0:00:07.299,0:00:12.179 [«Joan Jonas: actuaciones en Nueva York»] 0:00:25.580,0:00:30.499 Crecí en Nueva York y tuve mucha[br]suerte al vivir cerca de los museos 0:00:30.499,0:00:33.350 Recuerdo ir al de Arte Moderno[br]y al Metropolitano 0:00:33.350,0:00:36.270 También la primera vez que fui a la ópera. 0:00:38.500,0:00:40.540 Era una de Wagner.[br]Fui con mi madre[br] 0:00:40.550,0:00:42.769 y recuerdo que jugaba con unos muñecos. 0:00:42.769,0:00:45.170 Me acuerdo de la valquiria, [br] 0:00:45.170,0:00:46.730 una mujer con armadura. 0:00:46.790,0:00:50.300 ♫ Mujer cantando ópera ♫ 0:00:50.300,0:00:53.340 Mujeres robustas con cuernos en la cabeza. 0:00:56.340,0:00:58.600 Más tarde, [br]cuando era algo más mayor, 0:00:58.609,0:01:01.179 tuve la suerte de ver[br]una obra de Balanchine, 0:01:01.179,0:01:05.019 «La tarde de un fauno», [br]protagonizada por Tanaquil Le Clercq. 0:01:05.560,0:01:10.420 Esas cosas te impresionan [br]cuando eres joven. 0:01:11.090,0:01:20.620 ♫ Música ♫ [br][«Miel orgánica» (1973)] 0:01:20.630,0:01:22.880 Quería crear mi propio lenguaje 0:01:22.880,0:01:26.810 y lo fui estableciendo[br]en cuanto empecé a actuar. 0:01:26.810,0:01:28.650 A través de mis movimientos, 0:01:28.650,0:01:33.550 del uso de la música,[br]el sonido y el espacio. 0:01:34.570,0:01:39.520 Me interesaban las películas y la manera[br]en que podía plasmar mi trabajo 0:01:39.520,0:01:42.820 en otro medio de manera[br]permanente. 0:01:50.710,0:01:53.280 Mi primera película surgió de[br]una actuación, 0:01:53.280,0:01:54.690 mi primera actuación,[br] 0:01:54.690,0:01:57.140 que fue en el interior [br]de la iglesia San Pedro. 0:01:57.220,0:02:00.940 Al final, decidimos grabarla en [br]exteriores, quise hacerlo así. 0:02:01.780,0:02:03.660 («El viento» ,1968)[br]Casualmente, fue el día más frío 0:02:03.660,0:02:05.520 y con más viento del año 0:02:05.570,0:02:08.260 en el estrecho de Long Island, [br]al lado de la playa. 0:02:08.260,0:02:09.239 Fue muy difícil, 0:02:09.239,0:02:10.999 hacía demasiado frío. 0:02:17.460,0:02:19.370 Fui con un grupo de [br]jóvenes artistas 0:02:19.380,0:02:21.720 que eran mis amigos[br]y trabajamos juntos. 0:02:22.200,0:02:24.530 Judy Padow, Eve Corey,[br]Keith Hollingworth... 0:02:26.890,0:02:27.660 eran las actrices. 0:02:28.070,0:02:29.430 Yo también lo era. 0:02:30.660,0:02:34.350 Peter Campus era el cámara y [br]la edición la hicimos juntos. 0:02:45.040,0:02:49.830 (Songdelay, de Joan Jonas) 0:02:49.950,0:02:51.580 (Songdelay, 1973) 0:02:51.580,0:03:03.640 (sonido de bloques chocando entre sí) 0:03:03.640,0:03:07.350 (sonido de un barco) 0:03:07.350,0:03:11.120 Hay más artistas en otras de mis obras. [br] 0:03:11.120,0:03:13.500 Por ejemplo, en Songdelay. 0:03:16.440,0:03:17.440 Ese grupo lo formaban Gordon [br]Matta-Clark, 0:03:17.440,0:03:19.680 Carol Gooden, Tina Girouard, 0:03:19.680,0:03:20.680 Steve Paxton y Penelope. 0:03:22.480,0:03:25.800 (sonido de bloques chocando entre sí,[br]por detrás de las imágenes) 0:03:27.980,0:03:32.800 Yo lo preparaba y les daba todo tipo[br]de atrezo, objetos y tareas. 0:03:35.810,0:03:42.810 Lo que hicieron Gordon y Carol[br]fue pintar un círculo y una línea. 0:03:52.780,0:03:57.500 Eso fue lo que hicieron. 0:03:57.510,0:03:58.680 y anduvieron de un lado [br]para otro con un palo. 0:03:58.680,0:04:01.640 A Penelope le di palos para que jugase. 0:04:01.640,0:04:04.280 Se los guardo en los pantalones[br]e hizo un pequeño baile. 0:04:04.290,0:04:07.069 Así que todos seguían las indicaciones[br]y jugaban con las cosas. 0:04:07.069,0:04:12.309 Así que fue muy agradable[br]y la gente tuvo más tiempo 0:04:13.560,0:04:15.950 y diría que era una atmósfera[br]algo más relajada. 0:04:15.950,0:04:20.260 Por una parte, todos nos ayudamos[br]y colaboramos 0:04:20.260,0:04:22.560 y la gente disfrutó ayudando[br]en el trabajo de otros. 0:04:22.569,0:04:26.199 Todo el mundo tuvo tiempo[br]para hacerlo. 0:04:26.199,0:04:29.460 Hacia 1960 y 1970, era muy fácil[br]trabajar en la calle. 0:04:31.100,0:04:35.340 No necesitabas permiso:[br]simplemente lo hacías. 0:04:35.340,0:04:37.360 Había muchos sitios interesantes 0:04:37.360,0:04:39.830 como el sitio en el que hice [br]«Songdelay». 0:04:39.830,0:04:42.639 Primero lo hice[br]en Jones Beach, 0:04:43.220,0:04:44.920 pero fuimos a Chambers [br]y al río en la Costa Oeste. 0:04:44.930,0:04:49.449 Los embarcaderos seguían allí.[br]¡Era precioso! 0:04:49.449,0:04:51.749 (Sonido de barco) 0:04:51.749,0:04:52.649 Ahora ya no queda nada,[br]así que ya no se puede hacer. 0:04:57.490,0:05:01.270 («Street Scene», 1976) 0:05:13.080,0:05:15.360 (Gente cantando en la calle) 0:05:15.360,0:05:18.360 Luego otra vez en 1976, 0:05:32.400,0:05:35.540 fui con Pat Steir y Andy Mann[br]por la noche 0:05:35.540,0:05:39.339 e improvisamos delante de la cámara[br]en las calles de Wall Street. 0:05:39.339,0:05:44.459 Eso ya no se puede hacer tampoco. 0:05:44.460,0:05:46.020 Ya no queda nada de toda [br]esa alegría. 0:05:46.029,0:05:49.719 No es algo que se pueda hacer[br]fácilmente hoy en día. 0:05:49.719,0:05:53.599 Tuve que escribir al New York Times[br]para decirles 0:06:04.760,0:06:07.420 «Nunca se ha hecho [br]una reseña sobre mi trabajo». 0:06:07.430,0:06:10.270 La gente no sabe cómo escribir[br]sobre ello. 0:06:10.270,0:06:12.560 Entonces el chico vino [br]a cada representación, 0:06:12.569,0:06:14.719 pero solo en aquel momento. 0:06:14.719,0:06:18.119 Todo el mundo sabía que los sesenta[br]y setenta eran especiales. 0:06:18.400,0:06:22.580 Fue una época muy especial. 0:06:22.589,0:06:23.809 No estoy diciendo que sea mejor [br]o peor, sino especial. 0:06:23.809,0:06:26.469 (Joan Jonas actúa como Miel Orgánica,[br]mujer ficticia) 0:06:26.469,0:06:27.760 Ahora, jóvenes artistas hacen[br]lo mismo en otros sitios. 0:06:27.760,0:06:30.039 Siempre lo harán. 0:06:30.039,0:06:31.589 Así que quizás en Brooklyn,[br]el Medio-Oeste o Chicago, 0:06:31.589,0:06:37.110 seguramente se esté haciendo[br]este tipo de trabajos. 0:06:37.110,0:06:40.240 Pero Nueva York no da para tanto. 0:06:40.240,0:06:43.620 No hay muchos espacios vacíos.