1 00:00:10,347 --> 00:00:28,367 (música sobreposta) 2 00:00:29,355 --> 00:00:32,708 —CHISTIAN MARCLAY: Testando. Um, dois, um dois. Consegue me ouvir? 3 00:00:32,708 --> 00:00:33,831 —HOMEM: Sim. 4 00:00:33,831 --> 00:00:38,937 —MARCLAY: Eu falo baixo, mas parece que a voz reverbera, 5 00:00:38,937 --> 00:00:41,000 então espero que esteja feliz com o som. 6 00:00:50,898 --> 00:00:56,455 Estava fazendo experimentos com vinis, derretendo-os na minha cozinha, no fogão. 7 00:00:56,455 --> 00:01:00,342 E os vapores, eu acho, me afetaram. 8 00:01:06,420 --> 00:01:11,700 Aquela noite, eu fui dormir e tive um sonho em que eu comia um disco, porque 9 00:01:11,700 --> 00:01:16,440 me sentia muito enjoado. Pensei, "Bem, talvez eu possa fazer um vídeo." 10 00:01:16,480 --> 00:01:25,500 (som de vinil) 11 00:01:25,780 --> 00:01:29,500 Eu apreciava música como uma experiência corporal. 12 00:01:30,920 --> 00:01:38,866 Adorava ir a clubes e ouvir música bem alta que, sabe, toma conta do seu corpo. 13 00:01:40,121 --> 00:01:42,988 Agora eu me arrependo porque eu sou meio surdo. 14 00:01:42,988 --> 00:01:49,886 Mas, bem, acho que havia algo fascinante sobre o som sendo objetificado. 15 00:01:58,820 --> 00:02:04,200 Minhas influências para Djing vieram mesmo de Musique Concrète ou John Cage. 16 00:02:05,000 --> 00:02:09,440 Então eu estava sempre interessado no lado conceitual das coisas. 17 00:02:09,440 --> 00:02:14,400 Nos anos 80, formei uma banda chamada The Bachelor's Even. Era uma dupla e 18 00:02:14,400 --> 00:02:18,864 o meu colaborador era um guitarrista, Kurt Henry. 19 00:02:18,864 --> 00:02:20,571 Foi aí que comecei a usar os vinis. 20 00:02:20,959 --> 00:02:29,079 Eu gravava discos arranhados e usava K7's no palco como ritmo de fundo em repetição 21 00:02:29,079 --> 00:02:35,813 Tivemos vários atos destrutivos na verdade quebrando coisas pelo som que fariam. 22 00:02:41,140 --> 00:02:46,350 Punk Rock era um momento muito libertador. Sabe, lá estavam pessoas se apresentando 23 00:02:46,350 --> 00:02:51,100 sem nenhum tipo de treinamento. A combinação de punk rock e arte 24 00:02:51,100 --> 00:02:55,160 performática permitiu que eu me envolvesse na música. 25 00:02:58,030 --> 00:03:03,900 Todos que eu conheciam eram dançarinos, músicos, pintores, escultores 26 00:03:03,900 --> 00:03:07,810 artistas performáticos em East Village, apenas sendo criativos 27 00:03:07,810 --> 00:03:09,670 e colaborando com muita frequência, 28 00:03:14,760 --> 00:03:17,090 Eu vim a Londres com a minha esposa. 29 00:03:17,090 --> 00:03:19,420 Nós precisávamos de uma mudança de Nova Iorque. 30 00:03:23,340 --> 00:03:29,880 Com o passar dos anos, fiz coisas bem diferentes. Quando criança, fazia colagens 31 00:03:31,560 --> 00:03:34,740 Ainda sou a mesma pessoa, cortando e colando. 32 00:03:36,540 --> 00:03:42,610 Meu trabalho é eclético. Se estou fazendo algo diferente, estou animado, e posso 33 00:03:42,610 --> 00:03:49,740 trabalhar com uma impressora em um dia, fragmentos de filme ou notações gráficas. 34 00:03:51,502 --> 00:03:58,220 Acho que importante fazer descobertas pelo conhecimentos de outras pessoas. Isso é 35 00:03:59,920 --> 00:04:02,120 o que eu aprecio na música durante toda a minha vida, é um esforço colaborativo. 36 00:04:02,260 --> 00:04:03,300 Então o objeto do meu trabalho é o som. Som é um conceito tão amplo que me permite 37 00:04:03,300 --> 00:04:04,060 trabalhar com diversas mídias diferentes. 38 00:04:04,740 --> 00:04:05,340 Vídeo, porque inclui som e imagem, é uma boa mídia para mim. Agora, claro, 39 00:04:05,340 --> 00:04:13,140 muito fácil. Você consegue filmar um vídeo no seu IPhone, editá-lo e apenas enviá-lo. 40 00:04:14,280 --> 00:04:21,300 Você pendura esse e eu penduro este? 41 00:04:21,300 --> 00:04:28,200 Entendo. Sim. 42 00:04:28,902 --> 00:04:30,790 Do contrário, o celular cai... 43 00:04:30,892 --> 00:04:31,699 O projeto do Snapchat foi uma surpresa. 44 00:04:32,180 --> 00:04:35,221 Para mim, era uma chance de trabalhar com tecnologia contemporânea. 45 00:04:35,221 --> 00:04:37,740 Eu sou uma pessoa mais analógica. Não sou muito bom com computadores. 46 00:04:39,600 --> 00:04:43,020 Porque eu não uso redes sociais, não sabia o que era o Snapchat. Fiz uma pesquisa 47 00:04:46,620 --> 00:04:51,420 e percebi que três bilhões e meio de Snaps são criados todos os dias 48 00:04:51,820 --> 00:04:52,820 e isso explodiu a minha mente. 49 00:04:53,220 --> 00:04:59,280 Eu queria desviar o foco, de maneira que não seria na imagem, mas no som. 50 00:04:59,280 --> 00:05:06,120 Me parece mais ativo atualmente. 51 00:05:08,940 --> 00:05:14,853 Fala conosco atualmente. 52 00:05:17,130 --> 00:05:19,087 Eu gosto quando vão todos juntos. 53 00:05:19,087 --> 00:05:20,657 Sim. 54 00:05:20,657 --> 00:05:23,037 Assim nós conseguimos o efeito de coro. 55 00:05:23,037 --> 00:05:23,537 É. 56 00:05:23,664 --> 00:05:26,032 Agora a disposição é de um Snap po frequência, certo? 57 00:05:26,234 --> 00:05:26,734 Nós teremos milhares de Snaps para cada frequência 58 00:05:26,936 --> 00:05:29,873 e vai fazer com que soe muito melhor. 59 00:05:29,873 --> 00:05:31,873 Os engenheiros da Snapchat são incríveis. 60 00:05:31,873 --> 00:05:32,784 Eles desenvolveram esses algoritmos que me permitem encontrar o que eu procuro. 61 00:05:33,376 --> 00:05:36,828 As pessoas vão se divertir com isso! 62 00:05:36,828 --> 00:05:41,662 —Acho que sim, é. 63 00:05:42,859 --> 00:05:45,668 Acabei fazendo cinco instalações de som diferentes, 64 00:05:45,668 --> 00:05:47,228 a maioria delas interativa, dos Snapchat que estavam postados publicamente. 65 00:05:52,320 --> 00:05:55,140 Gastei mais tempo trabalhando em um que se chamado "Todos juntos". 66 00:05:56,040 --> 00:06:00,720 Como eu teria talvez 10 toca-discos, aqui, 67 00:06:02,400 --> 00:06:06,780 eu coloquei 10 IPhones e criei um mix de quatro minutos de Snapchats. 68 00:06:10,380 --> 00:06:14,760 Para mim, o interessante é que essa é uma nova forma de comunicação. 69 00:06:14,760 --> 00:06:20,580 As pessoas estão criando sua própria linguagem usando imagem e som, que 70 00:06:21,639 --> 00:06:26,439 para mim, claro, é interessante porque é sobre imagem. E sempre me interessei por 71 00:06:26,880 --> 00:06:31,860 imagens, mesmo que o som seja tão importante para o meu trabalho. 72 00:06:31,860 --> 00:06:36,120 Com os anos, colaborei com vários músicos e sempre me senti intimidado com 73 00:06:36,120 --> 00:06:40,260 seu conhecimento impressionante e anos de prática. Mas eles eram bem encorajadores 74 00:06:48,240 --> 00:06:54,900 no sentido de que achavam que o meu jeito de fazer as coisas era interessante. 75 00:06:54,900 --> 00:06:59,840 Não consigo ler ou escrever música da maneira tradicional, 76 00:06:59,840 --> 00:07:00,840 então tive que inventar meu jeito próprio. 77 00:07:00,840 --> 00:07:06,480 A performance mais recente que fiz é chamada "Investigações." 78 00:07:10,740 --> 00:07:16,560 É uma série de fotos encontradas que foram cortadas e elas mostram as 79 00:07:24,469 --> 00:07:29,989 mãos de pianistas diferentes. Queria dar isso às pessoas que conseguem ler música. 80 00:07:30,360 --> 00:07:35,400 A postura na imagem deve ser copiada. É uma sobreposição de ações diferentes. 81 00:07:35,400 --> 00:07:42,480 Gosto de usar o potencial das imagens para criar música. 82 00:07:43,500 --> 00:07:51,060 Amo onomatopeias porque são palavras, mas ao mesmo tempo, são imagens. Você não pode 83 00:07:55,860 --> 00:08:00,900 separar a palavra da imagem. É uma maneira muito expressiva de desenhar uma palavra. 84 00:08:09,840 --> 00:08:16,020 Uma notação gráfica, na verdade, é uma partitura aberta. 85 00:08:16,020 --> 00:08:23,280 Minhas notações gráficas podem ser fragmentos de quadrinhos ou fotografias. 86 00:08:28,980 --> 00:08:31,740 Gosto da ideia de que uma imagem pode sugerir som em vez de uma nota em pauta. 87 00:08:32,760 --> 00:08:38,460 A escolha do artista é muito importante. É quase como escolher um instrumento. 88 00:08:39,360 --> 00:08:47,100 Para trabalhar naquele rolo de mangá, 89 00:09:03,992 --> 00:09:09,543 comprei vários mangás traduzidos para o Inglês e os cortei. 90 00:09:16,680 --> 00:09:18,840 —Acho que está tudo certo, sim. 91 00:09:18,840 --> 00:09:24,660 —Posso colocar mais se você quiser mais transparente. Mas acho que posso ver assim. 92 00:09:26,760 --> 00:09:29,220 —Não, acho que vai funcionar. 93 00:09:29,220 --> 00:09:33,240 —Certo, legal. 94 00:09:33,240 --> 00:09:33,780 Nunca pensei que me interessaria por impressos e agora já trabalhei com 95 00:09:33,780 --> 00:09:34,320 vários estúdios. Eu trabalhava na Graphicstudio, em Tampa. Então, 96 00:09:34,320 --> 00:09:36,100 quando me mudei para Londres, o tempo de locomoção ficou um pouco longo. 97 00:09:38,040 --> 00:09:43,800 Conheci os mangás quando viajei para o Japão, 98 00:09:44,700 --> 00:09:48,000 vendo todos no metrô lendo isso. Sabe, é algo muito popular. 99 00:09:48,000 --> 00:09:50,820 A textura da madeira é expressionista. Pensei que seria apropriado porque 100 00:09:56,400 --> 00:10:00,240 a colagem é feito com fragmentos e é cortada e colada. 101 00:10:00,240 --> 00:10:05,880 Eles parecem "O grito", de Edvard Much, que tem essas linhas concêntricas 102 00:10:08,880 --> 00:10:14,040 que fazem parecer com que o som realmente esteja saindo da boca. 103 00:10:14,040 --> 00:10:18,840 A exibição em Paula Cooper foi bastante sobre esse sentimento de ansiedade 104 00:10:21,480 --> 00:10:25,920 que estamos vivendo agora, politicamente. 105 00:10:25,920 --> 00:10:29,640 Se você sobrepõe 48 filmes de guerra, um em cima do outro, 106 00:10:31,247 --> 00:10:32,247 você termina com uma cacofonia e não consegue acompanhar a narrativa. 107 00:10:33,854 --> 00:10:38,367 Não é um vídeo agradável. 108 00:10:38,367 --> 00:10:41,777 O som se torna bastante agressivo. É apenas uma repetição e continua 109 00:10:44,448 --> 00:10:45,448 para sempre. E essa visão de túnel, o vídeo, para mim, é uma maneira diferente 110 00:10:48,120 --> 00:10:51,660 de expressar o tipo de frustração que estamos experienciando agora. 111 00:10:51,660 --> 00:10:58,920 Quero comentar sobre a vida cotidiana que vivemos e as coisas que nos cercam. 112 00:11:04,920 --> 00:11:09,960 Quando cheguei a Londres, todo dia era um banquete virtual apenas porque 113 00:11:09,960 --> 00:11:14,420 eu estava olhando para as coisas de uma forma diferente. 114 00:11:14,420 --> 00:11:14,920 Na volta do studio para casa, tiro muitas fotos, ainda que não saiba 115 00:11:14,920 --> 00:11:15,420 se minha câmera é melhor que meu IPhone. 116 00:11:15,420 --> 00:11:20,280 Recentemente, fiz uma animação com fotos do lixo que achava na rua. 117 00:11:40,620 --> 00:11:47,820 Mostramos a do chiclete na Times Square. 118 00:11:49,800 --> 00:11:52,700 Para mim, é apenas uma forma de fazer anotações. 119 00:11:52,700 --> 00:11:53,200 Foi bom trazer às ruas o que eu achava nascalçadas de Londres. 120 00:11:53,200 --> 00:11:53,450 Gostaria de ser superficial para o resto da minha vida. Apenas poder mudar. 121 00:11:53,450 --> 00:11:53,575 A rua pode ser um lugar de criatividade e um estúdio tambem. 122 00:11:53,575 --> 00:11:53,637 O poder da cultura visual e de som nos afeta de forma subliminar. Mas está lá. 123 00:11:53,637 --> 00:11:53,668 Você nunca sabe quando uma ideia vai aparecer para você. 124 00:11:53,668 --> 00:11:53,700 Pode acontecer em qualquer lugar. 125 00:11:53,700 --> 00:12:00,000 126 00:12:00,000 --> 00:12:05,460 127 00:12:08,040 --> 00:12:12,600 128 00:12:12,600 --> 00:12:14,530 129 00:12:16,985 --> 00:12:20,174 130 00:12:23,820 --> 00:12:26,460 131 00:12:29,160 --> 00:12:35,160 132 00:12:40,246 --> 00:12:46,204 133 00:12:48,876 --> 00:12:54,014 134 00:12:55,020 --> 00:13:01,860 135 00:13:03,000 --> 00:13:07,560