1 00:00:24,760 --> 00:00:26,139 En grandissant New York, 2 00:00:26,249 --> 00:00:28,879 j'ai eu la chance de vivre proche des musées. 3 00:00:29,489 --> 00:00:32,720 Je me souviens que j'allais au MoMA et au Metropolitan Museum 4 00:00:32,989 --> 00:00:36,380 Je me souviens du premier jour où je suis allée à l'opéra 5 00:00:38,260 --> 00:00:40,655 C'était un opéra de Wagner. J'y suis allée avec ma mère. 6 00:00:40,760 --> 00:00:42,720 Je me souviens des jouets avec lesquels je jouais. 7 00:00:42,929 --> 00:00:44,780 Je me souviens juste de la valkyrie 8 00:00:45,170 --> 00:00:46,660 Les femmes en armure 9 00:00:50,300 --> 00:00:53,340 De grandes femmes avec des cornes sur la tête 10 00:00:56,150 --> 00:00:57,940 Plus tard, j'ai eu la chance de voir 11 00:00:58,180 --> 00:01:00,559 la pièce de Balanchine 12 00:01:00,639 --> 00:01:04,549 "Après-midi d'une faune" avec Tanaquil Le Clercq 13 00:01:04,950 --> 00:01:08,790 Ce genre de chose impressionne quand on est jeune 14 00:01:20,630 --> 00:01:22,880 Je voulais développer ma propre langue 15 00:01:22,880 --> 00:01:26,810 au moment où j'ai commencé la performance, j'ai commencé à inventer différemment 16 00:01:26,810 --> 00:01:28,650 A travers les mouvements de mon corps, 17 00:01:28,650 --> 00:01:33,550 comment j'utilise la musique, le son et l'espace 18 00:01:34,570 --> 00:01:39,520 J'étais très intéressée par le film et comment traduire mon travail par un autre moyen 19 00:01:39,700 --> 00:01:42,700 pour éviter qu'il disparaisse. 20 00:01:50,760 --> 00:01:53,030 Mon premier film, vient d'une performance l'extérieure 21 00:01:53,190 --> 00:01:56,030 ma première performance à l'église Saint Peter 22 00:01:57,080 --> 00:02:00,960 On avait décidé de filmer en extérieur, je voulais que ce soit en extérieur 23 00:02:01,310 --> 00:02:04,440 C'était juste une coïncidence. Ca avait été le jour le plus froid et le plus venteux de l'année. 24 00:02:04,460 --> 00:02:07,440 sur le Long Island Sound, directement sur la plage. 25 00:02:07,440 --> 00:02:09,660 C'était très difficile, 26 00:02:09,660 --> 00:02:10,959 Il faisait vraiment froid. 27 00:02:17,130 --> 00:02:20,360 J'y suis allée avec un jeune groupe d'amis artistes 28 00:02:20,360 --> 00:02:21,720 pour travailler ensemble 29 00:02:22,280 --> 00:02:24,340 Judy Padow, Eve Corey, Keith Hollingworth 30 00:02:26,590 --> 00:02:27,720 C'était eux les performeurs 31 00:02:28,180 --> 00:02:29,670 J'y ai aussi participé. 32 00:02:30,260 --> 00:02:31,610 Peter Campus filmait, 33 00:02:32,410 --> 00:02:34,070 et on faisait le montage ensemble 34 00:02:45,610 --> 00:02:48,610 Songdelay par Joan Jonas 35 00:03:06,990 --> 00:03:09,190 Dans certaines de mes oeuvres, 36 00:03:09,499 --> 00:03:10,889 il y a d'autres artistes 37 00:03:11,084 --> 00:03:13,684 comme dans l'oeuvre extérieure "Songdelay". 38 00:03:16,519 --> 00:03:17,809 Les personnes de ce petit groupe 39 00:03:17,969 --> 00:03:19,439 étaient Gordon Matta-Clark, 40 00:03:19,629 --> 00:03:21,889 Carol Gooden, Tina Girouard, 41 00:03:22,619 --> 00:03:24,339 Steve Paxton et Pénélope 42 00:03:35,825 --> 00:03:37,215 J'installais 43 00:03:37,515 --> 00:03:42,745 et leur donnais des accessoires, des objets et des choses à faire. 44 00:03:52,623 --> 00:03:54,683 Par exemple Gordon et Carol 45 00:03:54,888 --> 00:03:57,175 peignaient un cercle et une ligne. 46 00:03:57,485 --> 00:03:58,651 C'est ce qu'il faisaient. 47 00:03:58,651 --> 00:04:01,651 Et ils faisaient des allers-retours avec un bâton 48 00:04:01,651 --> 00:04:04,401 J'avais donné des bâtons à Pénélope pour jouer. 49 00:04:04,556 --> 00:04:06,946 Elle les collait sur son pantalon et dansait. 50 00:04:07,670 --> 00:04:10,670 Les gens suivaient mes instructions et jouaient ensuite avec les objets. 51 00:04:13,494 --> 00:04:15,764 C'était comme un jeu et les gens avaient plus de temps 52 00:04:15,899 --> 00:04:18,819 je dirais que c'était une ambiance plus détendue. 53 00:04:20,264 --> 00:04:22,582 Dans un sens, on s'aidait, on collaborait 54 00:04:22,582 --> 00:04:25,582 et les gens appréciaient participer au travail des autres. 55 00:04:25,582 --> 00:04:28,442 Vous savez, tout le monde avait du temps pour ça. 56 00:04:31,000 --> 00:04:35,000 Dans les années 60 et 70, c'était facile de travailler en extérieur 57 00:04:35,216 --> 00:04:38,176 On a pas besoin d'autorisation, on pouvait juste y aller 58 00:04:38,286 --> 00:04:40,696 et il y avait plein d'endroits intéressants. 59 00:04:40,866 --> 00:04:43,106 Comme là où j'ai filmé "Songdelay" 60 00:04:43,482 --> 00:04:45,512 Je l'ai d'abord fait à Jones Beach 61 00:04:45,662 --> 00:04:49,102 mais je l'ai déplacé à Chambers et le West Side, près du fleuve. 62 00:04:49,767 --> 00:04:52,767 Les jetées étaient toujours là. C'était magnifique. 63 00:04:57,282 --> 00:05:00,202 Ca n'existe plus aujourd'hui, on ne peut plus faire ça. 64 00:05:32,054 --> 00:05:34,944 Plus tard en 1976, 65 00:05:35,679 --> 00:05:38,299 on est descendu avec Pat Steir et Andy Mann 66 00:05:39,007 --> 00:05:43,574 et on a juste filmé une improvisation dans la rue, à Wall Street. 67 00:05:44,524 --> 00:05:45,672 on ne peut plus faire ça non plus. 68 00:05:46,212 --> 00:05:48,992 Vous savez, toute cette envie de jouer a disparu. 69 00:05:49,302 --> 00:05:52,282 Ce n'est plus quelque chose que je vais facilement. 70 00:06:04,715 --> 00:06:07,685 j'ai du écrire au New York Time pour dire, vous savez, 71 00:06:07,739 --> 00:06:10,269 personne n'a fait de critique sur mon travail. 72 00:06:10,375 --> 00:06:13,015 Les gens ne savaient pas comme écrire sur ça. 73 00:06:13,114 --> 00:06:15,124 Plus tard, un gars est venu à chaque performance, 74 00:06:15,180 --> 00:06:16,780 mais ça n'a été qu'à ce moment . 75 00:06:18,250 --> 00:06:22,250 Tout le monde savait que ce moment était spécial, dans les années 60 et 70. 76 00:06:23,584 --> 00:06:26,954 Je ne vais pas dire que c'est mieux ou pire, mais c'était juste un moment spécial. 77 00:06:27,144 --> 00:06:29,724 Maintenant, les jeunes artistes d'autres régions font la même chose. 78 00:06:29,964 --> 00:06:31,264 Et il y en aura toujours. 79 00:06:31,524 --> 00:06:35,524 Peut-être qu'à Brooklyn, dans le Midwest ou Chicago 80 00:06:37,179 --> 00:06:39,799 ce genre de travail continue certainement, 81 00:06:40,142 --> 00:06:42,842 mais New York n'est pas aussi excitant à utiliser 82 00:06:44,518 --> 00:06:48,518 Il n'y a pas autant de terrains ou de lieux vides.