WEBVTT 00:00:01.440 --> 00:00:05.223 Entlang des historischen Ufers des Monongahela Rivers 00:00:05.223 --> 00:00:10.981 liegt Braddock, Pennsylvania, im Osten von Allegheny County, 00:00:10.981 --> 00:00:15.348 ungefähr 14 Kilometer außerhalb von Pittsburgh. NOTE Paragraph 00:00:16.488 --> 00:00:18.829 Im industriellen Vorort Braddock 00:00:18.829 --> 00:00:22.570 steht Andrew Carnegies erstes Stahlwerk, 00:00:22.570 --> 00:00:24.608 die Edgar-Thomson-Werke. 00:00:25.008 --> 00:00:27.560 Seit 1875 in Betrieb 00:00:27.560 --> 00:00:32.738 ist es das letzte aktive Stahlwerk in dieser Region. 00:00:33.390 --> 00:00:38.101 Seit zwölf Jahren fertige ich Gemeinschaftsportraits an, 00:00:38.101 --> 00:00:42.373 Stillleben, Landschafts- und Luftaufnahmen, 00:00:42.373 --> 00:00:47.724 um ein Bildarchiv zu erschaffen, das sich mit der Schnittfläche befasst 00:00:47.724 --> 00:00:51.361 zwischen Stahlindustrie, Umwelt 00:00:51.361 --> 00:00:55.987 und Gesundheitsystem und deren Auswirkungen auf die Gesundheit 00:00:55.987 --> 00:00:59.277 meiner Familie und meiner Gemeinde. NOTE Paragraph 00:00:59.277 --> 00:01:02.644 Die Tradition und die große Erzählung von Braddock 00:01:02.644 --> 00:01:08.439 besteht größtenteils aus Geschichten von Industriellen und Gewerkschaften. 00:01:08.727 --> 00:01:13.027 Die derzeitige Erzählung von Braddock, 00:01:13.027 --> 00:01:16.564 ein Aushängeschild für die Neubelebung des "Rust Belt", 00:01:16.564 --> 00:01:21.548 ist eine Geschichte von Stadtpionieren, die ein neues Grenzgebiet entdecken. 00:01:22.744 --> 00:01:28.601 Die Massenmedien ignorierten den Umstand, dass Braddock überwiegend schwarz ist. 00:01:29.066 --> 00:01:34.640 Unsere Existenz wurde vereinnahmt, verschwiegen und ausgelöscht. NOTE Paragraph 00:01:35.731 --> 00:01:39.967 In vierter Generation eines weiblichen Stammbaums 00:01:39.967 --> 00:01:44.657 wurde ich unter dem Schutz und der Fürsorge von Großmutter Ruby aufgezogen, 00:01:44.657 --> 00:01:49.032 in der 8th Street, 805 Washington Avenue. 00:01:49.562 --> 00:01:54.120 Sie arbeitete als Geschäftsführerin bei Goodwill. 00:01:54.950 --> 00:01:56.814 Meine Mutter war Krankenpflegerin. 00:01:56.814 --> 00:02:03.161 Sie sah wie die Stahlwerke schlossen und die Weißen in die Vororte flohen. 00:02:04.518 --> 00:02:07.332 Als meine Generation durch die Straßen lief, 00:02:07.332 --> 00:02:10.376 zerstörte der Investitionsabbau auf lokaler Ebene, 00:02:10.376 --> 00:02:14.483 auf Bundesstaaten- und Landesebene die Infrastruktur 00:02:14.483 --> 00:02:20.594 und der Krieg gegen Drogen demontierte meine Familie und meine Gemeinde. NOTE Paragraph 00:02:21.890 --> 00:02:24.305 Großmutter Rubys Stiefvater, Gramps, 00:02:24.305 --> 00:02:28.994 erhielt als einer der wenigen schwarzen Männer eine Rente von Carnegies Stahlwerk. 00:02:28.994 --> 00:02:32.041 Er arbeitete bei hohen Temperaturen, riss Brennöfen nieder 00:02:32.041 --> 00:02:37.180 und baute sie neu auf, entfernte verschüttetes Metall und Schlacke. 00:02:37.586 --> 00:02:44.039 Die Geschichte eines Ortes steht auf Körper und Landschaft geschrieben. 00:02:45.766 --> 00:02:48.244 Gebiete mit starkem LKW-Verkehr, 00:02:48.244 --> 00:02:52.609 die Belastung durch Benzol und Metallstaub, 00:02:52.609 --> 00:02:55.742 erhöhen das Risiko von Krebs und Lupus. 00:02:58.390 --> 00:03:03.847 123 amtlich zugelassene Krankenhausbetten, 652 Angestellte, 00:03:03.847 --> 00:03:08.349 die Rehabilitationsprogramme nahmen stark ab. 00:03:11.486 --> 00:03:15.633 Ein Prozess wegen Diskriminierung im Wohnungswesen gegen den Bezirk Allegheny 00:03:15.633 --> 00:03:20.855 beseitigte das Projekt der Talbot Towers. 00:03:21.215 --> 00:03:26.957 Seither enstand durch Änderungen im Bebauungsplan mehr Leichtindustrie. 00:03:27.568 --> 00:03:33.595 Aufpixeln bei Google Maps und Google Earth verbergen den brennbaren Müll, 00:03:33.595 --> 00:03:38.890 der benutzt wurde, um die Familie Bunn von ihrem Grund und Boden zu vertreiben. 00:03:41.529 --> 00:03:45.545 Im Jahr 2013 mietete ich einen Helikopter, 00:03:45.545 --> 00:03:51.101 um mit meinen Kameras diese aggressive Enteignung zu dokumentieren. 00:03:53.101 --> 00:03:58.252 Im Flug enthüllte meine Beobachtung Tausende von weißen Plastikbündeln, 00:03:58.252 --> 00:04:01.728 die der Energieindustrie gehörten, 00:04:01.728 --> 00:04:03.981 die behauptet, sie sei umweltfreundlich 00:04:03.981 --> 00:04:06.697 und recycele Millionen von Autoreifen, 00:04:06.697 --> 00:04:09.484 um das Leben der Menschen zu schützen 00:04:09.484 --> 00:04:12.560 und es zu verbessern. NOTE Paragraph 00:04:13.500 --> 00:04:18.461 Meine Arbeit bewegt sich in einer Spirale von der Mikro- zur Makroebene, 00:04:18.461 --> 00:04:21.688 um verborgene Geschichten auszugraben. 00:04:21.688 --> 00:04:24.196 Vor Kurzem, im Seattle Art Museum, 00:04:24.196 --> 00:04:28.166 brachten Isaac Bunn und ich diese Ausstellung an. 00:04:28.166 --> 00:04:34.133 Die Ausstellung war eine Plattform für seine Stimme. 00:04:34.133 --> 00:04:38.320 Durch die Rückgewinnung unserer Erzählung werden wir weiterkämpfen, 00:04:38.320 --> 00:04:43.699 gegen die historische Auslöschung und die sozio-ökonomische Ungleichheit. NOTE Paragraph 00:04:44.019 --> 00:04:45.520 Danke. NOTE Paragraph 00:04:45.980 --> 00:04:48.410 (Applaus)