[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.62,0:00:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Se dice que el pasto \Nes siempre más verde Dialogue: 0,0:00:04.67,0:00:07.73,Default,,0000,0000,0000,,del otro lado de la cerca, Dialogue: 0,0:00:07.73,0:00:10.87,Default,,0000,0000,0000,,y creo que esto es cierto, Dialogue: 0,0:00:10.87,0:00:13.46,Default,,0000,0000,0000,,sobre todo cuando oigo \Nal presidente Obama Dialogue: 0,0:00:13.46,0:00:15.95,Default,,0000,0000,0000,,a menudo hablar sobre \Nel sistema educativo [sud]coreano Dialogue: 0,0:00:15.95,0:00:19.46,Default,,0000,0000,0000,,como un referente de éxito. Dialogue: 0,0:00:19.46,0:00:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, puedo decirles que, Dialogue: 0,0:00:21.86,0:00:25.41,Default,,0000,0000,0000,,en la estructura rígida y la \Nnaturaleza altamente competitiva Dialogue: 0,0:00:25.41,0:00:27.60,Default,,0000,0000,0000,,del sistema escolar coreano, Dialogue: 0,0:00:27.60,0:00:29.93,Default,,0000,0000,0000,,también conocido como \Nla olla de presión, Dialogue: 0,0:00:29.93,0:00:35.59,Default,,0000,0000,0000,,no todos pueden hacerlo \Nbien en ese ambiente. Dialogue: 0,0:00:35.59,0:00:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Mientras que muchas personas \Nresponden de formas diferentes Dialogue: 0,0:00:38.22,0:00:41.22,Default,,0000,0000,0000,,sobre nuestro sistema educativo, Dialogue: 0,0:00:41.22,0:00:44.59,Default,,0000,0000,0000,,mi respuesta al ambiente \Nde alta presión Dialogue: 0,0:00:44.59,0:00:47.52,Default,,0000,0000,0000,,fue hacer arcos con \Npedazos de madera Dialogue: 0,0:00:47.52,0:00:50.27,Default,,0000,0000,0000,,encontrados cerca de mi edificio. Dialogue: 0,0:00:50.27,0:00:52.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué arcos? Dialogue: 0,0:00:52.79,0:00:55.54,Default,,0000,0000,0000,,No estoy muy seguro. Dialogue: 0,0:00:55.54,0:00:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez, ante la presión constante, Dialogue: 0,0:00:59.48,0:01:01.73,Default,,0000,0000,0000,,mi instinto de \Nsupervivencia cavernícola Dialogue: 0,0:01:01.73,0:01:06.05,Default,,0000,0000,0000,,se conectó con los arcos. Dialogue: 0,0:01:06.05,0:01:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Si lo piensan, Dialogue: 0,0:01:07.79,0:01:11.20,Default,,0000,0000,0000,,el arco ha realmente ayudado a\Ndirigir la supervivencia humana Dialogue: 0,0:01:11.20,0:01:13.92,Default,,0000,0000,0000,,desde tiempos prehistóricos. Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:17.19,Default,,0000,0000,0000,,La zona de tres kilómetros \Nalrededor de mi casa Dialogue: 0,0:01:17.19,0:01:19.38,Default,,0000,0000,0000,,era antes un bosque de moras Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:21.66,Default,,0000,0000,0000,,durante la Dinastía Joseon, Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:26.12,Default,,0000,0000,0000,,donde los gusanos de seda \Nse alimentaban con hojas de mora. Dialogue: 0,0:01:26.12,0:01:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Con el fin de elevar la conciencia \Nhistórica de este hecho, Dialogue: 0,0:01:30.83,0:01:35.16,Default,,0000,0000,0000,,el gobierno ha plantado moreras. Dialogue: 0,0:01:35.16,0:01:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Las semillas de estos árboles Dialogue: 0,0:01:36.94,0:01:39.74,Default,,0000,0000,0000,,también se han extendido por \Naquí y por allá por los pájaros Dialogue: 0,0:01:39.74,0:01:43.22,Default,,0000,0000,0000,,cerca de las paredes insonorizadas \Nde la autopista de la ciudad Dialogue: 0,0:01:43.22,0:01:47.58,Default,,0000,0000,0000,,que fueron construidas alrededor \Nde los Juegos Olímpicos de 1988. Dialogue: 0,0:01:47.58,0:01:50.08,Default,,0000,0000,0000,,El área cerca de estas paredes, Dialogue: 0,0:01:50.08,0:01:53.06,Default,,0000,0000,0000,,que nadie se molesta \Nen prestarle atención, Dialogue: 0,0:01:53.06,0:01:56.26,Default,,0000,0000,0000,,había quedado libre \Nde intervención mayor, Dialogue: 0,0:01:56.26,0:02:02.16,Default,,0000,0000,0000,,y ahí es donde primero \Nencontré mis tesoros. Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:05.36,Default,,0000,0000,0000,,Conforme me comprometía \Nen la fabricación de arcos, Dialogue: 0,0:02:05.36,0:02:09.57,Default,,0000,0000,0000,,empecé a buscar lejos y \Nmás allá de mi barrio. Dialogue: 0,0:02:09.57,0:02:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Cuando iba a excursiones escolares, Dialogue: 0,0:02:11.69,0:02:14.91,Default,,0000,0000,0000,,vacaciones en familia, o \Nsimplemente en mi camino a casa Dialogue: 0,0:02:14.93,0:02:17.76,Default,,0000,0000,0000,,de las clases extracurriculares, Dialogue: 0,0:02:17.76,0:02:19.86,Default,,0000,0000,0000,,vagué alrededor de áreas boscosas Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:21.60,Default,,0000,0000,0000,,y reuní ramas de árboles Dialogue: 0,0:02:21.60,0:02:25.57,Default,,0000,0000,0000,,con las herramientas que \Ncolé dentro de mi mochila. Dialogue: 0,0:02:25.57,0:02:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Y sería algo como \Nsierras, cuchillos, Dialogue: 0,0:02:29.27,0:02:31.52,Default,,0000,0000,0000,,hoces y hachas Dialogue: 0,0:02:31.52,0:02:36.21,Default,,0000,0000,0000,,que cubrí con un trozo de toalla. Dialogue: 0,0:02:36.21,0:02:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Llevaba las ramas a casa Dialogue: 0,0:02:38.09,0:02:40.08,Default,,0000,0000,0000,,montando en autobuses y metros, Dialogue: 0,0:02:40.08,0:02:43.47,Default,,0000,0000,0000,,sosteniéndolas apenas en mis manos. Dialogue: 0,0:02:43.47,0:02:47.34,Default,,0000,0000,0000,,No traje las herramientas \Naquí a Long Beach. Dialogue: 0,0:02:47.34,0:02:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Seguridad en los aeropuertos. Dialogue: 0,0:02:48.90,0:02:50.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:50.98,0:02:54.70,Default,,0000,0000,0000,,En la intimidad de mi habitación, \Ncubierto de aserrín, Dialogue: 0,0:02:54.70,0:02:58.75,Default,,0000,0000,0000,,serruchaba, recortaba y pulía\Nmadera toda la noche Dialogue: 0,0:02:58.75,0:03:01.22,Default,,0000,0000,0000,,hasta que un arco tomó forma. Dialogue: 0,0:03:01.22,0:03:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Un día, estaba cambiando \Nla forma de un pedazo de bambú Dialogue: 0,0:03:05.71,0:03:10.47,Default,,0000,0000,0000,,y terminé prendiendo \Nfuego al lugar. Dialogue: 0,0:03:10.47,0:03:15.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde? En la azotea de \Nmi edificio de apartamentos, Dialogue: 0,0:03:15.26,0:03:18.90,Default,,0000,0000,0000,,un lugar que 96 familias \Nllaman hogar. Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.49,Default,,0000,0000,0000,,Un cliente de un centro \Ncomercial enfrente de mi edificio Dialogue: 0,0:03:21.49,0:03:22.98,Default,,0000,0000,0000,,llamó al 911, Dialogue: 0,0:03:22.98,0:03:25.02,Default,,0000,0000,0000,,y yo corrí escaleras abajo \Na decirle a mi mamá, Dialogue: 0,0:03:25.02,0:03:30.24,Default,,0000,0000,0000,,con la mitad del pelo quemado. Dialogue: 0,0:03:30.24,0:03:32.37,Default,,0000,0000,0000,,Quiero aprovechar esta oportunidad Dialogue: 0,0:03:32.37,0:03:36.07,Default,,0000,0000,0000,,para decirle hoy a mi madre, \Naquí entre el público: Dialogue: 0,0:03:36.07,0:03:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Mamá, realmente lo siento, Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:42.06,Default,,0000,0000,0000,,y de ahora en adelante seré \Nmás cuidadoso con el fuego. Dialogue: 0,0:03:42.06,0:03:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Mi madre tuvo que dar \Nun montón de explicaciones, Dialogue: 0,0:03:44.70,0:03:47.02,Default,,0000,0000,0000,,diciéndole a la gente \Nque su hijo no inició Dialogue: 0,0:03:47.02,0:03:50.48,Default,,0000,0000,0000,,un incendio premeditado. Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:57.40,Default,,0000,0000,0000,,También he investigado extensivamente \Nsobre arcos alrededor del mundo. Dialogue: 0,0:03:57.42,0:03:59.47,Default,,0000,0000,0000,,En ese proceso, traté de combinar Dialogue: 0,0:03:59.47,0:04:01.91,Default,,0000,0000,0000,,los diferentes arcos a lo largo \Ndel tiempo y los lugares Dialogue: 0,0:04:01.91,0:04:05.69,Default,,0000,0000,0000,,para crear el arco más eficaz. Dialogue: 0,0:04:05.69,0:04:08.04,Default,,0000,0000,0000,,También he trabajado con \Ndiferentes tipos de madera, Dialogue: 0,0:04:08.04,0:04:11.23,Default,,0000,0000,0000,,como el arce, el tejo y el moral, Dialogue: 0,0:04:11.23,0:04:13.17,Default,,0000,0000,0000,,e hice muchos experimentos de tiros Dialogue: 0,0:04:13.17,0:04:15.67,Default,,0000,0000,0000,,en la zona boscosa cerca \Nde la autopista urbana Dialogue: 0,0:04:15.67,0:04:18.50,Default,,0000,0000,0000,,que he mencionado antes. Dialogue: 0,0:04:18.50,0:04:20.53,Default,,0000,0000,0000,,El arco más eficaz para mí Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:23.30,Default,,0000,0000,0000,,sería algo así. Dialogue: 0,0:04:23.30,0:04:27.51,Default,,0000,0000,0000,,Uno: Puntas curvadas pueden \Nmaximizar la elasticidad Dialogue: 0,0:04:27.51,0:04:31.04,Default,,0000,0000,0000,,cuando estiras y disparas la flecha. Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Dos: Vientre hacia dentro para \Nmayor fuerza de estiramiento, Dialogue: 0,0:04:35.94,0:04:39.60,Default,,0000,0000,0000,,lo que significa más potencia. Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Tres: Tensor utilizado en \Nla capa externa del arco para Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:46.82,Default,,0000,0000,0000,,lograr máxima \Ncapacidad de tensión. Dialogue: 0,0:04:46.82,0:04:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Y cuatro: Cuerno utilizado para \Nalmacenar energía de compresión. Dialogue: 0,0:04:55.06,0:04:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Después de fijar, \Nromper, rediseñar, Dialogue: 0,0:04:58.05,0:05:00.98,Default,,0000,0000,0000,,reparar, curvar \Ny modificar, Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:04.29,Default,,0000,0000,0000,,mi arco ideal empezó \Na tomar forma, Dialogue: 0,0:05:04.29,0:05:08.15,Default,,0000,0000,0000,,y cuando finalmente lo hizo, Dialogue: 0,0:05:08.15,0:05:11.60,Default,,0000,0000,0000,,se parecía a esto. Dialogue: 0,0:05:12.67,0:05:14.91,Default,,0000,0000,0000,,¡Estaba tan orgulloso \Nde mí mismo Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:20.98,Default,,0000,0000,0000,,por inventar un arco \Nperfecto por mi cuenta! Dialogue: 0,0:05:20.98,0:05:24.42,Default,,0000,0000,0000,,Esta es una foto de los arcos \Ntradicionales coreanos Dialogue: 0,0:05:24.42,0:05:26.31,Default,,0000,0000,0000,,tomada de un museo, Dialogue: 0,0:05:26.31,0:05:31.80,Default,,0000,0000,0000,,y vean cómo mi arco \Nse les asemeja. Dialogue: 0,0:05:31.80,0:05:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a mis ancestros Dialogue: 0,0:05:33.36,0:05:38.65,Default,,0000,0000,0000,,por robarme mi invento. (Risas) Dialogue: 0,0:05:39.54,0:05:41.39,Default,,0000,0000,0000,,A través de la elaboración de arcos, Dialogue: 0,0:05:41.39,0:05:44.46,Default,,0000,0000,0000,,he entrado en contacto \Ncon parte de mi herencia. Dialogue: 0,0:05:44.46,0:05:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Aprender de la información que \Nse ha acumulado en el tiempo Dialogue: 0,0:05:48.02,0:05:50.86,Default,,0000,0000,0000,,y leer el mensaje dejado \Npor mis ancestros Dialogue: 0,0:05:50.86,0:05:53.46,Default,,0000,0000,0000,,era mejor que cualquier \Nterapia de consolación Dialogue: 0,0:05:53.46,0:05:58.40,Default,,0000,0000,0000,,o que cualquier consejo que \Nun adulto vivo pudiera darme. Dialogue: 0,0:05:58.40,0:06:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Verán, he buscado \Na lo largo y ancho, Dialogue: 0,0:06:01.32,0:06:04.80,Default,,0000,0000,0000,,pero nunca me molesté \Nde mirar de corto y cerca. Dialogue: 0,0:06:04.80,0:06:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Al percatarme de esto, Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:09.86,Default,,0000,0000,0000,,empecé a tener interés \Nen la historia de Corea, Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:13.26,Default,,0000,0000,0000,,que nunca antes \Nme había inspirado. Dialogue: 0,0:06:13.26,0:06:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Al final, el pasto es \Na menudo más verde Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:18.43,Default,,0000,0000,0000,,de mi lado de la cerca, Dialogue: 0,0:06:18.43,0:06:21.60,Default,,0000,0000,0000,,aunque no nos damos \Ncuenta de ello. Dialogue: 0,0:06:21.60,0:06:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, voy a mostrarles \Ncómo funciona mi arco. Dialogue: 0,0:06:26.36,0:06:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Y vamos a ver \Ncómo funciona éste. Dialogue: 0,0:06:31.57,0:06:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Esto es un arco de bambú, Dialogue: 0,0:06:33.70,0:06:37.64,Default,,0000,0000,0000,,con 45 libras de empuje. Dialogue: 0,0:06:37.64,0:06:39.82,Default,,0000,0000,0000,,(Ruido de disparos flecha) Dialogue: 0,0:06:39.82,0:06:44.78,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Un arco puede funcionar \Nen un mecanismo simple, Dialogue: 0,0:06:52.69,0:06:55.24,Default,,0000,0000,0000,,pero para hacer \Nun buen arco, Dialogue: 0,0:06:55.24,0:06:59.26,Default,,0000,0000,0000,,se requiere una gran \Ncantidad de sensibilidad. Dialogue: 0,0:06:59.26,0:07:01.79,Default,,0000,0000,0000,,Se necesita consolar y comunicarse Dialogue: 0,0:07:01.79,0:07:04.53,Default,,0000,0000,0000,,con el material de madera. Dialogue: 0,0:07:04.53,0:07:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Cada fibra de la madera Dialogue: 0,0:07:06.22,0:07:09.05,Default,,0000,0000,0000,,tiene su propia razón \Ny función de ser, Dialogue: 0,0:07:09.05,0:07:12.45,Default,,0000,0000,0000,,y solo mediante la cooperación \Ny armonía entre ellas Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:16.04,Default,,0000,0000,0000,,viene un gran arco. Dialogue: 0,0:07:16.04,0:07:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Puede que sea \Nun estudiante raro Dialogue: 0,0:07:17.83,0:07:20.02,Default,,0000,0000,0000,,con intereses no convencionales, Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:22.97,Default,,0000,0000,0000,,pero espero que esté \Nhaciendo una contribución Dialogue: 0,0:07:22.97,0:07:26.86,Default,,0000,0000,0000,,al compartir mi historia \Ncon todos Uds. Dialogue: 0,0:07:26.86,0:07:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Mi mundo ideal es un lugar Dialogue: 0,0:07:29.11,0:07:31.32,Default,,0000,0000,0000,,donde nadie se quede atrás, Dialogue: 0,0:07:31.32,0:07:34.61,Default,,0000,0000,0000,,donde todo el mundo se necesita \Nexactamente dónde está, Dialogue: 0,0:07:34.61,0:07:38.21,Default,,0000,0000,0000,,como las fibras y \Nlos tensores de un arco, Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:41.48,Default,,0000,0000,0000,,un lugar donde \Nel fuerte es flexible Dialogue: 0,0:07:41.48,0:07:45.27,Default,,0000,0000,0000,,y el vulnerable es resiliente. Dialogue: 0,0:07:45.27,0:07:46.92,Default,,0000,0000,0000,,El arco se parece a mí, Dialogue: 0,0:07:46.92,0:07:49.97,Default,,0000,0000,0000,,y yo me parezco al arco. Dialogue: 0,0:07:49.97,0:07:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, voy a lanzar \Nuna parte de mí a Uds. Dialogue: 0,0:07:54.84,0:07:57.58,Default,,0000,0000,0000,,No, mejor aún, una \Nparte de mi mente Dialogue: 0,0:07:57.58,0:08:00.42,Default,,0000,0000,0000,,acaba de ser \Ndisparada a la suya. Dialogue: 0,0:08:00.42,0:08:02.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Les impactó? Dialogue: 0,0:08:02.67,0:08:04.21,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:08:04.21,0:08:09.87,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)