0:00:29.355,0:00:32.708 -CHRISTIAN MARCLAY: Probando, uno, dos, [br]uno, dos. ¿Se me oye? 0:00:32.708,0:00:33.831 -HOMBRE: Sí. 0:00:33.831,0:00:38.937 -MARCLAY: Yo hablo bajo. Pero parece como [br]si el sonido rebotase, 0:00:38.937,0:00:40.894 espero que estés conforme[br]con el sonido. 0:00:50.898,0:00:56.455 Estaba experimentando con discos,[br]fundiéndolos en la cocina. 0:00:56.455,0:01:00.342 Y, eh, los vapores, creo que [br]me afectaron. 0:01:06.420,0:01:11.700 Esa noche, me fuí a la cama[br]y soñé con que me comía un disco. 0:01:11.700,0:01:16.260 Sentí muchas nauseas. Y pensé:[br]"podría hacer un vídeo de esto". 0:01:25.780,0:01:35.000 Me gustaba la música, físicamente. [br]Adoraba ir a clubs y oir música muy alta. 0:01:35.000,0:01:38.866 Tan alta que, ya sabes, se apoderaba[br]de tu cuerpo. 0:01:40.511,0:01:42.858 Ahora que estoy medio sordo[br]lamento haberlo hecho. 0:01:42.989,0:01:49.886 Pero el sonido, como [br]objeto, era algo fascinante para mi. 0:01:58.980,0:02:04.200 Mis influencias como DJ provienen más[br]de Musique concréte o de John Cage. 0:02:05.000,0:02:09.440 Me interesaba más [br]lo conceptual. 0:02:09.440,0:02:15.000 En los 80 tuve una banda llamada[br]The Bachelors Even. Eramos un duo, 0:02:15.000,0:02:18.864 mi colaborador era un guitarrista,[br]Kurt Henry. 0:02:18.864,0:02:20.561 Fue ahí cuando empecé[br]a usar discos. 0:02:21.039,0:02:29.079 Grababa discos rayados y los reproducía [br]en bucle con casetes en el escenario. 0:02:29.079,0:02:35.813 Hicimos muchas acciones destructivas; [br]rompíamos cosas por el sonido que hacían. 0:02:41.280,0:02:47.640 El punk rock fue muy liberador. Ya sabes, [br]esa gente actuando sin tener formación. 0:02:48.240,0:02:54.720 La combinación de punk rock y performance[br]fue lo que me permitió hacer música. 0:02:58.200,0:03:03.900 Mi círculo estaba compuesto por[br]bailarines, músicos, pintores, escultores, 0:03:03.900,0:03:09.600 performers del East Village, todo era[br]colaboración y creatividad a menudo. 0:03:14.760,0:03:19.200 Me mudé a Londres con mi esposa.[br]Necesitábamos irnos de Nueva York. 0:03:23.340,0:03:29.880 Con los años, he hecho muchas cosas.[br]De niño siempre elaboraba collages. 0:03:31.560,0:03:34.740 Y sigo siendo el mismo,[br]siempre cortando y pegando. 0:03:36.540,0:03:41.760 Mi obra es bastante ecléctica. Si hago[br]algo nuevo, me emociono: un día puedo 0:03:41.760,0:03:49.786 usar una impresora, o hacer collages [br]con película o notaciones gráficas. 0:03:51.420,0:03:56.570 Creo que es importante descubrir[br]usando el saber de otras personas. 0:03:57.760,0:04:02.160 Lo que más me ha gustado de la música[br]toda mi vida es que es colaborativa. 0:04:03.550,0:04:07.019 Entonces, el nexo de mi obra [br]quizá sería el sonido. 0:04:07.019,0:04:10.379 Y, al ser un concepto [br]tan amplio, 0:04:10.379,0:04:13.249 el sonido me permite usar soportes[br]muy diferentes. 0:04:14.409,0:04:18.530 El video, como incluye[br]imagen y sonido, es ideal para mí. 0:04:20.140,0:04:28.430 Ahora todo es muy sencillo. Con un IPhone [br]puedes grabar, editar y enviar tus videos. 0:04:28.902,0:04:30.790 ¿Cuelgas éste y yo cuelgo aquel? 0:04:30.892,0:04:31.699 Ya veo, sí. 0:04:32.180,0:04:34.101 De lo contrario, todo la instalación... 0:04:35.221,0:04:37.740 El proyecto con Snapchat fue una sorpresa. 0:04:39.740,0:04:42.870 Para mí fue una oportunidad [br]de usar tecnología actual. 0:04:46.585,0:04:51.337 La tecnología no es lo mío. No se me[br]dan bien los ordenadores. 0:04:53.384,0:04:58.610 Como no uso redes sociales, no sabía[br]qué era Snapchat. Tuve que investigar 0:04:58.610,0:05:03.995 y averigüé que se envían 3.500 millones [br]de Snaps al día. 0:05:04.178,0:05:06.048 Eso simplemente me alucinó. 0:05:09.542,0:05:14.817 Quería cambiar el énfasis, trasladarlo[br]de la imagen al sonido. 0:05:16.667,0:05:18.520 Parece que hoy hay [br]más actividad. 0:05:19.300,0:05:20.557 Nos está hablando. 0:05:20.557,0:05:22.207 Me gusta cuando [br]se activan todos. 0:05:22.836,0:05:23.546 Sí. 0:05:23.846,0:05:25.566 Así logramos un efecto coral. 0:05:25.966,0:05:26.724 Sí. 0:05:26.984,0:05:29.224 Ahora vamos a un Snap [br]por frecuencia, ¿verdad? 0:05:29.386,0:05:32.527 Llegaremos a mil por frecuencia[br]y la sensación será mucho mejor. 0:05:33.465,0:05:35.966 Los técnicos de Snapchat[br]son increibles. 0:05:36.753,0:05:42.040 Los algoritmos que crearon[br]me permitieron encontrar lo que buscaba. 0:05:42.438,0:05:44.039 ¡La gente va a flipar con esto! 0:05:44.039,0:05:45.658 -Yo creo que sí. 0:05:52.468,0:05:54.936 Al final realicé 5 instalaciones[br]sonoras diferentes, 0:05:55.950,0:06:00.470 la mayoría interactivas, basadas[br]en Snapchats públicos. 0:06:02.410,0:06:06.980 La que me llevó más tiempo[br]se llamaba "All together". 0:06:10.480,0:06:13.720 Donde hubiera empleado[br]quizá 10 tocadiscos, 0:06:13.840,0:06:15.901 aquí instalé 10 IPhones 0:06:16.140,0:06:19.900 y creé una mezcla de 4 minutos [br]de Snapchats. 0:06:21.869,0:06:25.339 Para mí, lo interesante es que [br]esto es un nuevo tipo de comunicación. 0:06:26.959,0:06:29.919 La gente crea su propio [br]lenguaje con imágenes y sonido y, 0:06:31.210,0:06:33.835 claro, para mí es interesante [br]porque aborda la imagen 0:06:33.835,0:06:36.360 y la imagen siempre me ha [br]interesado mucho, 0:06:37.000,0:06:40.160 aunque el sonido sea [br]lo vital para mi trabajo. 0:06:48.400,0:06:50.810 Con los años, he colaborado [br]con muchos músicos 0:06:52.480,0:06:54.260 y siempre me ha intimidado 0:06:54.260,0:06:58.200 lo mucho que sabían y sus años de [br]experiencia. 0:06:59.120,0:07:00.440 Pero siempre me han animado 0:07:01.330,0:07:06.070 en el sentido de que les interesaba [br]mi estilo de hacer las cosas. 0:07:10.870,0:07:16.400 No sé leer ni escribir música, así que [br]tuve que inventar mis propios métodos. 0:07:25.435,0:07:28.850 Mi última representación [br]se llama "Investigations". 0:07:30.660,0:07:34.322 Es una serie de fotografías encontradas,[br]recortadas para mostrar 0:07:34.322,0:07:36.830 las manos de varios pianistas. 0:07:38.730,0:07:42.490 Quería mostrárselas a gente[br]que supiera leer música. 0:07:43.750,0:07:47.570 Y que imitaran la pose. 0:07:48.290,0:07:51.050 Es una superposición de varias acciones. 0:07:56.030,0:08:01.220 Me gusta aprovechar el potencial[br]de las imágenes para crear música. 0:08:10.060,0:08:14.690 Adoro las onomatopeyas porque son[br]palabras e imágenes al mismo tiempo. 0:08:15.680,0:08:18.860 No se puede separar [br]la palabra de la imagen. 0:08:19.460,0:08:23.490 Es un modo muy expresivo[br]de plasmar una palabra. 0:08:29.240,0:08:31.622 Una notación es realmente [br]una partitura abierta. 0:08:33.980,0:08:35.430 Mis notaciones pueden ser fragmentos[br]de cómic o de fotografías. 0:08:35.430,0:08:38.460 Me gusta la idea de que una imagen [br]pueda sugerir un sonido mejor que una nota. 0:08:39.360,0:08:47.100 La elección de un músico es crucial.[br]Es casi como seleccionar un instrumento. 0:09:03.992,0:09:06.767 Para trabajar en el rollo de manga, [br]compré muchos manga, los tradujimos 0:09:06.767,0:09:09.543 y los recortamos. 0:09:18.840,0:09:24.660 0:09:26.760,0:09:29.220 0:09:29.220,0:09:33.240 0:09:33.240,0:09:34.320 0:09:34.320,0:09:36.100 0:09:38.040,0:09:43.800 0:09:44.700,0:09:48.000 0:09:48.000,0:09:50.820 0:09:56.400,0:10:00.240 0:10:00.240,0:10:05.880 0:10:08.880,0:10:14.040 0:10:14.040,0:10:18.840 0:10:21.480,0:10:25.920 0:10:25.920,0:10:29.640 0:10:33.854,0:10:38.367 0:10:38.367,0:10:41.777 0:10:48.120,0:10:51.660 0:10:51.660,0:10:58.920 0:11:04.920,0:11:09.960 0:11:09.960,0:11:15.420 0:11:15.420,0:11:20.280 0:11:40.620,0:11:47.820 0:11:49.800,0:11:53.700 0:11:53.700,0:12:00.000 0:12:00.000,0:12:05.460 0:12:08.040,0:12:12.600 0:12:12.600,0:12:14.530 0:12:16.985,0:12:20.174 0:12:23.820,0:12:26.460 0:12:29.160,0:12:35.160 0:12:40.246,0:12:46.204 0:12:48.876,0:12:54.014 0:12:55.020,0:13:01.860 0:13:03.000,0:13:07.560