1 00:00:06,656 --> 00:00:08,893 De marinheiros transformados em porcos, 2 00:00:08,953 --> 00:00:11,352 ninfas que floresceram em árvores, 3 00:00:11,352 --> 00:00:14,461 a um olhar que petrificava os observadores, 4 00:00:14,461 --> 00:00:18,162 a mitologia grega está repleta de mudanças de forma. 5 00:00:18,162 --> 00:00:22,042 Os deuses poderosos frequentemente mudavam suas próprias formas quando queriam, 6 00:00:22,042 --> 00:00:26,202 mas para os mortais, as mutações eram geralmente indesejadas. 7 00:00:26,662 --> 00:00:31,618 Como a enervante transformação ocorrida com a artesã Aracne. 8 00:00:32,288 --> 00:00:34,663 Aracne era filha de um comerciante 9 00:00:34,663 --> 00:00:39,813 que passou sua vida tingindo tecidos com profundos tons de roxo. 10 00:00:39,813 --> 00:00:43,073 Ela tinha o dom de tecer os mais finos fios, 11 00:00:43,073 --> 00:00:45,012 trançando-os em tecidos contínuos, 12 00:00:45,012 --> 00:00:47,534 e criando magníficas tapeçarias. 13 00:00:48,454 --> 00:00:52,423 As pessoas amontoavam-se para assistir às mãos dela percorrendo o tear, 14 00:00:52,423 --> 00:00:56,823 como se os fios saíssem diretamente de seus dedos. 15 00:00:56,823 --> 00:01:00,415 Mas juntamente com seu reconhecimento, crescia seu orgulho. 16 00:01:00,415 --> 00:01:04,015 Aracne podia frequentemente ser ouvida gabando-se de suas habilidades, 17 00:01:04,015 --> 00:01:09,254 declarando que seu talento ultrapassava o de qualquer um, mortal ou divino. 18 00:01:09,914 --> 00:01:13,865 Ela se recusava a admitir que tecer era um presente dos deuses. 19 00:01:13,865 --> 00:01:18,063 Pelo contrário, ela ostentava isso como sua genialidade pessoal. 20 00:01:18,063 --> 00:01:22,294 Infelizmente, Atena, a deusa da sabedoria e das artes, 21 00:01:22,294 --> 00:01:25,175 ouviu Aracne afirmando tais coisas. 22 00:01:25,175 --> 00:01:28,224 Planejando ensinar uma lição à garota ingrata, 23 00:01:28,224 --> 00:01:33,305 Atena se disfarçou de uma idosa e se misturou aos mortais. 24 00:01:33,785 --> 00:01:36,055 Ela repreendeu Aracne em público: 25 00:01:36,055 --> 00:01:39,786 como ousava a tecelã dizer-se melhor que os deuses? 26 00:01:39,786 --> 00:01:43,946 Mas Aracne apenas riu, mal tirando os olhos de seu tear. 27 00:01:43,946 --> 00:01:49,445 Provocada, a idosa jogou sua capa, revelando sua verdadeira forma. 28 00:01:49,445 --> 00:01:52,856 Se Aracne insistisse em difamar os deuses, 29 00:01:52,856 --> 00:01:57,437 Atena a desafiaria para uma disputa diretamente. 30 00:01:57,437 --> 00:02:01,258 Mascarando seu choque sobre a aparição da deusa de olhos cinzas, 31 00:02:01,258 --> 00:02:03,746 Aracne aceitou o desafio. 32 00:02:03,746 --> 00:02:08,954 Atena preparou seu próprio tear, enquanto uma multidão se reuniu para assistir. 33 00:02:10,334 --> 00:02:14,325 As tecelãs começaram, olhares fixos e "vai e vens" embaçados. 34 00:02:14,325 --> 00:02:17,218 Atena conjurou tufos de nuvem de cima 35 00:02:17,218 --> 00:02:21,838 e finos fios de grama de baixo num espetáculo de força. 36 00:02:21,838 --> 00:02:25,319 Ela teceu cenas tremendas que mostravam o poder dos deuses: 37 00:02:25,319 --> 00:02:27,587 Poseidon montando sobre as ondas, 38 00:02:27,587 --> 00:02:29,387 Zeus atirando raios, 39 00:02:29,387 --> 00:02:32,319 e Apolo atravessando o céu. 40 00:02:32,319 --> 00:02:38,629 Na tapeçaria esplêndida de Atena, a glória dos deuses diminuía a vida mortal. 41 00:02:38,629 --> 00:02:43,009 Mas Aracne não tinha interesse algum em aumentar o ego dos deuses. 42 00:02:43,009 --> 00:02:46,409 Sua tapeçaria mostrava os deuses abusando de seus poderes: 43 00:02:46,409 --> 00:02:48,189 disputando entre eles mesmos, 44 00:02:48,189 --> 00:02:49,767 bebendo e se gabando, 45 00:02:49,767 --> 00:02:52,359 e intrometendo-se nas vidas dos mortais. 46 00:02:52,359 --> 00:02:57,220 Ela representou Zeus como um mulherengo, que se transformava para enganar mulheres: 47 00:02:57,220 --> 00:02:58,667 um cisne para Leda, 48 00:02:58,667 --> 00:03:00,420 um touro para Europa, 49 00:03:00,420 --> 00:03:03,259 uma chuva de ouro para Dânae. 50 00:03:03,259 --> 00:03:06,550 Aracne então continuou com os delitos de outros deuses, 51 00:03:06,550 --> 00:03:08,870 da abdução de Perséfone por Hades, 52 00:03:08,870 --> 00:03:12,420 à selvagem perseguição de Dionísio por Erígone. 53 00:03:13,020 --> 00:03:16,270 Mesmo que ela representasse os deuses sob o foco menos lisonjeiro, 54 00:03:16,270 --> 00:03:20,310 o trabalho de Aracne brilhava com sua deslumbrante habilidade. 55 00:03:20,310 --> 00:03:22,511 Sua tapeçaria era quase viva, 56 00:03:22,511 --> 00:03:24,971 preenchida com movimento e cores lustrosas, 57 00:03:24,971 --> 00:03:27,300 que brilhavam triunfantemente. 58 00:03:27,300 --> 00:03:32,997 Quando Atena viu o trabalho de Aracne inegavelmente melhor e subversivo, 59 00:03:32,997 --> 00:03:36,980 ela se tomou por raiva e se voltou para a tecelã humana. 60 00:03:36,980 --> 00:03:42,191 O júbilo de Aracne se ofuscou quando ela sentiu seu corpo se contorcer e encolher. 61 00:03:42,191 --> 00:03:46,291 Seus dedos se enrolaram, enquanto sentia seus braços se prendendo ao seu lado 62 00:03:46,291 --> 00:03:50,052 e pelos pretos surgiam por todo seu corpo. 63 00:03:50,052 --> 00:03:55,015 A deusa deixou Aracne com um único carretel de fio saindo de seu ventre, 64 00:03:55,015 --> 00:03:58,614 uma pequena lembrança de seu talento humano. 65 00:03:58,614 --> 00:04:01,584 Por desafiar a crença de que os deuses eram intocáveis, 66 00:04:01,584 --> 00:04:06,164 Atena tinha encolhido sua adversária na primeira aranha. 67 00:04:06,864 --> 00:04:10,733 Até hoje, Aracne e suas filhas tecem sua penitência — 68 00:04:10,733 --> 00:04:13,330 ou destemida persistência? — 69 00:04:13,330 --> 00:04:15,486 nas sombras dos gigantes.