情を 避けるほうが楽になってしまったのです 00:00:49.387 --> 00:00:54.855 昨年公開されたスパイク・ジョーンズの映画 『her/世界でひとつの彼女』に 00:00:54.855 --> 00:00:59.061 私たちの未来が描かれています コンピューターとの恋愛です 00:01:00.895 --> 00:01:04.579 最近は 電車やバスの中や エレベーターの中でも 00:01:04.579 --> 00:01:09.128 アイコンタクトをしなくなりました ボディーコンタクトも然りです 00:01:09.160 --> 00:01:13.289 私たちは 自身を隔離することにかけては エキスパートと化してしまったのです 00:01:14.281 --> 00:01:16.592 これは 世界規模の問題です 00:01:16.592 --> 00:01:17.970 アインシュタイン氏は こう言いました 00:01:17.970 --> 00:01:22.990 「テクノロジーが人間同士の交流を 完全に奪う時代が来てしまうだろう 00:01:23.251 --> 00:01:28.823 世界中がバカだらけという時代である バカ世代の到来だ」と 00:01:29.066 --> 00:01:32.230 でも 今日ここにいる皆様には 教えて差し上げましょう 00:01:32.230 --> 00:01:36.608 楽しく そして簡単に 自分の人生を大きく変える方法です 00:01:37.114 --> 00:01:40.060 例えば あなたが恥ずかしがり屋だとして 00:01:40.124 --> 00:01:43.348 自分に自信が持てて 物怖じしなくなれるとしたら? 00:01:43.412 --> 00:01:47.480 また 体の「なり」を 変えられる方法があるとしたら? 00:01:47.824 --> 00:01:49.202 こんなのはどうでしょう 00:01:49.202 --> 00:01:51.848 赤の他人とも 信頼関係が築ける方法があるとしたら? 00:01:51.848 --> 00:01:54.152 その人がたとえ敵だったとしてもです 00:01:54.424 --> 00:01:59.593 これら全てが可能なのです 社交ダンスを通じて 00:01:59.665 --> 00:02:00.825 (笑) 00:02:00.825 --> 00:02:03.754 「何ですって? えっ? なんで?」 そう思う人もいるでしょう 00:02:03.754 --> 00:02:07.661 まず 社交ダンスでは 2人の人間が 嫌でも 向かい合って立ち 00:02:07.661 --> 00:02:11.328 互いの眼を見合いながら 一緒に動かなければなりません 00:02:11.328 --> 00:02:13.911 その間ずっと 二人は 交流し 楽しみます 00:02:13.911 --> 00:02:16.600 これが ホールド(抱擁)の中で 起こるのです 00:02:16.971 --> 00:02:18.791 社交ダンスは 私の人生を変えました 00:02:18.811 --> 00:02:21.047 皆様の人生もどう変わるかを お話しましょう 00:02:21.807 --> 00:02:25.996 私が「紳士淑女の皆様」と呼ぶと 普段とは違う自分を感じませんか 00:02:26.026 --> 00:02:29.249 背筋が伸び 前向きで自信溢れる 自分になるでしょう 00:02:29.269 --> 00:02:33.376 結果 皆様の身振りと姿勢が あるものを発信します 00:02:33.404 --> 00:02:35.630 自信と自己肯定感です 00:02:35.850 --> 00:02:38.537 私の元にレッスンを受けに来る人は 最初 00:02:38.557 --> 00:02:41.113 このような歩き方で入ってきます 00:02:41.709 --> 00:02:44.506 3か月後は こうなっています 00:02:44.543 --> 00:02:47.515 6か月後は 少し直立に近づき 00:02:47.704 --> 00:02:51.486 1年後には 常に良い姿勢が保てるようになり 00:02:51.590 --> 00:02:55.055 優雅な姿で 自信に満ち溢れていきます 00:02:55.531 --> 00:02:58.069 これが 社交ダンスの魔法なのです 00:02:58.099 --> 00:03:01.380 人としての様々なスキルを教えてくれます 00:03:01.380 --> 00:03:07.314 例えば 自尊心 自律 チームワーク そして マナーです 00:03:07.314 --> 00:03:13.407 ダンスへの招待 エスコートポジション ホールド これらすべてが 00:03:13.592 --> 00:03:17.199 互いに尊重し合う関係性を生み出すのです 00:03:17.341 --> 00:03:21.578 「この曲でご一緒していただけませんか?」と 男性は女性に尋ね 00:03:21.942 --> 00:03:24.008 「喜んで」と答える女性 00:03:24.090 --> 00:03:30.131 続いて男性が踊り場まで女性に付き添い ホールドへと導きます 00:03:30.839 --> 00:03:33.136 このような敬意を以って人を扱うと 00:03:33.323 --> 00:03:39.276 相手もその気持ちに応えてくれ 与え・受け取る関係が築かれます 00:03:39.884 --> 00:03:41.363 この写真をご覧ください 00:03:41.380 --> 00:03:45.737 38年間私のダンスパートナーを務めてきた イヴォンヌ・マルソーさんと私です 00:03:46.082 --> 00:03:50.342 私たち二人は 世界選手権で4回優勝し とても誇りに思っています 00:03:50.378 --> 00:03:54.135 (歓声) (拍手) 00:03:55.220 --> 00:03:57.456 触れるという事について お話しましょう 00:03:57.457 --> 00:04:01.256 ひとりの人間が もうひとりの人間と踊る時 00:04:01.266 --> 00:04:05.000 言葉では表現できないかたちで 相手を知る事になります 00:04:05.121 --> 00:04:07.648 自分が触れた事に対する 相手の反応を感じ取り 00:04:07.672 --> 00:04:10.123 相手の印象が変わります 00:04:10.317 --> 00:04:13.514 あなたが踊っている相手は 違う国籍の人かもしれないし 00:04:13.595 --> 00:04:17.811 民族や社会経済的地位や 人種が異なる人かもしれません 00:04:18.136 --> 00:04:21.262 でもその相手に触れ 眼を見つめたら 00:04:21.262 --> 00:04:24.961 その時点で 自分にとって特別な存在となり 00:04:24.981 --> 00:04:26.675 レッテルが消え去ります 00:04:26.695 --> 00:04:29.204 相手を思いやる事を学んだのです 00:04:29.945 --> 00:04:33.492 信頼についてー 男性の皆様に質問です 00:04:34.333 --> 00:04:38.102 奥様や彼女と踊りに出かけた時 00:04:38.161 --> 00:04:40.855 相手があなたを リードし始めた事はありませんか? 00:04:41.071 --> 00:04:42.525 (笑) 00:04:43.345 --> 00:04:48.318 女性は音楽を感じ ステップを学ぶのが 男性よリもずっと速いのです 00:04:48.826 --> 00:04:52.217 誰かと踊る時は まず 特別な関係が必要です 00:04:52.237 --> 00:04:56.978 講師として女性たちにお願いするのは 目を閉じる事です 00:04:57.454 --> 00:04:59.904 これが 驚くほど効果的なのです 00:04:59.934 --> 00:05:03.436 女性に コントロールしたい気持ちを 諦めてもらいます 00:05:04.211 --> 00:05:07.947 そして 相手を信頼し 流れに身を任せてもらうのです 00:05:08.609 --> 00:05:14.260 リラックスして相手を信頼しきる そんな瞬間が人生で何度あるでしょうか 00:05:14.802 --> 00:05:20.232 二人は息を合わせ 美しく動きます 4本の脚が2本にしか見えないくらいです 00:05:20.431 --> 00:05:23.957 踊っている最中には 怒りや 悲しみは存在しません 00:05:23.983 --> 00:05:27.369 肉体は変化し 魂は高揚します 00:05:28.035 --> 00:05:33.143 それと 社交ダンスは 認知症の予防に役立つ事をご存じですか? 00:05:33.143 --> 00:05:36.538 アインシュタイン医科大学での研究では 00:05:36.538 --> 00:05:38.902 週2〜3回の社交ダンスは 00:05:38.902 --> 00:05:43.433 アルツハイマー病のリスクを 76%減らす事が分かりました 00:05:45.132 --> 00:05:49.570 これに一番近い研究だと 週4回のクロスワードパズルで 00:05:49.570 --> 00:05:52.169 47%のリスク減とのことでした 00:05:52.662 --> 00:05:55.467 ゴルフは お話になりません 00:05:55.801 --> 00:05:57.220 (笑) 00:05:57.220 --> 00:05:58.567 0%です 00:05:58.681 --> 00:05:59.951 (笑) 00:05:59.951 --> 00:06:01.311 本当ですよ! 00:06:01.911 --> 00:06:03.967 社交ダンスは 全年齢向けです 00:06:03.967 --> 00:06:09.984 ですからお願いです 今すぐ コンピューターの前の椅子を立って 00:06:10.132 --> 00:06:16.756 サルサやメレンゲやタンゴを 習ってみてください 00:06:17.150 --> 00:06:19.509 絶対に楽しいはずです 00:06:20.801 --> 00:06:24.505 私は1944年にヤッファで生まれました 00:06:25.102 --> 00:06:29.300 父は アイルランドのベルファスト出身で プロテスタント 00:06:29.300 --> 00:06:32.003 母はパレスチナ人で カトリック教徒でした 00:06:32.843 --> 00:06:37.263 パレスチナ人の私たちは 1948年に住居から強制退去させられました 00:06:37.263 --> 00:06:40.224 イスラエル国家創設のためです 00:06:40.462 --> 00:06:44.223 我々は行く先が無く ヨルダンのアンマンに辿り着きました 00:06:44.223 --> 00:06:50.360 前歯が折れていて 恥ずかしがり屋で 笑う事が嫌い 私はそんな少年でした 00:06:50.973 --> 00:06:56.304 10代はイギリスで過ごしましたが 学校では からかわれ いじめられました 00:06:56.439 --> 00:06:59.597 英語でしゃべると アクセントがあったからです 00:06:59.597 --> 00:07:03.021 ある日 学校で友達だったマーガレットから 00:07:03.021 --> 00:07:07.638 地元のダンススクールに一緒に行ってみないか と誘われました 00:07:07.703 --> 00:07:11.480 最初は 本当に下手くそでした 00:07:11.732 --> 00:07:14.738 人生初のダンスの先生には 激しく怒鳴りつけられました 00:07:14.758 --> 00:07:16.950 本当にすごい怒鳴り方でした 00:07:17.000 --> 00:07:21.606 ワルツの「ワンツースリー」が 刻めなかったからです 00:07:21.809 --> 00:07:25.456 でも私はへこたれず努力し続け これを生涯の仕事にしたのです 00:07:25.841 --> 00:07:28.928 ダンスパートナーである イヴォンヌ・マルソーと 00:07:29.128 --> 00:07:32.378 ブロードウェイの 『グランドホテル』に出演したことで 00:07:32.378 --> 00:07:34.777 昼間の時間を空ける事ができました 00:07:34.777 --> 00:07:39.618 社交ダンスが自分の人生をどれだけ変えたか に気付いた私は 00:07:39.618 --> 00:07:43.444 ニューヨーク市の公立学校での ボランティア活動を志願しました 00:07:43.703 --> 00:07:49.786 嫌がるやんちゃな11歳の子供30人に ダンスを教えたのです 00:07:49.902 --> 00:07:51.443 (笑) 00:07:51.782 --> 00:07:56.137 最終的に 子供たちはダンスが気に入り 私もこれが病みつきになりました 00:07:56.928 --> 00:07:59.830 これが「Dancing Classrooms」 の原型です 00:07:59.900 --> 00:08:04.303 教育に芸術を取り入れて 社会性と情動を育てるプログラムで 00:08:04.303 --> 00:08:08.387 子供に必要な生きる力を育成できるよう 作られており 00:08:08.387 --> 00:08:11.179 社交ダンスの練習を手段としています 00:08:11.635 --> 00:08:16.757 この「Dancing Classrooms」で 教えてきた子供の数は 00:08:16.776 --> 00:08:21.361 累計 世界31都市40万人以上にもなります 00:08:21.825 --> 00:08:23.872 (拍手) 00:08:27.621 --> 00:08:32.274 調査によると 生徒たちの成績は上がり 00:08:32.468 --> 00:08:33.869 いじめは減り 00:08:33.869 --> 00:08:38.027 校内文化そのものが 良い方向に変化しました 00:08:38.556 --> 00:08:41.849 ニューヨーク市の公立学校で 教えたときのことは 00:08:41.849 --> 00:08:45.916 長編映画『Take the Lead/レッスン』 に描かれました 00:08:45.916 --> 00:08:49.907 アントニオ・バンデラス氏が主演 私にそっくりです! 00:08:50.058 --> 00:08:52.331 (笑) 00:08:53.805 --> 00:08:57.204 私は 学校で働く機会にも 恵まれました 00:08:57.204 --> 00:09:00.420 自閉症の子供たちだけと 過ごすというものです 00:09:00.884 --> 00:09:02.998 ある一人の男の子の話が 記憶に残っています 00:09:03.031 --> 00:09:06.719 彼は普段 話す事も 声を聞かれる事も嫌いました 00:09:06.753 --> 00:09:11.370 それが 親御さんや友達を招待した パーティーでの事です 00:09:11.421 --> 00:09:15.069 突然 彼はひとり 輪の中心に立ち 00:09:15.069 --> 00:09:16.763 みんなに告白しました 00:09:16.763 --> 00:09:20.896 「この時間がとても楽しい! 僕は踊る事が大好きだ!」と 00:09:21.327 --> 00:09:23.460 彼は9歳でした 00:09:23.724 --> 00:09:27.043 両親の眼からは涙が流れていました 00:09:27.123 --> 00:09:29.259 他にも似たような話が たくさんあります 00:09:29.259 --> 00:09:31.886 社交ダンスは 子供だけのものではありません 00:09:31.886 --> 00:09:35.862 ジュネーブの精神科診療所でも 成果が出ています 00:09:36.270 --> 00:09:40.803 医師や介護者が患者と踊るのです 00:09:41.201 --> 00:09:45.225 アリゾナ州のホームレス緊急一時宿泊施設でも 成果が出ています 00:09:45.442 --> 00:09:47.455 どちらの場所でも 00:09:47.568 --> 00:09:51.888 参加者は高い確率で平常心を回復し 00:09:51.888 --> 00:09:55.511 そして自尊心や尊厳を取り戻しました 00:09:55.975 --> 00:09:59.321 理由は 紳士淑女として扱われたからです 00:09:59.537 --> 00:10:00.905 社会的な品位を 00:10:00.905 --> 00:10:04.854 社交ダンスで身に付けたのです 00:10:05.895 --> 00:10:08.510 社交ダンスは 人と人の間の障壁も打ち破ります 00:10:08.510 --> 00:10:11.024 長い間敵対していた相手とでもです 00:10:11.100 --> 00:10:15.581 憎しみ 偏見 不信感をも克服します 00:10:17.062 --> 00:10:21.923 2011年 私は生涯の夢を 実現する事ができました 00:10:21.923 --> 00:10:23.676 ヤッファに戻り 00:10:23.879 --> 00:10:28.758 イスラエルの ユダヤ人とパレスチナ人の子供たちを集め 00:10:28.758 --> 00:10:31.216 一緒に踊らせたのです 00:10:31.424 --> 00:10:35.939 これは 私にとって 人生の中で一番難しいプロジェクトでしたが 00:10:35.939 --> 00:10:38.490 一番達成感が得られました 00:10:38.996 --> 00:10:42.638 このプロジェクトの成功は 非常に大事な瞬間でした 00:10:42.711 --> 00:10:44.687 触れる事の力が証明されたのです 00:10:44.697 --> 00:10:47.787 紳士淑女として 男の子と女の子たちに 00:10:47.787 --> 00:10:50.770 社交ダンスを一緒に踊ってもらう事で 実現したのです 00:10:51.217 --> 00:10:56.691 この道のりは 映画 『Dancing in Jaffa』に記録されました 00:10:56.980 --> 00:11:01.588 今 皆様に伝えたいのは 子供たちを変えれば 00:11:01.835 --> 00:11:06.321 その両親も変わり 結果 世界を変えられるという事です 00:11:06.321 --> 00:11:09.647 この映画の予告編で ヒントをお見せしましょう 00:11:11.237 --> 00:11:13.149 (ビデオ)(音楽) 00:11:17.068 --> 00:11:19.364 (ピエール・デュレイン)男の子はこっち 00:11:19.933 --> 00:11:24.086 ロイスとアラは隣り合って立って 00:11:32.970 --> 00:11:36.306 (ピエール)私はヤッファで生まれ 4歳の時に街を離れました 00:11:36.372 --> 00:11:41.144 私が子供たちにしてあげられるのは 社交ダンスを教える事です 00:11:41.222 --> 00:11:43.818 プログラムは10週間 00:11:43.818 --> 00:11:47.451 パレスチナ人とユダヤ人の子供が 一緒に参加します 00:11:49.138 --> 00:11:54.167 (女性)イスラムの宗教的観点からは 男女が一緒に踊る事は許されていません 00:11:54.167 --> 00:11:56.748 (ピエール)一緒に踊っていただけませんか? 00:11:56.748 --> 00:11:59.671 (少女1)今からあいつらと 踊らなきゃいけないのね 00:12:00.104 --> 00:12:02.761 (少女2)アラブ人と踊ってるのを見られたら パパに殺されちゃう 00:12:02.761 --> 00:12:04.891 ユダヤ人がアラブ人と一緒になんて 00:12:05.307 --> 00:12:08.726 (女性1)あなたたちがペアね (少年1)嫌だ (女性1)どうして嫌なの? 00:12:08.800 --> 00:12:11.240 (PD)この学校は 諦めるしかないかもしれない 00:12:11.240 --> 00:12:14.247 [2つの文化に引き裂かれた街で] 00:12:14.297 --> 00:12:15.744 ヤッファはユダヤ人のものだ! 00:12:15.744 --> 00:12:18.361 神は偉大だ! アッラー万歳! 00:12:18.361 --> 00:12:20.915 (少女)ママ 私 こわい (女性)おいで 大丈夫よ 00:12:20.915 --> 00:12:25.191 (ピエール)私が子供らにさせたのは 敵と踊る事でした 00:12:27.843 --> 00:12:29.849 (少女2)あなたのパパはどこ? 00:12:29.849 --> 00:12:32.562 (少年2)精子バンクって 知ってる? (少女2)ううん 知らない 00:12:33.307 --> 00:12:36.307 (音楽) 00:12:45.580 --> 00:12:48.799 (女性2)あの娘は最初 閉じた花のようでした 00:12:48.799 --> 00:12:50.554 今はこんな感じです 00:12:50.747 --> 00:12:53.378 (女性)音楽よ! (少女)ママ やめて! 00:12:53.637 --> 00:12:56.239 (PD)子供たちから始めるのです 00:12:56.239 --> 00:12:59.295 まず 子供が自尊心を学び 00:12:59.295 --> 00:13:04.519 成長の中で 他人を尊重する事を学ぶ それが 私の希望です 00:13:07.965 --> 00:13:09.905 『Dancing in Jaffa』 00:13:09.905 --> 00:13:11.250 (ビデオ終了) 00:13:11.250 --> 00:13:13.952 (拍手) 00:13:22.401 --> 00:13:26.739 (ピエール)そうです 誰かと踊ると何かが変わります 00:13:26.780 --> 00:13:31.273 ただ「ご一緒に踊っていただけませんか?」と 尋ねるだけでいいのです 00:13:31.745 --> 00:13:35.249 最後に 紳士淑女の皆様に 1つお願いがあります 00:13:35.249 --> 00:13:40.468 このホールを出る時 エスコートポジションで退出してください 00:13:40.697 --> 00:13:42.009 (笑) 00:13:42.009 --> 00:13:45.528 ご自分の姿勢や立ち方が変わるのを 感じてください 00:13:45.528 --> 00:13:47.906 楽しく感じるはずです 00:13:48.485 --> 00:13:51.488 家に帰ったら 少し音楽をかけてみてください 00:13:52.124 --> 00:13:55.330 ホールドの形をとって パートナーを抱き 00:13:55.464 --> 00:13:57.737 そして二人の関係が変わるのを 感じてください 00:13:57.737 --> 00:14:01.131 ステップを踏むごとに あなたの人生が 少しずつ変わっていくでしょう 00:14:01.468 --> 00:14:04.709 頑張ってください ありがとうございました ごきげんよう 00:14:04.740 --> 00:14:05.967 ありがとうございました 00:14:05.987 --> 00:14:07.861 (拍手)