[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.61,0:00:04.21,Default,,0000,0000,0000,,Tudom a választ egy kérdésre, amit már mind feltettünk. Dialogue: 0,0:00:04.21,0:00:05.33,Default,,0000,0000,0000,,A kérdés az, Dialogue: 0,0:00:05.33,0:00:07.61,Default,,0000,0000,0000,,hogy miért az X betű Dialogue: 0,0:00:07.61,0:00:09.61,Default,,0000,0000,0000,,jelképezi az ismeretlent? Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Tudom, hogy ezt tanultuk matematika órán, Dialogue: 0,0:00:12.58,0:00:14.33,Default,,0000,0000,0000,,de most már mindenhol jelen van a kultúránkban -- Dialogue: 0,0:00:14.33,0:00:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Az X prize, X-akták, Dialogue: 0,0:00:17.13,0:00:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Project X, TEDx. Dialogue: 0,0:00:21.05,0:00:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Honnan jött ez? Dialogue: 0,0:00:23.05,0:00:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Kb. hat évvel ezelőtt Dialogue: 0,0:00:24.27,0:00:26.98,Default,,0000,0000,0000,,elhatároztam, hogy megtanulok arabul, Dialogue: 0,0:00:26.98,0:00:30.93,Default,,0000,0000,0000,,ami valójában egy kimagaslóan logikus nyelv. Dialogue: 0,0:00:30.93,0:00:33.25,Default,,0000,0000,0000,,Leírni egy szót, kifejezést Dialogue: 0,0:00:33.25,0:00:34.93,Default,,0000,0000,0000,,vagy mondatot arabul olyan, Dialogue: 0,0:00:34.93,0:00:37.16,Default,,0000,0000,0000,,mint kidolgozni egy egyenletet, Dialogue: 0,0:00:37.16,0:00:39.53,Default,,0000,0000,0000,,mert minden rész nagyon precíz, Dialogue: 0,0:00:39.53,0:00:42.38,Default,,0000,0000,0000,,és nagyon sok információt hordoz magában. Dialogue: 0,0:00:42.38,0:00:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Ez az egyik oka annak, Dialogue: 0,0:00:43.73,0:00:45.25,Default,,0000,0000,0000,,hogy olyan sok mindent, amire ma Dialogue: 0,0:00:45.25,0:00:49.07,Default,,0000,0000,0000,,mint nyugati tudományként és matematikaként gondolunk, Dialogue: 0,0:00:49.07,0:00:52.39,Default,,0000,0000,0000,,valójában az időszámítás szerinti első néhány évszázadban Dialogue: 0,0:00:52.39,0:00:55.70,Default,,0000,0000,0000,,dolgozták ki a perzsák, az arabok és a törökök. Dialogue: 0,0:00:55.70,0:00:58.02,Default,,0000,0000,0000,,Ide tartozik egy kis rendszer, amit arabul Dialogue: 0,0:00:58.02,0:00:59.74,Default,,0000,0000,0000,,"al-jebra"-nak hívnak. Dialogue: 0,0:00:59.74,0:01:02.91,Default,,0000,0000,0000,,Az al-jebra jelentése nagyjából Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,"rendszer az eltérő részek összeegyeztetésére". Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Al-jebra végül "algebra"-ként jelent meg az európai nyelvekben. Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Csak egy példa a sok közül. Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:16.79,Default,,0000,0000,0000,,Az arab szövegek, amelyek ezt a matematikai bölcsességet rejtették, Dialogue: 0,0:01:16.79,0:01:18.57,Default,,0000,0000,0000,,végül elértek Európába -- Dialogue: 0,0:01:18.57,0:01:19.86,Default,,0000,0000,0000,,azaz Spanyolországba -- Dialogue: 0,0:01:19.86,0:01:22.32,Default,,0000,0000,0000,,a 11. és 12. században. Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:23.47,Default,,0000,0000,0000,,És amikor megérkeztek, Dialogue: 0,0:01:23.47,0:01:25.36,Default,,0000,0000,0000,,hatalmas volt az érdeklődés aziránt, Dialogue: 0,0:01:25.36,0:01:27.09,Default,,0000,0000,0000,,hogy lefordítsák ezt a tudást Dialogue: 0,0:01:27.09,0:01:28.74,Default,,0000,0000,0000,,egy európai nyelvre. Dialogue: 0,0:01:28.74,0:01:30.76,Default,,0000,0000,0000,,De voltak problémák. Dialogue: 0,0:01:30.76,0:01:32.47,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik probléma, Dialogue: 0,0:01:32.47,0:01:35.11,Default,,0000,0000,0000,,hogy vannak olyan hangok az arab nyelvben, Dialogue: 0,0:01:35.11,0:01:38.10,Default,,0000,0000,0000,,amik nem jutnak át egy európai gégén Dialogue: 0,0:01:38.10,0:01:40.37,Default,,0000,0000,0000,,rengeteg gyakorlás nélkül. Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Higgyék el nekem! Dialogue: 0,0:01:42.11,0:01:44.32,Default,,0000,0000,0000,,És ugyanezeknek a hangoknak Dialogue: 0,0:01:44.32,0:01:46.24,Default,,0000,0000,0000,,általában nincs megfelelője Dialogue: 0,0:01:46.24,0:01:49.82,Default,,0000,0000,0000,,a betűk között, amik az európai nyelvek rendelkezésére állnak. Dialogue: 0,0:01:49.82,0:01:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Itt az egyik bűnös. Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Ez a betű a Sín, Dialogue: 0,0:01:53.52,0:01:57.12,Default,,0000,0000,0000,,és azt a hangot jelképezi, amire mi úgy gondolunk, S -- "s". Dialogue: 0,0:01:57.12,0:01:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Ez egyúttal az első betű Dialogue: 0,0:01:59.72,0:02:02.16,Default,,0000,0000,0000,,a "salan" szóban, Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:03.95,Default,,0000,0000,0000,,ami azt jelenti "valami", Dialogue: 0,0:02:03.95,0:02:05.80,Default,,0000,0000,0000,,csakúgy, mint a magyar szó "valami" -- Dialogue: 0,0:02:05.80,0:02:09.08,Default,,0000,0000,0000,,egy meghatározatlan, ismeretlen dolog. Dialogue: 0,0:02:09.08,0:02:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Nos arabul Dialogue: 0,0:02:10.25,0:02:11.45,Default,,0000,0000,0000,,ezt határozottá lehet tenni úgy, Dialogue: 0,0:02:11.45,0:02:13.60,Default,,0000,0000,0000,,hogy hozzáadjuk az "al" határozott névelőt. Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Ez al-salan -- Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:17.85,Default,,0000,0000,0000,,az ismeretlen dolog. Dialogue: 0,0:02:17.85,0:02:21.15,Default,,0000,0000,0000,,És ez egy olyan szó, ami sokszor megjelenik a korai matematikában, Dialogue: 0,0:02:21.15,0:02:28.35,Default,,0000,0000,0000,,mint ebben a 10. századi levezetésben. Dialogue: 0,0:02:28.35,0:02:30.86,Default,,0000,0000,0000,,A probléma, amivel a középkori spanyol tudósok szembesültek, Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:33.43,Default,,0000,0000,0000,,akiknek az volt a feladatuk, hogy lefordítsák ezeket a szövegeket, Dialogue: 0,0:02:33.43,0:02:37.91,Default,,0000,0000,0000,,hogy a Sín betűt és a "salan" szót Dialogue: 0,0:02:37.91,0:02:39.86,Default,,0000,0000,0000,,nem lehet megjeleníteni spanyolul, Dialogue: 0,0:02:39.86,0:02:42.45,Default,,0000,0000,0000,,mert a spanyol nyelvben nincs meg ez az S, Dialogue: 0,0:02:42.45,0:02:43.75,Default,,0000,0000,0000,,ez az S hang. Dialogue: 0,0:02:43.75,0:02:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Tehát a szokás szerint Dialogue: 0,0:02:45.33,0:02:46.99,Default,,0000,0000,0000,,kialakítottak egy szabályt, Dialogue: 0,0:02:46.99,0:02:51.21,Default,,0000,0000,0000,,ami szerint kölcsönvették a K hangot, "k" hangot Dialogue: 0,0:02:51.21,0:02:52.96,Default,,0000,0000,0000,,a klasszikus görögből, Dialogue: 0,0:02:52.96,0:02:55.64,Default,,0000,0000,0000,,a Khí betű formájában. Dialogue: 0,0:02:55.64,0:02:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Később, amikor ezeket a szövegeket lefordították Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:00.71,Default,,0000,0000,0000,,egy közös európai nyelvre, Dialogue: 0,0:03:00.71,0:03:02.76,Default,,0000,0000,0000,,azaz latinra, Dialogue: 0,0:03:02.76,0:03:04.79,Default,,0000,0000,0000,,egyszerűen behelyettesítették a görög Khí betűt Dialogue: 0,0:03:04.79,0:03:07.14,Default,,0000,0000,0000,,a latin X-szel. Dialogue: 0,0:03:07.14,0:03:08.41,Default,,0000,0000,0000,,És amikor ez megtörtént, Dialogue: 0,0:03:08.41,0:03:10.88,Default,,0000,0000,0000,,amikor ezek a szövegek megjelentek latinul, Dialogue: 0,0:03:10.88,0:03:14.46,Default,,0000,0000,0000,,a matematikai tankönyvek alapjává váltak Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:16.54,Default,,0000,0000,0000,,a következő majdnem 600 évre. Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:18.56,Default,,0000,0000,0000,,És most már tudjuk a választ a kérdésre. Dialogue: 0,0:03:18.56,0:03:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Miért jelöli az X az ismeretlent? Dialogue: 0,0:03:21.34,0:03:23.16,Default,,0000,0000,0000,,X az ismeretlen, Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:26.94,Default,,0000,0000,0000,,mert spanyolul nem lehet kimondani az s-t. Dialogue: 0,0:03:26.94,0:03:29.33,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:03:29.33,0:03:31.65,Default,,0000,0000,0000,,Úgy gondoltam, ezt érdemes megosztani. Dialogue: 0,0:03:31.65,0:03:34.76,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)