WEBVTT 00:00:06.900 --> 00:00:08.953 Domuza dönüşen gemicilerden, 00:00:08.953 --> 00:00:11.352 ağaca dönüşen perilere 00:00:11.352 --> 00:00:14.461 ve bakanı taşa çeviren bir bakışa; 00:00:14.461 --> 00:00:18.162 Yunan mitolojisi şekil değiştiricilerle doludur. 00:00:18.162 --> 00:00:22.042 Güçlü tanrılar istedikleri zaman şekillerini değiştirirlerdi, 00:00:22.042 --> 00:00:26.662 fakat ölümlüler için değişimler genelde istenmeyen bir şeydi. 00:00:26.662 --> 00:00:32.288 Böyle bir sinir bozucu değişim, dokumacı Arakne'nin başına geldi. NOTE Paragraph 00:00:32.288 --> 00:00:34.663 Arakne, kumaşları en derin mor renkleriyle 00:00:34.663 --> 00:00:39.813 boyayarak günlerini geçiren bir tüccarın kızıydı. 00:00:39.813 --> 00:00:43.073 Doğuştan en iyi iplikleri dokuma, 00:00:43.073 --> 00:00:45.012 onları kumaşa dönüştürme ve muhteşem 00:00:45.012 --> 00:00:48.454 goblenler yaratma yeteneğine sahipti. 00:00:48.454 --> 00:00:52.423 Elleri dokuma tezgahında dalgalanırken, sanki iplikler parmak uçlarından 00:00:52.423 --> 00:00:56.823 saçılıyor gibi, insanlar ellerini izlemek için üstüne üşüşürdü. NOTE Paragraph 00:00:56.823 --> 00:01:00.415 Gelen övgüler büyüdükçe, gururu da büyüdü. 00:01:00.415 --> 00:01:04.015 Arakne, genelde yetenekleriyle böbürleniyordu ve yeteneklerinin, 00:01:04.015 --> 00:01:09.914 - ölümlü ya da kutsal - herkesin yeteneğinden üstün olduğunu öne sürüyordu. 00:01:09.914 --> 00:01:13.865 Dokumacılığı, tanrılardan gelen bir hediye olarak görmeyi reddediyordu. 00:01:13.865 --> 00:01:18.063 Aksine, kişisel dehası olarak gösteriyordu. 00:01:18.063 --> 00:01:22.294 Ne yazık ki, bilgelik ve zanaatin tanrıçası olan Athena, 00:01:22.294 --> 00:01:25.175 Arakne'nin bu iddialarını duydu. 00:01:25.175 --> 00:01:28.224 Bu nankör kıza bir ders vermeyi planlayan Athena, 00:01:28.224 --> 00:01:33.785 yaşlı bir kadın kılığına girdi ve ölümlüler arasına karıştı. 00:01:33.785 --> 00:01:36.055 Arakne'yi herkesin önünde azarladı - 00:01:36.055 --> 00:01:39.786 bu dokumacı nasıl olur da kendisini tanrılardan üstün görürdü? NOTE Paragraph 00:01:39.786 --> 00:01:43.946 Fakat Arakne, tezgahının üzerinden ona bakarak, yalnızca güldü. 00:01:43.946 --> 00:01:49.445 Öfkelenen yaşlı kadın pelerinini çıkardı ve gerçek biçimine döndü. 00:01:49.445 --> 00:01:52.856 Eğer Arakne tanrıları karalamaya devam ederse, 00:01:52.856 --> 00:01:57.437 Athena ona bir yarışmayla doğrudan meydan okuyacaktı. NOTE Paragraph 00:01:57.437 --> 00:02:01.258 Gri-gözlü tanrıçanın görüntüsüne duyduğu şoku maskeleyen Arakne, 00:02:01.258 --> 00:02:03.746 mücadeleyi kabul etti. 00:02:03.746 --> 00:02:10.334 Büyük bir kalabalık izlemek için toplandı, Athena kendi göz alıcı tezgahını yarattı. NOTE Paragraph 00:02:10.334 --> 00:02:14.325 Dokumacılar işe koyuldu, gözler sabitti ve mekikler bulanıktı. 00:02:14.325 --> 00:02:17.218 Athena yukarıdan bulut tutamları çekiyordu ve 00:02:17.218 --> 00:02:21.838 bir güç gösterisiyle, aşağıdan da çimen iplikleri çekiyordu. 00:02:21.838 --> 00:02:25.319 Tanrıların gücünü gösteren muazzam sahneler dokuyordu: 00:02:25.319 --> 00:02:27.587 dalgalar üzerinde Poseidon, 00:02:27.587 --> 00:02:29.387 yıldırımları ateşleyen Zeus 00:02:29.387 --> 00:02:32.319 ve gökyüzünde hızla giden Apollo. 00:02:32.319 --> 00:02:38.629 Athena'nın olağanüstü halısında, tanrıların görkemi ölümlüleri ezip geçti. NOTE Paragraph 00:02:38.629 --> 00:02:43.009 Fakat Arakne, tanrısal egoları yüceltmekle ilgilenmiyordu. 00:02:43.009 --> 00:02:46.409 Onun halısı, tanrıların güçlerini kötüye kullandığını gösteriyordu: 00:02:46.409 --> 00:02:48.189 kendi aralarında tartışmaları, 00:02:48.189 --> 00:02:49.767 içki içip böbürlenmeleri 00:02:49.767 --> 00:02:52.359 ve ölümlülerin yaşamlarına karışmaları. 00:02:52.359 --> 00:02:57.220 Zeus'u, kadınları tuzağa düşürmek için şekil değiştiren zampara olarak yansıttı: 00:02:57.220 --> 00:02:58.667 Leda için bir kuğu, 00:02:58.667 --> 00:03:00.420 Europa için bir boğa, 00:03:00.420 --> 00:03:03.259 Danae için bir altın yağmuru. 00:03:03.259 --> 00:03:06.550 Arakne daha sonra diğer tanrıların kabahatlerine geçti; 00:03:06.550 --> 00:03:08.870 Plüton'un Persephone'yi kaçırmasından 00:03:08.870 --> 00:03:13.020 Bacchus'un Erigone'yi vahşice kovalamasına kadar. NOTE Paragraph 00:03:13.020 --> 00:03:16.270 Tanrıları en kötü halleriyle resmetmiş olsa bile 00:03:16.270 --> 00:03:20.310 Arakne'nin çalışması büyüleyici yeteneği ile parlıyordu. 00:03:20.310 --> 00:03:22.511 Duvar halısı neredeyse canlıydı, 00:03:22.511 --> 00:03:24.971 hareket ve zafer kazanmışcasına göz kırpan 00:03:24.971 --> 00:03:27.300 parlak renklerle doluydu. NOTE Paragraph 00:03:27.300 --> 00:03:32.997 Athena Arakne'nin işinin reddedilemez biçimde daha iyi olduğunu görünce 00:03:32.997 --> 00:03:36.980 hiddetlendi ve insan dokumacıya saldırdı. 00:03:36.980 --> 00:03:42.191 Arakne'nin neşesi, vücudu küçüldükçe ve büküldükçe sönmeye başladı. 00:03:42.191 --> 00:03:46.291 Omuzları sıkıştığında parmakları vahşice dalgalandı 00:03:46.291 --> 00:03:50.052 ve siyah saçları tüm vücudunda filizlendi. NOTE Paragraph 00:03:50.052 --> 00:03:55.015 Tanrıça Arakne'yi karnında bir iplik makarasıyla bıraktı, 00:03:55.015 --> 00:03:58.614 insani becerisinin bir hatırlatıcısı idi. 00:03:58.614 --> 00:04:01.584 Tanrıların dokunulmaz olduğu varsayımına meydan okumak için, 00:04:01.584 --> 00:04:06.864 Athena düşmanını ilk örümceğe dönüştürdü. 00:04:06.864 --> 00:04:10.733 Arakne ve çocukları bugüne dek devlerin gölgeleri arasında 00:04:10.733 --> 00:04:13.330 cezalarını çekiyorlar -- 00:04:13.330 --> 00:04:15.486 yoksa bu cesur bir direniş mi?