[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.83,0:00:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Για περίπου μια δεκαετία, οι επιστήμονες\Nέψαχναν την πηγή ενός θανάσιμου νέου ιού Dialogue: 0,0:00:12.53,0:00:16.16,Default,,0000,0000,0000,,στα πιο ψηλά βουνά της Κίνας\Nκαι στα πιο απομονωμένα σπήλαιά της. Dialogue: 0,0:00:16.53,0:00:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Τελικά τον βρήκαν εδώ:\Nστις νυχτερίδες της σπηλιάς Σίταου. Dialogue: 0,0:00:21.26,0:00:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Ο εν λόγω ιός ήταν ένας κορωνοϊός Dialogue: 0,0:00:23.49,0:00:27.49,Default,,0000,0000,0000,,που προκάλεσε μια επιδημία \Nαπό Σοβαρό Οξύ Αναπνευστικό Σύνδρομο, Dialogue: 0,0:00:27.49,0:00:30.29,Default,,0000,0000,0000,,ή αλλιώς SARS, το 2003. Dialogue: 0,0:00:30.74,0:00:32.89,Default,,0000,0000,0000,,Οι κορωνοϊοί είναι ομάδες ιών Dialogue: 0,0:00:32.89,0:00:36.43,Default,,0000,0000,0000,,καλυμμένοι με μικρά αγκάθια πρωτεϊνών\Nπου μοιάζουν με στέμμα-- Dialogue: 0,0:00:36.43,0:00:38.23,Default,,0000,0000,0000,,ή «κορώνα» από τα Λατινικά. Dialogue: 0,0:00:38.23,0:00:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Υπάρχουν εκατοντάδες γνωστοί κορωνοϊοί. Dialogue: 0,0:00:41.21,0:00:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Εφτά από αυτούς μολύνουν τους ανθρώπους,\Nκαι μπορούν να προκαλέσουν αρρώστια. Dialogue: 0,0:00:45.32,0:00:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Ο κορωνοϊός SARS-CoV προκαλεί SARS,\Nο MERS-CoV προκαλεί MERS, Dialogue: 0,0:00:51.87,0:00:56.29,Default,,0000,0000,0000,,και ο SARS-CoV-2 προκαλεί\Nτη νόσο COVID-19. Dialogue: 0,0:00:56.86,0:01:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Από τους εφτά ανθρώπινους κορωνοϊούς,\Nοι τέσσερις προκαλούν κρυολογήματα, Dialogue: 0,0:01:01.23,0:01:04.79,Default,,0000,0000,0000,,ήπιες, πολύ μεταδοτικές μολύνσεις\Nτης μύτης και του λαιμού. Dialogue: 0,0:01:05.32,0:01:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Οι δύο μολύνουν τους πνεύμονες,\Nκαι προκαλούν πολύ πιο σοβαρές αρρώστιες. Dialogue: 0,0:01:10.08,0:01:14.21,Default,,0000,0000,0000,,Ο έβδομος, ο οποίος προκαλεί την COVID-19,\Nέχει χαρακτηριστικά από όλους: Dialogue: 0,0:01:14.57,0:01:18.05,Default,,0000,0000,0000,,εξαπλώνεται εύκολα, αλλά έχει\Nσοβαρή επίδραση στα πνευμόνια. Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Όταν ένα μολυσμένο άτομο βήχει,\Nπετάγονται σταγονίδια που περιέχουν τον ιό Dialogue: 0,0:01:23.66,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Ο ιός μπορεί να μολύνει κάποιον άλλον\Nαν μπουν σταγονίδια στη μύτη ή το στόμα. Dialogue: 0,0:01:28.50,0:01:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Οι κορωνοϊοί μεταφέρονται καλύτερα\Nσε κλειστούς χώρους, Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:33.46,Default,,0000,0000,0000,,όπου οι άνθρωποι είναι κοντά μεταξύ τους. Dialogue: 0,0:01:33.46,0:01:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Ο κρύος καιρός εμποδίζει το στέγνωμα\Nτου λεπτού περιβλήματος τους, Dialogue: 0,0:01:36.87,0:01:40.37,Default,,0000,0000,0000,,επιτρέποντας στον ιό να επιβιώσει \Nγια περισσότερο καιρό μεταξύ ξενιστών, Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:43.20,Default,,0000,0000,0000,,ενώ η έκθεση σε ηλιακή ακτινοβολία\Nμπορεί να τον βλάψει. Dialogue: 0,0:01:43.44,0:01:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Αυτές οι εποχιακές παραλλαγές Dialogue: 0,0:01:44.89,0:01:47.41,Default,,0000,0000,0000,,έχουν μεγαλύτερη σημασία \Nγια τους ήδη γνωστούς ιούς. Dialogue: 0,0:01:47.41,0:01:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά επειδή κανείς δεν έχει ανοσία ακόμα\Nσε έναν καινούργιο ιό, Dialogue: 0,0:01:50.39,0:01:54.98,Default,,0000,0000,0000,,υπάρχουν τόσοι εν δυνάμει ξενιστές\Nπου δεν χρειάζεται ιδανικές συνθήκες. Dialogue: 0,0:01:55.39,0:01:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Στο σώμα, τα πρωτεϊνικά αγκάθια χώνονται\Nστα κύτταρα του ξενιστή και γίνονται ένα-- Dialogue: 0,0:01:59.57,0:02:02.90,Default,,0000,0000,0000,,επιτρέποντας στον ιό να κλέψει\Nτον μηχανισμό των κυττάρων του ξενιστή Dialogue: 0,0:02:02.90,0:02:04.78,Default,,0000,0000,0000,,για να αναπαράγει τα δικά του γονίδια. Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Οι κορωνοϊοί αποθηκεύουν \Nτο γενετικό υλικό τους στο RNA. Dialogue: 0,0:02:08.62,0:02:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Όλοι οι ιοί είναι\Nείτε ιοί RNA είτε ιοί DNA. Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Οι ιοί RNA τείνουν να είναι\Nμικρότεροι, με λιγότερα γονίδια Dialogue: 0,0:02:15.70,0:02:20.26,Default,,0000,0000,0000,,σημαίνοντας ότι μολύνουν πολλούς ξενιστές\Nκαι αναπαράγονται γρήγορα σε αυτούς. Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Γενικά, οι ιοί RNA δεν έχουν\Nκάποιον μηχανισμό διόρθωσης, Dialogue: 0,0:02:24.46,0:02:26.39,Default,,0000,0000,0000,,ενώ οι ιοί DNA έχουν. Dialogue: 0,0:02:27.06,0:02:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε όταν ένας ιός RNA αναπαράγεται, Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:32.70,Default,,0000,0000,0000,,είναι πολύ πιο πιθανό να υπάρξουν λάθη,\Nπου ονομάζονται μεταλλάξεις. Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Πολλές από αυτές τις μεταλλάξεις\Nείναι άχρηστες ή ακόμα και βλαβερές. Dialogue: 0,0:02:37.07,0:02:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά μερικές κάνουν τον ιό πιο κατάλληλο\Nγια ορισμένα περιβάλλοντα-- Dialogue: 0,0:02:40.47,0:02:42.96,Default,,0000,0000,0000,,όπως ένα νέο είδος ξενιστή. Dialogue: 0,0:02:42.96,0:02:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Οι επιδημίες συχνά συμβαίνουν Dialogue: 0,0:02:44.41,0:02:47.02,Default,,0000,0000,0000,,όταν ο ιός μεταφέρεται\Nαπό ζώα σε ανθρώπους. Dialogue: 0,0:02:47.18,0:02:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι αληθές για τους ιούς RNA\Nοι οποίοι προκάλεσαν Dialogue: 0,0:02:49.97,0:02:55.19,Default,,0000,0000,0000,,την Έμπολα, τον Ζίκα, τις επιδημίες SARS,\Nκαι την πανδημία του COVID-19. Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Ο ιός συνεχίζει να μεταλλάσσεται\Nμε την είσοδό του στους ανθρώπους-- Dialogue: 0,0:02:58.74,0:03:01.46,Default,,0000,0000,0000,,συνήθως όχι αρκετά για να δημιουργήσει\Nέναν καινούργιο ιό, Dialogue: 0,0:03:01.46,0:03:04.92,Default,,0000,0000,0000,,αλλά αρκετά για να φτιάξει παραλλαγές,\Nή παραμορφώσεις, του πρωτότυπου. Dialogue: 0,0:03:05.32,0:03:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Οι κορωνοϊοί έχουν λίγες βασικές διαφορές\Nαπό τους περισσότερους ιούς RNA. Dialogue: 0,0:03:09.74,0:03:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Είναι από τους μεγαλύτερους ιούς,\Nπου σημαίνει ότι έχουν περισσότερα γονίδια Dialogue: 0,0:03:13.33,0:03:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό δημιουργεί περισσότερες ευκαιρίες\Nγια επιβλαβείς μεταλλάξεις. Dialogue: 0,0:03:16.93,0:03:21.07,Default,,0000,0000,0000,,Για να αντιμετωπιστεί αυτό το ρίσκο,\Nοι κορωνοϊοί έχουν ένα μοναδικό γνώρισμα: Dialogue: 0,0:03:21.07,0:03:25.07,Default,,0000,0000,0000,,ένα ένζυμο που ελέγχει για λάθη\Nκατά την αναπαραγωγή και τα διορθώνει. Dialogue: 0,0:03:25.07,0:03:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό κάνει τους κορωνοϊούς\Nπολύ πιο σταθερούς, Dialogue: 0,0:03:27.76,0:03:31.37,Default,,0000,0000,0000,,με πιο αργό ρυθμό μετάλλαξης,\Nαπό άλλους ιούς RNA. Dialogue: 0,0:03:31.37,0:03:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Ενώ αυτό μπορεί να μοιάζει ανυπέρβλητο, Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:36.62,Default,,0000,0000,0000,,ο αργός ρυθμός μετάλλαξης\Nείναι ένα θετικό σημάδι Dialogue: 0,0:03:36.62,0:03:38.43,Default,,0000,0000,0000,,για τον αφοπλισμό τους. Dialogue: 0,0:03:38.77,0:03:42.22,Default,,0000,0000,0000,,Μετά από μια μόλυνση, το ανοσοποιητικό μας\Nμπορεί να αναγνωρίσει μικρόβια Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:45.07,Default,,0000,0000,0000,,και να τα καταστρέψει πιο γρήγορα\Nαν μας ξαναμολύνουν Dialogue: 0,0:03:45.31,0:03:47.40,Default,,0000,0000,0000,,για να μην αρρωστήσουμε. Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:50.99,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά οι μεταλλάξεις κάνουν τον ιό\Nλιγότερο αντιληπτό στο ανοσοποιητικό μας-- Dialogue: 0,0:03:51.14,0:03:53.40,Default,,0000,0000,0000,,και επομένως δυσκολότερο\Nγια να καταπολεμηθεί. Dialogue: 0,0:03:53.72,0:03:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούν επίσης να μειώσουν την επίδραση\Nτων αντιικών φαρμάκων και των εμβολίων, Dialogue: 0,0:03:57.62,0:04:01.06,Default,,0000,0000,0000,,επειδή είναι ειδικά\Nπροσαρμοσμένα σε έναν ιό. Dialogue: 0,0:04:01.48,0:04:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Γι' αυτό τον λόγο χρειαζόμαστε\Nνέα εμβόλια γρίπης κάθε χρόνο-- Dialogue: 0,0:04:04.42,0:04:09.25,Default,,0000,0000,0000,,ο ιός της γρίπης μεταλλάσσεται τόσο\Nπου εμφανίζονται συνεχώς νέα στελέχη. Dialogue: 0,0:04:09.25,0:04:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Ο αργότερος ρυθμός μετάλλαξης \Nτων κορωνοϊών σημαίνει Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:14.40,Default,,0000,0000,0000,,ότι το ανοσοποιητικό μας,\Nτα φάρμακα και τα εμβόλια, Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:18.22,Default,,0000,0000,0000,,μπορεί να είναι ικανά να τους αναγνωρίσουν\Nγια περισσότερο χρόνο μετά τη μόλυνση, Dialogue: 0,0:04:18.22,0:04:21.03,Default,,0000,0000,0000,,και έτσι να μας προστατέψουν καλύτερα. Dialogue: 0,0:04:21.03,0:04:25.49,Default,,0000,0000,0000,,Ακόμη, δεν ξέρουμε για πόσο\Nθα έχουμε ανοσία σε διαφορετικούς ιούς. Dialogue: 0,0:04:25.71,0:04:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Δεν έχει υπάρξει κάποια θεραπεία\Nή κάποιο εμβόλιο για έναν κορωνοϊό. Dialogue: 0,0:04:29.48,0:04:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Δεν έχουμε επικεντρωθεί στη θεραπεία\Nαυτών που προκαλούν κρυολογήματα, Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:36.31,Default,,0000,0000,0000,,και αν και οι επιστήμονες ξεκίνησαν\Nτις θεραπείες για τους SARS και MERS, Dialogue: 0,0:04:36.31,0:04:40.24,Default,,0000,0000,0000,,οι επιδημίες έληξαν πριν ολοκληρωθούν\Nκλινικές δοκιμές σε αυτές τις θεραπείες. Dialogue: 0,0:04:40.37,0:04:43.49,Default,,0000,0000,0000,,Όσο συνεχίζουμε να καταπατούμε\Nτους βιότοπους άλλων ζώων, Dialogue: 0,0:04:43.49,0:04:46.41,Default,,0000,0000,0000,,μερικοί επιστήμονες λένε\Nότι η μετάδοση ενός νέου κορωνοϊού Dialogue: 0,0:04:46.41,0:04:48.62,Default,,0000,0000,0000,,από τα ζώα στους ανθρώπους \Nείναι αναπόφευκτη-- Dialogue: 0,0:04:48.62,0:04:53.25,Default,,0000,0000,0000,,αλλά αν διερευνήσουμε το άγνωστο,\Nδεν χρειάζεται να είναι καταστροφική.