WEBVTT 00:00:00.624 --> 00:00:04.672 有人說,較綠的草地總是 00:00:04.672 --> 00:00:07.726 在籬笆的另一端,得不到的永遠最美好 00:00:07.726 --> 00:00:10.872 我相信這句話是真的 00:00:10.872 --> 00:00:13.456 特別是當我聽到歐巴馬總統 00:00:13.456 --> 00:00:15.954 常常將韓國的教育制度 00:00:15.954 --> 00:00:19.465 認為是成功的基準時 00:00:19.465 --> 00:00:21.862 我可以說 00:00:21.862 --> 00:00:25.409 僵化的組織以及高度的競爭性 00:00:25.409 --> 00:00:27.600 使韓國的教育體制 00:00:27.600 --> 00:00:29.934 就像是一個壓力鍋 00:00:29.934 --> 00:00:35.593 不是所有人都可以適應這樣的環境 00:00:35.593 --> 00:00:38.218 許多人用不同的方式回應了 00:00:38.218 --> 00:00:41.218 我們的教育制度 00:00:41.218 --> 00:00:44.594 而我對這種高度壓力的環境所做出的回應 00:00:44.594 --> 00:00:47.524 則是製作一支支的弓,所用的木頭 00:00:47.524 --> 00:00:50.268 是我在我所住公寓附近收集到的 NOTE Paragraph 00:00:50.268 --> 00:00:52.788 為什麼是弓? 00:00:52.788 --> 00:00:55.539 其實我也不是很確定原因 00:00:55.539 --> 00:00:59.484 或許是因為面對接連不斷的壓力 00:00:59.484 --> 00:01:01.731 我原始的求生本能 00:01:01.731 --> 00:01:06.053 將我與弓連結起來 00:01:06.053 --> 00:01:07.787 如果你仔細想想 00:01:07.787 --> 00:01:11.200 你會發現弓對於人類的生存有很大的幫助 00:01:11.200 --> 00:01:13.925 從史前時代就是如此 00:01:13.925 --> 00:01:17.192 距離我住家不到三公里遠的地方,有一個地方 00:01:17.192 --> 00:01:19.375 曾經是一片桑樹林 00:01:19.375 --> 00:01:21.665 在朝鮮王朝時 00:01:21.665 --> 00:01:26.122 他們在這片桑樹林養蠶 00:01:26.122 --> 00:01:30.828 為了喚醒人們對這件事情的歷史感 00:01:30.828 --> 00:01:35.163 政府在此地種了許多桑樹 00:01:35.163 --> 00:01:36.941 這些桑樹的種子 00:01:36.941 --> 00:01:39.740 也藉由鳥類散播到 00:01:39.740 --> 00:01:43.218 距離不遠的高速公路隔音牆附近 00:01:43.218 --> 00:01:47.584 這些隔音牆是於1988年漢城奧運時打造的 00:01:47.584 --> 00:01:50.085 靠近隔音牆的區域 00:01:50.085 --> 00:01:53.065 根本沒有人會注意到 00:01:53.065 --> 00:01:56.259 也因為如此,少了許多外在的干預 00:01:56.259 --> 00:02:02.159 讓我在這塊土地發現了屬於我的珍寶 NOTE Paragraph 00:02:02.159 --> 00:02:05.360 當我對製造弓弩越來越著迷時 00:02:05.360 --> 00:02:09.571 我涉獵的範圍不再僅限於住家附近 00:02:09.571 --> 00:02:11.689 無論是校外教學 00:02:11.689 --> 00:02:14.913 家族旅行或是在我結束補習 00:02:14.928 --> 00:02:17.763 返家的路上 00:02:17.763 --> 00:02:19.862 我會在鄰近的樹林內徘徊 00:02:19.862 --> 00:02:21.601 收集許多樹枝 00:02:21.601 --> 00:02:25.572 跟我藏在書包裡的工具 00:02:25.572 --> 00:02:29.273 像是鋸子,小刀 00:02:29.273 --> 00:02:31.519 鐮刀跟斧頭 00:02:31.519 --> 00:02:36.207 我將它們藏在毛巾底下 00:02:36.207 --> 00:02:38.088 我會將收集到的樹枝帶回家 00:02:38.088 --> 00:02:40.077 在公車上或是地鐵上 00:02:40.077 --> 00:02:43.466 直接把它們抓在手上 NOTE Paragraph 00:02:43.466 --> 00:02:47.342 我沒辦法將我製作弓弩的工具帶來長灘 00:02:47.342 --> 00:02:48.898 因為機場安檢 NOTE Paragraph 00:02:48.898 --> 00:02:50.978 (笑聲) 00:02:50.978 --> 00:02:54.697 在屬於我自己充滿著木屑的房間裡 00:02:54.697 --> 00:02:58.751 我會花上整夜鋸、修剪,跟打磨木頭 00:02:58.751 --> 00:03:01.218 直到弓弩的雛形完成 NOTE Paragraph 00:03:01.218 --> 00:03:05.713 有一天,我試著改變竹子的形狀 00:03:05.713 --> 00:03:10.468 結果是我把那個地方給燒了 00:03:10.468 --> 00:03:15.257 在哪裡?就在我家的屋頂 00:03:15.257 --> 00:03:18.897 一個96個人稱作家的地方 00:03:18.897 --> 00:03:21.488 有一個從百貨公司離開的民眾經過我家時 00:03:21.488 --> 00:03:22.978 打了911 00:03:22.978 --> 00:03:25.025 我馬上衝到樓下告訴我媽 00:03:25.025 --> 00:03:30.242 當時我的頭髮一半已經著火了 00:03:30.242 --> 00:03:32.370 我想要趁這個機會 00:03:32.370 --> 00:03:36.074 在所有觀眾面前跟我媽說一聲: 00:03:36.074 --> 00:03:38.415 媽,我真的很抱歉 00:03:38.415 --> 00:03:42.061 我保證我下次用火會更加小心 NOTE Paragraph 00:03:42.061 --> 00:03:44.695 我媽必須不斷又不斷地解釋 00:03:44.695 --> 00:03:47.024 告訴人們他兒子並不是 00:03:47.024 --> 00:03:50.483 預謀縱火犯 NOTE Paragraph 00:03:53.250 --> 00:03:57.405 我開始研究全世界不同種類的弓弩 00:03:57.420 --> 00:03:59.466 在研究的過程中,我試著融合 00:03:59.466 --> 00:04:01.907 不同時間與空間的弓 00:04:01.907 --> 00:04:05.690 讓它們成為更有威力的弓弩 00:04:05.690 --> 00:04:08.043 我開始使用不同種類的木頭 00:04:08.043 --> 00:04:11.231 像是楓木、紫杉,跟桑樹 00:04:11.231 --> 00:04:13.171 我也做了許多射擊的實驗 00:04:13.171 --> 00:04:15.670 在靠近高速公路的樹林裡 00:04:15.670 --> 00:04:18.505 之前提到的那座 NOTE Paragraph 00:04:18.505 --> 00:04:20.530 我認為最有威力的弓 00:04:20.530 --> 00:04:23.297 是這個樣子的 NOTE Paragraph 00:04:23.297 --> 00:04:27.510 首先,增加弓的弧度可以增加 00:04:27.510 --> 00:04:31.041 拉弓以及射擊時的威力 NOTE Paragraph 00:04:31.041 --> 00:04:35.938 第二,中心向內移可以承受越高的拉弓重量 00:04:35.938 --> 00:04:39.599 可以帶來更強大的威力 NOTE Paragraph 00:04:39.599 --> 00:04:43.911 第三:在弓的外圍用上皮筋 00:04:43.911 --> 00:04:46.816 可以把最大化彈性勢能 NOTE Paragraph 00:04:46.816 --> 00:04:55.055 第四:角的應用可以儲存受壓的能量 NOTE Paragraph 00:04:55.055 --> 00:04:58.053 在經過固定,折斷,再設計 00:04:58.053 --> 00:05:00.984 修復,彎曲和改進之後 00:05:00.984 --> 00:05:04.291 我理想中的弓完成了雛形 00:05:04.291 --> 00:05:08.146 當它完成時 00:05:08.146 --> 00:05:11.600 這就是它的樣子 00:05:12.673 --> 00:05:14.910 我以我自己為榮 00:05:14.910 --> 00:05:20.984 因為我靠自己完成了最完美的弓 00:05:20.984 --> 00:05:24.416 這是傳統韓國使用的弓 00:05:24.416 --> 00:05:26.312 照片是來自博物館 00:05:26.312 --> 00:05:31.796 看到我的弓跟它的相似之處了嗎? 00:05:31.796 --> 00:05:33.362 感謝我的祖先 00:05:33.362 --> 00:05:38.653 參考我的概念(笑聲) NOTE Paragraph 00:05:39.542 --> 00:05:41.394 在製造弓的過程中 00:05:41.394 --> 00:05:44.455 我接觸到了部分先人的文化 00:05:44.455 --> 00:05:48.018 學習先人的智慧 00:05:48.018 --> 00:05:50.856 以及解讀祖先流傳下來的訊息 00:05:50.856 --> 00:05:53.455 比任何的安慰療法 00:05:53.455 --> 00:05:58.404 或任何成年人給我的建議都有效 00:05:58.404 --> 00:06:01.322 你們可以看到,儘管我攝取知識的範圍很廣 00:06:01.322 --> 00:06:04.798 但我卻沒有很仔細的去弄清它 00:06:04.798 --> 00:06:07.043 認知這點之後 00:06:07.043 --> 00:06:09.864 我對於韓國的歷史感到了興趣 00:06:09.864 --> 00:06:13.261 這在之前是從來沒發生過的 00:06:13.261 --> 00:06:16.637 在最後,我發現自己所有的 00:06:16.637 --> 00:06:18.427 遠比外界的都還好 00:06:18.427 --> 00:06:21.604 儘管我們還沒辦法全然接受 NOTE Paragraph 00:06:21.604 --> 00:06:26.355 現在,我想讓你們看看 我所製的弓實際的操縱情況 00:06:26.355 --> 00:06:29.476 現在讓我們來看看 00:06:31.568 --> 00:06:33.705 這是竹製的弓 00:06:33.705 --> 00:06:37.637 在 45 磅的拉力之下 00:06:37.637 --> 00:06:39.821 (弓射出的聲音) 00:06:39.821 --> 00:06:44.779 (掌聲) NOTE Paragraph 00:06:48.285 --> 00:06:52.694 弓或許是很簡單的物理過程 00:06:52.694 --> 00:06:55.245 但為了製造好的弓 00:06:55.245 --> 00:06:59.257 我們需要敏銳的知覺 00:06:59.257 --> 00:07:01.787 我們需要對木質材料 00:07:01.787 --> 00:07:04.533 進行撫慰和交流 00:07:04.533 --> 00:07:06.225 木頭裡存在的每一條纖維 00:07:06.225 --> 00:07:09.051 都有它的功能以及存在的理由 00:07:09.051 --> 00:07:12.446 只有藉由合作以及調和它們 00:07:12.446 --> 00:07:16.043 才能製造一個完美的弓 00:07:16.043 --> 00:07:17.833 我或許是個奇怪的學生 00:07:17.833 --> 00:07:20.024 有著異於常人的興趣 00:07:20.024 --> 00:07:22.966 但我希望藉由我的故事 00:07:22.966 --> 00:07:26.855 對大眾有所貢獻 NOTE Paragraph 00:07:26.855 --> 00:07:29.108 我理想中的桃花源 00:07:29.108 --> 00:07:31.321 是沒有任何人會被棄之不顧 00:07:31.321 --> 00:07:34.614 每個人都可以在 自己的長處上被別人所需要 00:07:34.614 --> 00:07:38.210 就像是弓裡的木頭跟弦 00:07:38.210 --> 00:07:41.479 剛強但不失靈活 00:07:41.479 --> 00:07:45.272 柔弱但不失彈力 00:07:45.272 --> 00:07:46.923 我就像是弓 00:07:46.923 --> 00:07:49.971 而弓就像是我 00:07:49.971 --> 00:07:54.835 現在,我將我自己的一部份向你們射出 00:07:54.835 --> 00:07:57.585 具體的說,是我一部份的意識 00:07:57.585 --> 00:08:00.424 剛剛射向你們的心靈 00:08:00.424 --> 00:08:02.668 你們感受到了嗎? NOTE Paragraph 00:08:02.668 --> 00:08:04.208 謝謝 NOTE Paragraph 00:08:04.208 --> 00:08:09.870 (掌聲)