0:00:06.760,0:00:08.953 De la marinari transformați în porci, 0:00:08.953,0:00:11.352 la nimfe prefăcute în copaci 0:00:11.352,0:00:14.461 și ochi care l-au transformat[br]pe privitor în stană de piatră, 0:00:14.461,0:00:18.162 mitologia greacă abundă în metamorfoze. 0:00:18.162,0:00:22.042 Zeii puternici obișnuiau[br]să-și modifice forma după bunul plac, 0:00:22.042,0:00:26.662 dar pentru muritori,[br]mutațiile erau deseori nedorite. 0:00:26.662,0:00:32.288 Țesătoarea Arachne a suferit[br]o astfel de transformare tulburătoare. 0:00:32.288,0:00:34.663 Arachne era fiica unui negustor 0:00:34.663,0:00:39.813 care își petrecea timpul vopsind pânze[br]în cele mai profunde nuanțe de violet. 0:00:39.813,0:00:43.073 Era iscusită în țeserea celor mai fine ațe 0:00:43.073,0:00:48.432 din care crea material vaporos[br]și tapiserii deosebite. 0:00:48.454,0:00:52.423 Oamenii se adunau să-i privească mâinile[br]lucrând la războiul de țesut, 0:00:52.423,0:00:56.823 de parcă ața ieșea direct[br]din degetele sale. 0:00:56.823,0:01:00.415 Dar odată cu lauda a crescut și mândria. 0:01:00.415,0:01:04.015 Arachne era des auzită lăudându-se[br]cu abilitățile sale, 0:01:04.015,0:01:09.914 afirmând că talentul său e neîntrecut[br]de cel al muritorilor sau al zeilor. 0:01:09.914,0:01:13.865 A refuzat să vadă țeserea[br]ca pe un dar de la zei. 0:01:13.865,0:01:18.063 Mai degrabă afirma că e un talent propriu. 0:01:18.063,0:01:22.294 Din nefericire, Atena,[br]zeița înțelepciunii și a artizanatului, 0:01:22.294,0:01:25.175 a auzit-o pe Arachne[br]făcând aceste afirmații. 0:01:25.175,0:01:28.224 Plănuind s-o învețe o lecție[br]pe această fată nerecunoscătoare, 0:01:28.224,0:01:33.785 Atena s-a deghizat într-o bătrână[br]și s-a strecurat printre muritori. 0:01:33.785,0:01:36.055 A mustrat-o pe Arachne în public - 0:01:36.055,0:01:39.786 cum îndrăznește o țesătoare[br]să afirme că e mai presus de zei? 0:01:39.786,0:01:43.946 Dar Arachne a râs,[br]abia ridicându-și privirea de la gherghef. 0:01:43.946,0:01:49.445 Provocată, bătrâna și-a dezvăluit[br]adevărata identitate. 0:01:49.445,0:01:52.856 Dacă Arachne insista să defăimeze zeii, 0:01:52.856,0:01:57.437 Atena avea s-o provoace la o competiție. 0:01:57.437,0:02:01.258 Mascându-și șocul[br]la vederea zeiței cu ochii gri, 0:02:01.258,0:02:03.746 Arachne a acceptat provocarea. 0:02:03.746,0:02:06.404 Atena și-a scos propriul[br]război de țesut strălucitor 0:02:06.404,0:02:10.334 în timp ce lumea[br]se aduna să privească. 0:02:10.334,0:02:14.325 Țesătoarele au început,[br]ochii erau fixați și suveicile împleteau. 0:02:14.325,0:02:17.218 Atena a făcut să apară de sus[br]un mănunchi de nori 0:02:17.218,0:02:21.838 și de jos, fire subțiri de iarbă,[br]ca într-un spectacol de putere. 0:02:21.838,0:02:25.319 A țesut acte nemaipomenite[br]care arătau puterea zeilor: 0:02:25.319,0:02:27.587 pe Poseidon călătorind pe valuri, 0:02:27.587,0:02:29.387 pe Zeus aruncând fulgere 0:02:29.387,0:02:32.319 și pe Apolo înaintând cu viteză pe cer. 0:02:32.319,0:02:38.629 În splendida sa tapiserie,[br]gloria zeilor eclipsa viața muritorilor. 0:02:38.629,0:02:43.009 Arachne însă nu era interesată[br]să amplifice egoul zeilor. 0:02:43.009,0:02:46.409 Țesătura sa îi ilustra pe zei[br]abuzând de puterea lor: 0:02:46.409,0:02:48.189 certându-se între ei, 0:02:48.189,0:02:49.767 consumând alcool și lăudându-se 0:02:49.767,0:02:52.359 și implicându-se în viețile muritorilor. 0:02:52.359,0:02:57.220 L-a reprezentat pe Zeus ca afemeiat,[br]transformându-se pentru a ademeni femei: 0:02:57.220,0:02:58.667 o lebădă pentru Leda, 0:02:58.667,0:03:00.420 un taur pentru Europa 0:03:00.420,0:03:03.259 și un duș de aur pentru Danae. 0:03:03.259,0:03:06.550 Apoi Arachne s-a îndreptat[br]spre infracțiunile altor zei, 0:03:06.550,0:03:08.870 de la răpirea Persefonei de către Pluto, 0:03:08.870,0:03:13.020 la urmărirea sălbatică a Erigonei[br]de către Bachus. 0:03:13.020,0:03:16.270 Deși a ilustrat zeii[br]în cel mai dezavantajos mod, 0:03:16.270,0:03:20.310 în lucrările sale puteau fi observate[br]abilitățile sale remarcabile. 0:03:20.310,0:03:22.511 Țesătura sa era aproape vie, 0:03:22.511,0:03:24.971 plină de mișcare și culori magnifice 0:03:24.971,0:03:27.300 ce licăreau triumfător. 0:03:27.300,0:03:32.997 Atena, văzând că lucrările lui Arachne[br]erau mai bune și evident subminante, 0:03:32.997,0:03:36.980 a izbucnit în furie[br]și a atacat-o pe țesătoarea umană. 0:03:36.980,0:03:38.761 Entuziasmul lui Arachne a scăzut, 0:03:38.761,0:03:42.191 simțind cum corpul i se micșorează[br]și se răsucește. 0:03:42.191,0:03:46.291 Degetele sale au fluturat nebunesc,[br]mâinile i s-au blocat pe lângă corp, 0:03:46.291,0:03:50.052 și pe întregul corp i-a crescut păr negru. 0:03:50.052,0:03:55.015 Zeița i-a lăsat lui Arachne[br]un singur rol de ață ieșind din pântec, 0:03:55.015,0:03:58.614 un mic memento al talentului său uman. 0:03:58.614,0:04:01.584 Pentru că a provocat ipoteza[br]că zeii sunt de neatins, 0:04:01.584,0:04:06.864 Atena și-a transformat adversara[br]în primul păianjen. 0:04:06.864,0:04:10.733 De atunci, Arachne și copiii săi[br]își „țes” pedeapsa 0:04:10.733,0:04:15.040 sau e doar o persistență neînfricată[br]în umbra giganților?