9:59:59.000,9:59:59.000 On Italy Amalfi Coast 9:59:59.000,9:59:59.000 there's a food found [br]nowhere else on Earth. 9:59:59.000,9:59:59.000 Caring for it requires fearlessness, 9:59:59.000,9:59:59.000 breathtaking agility, 9:59:59.000,9:59:59.000 and a deep connection to the land. 9:59:59.000,9:59:59.000 This is a young man's trade 9:59:59.000,9:59:59.000 but it's done almost entirely by old men, 9:59:59.000,9:59:59.000 and I come here to meet [br]one of the greatest. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gigino just turned 83, 9:59:59.000,9:59:59.000 he's spent his whole life[br]tending a very special kind of lemon. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gigino just turned 83, 9:59:59.000,9:59:59.000 he's spent his whole life[br]tending a very special kind of lemon 9:59:59.000,9:59:59.000 here on the hillsides of Amalfi. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gigino and his son Salvatore[br]have invited me 9:59:59.000,9:59:59.000 to harvest the fable Amalfi Coast lemon, 9:59:59.000,9:59:59.000 sfusato amalfitano, 9:59:59.000,9:59:59.000 a variety that is celebrated[br]for its sweetness and aroma. 9:59:59.000,9:59:59.000 But first, café! 9:59:59.000,9:59:59.000 Salute! 9:59:59.000,9:59:59.000 With a twist of lemon, of course. 9:59:59.000,9:59:59.000 That's really good! 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm ready to go now. Let's go! 9:59:59.000,9:59:59.000 Now you're ready. 9:59:59.000,9:59:59.000 The name, sfusato, comes [br]from the lemon taper end, 9:59:59.000,9:59:59.000 like a spindle or "fuso", in Italian. 9:59:59.000,9:59:59.000 Only sfusato grown along the 20 miles [br]coastal strip between Vietri and Positano 9:59:59.000,9:59:59.000 can legally be sold[br]as Amalfi Coast lemons. 9:59:59.000,9:59:59.000 This is the preferred habitat[br]of the sfusato amalfitano, 9:59:59.000,9:59:59.000 and attempts to commercially grow it[br]outside of Italy have failed. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gigino often works in the most[br]precarious place possible: 9:59:59.000,9:59:59.000 atop the mountainside pergolas[br]that support the trees. 9:59:59.000,9:59:59.000 This breathtaking aerial act[br]has earned Gigino and his cohort 9:59:59.000,9:59:59.000 a nickname: the Flying Farmers. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's easy to drive along the coast 9:59:59.000,9:59:59.000 and think the cascading lemon terraces[br]are entirely ornamental, 9:59:59.000,9:59:59.000 they are just postcard perfect. 9:59:59.000,9:59:59.000 But that's what this coast does to people, 9:59:59.000,9:59:59.000 it gives us delusion on grandeur, 9:59:59.000,9:59:59.000 that all of this is it's here purely[br]to fulfill our fantasy of paradise. 9:59:59.000,9:59:59.000 But in reality, [br]the lemons play a vital role, 9:59:59.000,9:59:59.000 not only on the livelihood[br]of farmers like Gigino, 9:59:59.000,9:59:59.000 but in the very survival[br]of the Amalfi Coast, 9:59:59.000,9:59:59.000 literally, the survival. 9:59:59.000,9:59:59.000 The roots of these trees are anchoring[br]the soil to this sheer coastline. 9:59:59.000,9:59:59.000 Now, the farmers are aging, 9:59:59.000,9:59:59.000 and there's not exactly a line of people[br]clamoring to take up this work. 9:59:59.000,9:59:59.000 As more farms have been abandoned,[br]the mudslides have increased. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gigino's farmland includes[br]an ancient terrace grove 9:59:59.000,9:59:59.000 that overlooks the heart [br]of Amalfi and the sea. 9:59:59.000,9:59:59.000 Up here feels worlds away 9:59:59.000,9:59:59.000 but it's staringly close[br]to the bustling streetlife below 9:59:59.000,9:59:59.000 where you can hear [br]children playing as Gigino works. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's terrifying to think of[br]what would happen 9:59:59.000,9:59:59.000 if these terraces crumble. 9:59:59.000,9:59:59.000 It was only recently that[br]Gigino's eldest son Sal 9:59:59.000,9:59:59.000 quit his cushy accounting job[br] 9:59:59.000,9:59:59.000 to become his father's apprentice. 9:59:59.000,9:59:59.000 He knew that if he didn't act now 9:59:59.000,9:59:59.000 then a legacy of over two centuries[br]and five generations would die with him. 9:59:59.000,9:59:59.000 He teaches me day by day and I'm learning. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's difficult because 9:59:59.000,9:59:59.000 it's difficult to learn[br]80 years of experience. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gigino tends two seasons [br]worth of lemons at the same time. 9:59:59.000,9:59:59.000 The one he'll harvest this year[br]from February to September, 9:59:59.000,9:59:59.000 and the babies that will be[br]next year's crop. 9:59:59.000,9:59:59.000 Gigino's lemons are organic 9:59:59.000,9:59:59.000 not because he tries to conform[br]to any modern day standard, 9:59:59.000,9:59:59.000 but rather the opposite, 9:59:59.000,9:59:59.000 because he's farming the way[br]his family has farmed for generations. 9:59:59.000,9:59:59.000 The spring is such [br]a special time to be here. 9:59:59.000,9:59:59.000 The trees are unclogged from the netting 9:59:59.000,9:59:59.000 that protects the fruit [br]against wind and hail. 9:59:59.000,9:59:59.000 The trees bloom perfuming the air[br]and luring bees to pollinate. 9:59:59.000,9:59:59.000 The Aceto keeps his own hives[br]and havests the honey too. 9:59:59.000,9:59:59.000 The fertilized flowers grow into fruits[br]which start as green as limes. 9:59:59.000,9:59:59.000 A third of Gigino's lemons [br]are used to make limoncello 9:59:59.000,9:59:59.000 in their own small factory. 9:59:59.000,9:59:59.000 The rest goes to ice cream[br]and other limoncello factories, 9:59:59.000,9:59:59.000 and a few to fresh markets. 9:59:59.000,9:59:59.000 These are the real deal shears. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ok. 9:59:59.000,9:59:59.000 All right. 9:59:59.000,9:59:59.000 We want leaves on these. 9:59:59.000,9:59:59.000 The branches and the leaves[br]also indicate that is really fresh, 9:59:59.000,9:59:59.000 that is coming straight from the farm. 9:59:59.000,9:59:59.000 I got this one. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's not for me... 9:59:59.000,9:59:59.000 He'll do it. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can get this one, ughh --[br]it's heavy enough. 9:59:59.000,9:59:59.000 - Salute![br]- Salute! 9:59:59.000,9:59:59.000 I've seen a lot of tough farm work 9:59:59.000,9:59:59.000 but I really can't think of [br]a more challenging terrain than this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Heavy loads have to be hauled [br]up and down narrow craggy steps 9:59:59.000,9:59:59.000 from terrace to terrace --[br]to terrace. 9:59:59.000,9:59:59.000 But Gigino also claims a unique advantage. 9:59:59.000,9:59:59.000 He's got one of the most technologically [br]advanced poling systems on the coast. 9:59:59.000,9:59:59.000 I'm serious -- this little cable car! 9:59:59.000,9:59:59.000 Cable car aside, 9:59:59.000,9:59:59.000 watching Gigino's farm [br]is stepping back in time 200 years. 9:59:59.000,9:59:59.000 He crafts each pergola himself[br]from the chestnut trees in his forests, 9:59:59.000,9:59:59.000 then he uses pliable willow branches 9:59:59.000,9:59:59.000 to tie the pergola [br]to the limbs of the lemon trees 9:59:59.000,9:59:59.000 to lift them up to the sun[br]which sweetens the fruit. 9:59:59.000,9:59:59.000 Preparing the willow ties[br]is an ancient practice. 9:59:59.000,9:59:59.000 Watching him do this fills me[br]with a deep sense of privilege, 9:59:59.000,9:59:59.000 it's like, I'm seeing [br]a tradition so fragile 9:59:59.000,9:59:59.000 that if I blink, it may cease to exist. 9:59:59.000,9:59:59.000 It's Sunday 9:59:59.000,9:59:59.000 and three generations of Acetos[br]are gathered under the pergola for lunch. 9:59:59.000,9:59:59.000 There's pasta, sausages and flank steak 9:59:59.000,9:59:59.000 and of course, lemon cake. 9:59:59.000,9:59:59.000 In his heyday, Amalfi was an incredible,[br]powerful maritime republic, 9:59:59.000,9:59:59.000 and a gateway to [br]the continent for Arab traders. 9:59:59.000,9:59:59.000 They are the ones [br]who first brought citrus to this coast 9:59:59.000,9:59:59.000 in the tenth century. 9:59:59.000,9:59:59.000 Ever since, wealthy visitors [br]from near and far,