[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.30,0:00:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Joan Jonas: 纽约的演出 Dialogue: 0,0:00:25.58,0:00:30.50,Default,,0000,0000,0000,,(我)在纽约长大, 很幸运能够住在(博物/美术)馆附近。 Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:33.35,Default,,0000,0000,0000,,我记得我去现代艺术博物馆(MoMA)和大都会艺术博物馆(The Met) Dialogue: 0,0:00:33.35,0:00:37.23,Default,,0000,0000,0000,,并且我记得我有史以来第一次看歌剧。 Dialogue: 0,0:00:38.50,0:00:40.54,Default,,0000,0000,0000,,那是一部瓦格纳歌剧。我和我母亲一起去的。 Dialogue: 0,0:00:40.55,0:00:42.77,Default,,0000,0000,0000,,我记得我还带了我当时的玩具。 Dialogue: 0,0:00:42.77,0:00:45.17,Default,,0000,0000,0000,,我只记得武神 Dialogue: 0,0:00:45.17,0:00:47.85,Default,,0000,0000,0000,,就是那个穿着盔甲的女人。 Dialogue: 0,0:00:50.30,0:00:53.34,Default,,0000,0000,0000,,高大的女人头上带着角。 Dialogue: 0,0:00:56.34,0:00:58.60,Default,,0000,0000,0000,,后来当我长大了一点, Dialogue: 0,0:00:58.61,0:01:01.18,Default,,0000,0000,0000,,我当时很幸运,能够看到Balanchine的作品: Dialogue: 0,0:01:01.18,0:01:05.02,Default,,0000,0000,0000,,由Tanaquil Le Clercq 出演的“牧神的下午” Dialogue: 0,0:01:05.56,0:01:10.42,Default,,0000,0000,0000,,你知道这种东西在人年幼的时候,给人留下了很深的印象。 Dialogue: 0,0:01:11.09,0:01:15.87,Default,,0000,0000,0000,,【“有机蜜蜂的垂直滚动”(1973)】 Dialogue: 0,0:01:20.63,0:01:22.88,Default,,0000,0000,0000,,我想开发属于我自己的风格(语言) Dialogue: 0,0:01:22.88,0:01:26.81,Default,,0000,0000,0000,,在我开始表演的那一刻,我开始发明不同的表演方法 Dialogue: 0,0:01:26.81,0:01:28.65,Default,,0000,0000,0000,,通过我的肢体动作, Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:33.55,Default,,0000,0000,0000,,通过我对音乐,生意以及三维的空间的使用 Dialogue: 0,0:01:34.57,0:01:39.52,Default,,0000,0000,0000,,我对电影以及将我的作品传递到另一种媒体中 Dialogue: 0,0:01:39.52,0:01:42.82,Default,,0000,0000,0000,,以保证它不会消失的方法很感兴趣。 Dialogue: 0,0:01:50.71,0:01:53.28,Default,,0000,0000,0000,,我的第一部电影,她来自我的一个室内表演-- Dialogue: 0,0:01:53.28,0:01:54.69,Default,,0000,0000,0000,,我的第一次表演,在-- Dialogue: 0,0:01:54.69,0:01:57.42,Default,,0000,0000,0000,,事实上,它是在 Saint Peter's 教堂完成的。 Dialogue: 0,0:01:57.42,0:02:00.94,Default,,0000,0000,0000,,我们当时决定去户外拍摄;我当时也确实想在室外拍摄。 Dialogue: 0,0:02:01.78,0:02:02.82,Default,,0000,0000,0000,,【“风”(1968)】 Dialogue: 0,0:02:02.82,0:02:05.72,Default,,0000,0000,0000,,巧的是,那几天是当年在长岛峡湾,就是沙滩上, Dialogue: 0,0:02:05.72,0:02:08.28,Default,,0000,0000,0000,,最阴冷最潮湿的几天, Dialogue: 0,0:02:08.28,0:02:09.24,Default,,0000,0000,0000,,所以当时真的非常非常的艰苦。 Dialogue: 0,0:02:09.24,0:02:11.10,Default,,0000,0000,0000,,几乎是接近冰点。 Dialogue: 0,0:02:17.42,0:02:20.47,Default,,0000,0000,0000,,我是和我的一群年轻艺术家朋友一起去的 Dialogue: 0,0:02:20.47,0:02:22.11,Default,,0000,0000,0000,,并且我们一起工作。 Dialogue: 0,0:02:22.11,0:02:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Judy Padow, Eve Corey, Keith Hollingworth...\N Dialogue: 0,0:02:26.96,0:02:28.18,Default,,0000,0000,0000,,他们是片子的演员 Dialogue: 0,0:02:28.19,0:02:29.77,Default,,0000,0000,0000,,我也是其中一员 Dialogue: 0,0:02:30.72,0:02:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Peter Campus 负责拍摄,然后我们一起编辑的影片 Dialogue: 0,0:02:45.32,0:02:49.38,Default,,0000,0000,0000,,【 Joan Jonas 作品“歌声延迟”】 Dialogue: 0,0:02:58.06,0:03:00.70,Default,,0000,0000,0000,,【“歌声延迟”(1973)】 Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:03.74,Default,,0000,0000,0000,,【两块木块相互撞击的声音】 Dialogue: 0,0:03:03.74,0:03:06.44,Default,,0000,0000,0000,,[轮船喇叭的声音] Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:10.63,Default,,0000,0000,0000,,我的其他作品里,有其他艺术家参与。 Dialogue: 0,0:03:10.63,0:03:13.17,Default,,0000,0000,0000,,比如那部室外拍的电影,“Songdelay” Dialogue: 0,0:03:16.44,0:03:19.68,Default,,0000,0000,0000,,在电影里面的那一小群人是Gordon\NMatta-Clark, Dialogue: 0,0:03:19.68,0:03:22.48,Default,,0000,0000,0000,,和Carol Gooden, 和 Tina Girouard, Dialogue: 0,0:03:22.48,0:03:25.80,Default,,0000,0000,0000,,还有Steve Paxton, 和Penelope. Dialogue: 0,0:03:27.98,0:03:32.80,Default,,0000,0000,0000,,【两个木块相互敲击的声音,比视觉效果要延迟一些】 Dialogue: 0,0:03:35.81,0:03:42.81,Default,,0000,0000,0000,,我会先设置好情节,然后给他们所有的道具,物品以及他们的任务。 Dialogue: 0,0:03:52.78,0:03:57.50,Default,,0000,0000,0000,,比如,Gordon 和 Carol 就需要画一个圆和一条线。 Dialogue: 0,0:03:57.51,0:03:58.68,Default,,0000,0000,0000,,这就是他们所要表演的内容。 Dialogue: 0,0:03:58.68,0:04:01.64,Default,,0000,0000,0000,,然后他们就拿着木棍前前后后的来回走。 Dialogue: 0,0:04:01.64,0:04:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Penelope的话,我给了她表演用的棍子, Dialogue: 0,0:04:04.29,0:04:07.07,Default,,0000,0000,0000,,她把棍子塞进了裤子,然后跳了一小段舞蹈。 Dialogue: 0,0:04:07.07,0:04:12.31,Default,,0000,0000,0000,,所以,所有人都遵循着自己的方向,然后用这些物品表演。 Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:15.95,Default,,0000,0000,0000,,因此,这使得整个作品更有趣,表演者也有更多的时间, Dialogue: 0,0:04:15.95,0:04:20.26,Default,,0000,0000,0000,,让我说的话,就是它的气氛更加放松。 Dialogue: 0,0:04:20.26,0:04:22.56,Default,,0000,0000,0000,,通过这样的方式,我们相互帮助,一起工作, Dialogue: 0,0:04:22.57,0:04:26.20,Default,,0000,0000,0000,,所有人都很享受出现在其他人的作品里。 Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:29.46,Default,,0000,0000,0000,,正如你所见,每个人都有充足的时间去创作(自己的作品)。 Dialogue: 0,0:04:31.10,0:04:35.34,Default,,0000,0000,0000,,在60-70年代,在户外工作相对容易一些。 Dialogue: 0,0:04:35.34,0:04:37.36,Default,,0000,0000,0000,,你可以直接去某地拍摄——即使你没有申请许可证。 Dialogue: 0,0:04:37.36,0:04:39.83,Default,,0000,0000,0000,,而且,当时有非常多的有趣的场地, Dialogue: 0,0:04:39.83,0:04:42.64,Default,,0000,0000,0000,,就像我表演“歌声延迟”的地方 Dialogue: 0,0:04:43.22,0:04:44.92,Default,,0000,0000,0000,,我的首演是在琼斯海滩, Dialogue: 0,0:04:44.93,0:04:49.45,Default,,0000,0000,0000,,接着我们去了钱伯斯,还有西岸,就在河边演出。 Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:51.75,Default,,0000,0000,0000,,当时的码头还建在那里。那会那里特别美! Dialogue: 0,0:04:51.75,0:04:52.65,Default,,0000,0000,0000,,【船号角的声音】 Dialogue: 0,0:04:57.49,0:05:01.27,Default,,0000,0000,0000,,然而现在往事如烟。你再也不能像过去那样做了。 Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:15.36,Default,,0000,0000,0000,,【“街景”(1976)】 Dialogue: 0,0:05:15.36,0:05:18.36,Default,,0000,0000,0000,,【人们在街边唱歌的声音】 Dialogue: 0,0:05:32.40,0:05:35.54,Default,,0000,0000,0000,,后来是1976年年末的一天, Dialogue: 0,0:05:35.54,0:05:39.34,Default,,0000,0000,0000,,晚上我和 Pat Steir还有 Andy Mann一起下楼, Dialogue: 0,0:05:39.34,0:05:44.46,Default,,0000,0000,0000,,然后我们仅仅是即兴地将镜头对准了街道——华尔街。 Dialogue: 0,0:05:44.46,0:05:46.02,Default,,0000,0000,0000,,同样,你还是什么也不能做。 Dialogue: 0,0:05:46.03,0:05:49.72,Default,,0000,0000,0000,,否则的话整个的趣味性就会丧失。 Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:53.60,Default,,0000,0000,0000,,已经不再有某些事我能够轻易地去做了。 Dialogue: 0,0:06:04.76,0:06:07.42,Default,,0000,0000,0000,,我不得不在纽约时报上写道: Dialogue: 0,0:06:07.43,0:06:10.27,Default,,0000,0000,0000,,“没有人审视过我的作品。” Dialogue: 0,0:06:10.27,0:06:12.56,Default,,0000,0000,0000,,他们不知道该如何来描述它。 Dialogue: 0,0:06:12.57,0:06:14.72,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:14.72,0:06:18.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:18.40,0:06:22.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:23.81,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:23.81,0:06:26.47,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:26.47,0:06:27.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:27.76,0:06:30.04,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:30.04,0:06:31.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:31.59,0:06:37.11,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:37.11,0:06:40.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:40.24,0:06:43.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:44.100,0:06:48.84,Default,,0000,0000,0000,,