WEBVTT 00:00:01.440 --> 00:00:05.223 در طول مسیر رود قدیمی موننگلا، 00:00:05.223 --> 00:00:10.981 پنسیلوانیا، در شرق آلگنی قرار دارد 00:00:10.981 --> 00:00:15.348 که حدود نه مایل خارج از پیتسبورگ است NOTE Paragraph 00:00:16.488 --> 00:00:18.829 در شهرک صنعتی برادوک، 00:00:18.829 --> 00:00:22.570 اولین کارخانه فولاد آندرو کارنیگی 00:00:22.570 --> 00:00:24.238 واقع است و ادگار تامسون در آنجا کار می کند. 00:00:25.008 --> 00:00:27.560 از سال ۱۸۷۵، این کارخانه 00:00:27.560 --> 00:00:32.738 تنها کارخانه فولاد در منطقه بوده است. 00:00:33.390 --> 00:00:38.101 من به مدت ۱۲ سال، پرتره هایی از 00:00:38.101 --> 00:00:42.373 زندگی معاصر،منظره ها ومناظر هوایی 00:00:42.373 --> 00:00:47.724 آرشیو تصویری تهیه می کردم 00:00:47.724 --> 00:00:49.571 تا صنعت فولاد و محیط زیست و تاثیر آن بر 00:00:49.571 --> 00:00:51.429 سلامتی خانواده ام، 00:00:51.429 --> 00:00:58.071 جامعه ام آرشیو تصویری بسازم. NOTE Paragraph 00:00:59.277 --> 00:01:02.644 داستانها و حکایتهای سنتی برادداک 00:01:02.644 --> 00:01:08.439 اغلب از حکایتهای اتحادیه های صعتی و تجاری تشکیل شده است. 00:01:08.727 --> 00:01:13.027 در حال حاضر، داستان جدید در مورد برادوک 00:01:13.027 --> 00:01:16.564 پوستر یک کودک برای تجدید حیات در راست بلت میباشد که 00:01:16.564 --> 00:01:21.548 داستان پیشکسوتانی است که به مرزی جدید دست یافته اند. 00:01:22.744 --> 00:01:28.131 رسانه ها واقعیت سیاه را در مورد برادداک منتشر نکردند 00:01:29.066 --> 00:01:34.640 زندگی ما انتخاب شده بود ، خاموش و از بین رفته. NOTE Paragraph 00:01:35.731 --> 00:01:39.967 نسل چهارم این زنان 00:01:39.967 --> 00:01:44.657 من بودم که تحت حمایت مادربزرگ روبی 00:01:44.657 --> 00:01:49.032 درخانه شماره ۸۰۵ کوچه هشتم در خیابان واشینگتن شماره بزرگ شدم 00:01:49.562 --> 00:01:54.120 او به عنوان مدیر برای گودویل کار میکرد 00:01:55.020 --> 00:01:56.814 مادرم کمک پرستار بود 00:01:56.814 --> 00:02:03.161 او شاهد بسته شدن کارخانهای فولاد و تحولات سفید در حومه بود 00:02:04.708 --> 00:02:07.332 در آن زمان، ما، در خیابانهایی 00:02:07.332 --> 00:02:12.586 بدون سرمایه گذاری محلی،ایالتی و فدرالی 00:02:12.586 --> 00:02:14.483 با زیرساخت های فرسوده 00:02:14.483 --> 00:02:20.764 و در جنگ با مواد مخدرباخانوده و جامعه ای از هم پاشیده بودیم. NOTE Paragraph 00:02:21.890 --> 00:02:24.305 ناپدری مادربزرگ روبی گرامپمس 00:02:24.305 --> 00:02:28.994 یکی از سیاهانی بود که از کارخانه کارنگی بازنشته شده بود 00:02:28.994 --> 00:02:31.201 او در دمای زیادی کار میکرد: 00:02:31.201 --> 00:02:36.930 تخریب و بازسازی کوره، تمیز کردن فلز ریخته و سرباره. 00:02:37.586 --> 00:02:44.039 تاریخچه این مکان در اندام و نگاهش نوشته شده بود. 00:02:45.766 --> 00:02:48.244 مناطق ترافیک کامیون های سنگین 00:02:48.244 --> 00:02:52.609 قرار گرفتن در معرض بنزن و فلزات اتمیزه 00:02:52.609 --> 00:02:55.742 خطر سرطان و لوپوس را در برداشت 00:02:58.390 --> 00:03:03.847 ۱۲۳ تخت خواب مجوز دار و ۶۵۲ کارمند 00:03:03.847 --> 00:03:08.349 و برنامه های بازپروری لغوشده. 00:03:11.486 --> 00:03:15.363 در دادگاه، طرح دعوی تبعیض مسکن علیه منطقه County Allegheny، 00:03:15.363 --> 00:03:21.215 برداشته شد، زیرا که در مقابلش پروژه برج تالبوت ایستاده بود. 00:03:21.215 --> 00:03:26.957 منطقه بندی اخیر برای صنعت برق از آن زمان ظاهر گردید. 00:03:27.568 --> 00:03:33.595 گوگل تصاویر زباله های قابل اشتعال را که 00:03:33.595 --> 00:03:38.890 جهت فراری دادن خانواده ها از خانه و زمینشان را بود پنهان نمودند. 00:03:41.529 --> 00:03:45.545 در سال ۲۰۱۳ هلیکوپتری با دوربین اجاره کردم 00:03:45.545 --> 00:03:51.101 تا از این سلب مالکیت وحشیانه مستندی بسازم. 00:03:53.371 --> 00:03:58.252 در این پرواز، هزاران بسته سفید پلاستیکی 00:03:58.252 --> 00:04:01.728 متعلق به یک صنعت مدعی 00:04:01.728 --> 00:04:03.981 حفاظت از محیط زیست بود را آشکار شد 00:04:03.981 --> 00:04:06.697 و بازیافت میلیون ها لاستیک 00:04:06.697 --> 00:04:09.484 برای حفظ زندگی مردم 00:04:09.484 --> 00:04:12.560 و برای بهبود زندگی مردم. NOTE Paragraph 00:04:13.500 --> 00:04:18.461 کار من از جزئیات به سطح کلان 00:04:18.461 --> 00:04:21.688 برای حفاری داستانهای پنهان می باشد. 00:04:21.688 --> 00:04:24.196 اخیرا، در موزه سیتا آرت 00:04:24.196 --> 00:04:28.166 من و اسحاق بان نمایشگاهی برگزار نمودیم 00:04:28.166 --> 00:04:34.133 که جایگاهی برای رساندن صدایمان بود. 00:04:34.133 --> 00:04:37.820 از طریق تکراراین روایت 00:04:37.820 --> 00:04:43.319 قادرخواهیم بود تا مانع ازبین رفتن این تاریخ NOTE Paragraph 00:04:44.179 --> 00:04:46.370 و نا برابریهای اقتصادی اجتماعی شویم، ممنونم NOTE Paragraph 00:04:46.370 --> 00:04:50.400 (تشویق)