[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.51,0:00:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Rick Crammond (RC) Bienvenidos a la 17ª\NTaller de Buscadores de Conocimiento Infantil Dialogue: 0,0:00:05.22,0:00:08.19,Default,,0000,0000,0000,,De la Fundación Keshe\NInstituto de la Nave Espacial Dialogue: 0,0:00:08.66,0:00:11.25,Default,,0000,0000,0000,,... y una vez más hoy estaremos con... Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Mehran Keshe (MK) del Instituto de la\NNave Espacial de la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:00:16.30,0:00:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Y también escucharemos de Keyvan Davani (KD)... Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:23.57,Default,,0000,0000,0000,,Con comentarios, antes de\Nescuchar al Sr. Keshe. Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:24.93,Default,,0000,0000,0000,,En primer lugar, veremos el Dialogue: 0,0:00:24.93,0:00:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Video promocional del Instituto\Nde la Fundación Keshe. Dialogue: 0,0:00:28.86,0:00:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Y comenzaremos el\Ntaller después de eso. Dialogue: 0,0:00:36.40,0:00:37.91,Default,,0000,0000,0000,,(El video comienza) Dialogue: 0,0:00:40.69,0:00:43.23,Default,,0000,0000,0000,,¿A dónde va la humanidad desde aquí? Dialogue: 0,0:00:45.27,0:00:47.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hemos intentado hacer? Dialogue: 0,0:00:49.05,0:00:52.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa si hay más, mucho más? Dialogue: 0,0:00:53.39,0:00:56.06,Default,,0000,0000,0000,,La Fundación Keshe se\Nenorgullece en anunciar, Dialogue: 0,0:00:57.58,0:01:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Una nueva manera de hacer avanzar la humanidad, a\Ntravés de la tecnología que trae a la humanidad Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:06.07,Default,,0000,0000,0000,,En línea con la operación natural\Ndel planeta y del Universo mismo. Dialogue: 0,0:01:09.35,0:01:10.97,Default,,0000,0000,0000,,La nueva ciencia y tecnología Dialogue: 0,0:01:10.97,0:01:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Descubierta y desarrollada por el\Ningeniero nuclear Mehran Keshe Dialogue: 0,0:01:14.39,0:01:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Se centra en el uso y control de\Ncampos gravitacionales magnéticos. Dialogue: 0,0:01:18.86,0:01:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Este nuevo cuerpo de conocimiento abre el camino\Na un centenar de aplicaciones potenciales Dialogue: 0,0:01:23.08,0:01:26.83,Default,,0000,0000,0000,,Que ofrecen soluciones a la mayoría de\Nlos problemas fundamentales del mundo Dialogue: 0,0:01:27.77,0:01:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Tales como agua, alimentos, Dialogue: 0,0:01:30.61,0:01:34.37,Default,,0000,0000,0000,,La contaminación ambiental\Ny la escasez de energía. Dialogue: 0,0:01:35.25,0:01:38.09,Default,,0000,0000,0000,,La Fundación Keshe se enorgullece en presentar Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:41.33,Default,,0000,0000,0000,,El Instituto de la Nave Espacial de la Fundación Keshe. Dialogue: 0,0:01:42.14,0:01:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Ubicado en medio de las hermosas\Ncostas de un Bari Italia, Dialogue: 0,0:01:44.93,0:01:47.26,Default,,0000,0000,0000,,El instituto se prepara para\Nconvertirse en el eje central Dialogue: 0,0:01:47.26,0:01:50.27,Default,,0000,0000,0000,,En la difusión de la tecnología\NPlasma y el conocimiento. Dialogue: 0,0:01:50.63,0:01:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Con sus modernas\Ninstalaciones del siglo XXI, Dialogue: 0,0:01:53.85,0:01:57.28,Default,,0000,0000,0000,,El Instituto será capaz de proporcionar a los\Nestudiantes y al personal de manera inmersiva Dialogue: 0,0:01:57.28,0:01:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Para aprender la tecnología Plasma, Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Para ser los líderes de la nueva generación\Nde científicos e ingenieros de Plasma. Dialogue: 0,0:02:04.10,0:02:08.69,Default,,0000,0000,0000,,La Fundación Keshe ha abierto la puerta al\Nmundo para el uso pacífico de la tecnología, Dialogue: 0,0:02:08.69,0:02:10.82,Default,,0000,0000,0000,,Que es independiente de\Nlos recursos limitados Dialogue: 0,0:02:10.82,0:02:13.63,Default,,0000,0000,0000,,Que están disponibles en la Tierra\Npara muchos en nuestro Universo, Dialogue: 0,0:02:13.76,0:02:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Y se aplica a todo, desde el\Nmás pequeño hasta el más grande Dialogue: 0,0:02:17.26,0:02:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Desde los átomos hasta las galaxias. Dialogue: 0,0:02:20.33,0:02:24.19,Default,,0000,0000,0000,,Todos, somos capaces de trabajar colectivamente\Njuntos en la búsqueda del conocimiento, Dialogue: 0,0:02:24.23,0:02:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Innovación y soluciones para nuestra sociedad. Dialogue: 0,0:02:27.80,0:02:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Este entorno de aprendizaje\Nes nuevo en el mundo, Dialogue: 0,0:02:30.45,0:02:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Pero no habrá prueba para\Nconfirmar su comprensión. Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:36.14,Default,,0000,0000,0000,,El conocimiento de todos será respetado Dialogue: 0,0:02:36.14,0:02:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Y se les permitirá florecer\Nen un ambiente nutritivo. Dialogue: 0,0:02:39.43,0:02:43.31,Default,,0000,0000,0000,,Las pruebas prácticas y la experimentación\Nse utilizarán ampliamente en Dialogue: 0,0:02:43.31,0:02:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Mesas redondas para llevar adelante\Ntodas las opiniones y conocimientos. Dialogue: 0,0:02:48.47,0:02:53.15,Default,,0000,0000,0000,,Los estudiantes serán introducidos a un cambio\Nen el ethos de trabajar en colaboración. Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Los estudiantes experimentarán de primera\Nmano cómo es su conocimiento en un Dialogue: 0,0:02:56.94,0:02:58.41,Default,,0000,0000,0000,,Y de manera abierta. Dialogue: 0,0:02:59.25,0:03:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Se espera que los estudiantes\Ngraduados compartan el conocimiento Dialogue: 0,0:03:02.06,0:03:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Ganaron de la Universidad Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Dentro de las respectivas\Ncomunidades y naciones. Dialogue: 0,0:03:08.17,0:03:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Todas las enseñanzas, conferencias\Ny presentaciones formales serán Dialogue: 0,0:03:11.40,0:03:13.09,Default,,0000,0000,0000,,En el idioma inglés. Dialogue: 0,0:03:13.09,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,La tecnología estara disponible para\Nla traducción inmediata. Dialogue: 0,0:03:16.80,0:03:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Instituto de la Nave Espacial \Nde la Fundación Keshe ofrecerá Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:24.40,Default,,0000,0000,0000,,Programas de Maestria Ejecutiva de tres\Naños para estudiantes de licenciatura Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Y un programa ejecutivo de un año de\Nmaestría para estudiantes de posgrado Dialogue: 0,0:03:28.16,0:03:30.04,Default,,0000,0000,0000,,En los siguientes campos: Dialogue: 0,0:03:30.27,0:03:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Transporte espacial, Dialogue: 0,0:03:32.17,0:03:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Nueva tecnología de plasma, Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Salud, Dialogue: 0,0:03:35.83,0:03:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Agricultura, Dialogue: 0,0:03:37.31,0:03:38.67,Default,,0000,0000,0000,,Materiales, Dialogue: 0,0:03:38.67,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Energía. Dialogue: 0,0:03:40.47,0:03:42.33,Default,,0000,0000,0000,,La sección de Salud está diseñada para Dialogue: 0,0:03:42.33,0:03:46.51,Default,,0000,0000,0000,,Estudiantes capaces de vivir en el Espacio,\Nsin necesidad de volver a la Tierra. Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Con este fin, el Instituto de la\NNave Espacial de la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:53.44,Default,,0000,0000,0000,,Ha encontrado procesos para\Nmuchas enfermedades, incluyendo; Dialogue: 0,0:03:53.48,0:03:54.45,Default,,0000,0000,0000,,ALS, Dialogue: 0,0:03:54.56,0:03:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Cáncer, Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Coma, Dialogue: 0,0:03:56.55,0:03:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Epilepsia, Dialogue: 0,0:03:57.57,0:03:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Esclerosis múltiple. Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:02.44,Default,,0000,0000,0000,,Instituto de la Nave Espacial de la \NFundación Keshe Dialogue: 0,0:04:02.44,0:04:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Ofrecerá cursos de enseñanza en línea\Nque permitirán a cualquier persona, Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:11.20,Default,,0000,0000,0000,,En el mundo inscribirse y aumentar\Nsu conocimiento y comprensión. Dialogue: 0,0:04:11.20,0:04:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Los estudiantes tendrán la oportunidad Dialogue: 0,0:04:12.87,0:04:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Para dirigir su trabajo\Nhacia spin-offs comerciales Dialogue: 0,0:04:15.66,0:04:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Y buscar financiación con la\Nayuda de la Fundación Keshe. Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:23.65,Default,,0000,0000,0000,,El acceso a la nueva ciencia y las\Nnuevas tecnologías está abierto para Dialogue: 0,0:04:23.65,0:04:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Uso pacífico en beneficio de la\Nhumanidad, para hacer un mundo mejor hoy. Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Ahora puedes ser parte del mundo\Ncambiante y del nuevo conocimiento. Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Todas las spin-offs comerciales están destinadas\Na ser de código abierto y libres de patentes. Dialogue: 0,0:04:38.78,0:04:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Esto es parte del ethos fundamental\Nde la Fundación Keshe, Dialogue: 0,0:04:41.54,0:04:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Y el Instituto de la Nave\NEspacial de la Fundación Keshe. Dialogue: 0,0:04:45.34,0:04:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Foundation Spaceship Institute\Ntendrá su inauguración oficial Dialogue: 0,0:04:49.74,0:04:52.94,Default,,0000,0000,0000,,El 21 de abril de 2015. Dialogue: 0,0:04:52.94,0:04:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Con cursos que comienzan poco\Ndespués, el 4 de mayo de 2015. Dialogue: 0,0:04:58.02,0:05:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Los estudiantes del Instituto de la\NNave Espacial de la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:05:01.19,0:05:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Serán los dirigentes del futuro. Dialogue: 0,0:05:02.99,0:05:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Ellos harán cambios en todas las\Náreas de la Tecnología Espacial: Dialogue: 0,0:05:06.01,0:05:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Ciencia, Medicina, Agricultura y Energía. Dialogue: 0,0:05:10.33,0:05:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Cualquier persona es capaz de aplicar,\Npero la aceptación es sólo invitación Dialogue: 0,0:05:14.89,0:05:17.28,Default,,0000,0000,0000,,No se requieren requisitos previos. Dialogue: 0,0:05:17.64,0:05:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Estaremos aceptando aproximadamente\N250 estudiantes por 3 años Dialogue: 0,0:05:21.22,0:05:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Programa de Máster Ejecutivo, Dialogue: 0,0:05:22.95,0:05:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Y 120 estudiantes el programa de\NMaestría Ejecutiva de un año. Dialogue: 0,0:05:27.17,0:05:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Acogemos con beneplácito la\Nparticipación de las humanidades en el Dialogue: 0,0:05:30.13,0:05:33.12,Default,,0000,0000,0000,,El Instituto de la Nave\NEspacial de la Fundación Keshe. Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:37.56,Default,,0000,0000,0000,,¿De dónde viene la humanidad desde aquí? Dialogue: 0,0:05:38.86,0:05:40.68,Default,,0000,0000,0000,,¡Eso depende de ti! Dialogue: 0,0:05:41.76,0:05:43.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Aplica hoy! Dialogue: 0,0:05:53.73,0:05:58.95,Default,,0000,0000,0000,,(RC) ¡Bien! Ese fue el video promocional del Instituto \Nde la Nave Espacial de la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:05:58.97,0:06:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Y una vez más bienvenidos a la 17ª\NTaller de Buscadores de Conocimiento Infantil Dialogue: 0,0:06:07.47,0:06:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Y creo que tenemos a Keyvan Davani (KD), Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Disponible antes de escuchar al Sr.\NKeshe. Dialogue: 0,0:06:16.57,0:06:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Keyvan ¿estás ahí?\N¿Tienes tu... ahí vamos. Dialogue: 0,0:06:20.98,0:06:21.95,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Yeap! Dialogue: 0,0:06:21.95,0:06:22.96,Default,,0000,0000,0000,,¡Hola!\N(RC) ¡Hola Keyvan! Dialogue: 0,0:06:22.96,0:06:23.88,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Hola! ¡Almiar! Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Vince (V) Hola! Dialogue: 0,0:06:24.62,0:06:26.92,Default,,0000,0000,0000,,(KD) ¡Hola Vince!\N¡Hola señor Keshe! Dialogue: 0,0:06:26.92,0:06:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Espero que estés bien... Dialogue: 0,0:06:30.51,0:06:31.72,Default,,0000,0000,0000,,... y somos... Dialogue: 0,0:06:31.72,0:06:36.11,Default,,0000,0000,0000,,Creo que hablo en nombre de todo el mundo\Nque estamos contentos de que, ya sabes, Dialogue: 0,0:06:36.11,0:06:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Nada crítico te sucede durante\Ntu accidente en la piscina. Dialogue: 0,0:06:42.18,0:06:44.03,Default,,0000,0000,0000,,... yo, no podemos oírte creo. Dialogue: 0,0:06:44.03,0:06:46.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Tienes tu micrófono en Mr Keshe? Dialogue: 0,0:06:47.04,0:06:48.09,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¡Sí! Dialogue: 0,0:06:48.18,0:06:49.30,Default,,0000,0000,0000,,(KD) ¡Espero! Dialogue: 0,0:06:49.68,0:06:50.98,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No hay problema. Dialogue: 0,0:06:52.94,0:06:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Dile a los niños que no\Ncaminen en la piscina con... Dialogue: 0,0:06:56.24,0:06:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Pie desnudo y juego de\Nagua sobre el plástico. Dialogue: 0,0:06:59.42,0:07:00.70,Default,,0000,0000,0000,,(KD) ¡Es un buen consejo! Dialogue: 0,0:07:00.70,0:07:02.01,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¡Eso es lo que pasó! Dialogue: 0,0:07:02.01,0:07:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Risa Dialogue: 0,0:07:02.99,0:07:06.81,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... de un niño a otro. Dialogue: 0,0:07:06.81,0:07:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Cual es.. Dialogue: 0,0:07:07.58,0:07:09.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Llegó a tener algunos... Dialogue: 0,0:07:09.64,0:07:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba jugando con la manguera de\Nagua y me mojé mis propios zapatos. Dialogue: 0,0:07:14.29,0:07:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Eso fue un descenso, no debería\Nhaberlo hecho en una pendiente, Dialogue: 0,0:07:18.06,0:07:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Es como una pista de esquí, patiné, Dialogue: 0,0:07:20.40,0:07:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Bajando la pendiente de la piscina. Dialogue: 0,0:07:23.18,0:07:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Así que, es lo que dicen... Dialogue: 0,0:07:27.35,0:07:31.86,Default,,0000,0000,0000,,"El gato no murió en el lavado, murió\Ncuando lo puse en la secadora". Dialogue: 0,0:07:31.87,0:07:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Risa Dialogue: 0,0:07:35.68,0:07:38.17,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Muy bien. No tuve esa experiencia... Dialogue: 0,0:07:38.17,0:07:39.83,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nada sucedió en la piscina. Dialogue: 0,0:07:39.83,0:07:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Cuando empiezo a jugar y deslizarme por la\Npared de la piscina, eso es lo que pasó. Dialogue: 0,0:07:46.87,0:07:48.19,Default,,0000,0000,0000,,(KD) ¡Bien! Dialogue: 0,0:07:49.33,0:07:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Señor Keshe, he estado hablando con Richard (R)\NA quien conoció durante Dialogue: 0,0:07:52.85,0:07:55.18,Default,,0000,0000,0000,,La apertura del Instituto de la Nave Espacial. Dialogue: 0,0:07:55.18,0:07:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Él era el otro fotógrafo\Ny nosotros donde... Dialogue: 0,0:07:57.98,0:07:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Explicando\N(MK) (inaudible) Dialogue: 0,0:08:00.06,0:08:02.07,Default,,0000,0000,0000,,(KD)... creo que... flores. Dialogue: 0,0:08:03.22,0:08:06.40,Default,,0000,0000,0000,,(MK) El policía holandés\Nagradable, ex-policía. Dialogue: 0,0:08:06.43,0:08:08.07,Default,,0000,0000,0000,,Risa Dialogue: 0,0:08:08.07,0:08:12.22,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Sí, y creo que está\Nen línea y quería unirse. Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Él tiene dos hijos 'y él es muy activo,\Nun buscador de conocimiento muy activo Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Y hemos estado hablando,\Ndiscutiendo mucho recientemente, Dialogue: 0,0:08:20.22,0:08:27.41,Default,,0000,0000,0000,,En, cómo atraer, motivar, abrir, usted\Nsabe el, la gente joven hacia fuera acá. Dialogue: 0,0:08:27.63,0:08:31.83,Default,,0000,0000,0000,,Y hemos estado hablando de todas\Nlas películas de ciencia ficción Dialogue: 0,0:08:31.83,0:08:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Y hablando de cómo podríamos\Nde alguna manera, conectar más Dialogue: 0,0:08:37.30,0:08:39.41,Default,,0000,0000,0000,,A la gente más joven por ahí. Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Para sacar, en primer lugar,\Nsacar, la ficción de la ciencia. Dialogue: 0,0:08:44.55,0:08:47.51,Default,,0000,0000,0000,,De la ciencia real y\Nexistente de la que hablas. Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Eso hace que, todas estas\Ncosas de las que hablas, Dialogue: 0,0:08:51.75,0:08:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Que no son, tal vez no, aptas para niños Dialogue: 0,0:08:55.82,0:08:58.77,Default,,0000,0000,0000,,O niños adultos o adolescentes. Dialogue: 0,0:08:59.73,0:09:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Cómo llegar a ellos, cómo... Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:05.31,Default,,0000,0000,0000,,... conectar con ellos, más? Dialogue: 0,0:09:05.54,0:09:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Y yo pensé... Dialogue: 0,0:09:07.01,0:09:08.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Déjame decirte algo, Dialogue: 0,0:09:08.49,0:09:10.81,Default,,0000,0000,0000,,De muchas maneras, Dialogue: 0,0:09:12.06,0:09:15.93,Default,,0000,0000,0000,,La forma en que enseño, es suficiente Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Para las personas de mentes abiertas Dialogue: 0,0:09:19.13,0:09:20.29,Default,,0000,0000,0000,,y.... Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Personas que están allí para\Naceptar la nueva ciencia. Dialogue: 0,0:09:27.64,0:09:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Para los niños necesitamos personas\Nque hablan el idioma de los niños Dialogue: 0,0:09:31.45,0:09:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Que no hago. Dialogue: 0,0:09:33.96,0:09:37.43,Default,,0000,0000,0000,,A veces intento llevarlo\Nal nivel que entienden, Dialogue: 0,0:09:37.68,0:09:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Pero es hora de que la\Ngente nueva venga a bordo. Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:45.90,Default,,0000,0000,0000,,El nuevo edificio, nos\Nestamos moviendo adentro, Dialogue: 0,0:09:46.03,0:09:52.91,Default,,0000,0000,0000,,Tiene instalaciones escolares, facilidades para\Ndieciocho niños, para ser un estudiantes ahí. Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Lo estamos viendo, es una\Npropuesta hermosa para ser... Dialogue: 0,0:09:58.75,0:10:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, significa que personas como\Nusted o personas que entienden la tecnología Dialogue: 0,0:10:05.01,0:10:08.64,Default,,0000,0000,0000,,En una charla muy básica, que\Npueden enseñar a los niños. Dialogue: 0,0:10:08.64,0:10:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Pero, usted entiende algo\Nque escuchamos antes, Dialogue: 0,0:10:11.42,0:10:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Cuando enseñamos a nuestros\Nniños esta nueva tecnología, Dialogue: 0,0:10:13.87,0:10:17.07,Default,,0000,0000,0000,,A menos que no vaya en\NCNN, no está de moda Dialogue: 0,0:10:17.07,0:10:21.100,Default,,0000,0000,0000,,Y como vimos con los hijos de Dialogue: 0,0:10:22.90,0:10:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Nuestros amigos aquí, Dialogue: 0,0:10:25.65,0:10:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Ellos son crucificados. Dialogue: 0,0:10:28.61,0:10:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Así que, parcialmente, poner la tecnología\Nen público, es la mitad del problema, Dialogue: 0,0:10:35.18,0:10:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Y por otra parte, soy las personas\Nequivocadas para enseñar a los niños, Dialogue: 0,0:10:40.04,0:10:42.75,Default,,0000,0000,0000,,En una manera de niños, y un nivel de los niños. Dialogue: 0,0:10:44.98,0:10:48.79,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, cae sobre\Ntus hombros y otros... Dialogue: 0,0:10:48.93,0:10:52.09,Default,,0000,0000,0000,,quien...\NTuvimos una oferta para abrir un... Dialogue: 0,0:10:54.24,0:10:55.21,Default,,0000,0000,0000,,Giovanni? Dialogue: 0,0:10:55.21,0:11:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Tuvimos una oferta para abrir una escuela\Npara niños en el norte de Italia. Dialogue: 0,0:11:00.53,0:11:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Giovanni (G) ¡Sí! Dialogue: 0,0:11:01.46,0:11:02.38,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¡Sí! Dialogue: 0,0:11:02.38,0:11:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Sí, recibimos muchas ofertas. Dialogue: 0,0:11:04.83,0:11:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos un profesor en\NIndonesia, que se ofrece, Dialogue: 0,0:11:07.57,0:11:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Más o menos el pueblo entero,\Nse mantiene como profesor. Dialogue: 0,0:11:11.66,0:11:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Se convertirá en el centro de enseñanza\Nde la tecnología y la nueva ciencia Dialogue: 0,0:11:15.31,0:11:17.32,Default,,0000,0000,0000,,En la escuela de Indonesia. Dialogue: 0,0:11:18.32,0:11:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos otras personas, maestros que\Nquisieran hacer este tipo de enseñanza, Dialogue: 0,0:11:22.55,0:11:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Pero,... tenemos que reunir... Dialogue: 0,0:11:25.62,0:11:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Las personas que entienden\Nel núcleo de esta ciencia, Dialogue: 0,0:11:29.98,0:11:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Y se conviertan en maestros en este\NInstituto y luego, crecemos por él. Dialogue: 0,0:11:34.34,0:11:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Intentamos abrir una escuela, instituir\Naquí, y porque, en primer lugar, Dialogue: 0,0:11:39.67,0:11:43.43,Default,,0000,0000,0000,,Mi hijo necesita ir a la escuela y la\Nnueva estructura aquí, se necesita Dialogue: 0,0:11:43.43,0:11:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Que lo que se enseña, y podemos\Nreunir a suficientes niños Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Para poder ser enseñados sobre la nueva ciencia. Dialogue: 0,0:11:49.19,0:11:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Y en Italia, tenemos\Nesa oportunidad, pero Dialogue: 0,0:11:51.76,0:11:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Todavía necesitamos maestros\Npara venir, para enseñar. Dialogue: 0,0:11:54.42,0:11:58.58,Default,,0000,0000,0000,,El lenguaje de los niños, las\Nciencias, no la historia del hombre, Dialogue: 0,0:11:58.58,0:12:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Cuántos mató, cómo mató\Ny qué parte conquistó. Dialogue: 0,0:12:03.75,0:12:05.33,Default,,0000,0000,0000,,En primer lugar, creo que como he dicho Dialogue: 0,0:12:05.33,0:12:08.15,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que borrar la\Nhistoria de los libros. Dialogue: 0,0:12:08.15,0:12:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Sólo las partes buenas, sólo cómo\Nel hombre ayudó a otro hombre. Dialogue: 0,0:12:11.51,0:12:12.99,Default,,0000,0000,0000,,No, ¿Quién mató a quién? Dialogue: 0,0:12:12.99,0:12:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Que la mayor parte de la historia\NEn Italia se enseña de esa manera. Dialogue: 0,0:12:17.18,0:12:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Cuando escucho las enseñanzas\Nde la historia italiana, Dialogue: 0,0:12:21.22,0:12:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Es mejor no ser enseñado y ser\Nenseñado porque aprenden, no mucho. Dialogue: 0,0:12:26.62,0:12:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Y lo mismo ocurre con cada cultura. Dialogue: 0,0:12:28.30,0:12:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Tratamos de ver que somos uno de los\Nmejores, lo hicimos, lo hicimos. Dialogue: 0,0:12:32.60,0:12:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, necesita personas como usted o incluso él, Dialogue: 0,0:12:38.49,0:12:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Para venir y convertirse en maestros en esto. Dialogue: 0,0:12:41.83,0:12:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Invitamos, empezamos a invitar a la gente, Dialogue: 0,0:12:45.44,0:12:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Para convertirse en maestros en\Nestas nuevas escuelas para niños. Dialogue: 0,0:12:48.74,0:12:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Porque, como dije, anunciamos, nuevas\Nestructuras en los próximos días. Dialogue: 0,0:12:53.55,0:12:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Es parte de ella, con suerte lo\Naveriguaremos en las próximas horas, Dialogue: 0,0:12:57.29,0:12:58.85,Default,,0000,0000,0000,,En los próximos dos días. Dialogue: 0,0:12:58.85,0:13:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Y luego, anunciamos la apertura Dialogue: 0,0:13:01.82,0:13:05.53,Default,,0000,0000,0000,,De la Fundación Escuela Keshe\Npara niños, aquí en Italia. Dialogue: 0,0:13:05.58,0:13:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Pero, según la nueva enseñanza,\Nel nuevo ethos para el espacio. Dialogue: 0,0:13:10.57,0:13:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Así que empezó, estamos\Nbuscando maestros, Dialogue: 0,0:13:13.28,0:13:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Para convertirse en\Nmaestros de los niños. Dialogue: 0,0:13:17.25,0:13:19.13,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos los primeros estudiantes. Dialogue: 0,0:13:19.33,0:13:21.12,Default,,0000,0000,0000,,El primero es Giovanni. Dialogue: 0,0:13:21.52,0:13:23.03,Default,,0000,0000,0000,,(risa) Dialogue: 0,0:13:24.86,0:13:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Okay Keyvan ¿te vas ahora? Dialogue: 0,0:13:27.25,0:13:29.26,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Suena maravilloso, gracias Sr.\NKeshe. Dialogue: 0,0:13:29.26,0:13:33.97,Default,,0000,0000,0000,,Estoy seguro de que hay mucha gente\Nahora en línea, como Achim, Richard, Dialogue: 0,0:13:34.08,0:13:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Hay también, veo a\NElisabeth de California Dialogue: 0,0:13:37.67,0:13:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Que quieren preguntar, ya\Nsabe, preguntas abiertas, Dialogue: 0,0:13:40.99,0:13:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Pero antes de entrar en eso Sr.\NKeshe, ahora... Dialogue: 0,0:13:44.77,0:13:50.28,Default,,0000,0000,0000,,Ya que estamos viniendo, ya sabes, con tal\Nvelocidad de velocidad pasando por cambios, Dialogue: 0,0:13:50.28,0:13:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Digamos hasta el último... Dialogue: 0,0:13:53.50,0:13:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Plazo de enero de 2016 o 2016-2017, Dialogue: 0,0:13:59.27,0:14:02.27,Default,,0000,0000,0000,,¿Tiene un mensaje o una declaración, Dialogue: 0,0:14:03.31,0:14:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Formado de una manera que sea\Ncomprensible para los niños, Dialogue: 0,0:14:07.26,0:14:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Para este proceso de paz\Nque está por llegar, Dialogue: 0,0:14:10.40,0:14:11.85,Default,,0000,0000,0000,,En totalidad Dialogue: 0,0:14:14.01,0:14:17.99,Default,,0000,0000,0000,,(MK) El mensaje de paz debe ser uno,\Nel mismo para los adultos y los niños. Dialogue: 0,0:14:18.50,0:14:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Este mensaje es muy sencillo:\NUn planeta, Una nación. Dialogue: 0,0:14:22.90,0:14:28.93,Default,,0000,0000,0000,,Y, si entendemos esto, entonces hemos\Nroto los grilletes del proceso. Dialogue: 0,0:14:29.88,0:14:34.37,Default,,0000,0000,0000,,Y una de las cosas, que haremos\Nen la escuela de los niños, Dialogue: 0,0:14:34.37,0:14:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Será la misma que la\Nenseñanza de hoy, aquí. Dialogue: 0,0:14:37.22,0:14:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Ya he hablado con el hombre camarografo. Dialogue: 0,0:14:39.58,0:14:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a instalar una cámara\Nen las clases para niños. Dialogue: 0,0:14:42.47,0:14:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, los niños no deben\Ndejar a sus padres y sus hogares, Dialogue: 0,0:14:45.76,0:14:48.65,Default,,0000,0000,0000,,Venir en Italia, ser un\Nestudiante, aprender nuevo. Dialogue: 0,0:14:48.79,0:14:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Grabamos diariamente, como aquí, Dialogue: 0,0:14:51.10,0:14:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Y las personas inscriben a sus\Nhijos, para aprender la tecnología, Dialogue: 0,0:14:54.27,0:14:57.75,Default,,0000,0000,0000,,En su casa, no importa dónde\Nestán en el mundo que son. Dialogue: 0,0:14:57.85,0:15:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Estamos planeando agregar 3 o 4 camarografos\Ncon todas las enseñanzas, Dialogue: 0,0:15:02.57,0:15:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Que se iniciará, para el\Nprimer curso de 3 años. Dialogue: 0,0:15:06.65,0:15:09.44,Default,,0000,0000,0000,,Cada enseñanza será\Nregistrada por los maestros, Dialogue: 0,0:15:09.44,0:15:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Así que puedes ir a cualquier sesión,\Ny la de los niños será la misma. Dialogue: 0,0:15:13.32,0:15:17.07,Default,,0000,0000,0000,,Sólo necesita tiempo para organizarse, y Dialogue: 0,0:15:17.26,0:15:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Lo único que no tengo ahora es\Ntiempo, porque realmente paso, Dialogue: 0,0:15:20.86,0:15:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Más o menos, todo mi tiempo enseñando. Dialogue: 0,0:15:23.56,0:15:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Y con el tiempo, en las próximas\Nsemanas, cuando bajemos la presión. Dialogue: 0,0:15:27.39,0:15:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Entonces vamos en este\Nproceso de apertura Dialogue: 0,0:15:31.17,0:15:33.85,Default,,0000,0000,0000,,La enseñanza internacional,\Nque los niños... Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Yo no creo en los internados, el envío\Nde los niños, para ser enseñado. Dialogue: 0,0:15:37.73,0:15:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Si los procesos son para aprender, tal\Nvez, tenemos que pagar las escuelas Dialogue: 0,0:15:42.47,0:15:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Para llevar las cámaras o las enseñanzas o\Nlos ordenadores portátiles o las lecciones, Dialogue: 0,0:15:47.73,0:15:51.58,Default,,0000,0000,0000,,A las aulas, que todos los\Nmaestros pasen tiempo. Dialogue: 0,0:15:53.31,0:15:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Mi hijo habló con un profesor en la\Nescuela, sólo estar allí unos días, Dialogue: 0,0:15:57.04,0:16:00.45,Default,,0000,0000,0000,,Eso, puedes... Puedes venir\Nal Instituto, enseñar Dialogue: 0,0:16:00.45,0:16:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Que, podemos enseñarle la nueva física. Dialogue: 0,0:16:04.08,0:16:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Y por lo tanto los profesores están abiertos a\Nvenir, a ver, lo que es el siguiente nivel. Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:15.80,Default,,0000,0000,0000,,El punto es, mientras nos mantenemos fuera de\Nla prensa internacional, nos desarrollamos. Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.92,Default,,0000,0000,0000,,En el momento en que entramos\Nen la prensa internacional, Dialogue: 0,0:16:18.92,0:16:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Nos convertimos en un pastel caliente y\Nencontrarás abejas alrededor de la olla de miel. Dialogue: 0,0:16:22.57,0:16:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Piensan, qué pueden hacer con él, o\Nconsiguen credibilidad fuera de él. Dialogue: 0,0:16:26.86,0:16:29.06,Default,,0000,0000,0000,,La forma en que estamos desarrollando ahora, Dialogue: 0,0:16:29.09,0:16:34.02,Default,,0000,0000,0000,,En millones, pero dentro de la estructura,\Nes la forma en que debería ser, Dialogue: 0,0:16:34.02,0:16:36.21,Default,,0000,0000,0000,,Por lo menos otros 6 meses. Dialogue: 0,0:16:37.78,0:16:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Cuanta menos exposición obtenemos\Nde la prensa internacional. Dialogue: 0,0:16:42.65,0:16:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Nos permite madurar internamente,\Nque podemos entregar. Dialogue: 0,0:16:48.47,0:16:50.25,Default,,0000,0000,0000,,No es sólo uno o dos. Dialogue: 0,0:16:50.27,0:16:53.42,Default,,0000,0000,0000,,En seis meses, seremos cientos\Nde personas que se enseñan, Dialogue: 0,0:16:53.42,0:16:55.75,Default,,0000,0000,0000,,Ellos entienden, ellos lo\Nhicieron, ellos pueden subir. Dialogue: 0,0:16:55.75,0:16:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Hoy si no aparezco... Dialogue: 0,0:16:58.48,0:17:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Marko está allí, Armen está allí, Rick\Nestá ahí, Vince está allí, y los otros. Dialogue: 0,0:17:02.63,0:17:07.53,Default,,0000,0000,0000,,Y, por ejemplo mañana, el primer Buscador\Nde Conocimiento hará su enseñanza. Dialogue: 0,0:17:08.43,0:17:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Ella quería enseñar,\Nasí que mañana enseña. Dialogue: 0,0:17:11.24,0:17:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Soy un espectador, voy a estar\Nde vacaciones mañana. Dialogue: 0,0:17:14.95,0:17:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Porque, cada uno de nosotros\Nenseña nuestro propio sabor. Dialogue: 0,0:17:18.47,0:17:22.74,Default,,0000,0000,0000,,No es enseñar A-B-C, sino\Ntransmitir el mensaje. Dialogue: 0,0:17:23.75,0:17:26.25,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo enseñaríamos a nuestros\Nhijos en el espacio? Dialogue: 0,0:17:27.78,0:17:29.51,Default,,0000,0000,0000,,No podemos enseñarles sobre los romanos Dialogue: 0,0:17:29.51,0:17:31.73,Default,,0000,0000,0000,,Y podemos enseñarles\Nsobre el Imperio Persa, Dialogue: 0,0:17:31.74,0:17:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que hicieron los\Nnorteamericanos en Vietnam, Dialogue: 0,0:17:34.27,0:17:36.69,Default,,0000,0000,0000,,Pero estos son los que queremos olvidar. Dialogue: 0,0:17:36.69,0:17:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Queremos enseñar entonces sobre el Hafez,\Nusted quiere enseñarles sobre Shakespeare. Dialogue: 0,0:17:40.27,0:17:44.56,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres enseñarles la belleza de la vida, lo\Nque habla para ser una parte de la raza humana? Dialogue: 0,0:17:46.18,0:17:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, es el trabajo de nuestros nuevos maestros, Dialogue: 0,0:17:49.21,0:17:53.42,Default,,0000,0000,0000,,No para enseñar ninguna historia de un\Nhombre, que ha traído la miseria al hombre. Dialogue: 0,0:17:53.42,0:17:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Y luego nos desarrollamos, y lo\Nestamos configurando, porque, Dialogue: 0,0:17:57.06,0:18:02.22,Default,,0000,0000,0000,,No me gusta el camino y Caroline lo mismo,\Nque nuestro hijo se está enseñando. Dialogue: 0,0:18:02.22,0:18:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Tiene que hacer 3-4 horas de historia, Dialogue: 0,0:18:04.90,0:18:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Todo acerca de cómo se\Nmataron en tiempos romanos, Dialogue: 0,0:18:08.19,0:18:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Y que mató a Thor y lo que pasó. Dialogue: 0,0:18:10.77,0:18:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Aquí, viene de Bélgica,\Nenseñan lo mismo en Bélgica. Dialogue: 0,0:18:14.58,0:18:16.81,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo conquistar, y va a .. Dialogue: 0,0:18:16.81,0:18:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Si lo llevo a Irán es peor. Dialogue: 0,0:18:18.95,0:18:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Cómo matamos a los otros y\Nluego, los otros nos mataron. Dialogue: 0,0:18:22.18,0:18:24.75,Default,,0000,0000,0000,,No queremos llevar esto\Nal espacio con nosotros. Dialogue: 0,0:18:29.15,0:18:31.65,Default,,0000,0000,0000,,Así, en los próximos días anunciamos Dialogue: 0,0:18:31.65,0:18:34.23,Default,,0000,0000,0000,,La apertura de la Fundación\NKeshe en la escuela, Dialogue: 0,0:18:34.28,0:18:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Y será la misma cosa, tal\Nvez 3, 4 o 5 estudiantes. Dialogue: 0,0:18:37.70,0:18:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Pueden presionar, pueden jugar,\Npueden hacer lo que quieran. Dialogue: 0,0:18:40.96,0:18:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Será en vivo, lo que usted\Nllama, en Internet. Dialogue: 0,0:18:44.51,0:18:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Porque, entonces los profesores,\Nsus estudiantes aprenderán. Dialogue: 0,0:18:51.47,0:18:55.71,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez fue un buen anuncio para que lo\Nsupieras, ¿tienes un trabajo, Keyvan? Dialogue: 0,0:18:58.68,0:19:01.94,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Sí. Me estoy preparando.\NGracias por eso. Dialogue: 0,0:19:01.94,0:19:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Pero Sr. Keshe usted sabe,\Nes realmente duro, como Dialogue: 0,0:19:04.59,0:19:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Frente a la propia, hablando de\Nmí mismo, estupidez e ignorancia. Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Es muy difícil después de décadas\Nde lavado de cerebro en la escuela. Dialogue: 0,0:19:12.69,0:19:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Despertando, mirando al\Nespejo, diciendo, ya sabes .. Dialogue: 0,0:19:15.36,0:19:17.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué he estado aprendiendo\Ntodas esas décadas? Dialogue: 0,0:19:17.79,0:19:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Así que, tal vez, no es una\Nexcusa o justificación Dialogue: 0,0:19:21.12,0:19:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Pero sólo puede ser un\Nrazonamiento o una explicación, Dialogue: 0,0:19:26.19,0:19:30.03,Default,,0000,0000,0000,,El fondo, todo esto, todo esto,\Nya sabes, medio conocimiento Dialogue: 0,0:19:30.03,0:19:33.38,Default,,0000,0000,0000,,O conocimiento parcial que hemos\Nobtenido en un nivel de materia, Dialogue: 0,0:19:33.70,0:19:35.42,Default,,0000,0000,0000,,ser más preciso.\N(MK) Necesitamos... Dialogue: 0,0:19:35.42,0:19:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos el nivel de la materia. Dialogue: 0,0:19:37.99,0:19:41.17,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Sí, pero es todo ..\N(MK)... el nivel de la materia, en su casa. Dialogue: 0,0:19:41.17,0:19:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que enseñar, porque, todo no\Nes plasma, tenemos que enseñar todo. Dialogue: 0,0:19:46.09,0:19:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Pero, necesitamos personas conocedoras\Nque puedan enseñar la ciencia correcta, Dialogue: 0,0:19:51.86,0:19:55.14,Default,,0000,0000,0000,,No lo que ha convenido a algunos. Dialogue: 0,0:19:55.91,0:19:59.43,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Al menos podríamos haber aprendido,\Nya sabes, a hacer GaNS en la escuela. Dialogue: 0,0:19:59.43,0:20:01.41,Default,,0000,0000,0000,,... Quiero decir, sólo el simple... Dialogue: 0,0:20:01.41,0:20:03.91,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, no lo sabíamos,\Nmucha gente no lo sabía, Dialogue: 0,0:20:03.91,0:20:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Incluso hace dos o tres\Nsemanas, hace tres meses. Dialogue: 0,0:20:09.99,0:20:12.06,Default,,0000,0000,0000,,La cosa es, como dicen algunas personas. Dialogue: 0,0:20:12.06,0:20:16.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo sabes que la Fundación está creciendo? Dialogue: 0,0:20:16.19,0:20:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Lo vemos a través de las ventas. Dialogue: 0,0:20:18.16,0:20:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Porque, si alguien ha estado alrededor, Dialogue: 0,0:20:19.68,0:20:21.99,Default,,0000,0000,0000,,Ya compró un libro, no\Ncompra un libro de nuevo. Dialogue: 0,0:20:22.72,0:20:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Así que, cuando eres\Nnuevo, quieres entender Dialogue: 0,0:20:25.26,0:20:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Usted compra nueva tecnología, usted compra\Nnuevos libros, usted compra nuevos hechos. Dialogue: 0,0:20:28.87,0:20:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Así que vemos el flujo, y estoy seguro\Nde que en los próximos meses y semanas, Dialogue: 0,0:20:34.83,0:20:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Vemos más y más de ella. Dialogue: 0,0:20:36.80,0:20:41.27,Default,,0000,0000,0000,,De diferentes direcciones, de personas\Nque entran, en la contribución. Dialogue: 0,0:20:41.31,0:20:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Y, una vez que han ido\Nnacional, lo perdimos. Dialogue: 0,0:20:46.12,0:20:51.75,Default,,0000,0000,0000,,No lo hago, prefiero no quedarme fuera\Nde las noticias de los titulares, Dialogue: 0,0:20:51.76,0:20:55.71,Default,,0000,0000,0000,,Eso, reunimos suficiente fuerza,\Npara ser sólidos en la base. Dialogue: 0,0:20:55.80,0:20:59.76,Default,,0000,0000,0000,,La base viene de enseñanzas,\Ncomo ésta, de este Instituto. Dialogue: 0,0:20:59.76,0:21:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Allí viene de las personas que están\Nfabricando y construyendo sistemas Dialogue: 0,0:21:02.80,0:21:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Y el desarrollo de diferentes\NFundaciones Keshe en todo el mundo. Dialogue: 0,0:21:07.02,0:21:10.95,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, espero que Dios sea amable con\Nnosotros y nos mantenga fuera de los titulares, Dialogue: 0,0:21:10.95,0:21:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Por otros seis meses como mínimo. Dialogue: 0,0:21:13.15,0:21:16.66,Default,,0000,0000,0000,,A pesar de que con la\Nsituación, con Fukushima Dialogue: 0,0:21:16.66,0:21:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que va a suceder en otros lugares. Dialogue: 0,0:21:19.19,0:21:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que mantener a la\NFundación Keshe en primera línea Dialogue: 0,0:21:22.38,0:21:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Que se conoce y no se convierte\Nen algo que ha salido de la nada, Dialogue: 0,0:21:26.20,0:21:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Pero tenemos que encontrar un equilibrio. Dialogue: 0,0:21:30.01,0:21:34.37,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, la enseñanza de los nuevos conocimientos será ..\NTodo el mundo quiere saber Dialogue: 0,0:21:34.37,0:21:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Porque ahora la energía es libre\Ny pueden tener salud libre. Dialogue: 0,0:21:39.50,0:21:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a ver lo que viene. Dialogue: 0,0:21:41.12,0:21:42.89,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es el tema de hoy? Dialogue: 0,0:21:45.41,0:21:48.31,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Lo dejaré a los participantes.\NSi alguien..., Dialogue: 0,0:21:48.31,0:21:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Creo que Afshin quería, y Richard\Nquería hacerle un par de preguntas. Dialogue: 0,0:21:51.51,0:21:56.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Así que si hay alguna pregunta abierta? Dialogue: 0,0:21:58.69,0:22:00.81,Default,,0000,0000,0000,,Rick, ¿puedes mirar, si\Nhay alguna pregunta, Dialogue: 0,0:22:00.81,0:22:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez, en webinar o Livestream? Dialogue: 0,0:22:12.01,0:22:14.82,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No hay preguntas, así\Nque no tenemos hijos? Dialogue: 0,0:22:18.84,0:22:20.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué significa la bandera amarilla? Dialogue: 0,0:22:20.52,0:22:22.13,Default,,0000,0000,0000,,¿Significa, su mano está para arriba, Dialogue: 0,0:22:23.80,0:22:25.70,Default,,0000,0000,0000,,O han sido castigados? Dialogue: 0,0:22:28.57,0:22:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Las manos amarillas aquí, veo en esta .. Dialogue: 0,0:22:31.88,0:22:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Usted pone su mano y Es el amarillo? Dialogue: 0,0:22:36.71,0:22:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Victor tiene una pregunta? Dialogue: 0,0:22:42.64,0:22:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Creo que los dos moderadores están\Nen algún lugar, haciendo algo. Dialogue: 0,0:22:48.43,0:22:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Vince, ¿podemos hacer preguntas? Dialogue: 0,0:22:53.70,0:22:57.20,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Allí, hay una pregunta\Naquí, que podemos tratar. Dialogue: 0,0:22:57.20,0:22:59.81,Default,,0000,0000,0000,,De... en el Livestream en realidad. Dialogue: 0,0:23:00.49,0:23:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Es del Buda del Pacífico. Dialogue: 0,0:23:05.87,0:23:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Es Neil Warren otra vez de\NBuda pacífico en California Dialogue: 0,0:23:11.58,0:23:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra pregunta para el Sr. Keshe es probablemente\Nmás fácil para los niños de actualizar. Dialogue: 0,0:23:16.73,0:23:20.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué métodos recomienda el Sr. Keshe, Dialogue: 0,0:23:20.42,0:23:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Para actualizar el reactor,\Ninnato en nuestro cuerpo? Dialogue: 0,0:23:27.09,0:23:32.50,Default,,0000,0000,0000,,No hay duda de que ser pacífico,\Nno robar, etc., crea condiciones Dialogue: 0,0:23:32.72,0:23:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Pero una vez que usamos nuestras emociones y\Nmente directamente, ¿qué sugiere que hagamos? Dialogue: 0,0:23:39.34,0:23:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Y enseñar a nuestros hijos a hacer? Dialogue: 0,0:23:44.21,0:23:49.55,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Una demostración del arte cuando... Si usted\Npuede encontrarlos cualquier trabajo a hacer. Dialogue: 0,0:23:50.44,0:23:54.12,Default,,0000,0000,0000,,No te olvides, tengo cuatro\Nhijos, tengo cuatro hijos Dialogue: 0,0:23:54.34,0:23:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Y, usted no consigue\Npeor que lo que tengo. Dialogue: 0,0:23:57.79,0:24:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Los hijos más bellos, por el padre, Dialogue: 0,0:24:00.46,0:24:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Y lo más probable es que lo peor\Nque haya creado, los otros. Dialogue: 0,0:24:04.39,0:24:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Pero, es la manera que somos, Dialogue: 0,0:24:09.28,0:24:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Esa es la manera correcta y\Nson el juez de sí mismos. Dialogue: 0,0:24:13.52,0:24:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Es ellos lo hacen, lo que sea,\Na puerta cerrada, no lo somos. Dialogue: 0,0:24:19.46,0:24:24.96,Default,,0000,0000,0000,,Así que si les das las instrucciones\Ncorrectas desde los primeros pasos, Dialogue: 0,0:24:24.96,0:24:29.23,Default,,0000,0000,0000,,No para ser juzgado, por lo\Nque no necesitan control, Dialogue: 0,0:24:29.23,0:24:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Pero controlan su propio comportamiento. Dialogue: 0,0:24:34.13,0:24:35.39,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos... Dialogue: 0,0:24:37.23,0:24:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Ser, tener, niños que se han\Nconvertido en hombres ahora Dialogue: 0,0:24:41.61,0:24:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Y el que está en el proceso de crecer. Dialogue: 0,0:24:43.76,0:24:46.04,Default,,0000,0000,0000,,He aprendido una cosa en ese proceso, Dialogue: 0,0:24:46.05,0:24:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Es que, sólo eligen lo que les conviene, Dialogue: 0,0:24:49.69,0:24:53.64,Default,,0000,0000,0000,,En el momento en que se encuentran\Nen la posición de su emoción. Dialogue: 0,0:24:55.28,0:24:59.29,Default,,0000,0000,0000,,Y, si es la emoción correcta y el\Nmomento adecuado hacen lo correcto. Dialogue: 0,0:24:59.29,0:25:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando no encaja, arrojan todo a\Ntravés de la ventana, como decimos. Dialogue: 0,0:25:03.72,0:25:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Porque, en ese momento, tienen que\Nnegar (? Que se ha sentido?). Dialogue: 0,0:25:08.13,0:25:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, no podemos\Nenseñarles que podemos guiarlos, Dialogue: 0,0:25:11.98,0:25:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Mostrarles, lo que necesitamos para que ellos sepan, Dialogue: 0,0:25:16.08,0:25:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Y el resto es para ellos Dialogue: 0,0:25:18.69,0:25:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Y, ellos hacen su propio juicio. Dialogue: 0,0:25:20.89,0:25:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Todos nuestros hijos no son ángeles,\Naunque nos gustaría que fueran, Dialogue: 0,0:25:25.15,0:25:28.13,Default,,0000,0000,0000,,Pero a través de ella aprenden. Dialogue: 0,0:25:28.13,0:25:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Es el proceso que tienen,\Npara hacer (los términos?) Dialogue: 0,0:25:31.44,0:25:35.81,Default,,0000,0000,0000,,No recomiendo ninguna manera excepto\Nexceptuando que han hecho la manera correcta. Dialogue: 0,0:25:35.89,0:25:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Usted no los necesita para enseñarles ningún\Ncamino de creencia de Dios o profeta, Dialogue: 0,0:25:41.20,0:25:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Porque ellos tienen que ser su\Npropio Dios, su propio profeta, Dialogue: 0,0:25:44.40,0:25:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Corregir y comportarse correctamente. Dialogue: 0,0:25:46.29,0:25:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Y, usted descubrirá que aprenden\Nmuy correcto y muy rápidamente, Dialogue: 0,0:25:49.96,0:25:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Qué está bien y qué está mal. Dialogue: 0,0:25:51.52,0:25:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando hacen el mal dicen,\N"lo hice" por qué razón, Dialogue: 0,0:25:54.33,0:25:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Porque tienen que justificar su mal. Dialogue: 0,0:25:57.55,0:26:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Y, usted encontrará a veces son niños\Nsolitarios, pero por otro lado, Dialogue: 0,0:26:03.19,0:26:07.18,Default,,0000,0000,0000,,La soledad, a largo plazo, se basa\Npara ellos, al ser correctos. Dialogue: 0,0:26:13.16,0:26:17.89,Default,,0000,0000,0000,,No creo que sea la persona adecuada para\Nhacer estas preguntas, "¿Cómo sugieres?" Dialogue: 0,0:26:17.93,0:26:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Porque, en mi vida di a\Nmis hijos total libertad Dialogue: 0,0:26:21.46,0:26:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Pero los guié y les hago\Nsaber lo que está mal, Dialogue: 0,0:26:24.04,0:26:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Y por lo que veo con mis hijos,\Nno creo que hayan ido muy mal. Dialogue: 0,0:26:28.95,0:26:29.91,Default,,0000,0000,0000,,Ellos son.. Dialogue: 0,0:26:30.81,0:26:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Trayendo aunque dos de ellos se conviertan\Nen doctores y doctorados y maestros, Dialogue: 0,0:26:37.75,0:26:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Pero el nivel de educación es absolutamente\Ncero, si no son un ser humano correcto. Dialogue: 0,0:26:41.95,0:26:43.09,Default,,0000,0000,0000,,Y siempre les digo, Dialogue: 0,0:26:43.09,0:26:46.09,Default,,0000,0000,0000,,"No importa lo que llevas,\Nte pones, te hizo un burro. Dialogue: 0,0:26:46.35,0:26:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Mientras el burro conozca el camino\Ncorrecto, eso es lo que cuenta ". Dialogue: 0,0:26:54.25,0:26:56.35,Default,,0000,0000,0000,,Usted puede poner un montón de PhD\Nen la parte posterior de la misma, Dialogue: 0,0:26:56.35,0:26:58.91,Default,,0000,0000,0000,,No hace que un médico\Nde la burra lo hace? Dialogue: 0,0:26:58.91,0:27:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Sólo porque lleva el\Nlibro o se lee algunos. Dialogue: 0,0:27:04.04,0:27:05.48,Default,,0000,0000,0000,,¡Próxima pregunta! Dialogue: 0,0:27:09.51,0:27:14.26,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Hay una pregunta (inaudible),...\Nlo siento Dialogue: 0,0:27:14.32,0:27:17.38,Default,,0000,0000,0000,,(Problema del micrófono) Dialogue: 0,0:27:17.69,0:27:19.93,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... en realidad alguien tiene una pregunta. Dialogue: 0,0:27:19.93,0:27:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Su mano está levantada, pero\Nnadie se da cuenta de ello. Dialogue: 0,0:27:24.52,0:27:26.91,Default,,0000,0000,0000,,(KD) ¡Sí! Sé que escribió,\Nlo escribió, dijo; Dialogue: 0,0:27:26.91,0:27:30.70,Default,,0000,0000,0000,,"¿Cómo podemos aprender, cómo podemos enseñar\Na nuestros hijos a encontrar la paz, Dialogue: 0,0:27:30.70,0:27:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Cuando la vida moderna es tan estresante? " Dialogue: 0,0:27:33.12,0:27:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Tengo una hija adolescente, Céline y\Nella está escuchando ahora mismo. Dialogue: 0,0:27:38.36,0:27:40.24,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No les enseñamos la paz. Dialogue: 0,0:27:40.24,0:27:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Oramos por sus almas, para que\Nentiendan el beneficio de la paz. Dialogue: 0,0:27:46.46,0:27:52.75,Default,,0000,0000,0000,,El... Si usted mira los\Njuegos que juegan hoy en día, Dialogue: 0,0:27:54.25,0:27:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Todas son guerras. Dialogue: 0,0:27:56.05,0:28:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Y tratando de enseñar a un niño que\Nno deben jugar juegos de guerra, Dialogue: 0,0:28:02.54,0:28:06.40,Default,,0000,0000,0000,,No deberían jugar a matar en los juegos. Dialogue: 0,0:28:07.39,0:28:08.38,Default,,0000,0000,0000,,no funciona. Dialogue: 0,0:28:08.38,0:28:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Porque el próximo juego,\Nestán sentados con un amigo, Dialogue: 0,0:28:10.90,0:28:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Es otro juego, porque\Nlos padres no enseñan. Dialogue: 0,0:28:15.70,0:28:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Muy recientemente vi a un niño de 3\Naños de edad, de 4 años de edad, Dialogue: 0,0:28:19.45,0:28:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Jugando uno de los peores\Njuegos que puedas dar Dialogue: 0,0:28:23.93,0:28:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Un niño a jugar a la edad\Nde diez, doce o quince. Dialogue: 0,0:28:27.02,0:28:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Y se sentía cómodo con matar y\Ndisparar y correr y esconderse. Dialogue: 0,0:28:31.69,0:28:34.51,Default,,0000,0000,0000,,Y él era tan bueno, y él dice;\NSoy tan bueno en eso Dialogue: 0,0:28:34.56,0:28:35.41,Default,,0000,0000,0000,,¡Cierto! Dialogue: 0,0:28:35.42,0:28:39.46,Default,,0000,0000,0000,,Como, y he enseñado a mi hijo desde el\Nprincipio, estos juegos que no toca. Dialogue: 0,0:28:39.46,0:28:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Él dice; "¿Cómo es que juega, un niño\Nde cuatro años, y no puedo jugar?" Dialogue: 0,0:28:42.98,0:28:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Dije; "Sabes la diferencia, Dialogue: 0,0:28:44.28,0:28:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Porque una vez que aprendemos la violencia\Nse convierte en parte de su hábito " Dialogue: 0,0:28:47.69,0:28:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Y él dijo;\N"El chico es muy bonito, son tan perfectos." Dialogue: 0,0:28:51.70,0:28:54.57,Default,,0000,0000,0000,,Tres semanas después, vimos\Nel efecto sobre el niño. Dialogue: 0,0:28:54.57,0:29:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Absolutamente violento más allá, que\Nprefiere no tener ninguna conexión. Dialogue: 0,0:29:00.25,0:29:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Dije; "Estas cosas están ocultas\Nbajo la acción de la conducta". Dialogue: 0,0:29:07.53,0:29:13.35,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, no podemos detener a nuestros hijos de\Nla violencia de hoy y lo suficientemente extraño, Dialogue: 0,0:29:13.36,0:29:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Todos ellos son construidos,\Nhechos, publicitados y apoyados, Dialogue: 0,0:29:18.17,0:29:20.34,Default,,0000,0000,0000,,A través de Hollywood y la\Nestructura estadounidense. Dialogue: 0,0:29:20.49,0:29:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Todas las películas de\Nasesinato, y el cine occidental Dialogue: 0,0:29:24.25,0:29:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Están tratando de seguir el mismo proceso. Dialogue: 0,0:29:28.78,0:29:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Pasé cinco meses en Teherán. Dialogue: 0,0:29:31.68,0:29:35.99,Default,,0000,0000,0000,,No vi ningún asesinato violento, y\Nfue un placer ver la televisión. Dialogue: 0,0:29:37.25,0:29:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Sólo veo, más o menos, la\Ntelevisión china o japonesa Dialogue: 0,0:29:42.79,0:29:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Porque, no hay guerra, no hay programa\Nmuestra todos los asesinatos. Dialogue: 0,0:29:48.31,0:29:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Porque, ¿qué hay entonces? Dialogue: 0,0:29:50.26,0:29:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Matan, encuentran una\Nsolución y luego se termina. Dialogue: 0,0:29:53.82,0:29:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces el siguiente programa es lo\Nmismo, pero coches de diferentes colores Dialogue: 0,0:29:57.21,0:29:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Y diferentes edificios\Ny diferentes actores, Dialogue: 0,0:29:59.33,0:30:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Pero el episodio es el mismo. Dialogue: 0,0:30:01.48,0:30:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Es nuestra estructura de la película se ha\Nconvertido en violento, demasiado violento, Dialogue: 0,0:30:06.32,0:30:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Y los juegos siguen la estructura. Dialogue: 0,0:30:10.16,0:30:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Prefiero Bollywood a Hollywood, Dialogue: 0,0:30:12.40,0:30:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Pero aparte de eso, no\Nentiendo a Bollywood. Dialogue: 0,0:30:15.53,0:30:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Porque, usted no ve la muerte,\Nningún tiroteo en Bollywood. Dialogue: 0,0:30:18.72,0:30:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Usted ve un montón de lucha y\Nel baile detrás de los árboles Dialogue: 0,0:30:21.38,0:30:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Y lleva mucha emoción. Dialogue: 0,0:30:26.50,0:30:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Veamos a dónde vamos,\Nno podemos enseñarles. Dialogue: 0,0:30:28.82,0:30:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Podemos guiarlos a no hacer y\Nmostrarles el beneficio de ello. Dialogue: 0,0:30:33.79,0:30:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Creo que cuando el niño tiene un primer\Nsueño de correr y ser perseguido Dialogue: 0,0:30:38.07,0:30:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Y tiene una pesadilla al respecto. Dialogue: 0,0:30:40.20,0:30:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Entonces usted dice que le gustaría\Nver y jugar más juegos de terror? Dialogue: 0,0:30:43.64,0:30:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces entienden, cuando duele. Dialogue: 0,0:30:51.38,0:30:55.72,Default,,0000,0000,0000,,No soy un sacerdote y hago mi mejor\Nesfuerzo para traer a mis propios hijos Dialogue: 0,0:30:55.95,0:30:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Especialmente con Caroline,\Ny la forma en que vemos... Dialogue: 0,0:31:00.47,0:31:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Creemos que hemos hecho un buen trabajo en\Ntraer a los niños de la manera que tienen. Dialogue: 0,0:31:04.39,0:31:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Pero todavía vemos las vetas de la\Nhumanidad en ellos, muy a menudo. Dialogue: 0,0:31:09.57,0:31:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Ellos... tienen que... Dialogue: 0,0:31:12.23,0:31:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Tienen que ser, porque de\Nlo contrario en la sociedad Dialogue: 0,0:31:15.17,0:31:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Serían parias, por el momento. Dialogue: 0,0:31:23.16,0:31:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Es cómo los educamos, cómo enseñamos. Dialogue: 0,0:31:25.63,0:31:27.32,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Gracias, señor Keshe. Dialogue: 0,0:31:27.95,0:31:29.43,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias. Dialogue: 0,0:31:31.41,0:31:34.28,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Gracias Sr. Keshe, su\Npróxima pregunta sería. Dialogue: 0,0:31:34.28,0:31:38.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Sería beneficioso desarrollar un\Nlibro para colorear para niños, Dialogue: 0,0:31:38.03,0:31:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Con ilustraciones de plasma en la\Nhistoria de información estructurada? Dialogue: 0,0:31:42.98,0:31:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Desde Elizabeth... Dialogue: 0,0:31:44.07,0:31:45.25,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Qué quieres decir? Dialogue: 0,0:31:45.25,0:31:47.96,Default,,0000,0000,0000,,No sabemos, estas son las cosas\Nque tienes mucho, tienes que... Dialogue: 0,0:31:47.96,0:31:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Hay un montón de cosas que tienen que ser\Ncambiadas en el ethos de la enseñanza. Dialogue: 0,0:31:53.66,0:31:56.14,Default,,0000,0000,0000,,No es sólo un país, una nación Dialogue: 0,0:31:56.14,0:31:59.69,Default,,0000,0000,0000,,En el planeta nos hemos encontrado con lo que...\NPonlo de esta manera. Dialogue: 0,0:32:00.30,0:32:04.81,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué vamos a enseñar en el\NEspacio a nuestros hijos, Dialogue: 0,0:32:04.98,0:32:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Cuando traemos la estructura de la paz? Dialogue: 0,0:32:09.27,0:32:14.09,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué vamos a traer, el conocimiento del\Nhombre, cómo evolucionó el hombre? Dialogue: 0,0:32:14.15,0:32:20.86,Default,,0000,0000,0000,,O, ¿cómo mató al hombre, que llevan\Nel mismo proceso en el espacio? Dialogue: 0,0:32:21.07,0:32:24.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Vamos a comprobar cada maleta\Nque no entre ningún libro, Dialogue: 0,0:32:24.82,0:32:29.65,Default,,0000,0000,0000,,Que haya alguien que matado en él o es violento\Ny, algunas personas se esconden en el? Dialogue: 0,0:32:29.67,0:32:34.06,Default,,0000,0000,0000,,O se convierten en las historias que se\Ncontará en la mesa en la cena en el espacio? Dialogue: 0,0:32:35.32,0:32:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que aprender que es un error\Nque cometimos y nos alejamos de él. Dialogue: 0,0:32:40.20,0:32:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Entonces lo logramos. Dialogue: 0,0:32:41.69,0:32:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Por eso dije;\N"Este proceso llevará meses y años" Dialogue: 0,0:32:47.41,0:32:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Haciendo a todo el mundo\Ndemente con lo que enseñé hoy, Dialogue: 0,0:32:52.42,0:32:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Es un juego de niños. Dialogue: 0,0:32:55.01,0:32:57.59,Default,,0000,0000,0000,,Puedo hacer que todo el mundo demente. Dialogue: 0,0:32:57.59,0:33:03.15,Default,,0000,0000,0000,,Hay un proceso en cada uno de los\Nseres humanos circulación sanguínea. Dialogue: 0,0:33:03.15,0:33:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Y sabes que sé mucho. Dialogue: 0,0:33:06.33,0:33:09.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos presidentes dementes le\Ngustaría que estuviera en la mesa? Dialogue: 0,0:33:10.27,0:33:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Sólo presidentes y líderes. Dialogue: 0,0:33:13.18,0:33:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Pero, si usted los hace perder la cabeza, Dialogue: 0,0:33:15.46,0:33:19.82,Default,,0000,0000,0000,,Los otros ladrones se harían cargo de\Nreemplazarlos, así que tenemos más de ellos. Dialogue: 0,0:33:19.84,0:33:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Al menos podemos conseguir esto. Dialogue: 0,0:33:21.33,0:33:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Oren por sus almas, comienzan\Na enseñar a sus naciones, Dialogue: 0,0:33:24.20,0:33:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Sus nacionales y girar el viento de la parte\Nsuperior, mientras tanto, la enseñanza de debajo. Dialogue: 0,0:33:30.28,0:33:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Es muy difícil. Dialogue: 0,0:33:32.36,0:33:37.55,Default,,0000,0000,0000,,Es una batalla que he tenido durante años,\Ntratando de encontrar un equilibrio en el proceso. Dialogue: 0,0:33:40.05,0:33:45.15,Default,,0000,0000,0000,,No olvide, cada vez que hablamos\Nsobre el desarrollo tecnológico Dialogue: 0,0:33:45.15,0:33:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Y utilizando la tecnología para la paz, Dialogue: 0,0:33:48.00,0:33:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Mi mejor, cómo lo llaman, enemigo, se\Nconvirtió en el presidente americano. Dialogue: 0,0:33:51.28,0:33:53.94,Default,,0000,0000,0000,,He recibido más, ¿cómo lo llamas, Dialogue: 0,0:33:53.94,0:33:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Presidencial (?) Por ser una\Norganización terrorista y equivocada Dialogue: 0,0:33:57.17,0:33:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Que nadie más, creo yo, de Obama. Dialogue: 0,0:34:01.50,0:34:03.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Dos veces, tres veces? Dialogue: 0,0:34:03.91,0:34:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez que no le conviene, la tecnología,\Nme convierto en un terrorista, Dialogue: 0,0:34:08.54,0:34:10.65,Default,,0000,0000,0000,,La abertura puede ser bloqueada. Dialogue: 0,0:34:10.87,0:34:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, es sólo una cuestión de enseñanza. Dialogue: 0,0:34:14.09,0:34:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que enseñar el camino\Ncorrecto, y orar por su Alma. Dialogue: 0,0:34:17.90,0:34:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Como dije en el taller anterior; Dialogue: 0,0:34:21.24,0:34:24.48,Default,,0000,0000,0000,,No pedimos marchas el 21 Dialogue: 0,0:34:24.50,0:34:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Pero, pedimos que la\Ngente desde sus almas Dialogue: 0,0:34:26.71,0:34:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Al resto de la humanidad, para elevarlos. Dialogue: 0,0:34:29.28,0:34:31.36,Default,,0000,0000,0000,,No pedimos tiempo de oración. Dialogue: 0,0:34:31.39,0:34:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Pedimos que nos dé tiempo desde el Alma. Dialogue: 0,0:34:34.88,0:34:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Usted le dice a su hijo; Dad de\Nvuestro alma a vuestros amigos, Dialogue: 0,0:34:38.24,0:34:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Que se vuelvan pacíficos en la escuela. Dialogue: 0,0:34:40.18,0:34:44.87,Default,,0000,0000,0000,,No funciona, hasta que llega a\Ntravés de los padres en el camino, Dialogue: 0,0:34:45.70,0:34:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Que hay algo mal, su\Ncomportamiento no es correcto, Dialogue: 0,0:34:48.89,0:34:51.27,Default,,0000,0000,0000,,Incluso su línea de pensamiento no es correcta. Dialogue: 0,0:34:55.43,0:34:57.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna otra pregunta? Dialogue: 0,0:34:59.14,0:35:01.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Tenemos, tenemos alguna\Npregunta científica? Dialogue: 0,0:35:02.06,0:35:04.03,Default,,0000,0000,0000,,O nos hemos convertido en una escuela moral? Dialogue: 0,0:35:06.17,0:35:08.83,Default,,0000,0000,0000,,¿Tenemos niños que construyen reactores? Dialogue: 0,0:35:22.05,0:35:24.65,Default,,0000,0000,0000,,(R) ¡Sí! Bueno hola, este es Richard.\N¿Puedes escucharme? Dialogue: 0,0:35:24.90,0:35:25.89,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¡Sí! Dialogue: 0,0:35:26.19,0:35:28.36,Default,,0000,0000,0000,,(R) ¡Bien! Si mi Dialogue: 0,0:35:28.36,0:35:30.71,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... o quieres hacer la pregunta? Dialogue: 0,0:35:30.93,0:35:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Así que, mi hijo de seis años, básicamente, Dialogue: 0,0:35:34.70,0:35:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Me pregunta cada noche, preguntas. Dialogue: 0,0:35:37.96,0:35:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Tiene una pregunta particular\Nque quiere preguntar. Dialogue: 0,0:35:41.04,0:35:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Él puede pedir que cada noche, Dialogue: 0,0:35:43.41,0:35:48.46,Default,,0000,0000,0000,,Y trato de responder siempre a esta pregunta\Ncon el mejor conocimiento que tengo. Dialogue: 0,0:35:48.66,0:35:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Y él, la otra noche, me\Nhizo esta pregunta también; Dialogue: 0,0:35:52.10,0:35:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Explícame cómo, en realidad, el Sol\Nfue creado y cómo el planeta fue Dialogue: 0,0:35:57.74,0:36:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Posicionados de la manera en que\Nahora estamos en el Universo? Dialogue: 0,0:36:01.17,0:36:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Él hizo su gran pregunta\Nbásica y realmente Dialogue: 0,0:36:06.76,0:36:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Lucha ahora para implementar estos nuevos... Dialogue: 0,0:36:10.88,0:36:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Ideas sobre los campos y la interacción Dialogue: 0,0:36:13.96,0:36:16.55,Default,,0000,0000,0000,,De campos magnéticos y gravitatorios, Dialogue: 0,0:36:16.55,0:36:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Cómo esto equilibra este sistema? Dialogue: 0,0:36:18.80,0:36:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Y, para que sea comprensible. Dialogue: 0,0:36:20.41,0:36:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez usted podría, explicar\Nesto de una manera mejor? Dialogue: 0,0:36:24.46,0:36:27.51,Default,,0000,0000,0000,,(MK) La pregunta es:\N¿Cómo se crea el Sol? Dialogue: 0,0:36:28.08,0:36:31.13,Default,,0000,0000,0000,,(R) Había la pregunta básica\Nde él, preguntándome; Dialogue: 0,0:36:31.13,0:36:36.86,Default,,0000,0000,0000,,¡Bueno! ¿Cómo esto hace esto, esta bola\Nde la luz estar allí, ¿cómo viene eso? Dialogue: 0,0:36:38.87,0:36:41.89,Default,,0000,0000,0000,,(MK) El...\NLa estructura es muy simple. Dialogue: 0,0:36:42.50,0:36:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos una mayor..., Dialogue: 0,0:36:46.43,0:36:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Estructura, lo que llamamos la totalidad, Dialogue: 0,0:36:49.57,0:36:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Y como, ha tomado tiempo,\Nla totalidad se ha abierto Dialogue: 0,0:36:56.51,0:37:00.10,Default,,0000,0000,0000,,En el espacio, de lo\Nque se permitió abrir. Dialogue: 0,0:37:00.17,0:37:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando se abre se pierde es fuerza, Dialogue: 0,0:37:03.67,0:37:08.33,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando pierde fuerza se\Nmanifiesta en diferentes estados. Dialogue: 0,0:37:09.20,0:37:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando es muy débil se\Nconvierte en materia, Dialogue: 0,0:37:11.98,0:37:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Que podemos ver, podemos sentir\Ny podemos tocar tangiblemente. Dialogue: 0,0:37:17.02,0:37:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Y uno de los estados antes de que\Nse convierta en materia, tangible, Dialogue: 0,0:37:21.84,0:37:23.38,Default,,0000,0000,0000,,Es lo que llamamos Plasma. Dialogue: 0,0:37:23.38,0:37:27.72,Default,,0000,0000,0000,,Es cuando es como un, como\Nlo llamas, como una jalea. Dialogue: 0,0:37:28.59,0:37:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Es como el yugo y un blanco, Dialogue: 0,0:37:31.47,0:37:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Es libre de moverse, pero no se ha convertido en\Nun pollo todavía, para obtener una estructura. Dialogue: 0,0:37:36.66,0:37:41.36,Default,,0000,0000,0000,,Cuando los campos entre los dos,\Nel yugo y el blanco interactúan, Dialogue: 0,0:37:41.45,0:37:48.60,Default,,0000,0000,0000,,En la condición correcta de que...\NEl gel, lo que yo llamo el Plasma, Dialogue: 0,0:37:48.65,0:37:51.29,Default,,0000,0000,0000,,Puede convertirse en un sólido,\Nentonces usted consigue un pollo. Dialogue: 0,0:37:51.92,0:37:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Los niños comprenden el proceso, porque ellos\Nven que la nada se convierte en materia, Dialogue: 0,0:37:56.09,0:37:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Que pueden abrazar, el puede tocar. Dialogue: 0,0:38:01.00,0:38:06.87,Default,,0000,0000,0000,,Es un proceso, que somos\Nde una parte más grande Dialogue: 0,0:38:06.98,0:38:13.59,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando nosotros, a medida que nos hacemos más pequeños,\Nnos convertimos en materia-estado mucho más rápido Dialogue: 0,0:38:13.59,0:38:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Entonces podemos llegar a ser tangibles. Dialogue: 0,0:38:16.78,0:38:18.53,Default,,0000,0000,0000,,Y, este es el proceso, Dialogue: 0,0:38:19.77,0:38:22.03,Default,,0000,0000,0000,,El Sol es el mismo, no hay diferencia. Dialogue: 0,0:38:23.22,0:38:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Cuando el Sol divide su propia energía, Dialogue: 0,0:38:26.94,0:38:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Cuando están más fríos, se vuelven sólidos Dialogue: 0,0:38:30.50,0:38:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces puede ser, el\Nestado de lo que tenemos. Dialogue: 0,0:38:33.90,0:38:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Para los niños, tenemos que ir\Nen el proceso de la comida, Dialogue: 0,0:38:37.08,0:38:40.55,Default,,0000,0000,0000,,Lo que has visto, pueden comer,\Nporque pueden relacionarse con él. Dialogue: 0,0:38:42.04,0:38:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Usted hace cosas con ellos\Ny lo explica con cosas. Dialogue: 0,0:38:44.93,0:38:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Cuando hago presentaciones\Nen la escuela para niños, Dialogue: 0,0:38:47.78,0:38:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Tomo muchos juguetes que\Npueden relacionarse, Dialogue: 0,0:38:50.92,0:38:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Y ellos entienden, comida conmigo. Dialogue: 0,0:38:55.17,0:38:59.17,Default,,0000,0000,0000,,Pueden ver sopa, pero\Ncuando dejas la sopa y Dialogue: 0,0:38:59.17,0:39:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Usted pone dentro de él, suficiente para\Nla harina de ejemplo, cómo se solidifica. Dialogue: 0,0:39:04.36,0:39:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que le sucede. Dialogue: 0,0:39:06.02,0:39:08.80,Default,,0000,0000,0000,,A medida que se enfría pierde\Nsu energía se vuelve sólida, Dialogue: 0,0:39:08.80,0:39:11.01,Default,,0000,0000,0000,,Ahora es una cosa pegajosa. Dialogue: 0,0:39:12.04,0:39:14.71,Default,,0000,0000,0000,,Y así es como funciona, así\Nes como tenemos que enseñar. Dialogue: 0,0:39:14.71,0:39:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que encontrar maneras y esta\Nes una de las maneras que enseño. Dialogue: 0,0:39:18.71,0:39:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Porque pollo y huevo y yugo Dialogue: 0,0:39:23.04,0:39:28.13,Default,,0000,0000,0000,,Es una de las mejores y más fáciles maneras\Npara que los niños comprendan el Plasma. Dialogue: 0,0:39:28.13,0:39:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Al volverse tangible,\Nporque ahora ven un pollo, Dialogue: 0,0:39:30.62,0:39:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Ven un polluelo al final de la misma. Dialogue: 0,0:39:32.35,0:39:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Es una cosa física, de líquido y\Nsiendo lo que llamamos Plasma. Dialogue: 0,0:39:46.40,0:39:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Espero haberte respondido, pero esta es\Nla mejor manera que podemos explicarles. Dialogue: 0,0:39:51.00,0:39:54.93,Default,,0000,0000,0000,,No hay otra manera, tienen que\Nver, tienen que entender. Dialogue: 0,0:39:54.94,0:39:57.87,Default,,0000,0000,0000,,A medida que el Plasma se expande y se ralentiza, Dialogue: 0,0:39:57.87,0:40:01.26,Default,,0000,0000,0000,,En fuerza, debido a la falta\Nde fuerza o constricción, Dialogue: 0,0:40:01.26,0:40:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Cambia y se manifiesta\Nen la materia-estado. Dialogue: 0,0:40:06.70,0:40:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Y hasta que no alcanza\Nesa condición correcta, Dialogue: 0,0:40:09.52,0:40:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Usted no lo ve, no es tangible\No visible para usted. Dialogue: 0,0:40:14.94,0:40:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Usted... Tenemos que encontrar diferentes\Nmaneras de mostrarlo en video para niños, Dialogue: 0,0:40:19.34,0:40:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Que pueden verlo. Dialogue: 0,0:40:22.76,0:40:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Si muestro un Sol y simplemente\Nseguir mostrando nada en el Espacio Dialogue: 0,0:40:26.48,0:40:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Y luego decir; "Ahora ves, esta es la Tierra.\NBueno, eso es de lo que vino, el Sol ", Dialogue: 0,0:40:30.45,0:40:32.15,Default,,0000,0000,0000,,El niño tiene un problema. Dialogue: 0,0:40:32.23,0:40:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Pero si podemos ver el huevo, podemos ver el\Nproceso, cómo el plasma cambia lentamente, Dialogue: 0,0:40:37.32,0:40:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Con imágenes en un huevo, en un polluelo. Dialogue: 0,0:40:40.38,0:40:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Cuando entienda el cambio entre el plasma Dialogue: 0,0:40:42.70,0:40:46.93,Default,,0000,0000,0000,,Y un estado de materia, que es una cosa\Nviva, y puede relacionarse con ella. Dialogue: 0,0:40:53.73,0:40:57.03,Default,,0000,0000,0000,,Y no me preguntes nunca:\N-¿De dónde venimos? Dialogue: 0,0:40:58.22,0:41:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Eso es mucho más fácil, es una\Npregunta más difícil de responder. Dialogue: 0,0:41:10.13,0:41:11.56,Default,,0000,0000,0000,,¿Tú quieres saber? Dialogue: 0,0:41:12.89,0:41:14.10,Default,,0000,0000,0000,,¡Wall Mart! Dialogue: 0,0:41:15.63,0:41:18.64,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:41:20.50,0:41:23.55,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Esa es una gran pregunta\Ncontestada, la otra gran pregunta es; Dialogue: 0,0:41:23.55,0:41:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Que fue primero, la gallina o el huevo? Dialogue: 0,0:41:26.43,0:41:28.11,Default,,0000,0000,0000,,(MK)... el huevo. Dialogue: 0,0:41:29.73,0:41:30.52,Default,,0000,0000,0000,,(RC) ¡Bien! Dialogue: 0,0:41:30.52,0:41:33.09,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ya te he contestado que, el huevo. Dialogue: 0,0:41:33.73,0:41:37.09,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Y luego está la\Ntercera gran pregunta: Dialogue: 0,0:41:37.22,0:41:39.77,Default,,0000,0000,0000,,¿Por que la gallina cruzo la calle? Dialogue: 0,0:41:40.23,0:41:41.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Oh Dios! Dialogue: 0,0:41:42.33,0:41:44.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos hijos has tenido? Dialogue: 0,0:41:44.22,0:41:46.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántas veces ha\Nrespondido a esa pregunta? Dialogue: 0,0:41:46.75,0:41:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Riendo Dialogue: 0,0:41:48.01,0:41:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Porque no quería convertirse en Plasma. Dialogue: 0,0:41:50.38,0:41:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Riendo Dialogue: 0,0:41:52.80,0:41:56.39,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Él iba por la fisicalidad, sí. Dialogue: 0,0:41:56.42,0:41:57.97,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:42:01.62,0:42:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Hay una pregunta de Tracy Kennedy,\Ndel Taller de Enseñanza de Salud. Dialogue: 0,0:42:08.34,0:42:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Pero, lo menciona en el chat aquí,\Nque tenía una pregunta desde allí. Dialogue: 0,0:42:14.04,0:42:19.25,Default,,0000,0000,0000,,Cual es; ¿Necesitamos algo más que\Nnuestro Thalamus y Hypothalamus Dialogue: 0,0:42:19.25,0:42:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Para viajar por el espacio? Dialogue: 0,0:42:22.11,0:42:27.21,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¡Oh! Mucho más, mucho\Nmás, necesitas tu Alma. Dialogue: 0,0:42:29.96,0:42:32.49,Default,,0000,0000,0000,,¿Crees que has encontrado la casa del Alma, Dialogue: 0,0:42:32.81,0:42:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Pero ni siquiera has entrado\Nen la puerta de atrás. Dialogue: 0,0:42:38.75,0:42:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Victor tiene una pregunta,\Nél tiene las manos arriba. Dialogue: 0,0:42:41.11,0:42:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Se está cansando de tenerlas levantadas. Dialogue: 0,0:42:51.58,0:42:54.37,Default,,0000,0000,0000,,¿Podemos dejarle hacer su pregunta? Dialogue: 0,0:42:58.63,0:43:03.74,Default,,0000,0000,0000,,¿Recibiste el mensaje de paz\Nen portugués hoy? ¿Vince? Dialogue: 0,0:43:13.76,0:43:15.36,Default,,0000,0000,0000,,¿Va a responder? Dialogue: 0,0:43:19.02,0:43:20.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Perdón? Dialogue: 0,0:43:24.48,0:43:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Vince (V) Había otra pregunta,\Nen el chat, creo que hay Dialogue: 0,0:43:28.07,0:43:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Tiempo para uno más, déjame\Nver si puedo encontrarlo. Dialogue: 0,0:43:31.45,0:43:33.92,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay riesgos que la raza humana pueda Dialogue: 0,0:43:33.92,0:43:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Ser afectados negativamente\Nde la tecnología Plasma? Dialogue: 0,0:43:39.90,0:43:42.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¡No! A menos que queramos. Dialogue: 0,0:43:44.74,0:43:47.33,Default,,0000,0000,0000,,A menos que decidamos que queremos. Dialogue: 0,0:43:53.11,0:43:56.61,Default,,0000,0000,0000,,No es todo, es lo mismo que abajo. Dialogue: 0,0:43:56.66,0:44:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Si decidimos que nos gustaría\Ndar más de lo que tenemos, Dialogue: 0,0:44:01.45,0:44:04.79,Default,,0000,0000,0000,,Elevar otras almas u otras razas, Dialogue: 0,0:44:05.05,0:44:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Entonces usted puede bajar pero no significa\Nque usted va debajo de lo que usted tiene, Dialogue: 0,0:44:09.28,0:44:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Usted pierde su integridad del plasma. Dialogue: 0,0:44:12.70,0:44:15.06,Default,,0000,0000,0000,,Esto sucedió muchas veces en el Universo. Dialogue: 0,0:44:15.91,0:44:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Dar, para que otros lo ahorren, para\Nser elevados, es un proceso normal, Dialogue: 0,0:44:21.60,0:44:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Así que lo llamas atraso. Dialogue: 0,0:44:23.71,0:44:28.59,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí! Pero, en cierto modo, permite que\Notros se beneficien por su cuenta... Dialogue: 0,0:44:28.59,0:44:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Por tu propia... por la reducción en el nivel\Nde tu, lo que yo llamo, "nivel del alma". Dialogue: 0,0:44:36.05,0:44:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Eso es sólo...\NEso es sólo más profundo, Dialogue: 0,0:44:38.40,0:44:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Entonces usted tiene que darse cuenta, Dialogue: 0,0:44:39.76,0:44:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Que, cuando se trabaja con Plasma,\Nincluso en la sección de salud, Dialogue: 0,0:44:44.61,0:44:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Las células y su plasma sólo\Ntoma lo que necesita y no más, Dialogue: 0,0:44:50.63,0:44:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, no puede ser peligroso. Dialogue: 0,0:44:52.18,0:44:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, si se toma, significa que lo necesita. Dialogue: 0,0:44:55.09,0:44:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Había necesidad de ello, Dialogue: 0,0:44:57.26,0:45:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, no se puede dañar a sí mismos,\Nes imposible hacer daño a sí mismo. Dialogue: 0,0:45:02.77,0:45:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Si usted piensa que se hace daño a usted, eso\Nsignifica que había una necesidad para ello, Dialogue: 0,0:45:06.53,0:45:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Para estar allí, para ser hecho. Dialogue: 0,0:45:09.37,0:45:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Usted sólo toma lo que necesita y no más. Dialogue: 0,0:45:17.55,0:45:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, nunca hay un\Ndaño, es una imposibilidad. Dialogue: 0,0:45:22.30,0:45:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Será un problema. Dialogue: 0,0:45:23.68,0:45:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Permítanme explicarles, incluso, para\Nlos niños, puedan entender esto. Dialogue: 0,0:45:28.50,0:45:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Si... Dialogue: 0,0:45:30.44,0:45:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Si usted decide tener una enfermedad, Dialogue: 0,0:45:35.98,0:45:40.89,Default,,0000,0000,0000,,Porque la enfermedad mantiene\Nal alma libre de enredos. Dialogue: 0,0:45:41.05,0:45:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Por ti mismo, tendrás la enfermedad. Dialogue: 0,0:45:44.96,0:45:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Porque esto sirve a tu alma para\Nestar en paz consigo misma, Dialogue: 0,0:45:49.05,0:45:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Que puede contribuir al otro Alma, para\Nestar en equilibrio con ellos mismos. Dialogue: 0,0:45:57.39,0:45:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Esta es una de las bellezas de trabajar, Dialogue: 0,0:45:59.69,0:46:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Y la comprensión de la\Nverdadera obra del Universo. Dialogue: 0,0:46:03.58,0:46:09.77,Default,,0000,0000,0000,,No se destruyen a sí mismos, sino que\Npermiten que los demás se eleven. Dialogue: 0,0:46:09.77,0:46:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Que en el futuro, Dialogue: 0,0:46:11.53,0:46:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Que si hay una necesidad para que usted\Nencuentre una nueva posición, para elevar. Dialogue: 0,0:46:17.60,0:46:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Ahora tienes más Almas\Nque pueden dar por ti, Dialogue: 0,0:46:21.47,0:46:23.72,Default,,0000,0000,0000,,Que has sido creado, para ser correcto. Dialogue: 0,0:46:24.51,0:46:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Lo llamamos en el idioma inglés\N"Sacrificio", no hay sacrificio. Dialogue: 0,0:46:28.91,0:46:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Está poniendo a disposición de los\Ndemás para elevar incondicionalmente. Dialogue: 0,0:46:33.60,0:46:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Y luego descubrimos, nadie\Ntoma más de lo que necesitan. Dialogue: 0,0:46:38.09,0:46:43.05,Default,,0000,0000,0000,,Se tarda mucho tiempo en enseñar\Neste ethos en el Espacio. Dialogue: 0,0:46:43.46,0:46:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Un enorme tiempo, Dialogue: 0,0:46:45.85,0:46:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Porque la conducta del hombre también\Nha sido parte de la estructura actual. Dialogue: 0,0:46:55.72,0:46:58.86,Default,,0000,0000,0000,,No es que se haya vuelto\Npacífico porque decidimos Dialogue: 0,0:46:59.03,0:47:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Se trabaja en él, se toma un montón de\Ntrabajo para que sea un lugar tranquilo. Dialogue: 0,0:47:03.77,0:47:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, en ese proceso mucho\Nhan hecho un montón de sacrificios, Dialogue: 0,0:47:07.73,0:47:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Haciendo que sus almas estén disponibles Dialogue: 0,0:47:09.26,0:47:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Que los demás puedan llegar\Na un punto de satisfacción, Dialogue: 0,0:47:13.38,0:47:17.99,Default,,0000,0000,0000,,Que en el futuro puedan beneficiarse\Nde ella, en su totalidad. Dialogue: 0,0:47:21.41,0:47:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Lo entenderás muy pronto, el\Nhombre del Espacio hablará. Dialogue: 0,0:47:30.26,0:47:31.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna otra pregunta? Dialogue: 0,0:47:33.83,0:47:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a eso de las 6 en punto. Dialogue: 0,0:47:37.18,0:47:39.35,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Sí... Sí. Es de cinco a seis. Dialogue: 0,0:47:39.69,0:47:41.68,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Nos van a pedir que\Nnos vayamos muy pronto. Dialogue: 0,0:47:41.68,0:47:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Aquí no tienen ningún\Nproblema, llaman a la puerta. Dialogue: 0,0:47:44.22,0:47:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Es más, es como la prisión\Ntiempo de visitas. Dialogue: 0,0:47:48.36,0:47:50.63,Default,,0000,0000,0000,,Es hora, acabamos tenemos que irnos. Dialogue: 0,0:47:53.10,0:47:55.41,Default,,0000,0000,0000,,(KD) Muchas gracias por su tiempo Sr.\NKeshe. Dialogue: 0,0:47:55.41,0:47:56.97,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias, Dialogue: 0,0:47:57.07,0:48:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Porque los otros se\Nconvierten en maestros... Dialogue: 0,0:48:01.60,0:48:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Por lo menos los fundamentos básicos de los\Nestudiantes que estamos tratando de plantear. Dialogue: 0,0:48:08.30,0:48:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Esta situación con la escuela para niños Dialogue: 0,0:48:11.30,0:48:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Ha sido uno de nuestros principales\Nobjetivos para el año pasado, dos años. Dialogue: 0,0:48:16.48,0:48:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Y estamos tratando de hacerlo en Censano, Dialogue: 0,0:48:19.17,0:48:23.19,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora en la nueva estructura, en el\Nnuevo edificio que estamos moviendo. Dialogue: 0,0:48:23.20,0:48:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos las habitaciones, en realidad,\Nlas aulas están todas establecidas. Dialogue: 0,0:48:26.75,0:48:30.61,Default,,0000,0000,0000,,Es increíble, todo es...\NEs como otro lugar, Dialogue: 0,0:48:30.61,0:48:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Sólo listo para lo que queremos hacer. Dialogue: 0,0:48:33.22,0:48:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Y, tienen un día de campo. Dialogue: 0,0:48:35.73,0:48:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Pueden jugar en sesenta mil\Nmetros cuadrados de tierra. Dialogue: 0,0:48:39.40,0:48:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Eso es maravilloso. Dialogue: 0,0:48:41.72,0:48:42.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Perdón? Dialogue: 0,0:48:48.90,0:48:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Oh! Quiero decirte algo. Dialogue: 0,0:48:51.84,0:48:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Vince, te encantará ese lugar. Dialogue: 0,0:48:55.70,0:48:57.31,Default,,0000,0000,0000,,Sí, te encantará ese lugar, Dialogue: 0,0:48:57.31,0:49:00.72,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos una casa de Internet,\Ndentro del edificio con nosotros. Dialogue: 0,0:49:01.50,0:49:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Un megavatio de descarga en cualquier momento Dialogue: 0,0:49:04.70,0:49:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Cargar y descargar. Dialogue: 0,0:49:07.41,0:49:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Una giga Dialogue: 0,0:49:09.83,0:49:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Puede cargar directamente en Internet. Dialogue: 0,0:49:13.34,0:49:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Es muy hermoso..., es un lugar hermoso. Dialogue: 0,0:49:15.26,0:49:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Lo mostraremos en el próximo\Ntiempo, muy pronto. Dialogue: 0,0:49:18.13,0:49:21.47,Default,,0000,0000,0000,,No será lo mismo, como aquí nos estamos\Nmoviendo muy tranquilamente pero tenemos que Dialogue: 0,0:49:21.47,0:49:24.32,Default,,0000,0000,0000,,Se mueven muy rápidamente\Npara lo que está por llegar. Dialogue: 0,0:49:26.15,0:49:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Creo que estamos avanzando demasiado\Nrápido para el gobierno italiano, Dialogue: 0,0:49:28.82,0:49:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Ese es el mayor problema que tenemos. Dialogue: 0,0:49:31.16,0:49:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Ellos no saben como manejarnos. Dialogue: 0,0:49:34.34,0:49:35.63,Default,,0000,0000,0000,,Eso es un problema. Dialogue: 0,0:49:35.97,0:49:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Acaban de tener sus elecciones\Ny nadie sabe dónde sentarse. Dialogue: 0,0:49:43.03,0:49:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias por el día de\Nhoy y veremos qué ocurrirá. Dialogue: 0,0:49:47.67,0:49:49.20,Default,,0000,0000,0000,,Nos vemos mañana por la mañana. Dialogue: 0,0:49:49.20,0:49:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Tracy nos enseñará, es su primer\NBuscador de Conocimiento. Dialogue: 0,0:49:52.41,0:49:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Y, a partir de esta semana, permitimos a los\NBuscadores de Conocimiento que son permanentes, Dialogue: 0,0:49:57.82,0:50:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Vemos quién ha estado más en\Nlínea, que quiere enseñar. Dialogue: 0,0:50:00.84,0:50:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Comenzaremos a compartir conocimientos\Ny nos enseñarán de su conocimiento Dialogue: 0,0:50:03.80,0:50:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Que todos podemos aprender de ella. Dialogue: 0,0:50:06.52,0:50:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias, gracias por hoy. Dialogue: 0,0:50:09.93,0:50:11.61,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Gracias Sr. Keshe... Dialogue: 0,0:50:11.61,0:50:14.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Gracias Rick, gracias\NVince, gracias Keyvan. Dialogue: 0,0:50:18.47,0:50:23.68,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Y así termina el 17º Taller de\NBuscadores de Conocimientos Infantiles, Dialogue: 0,0:50:23.68,0:50:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Y que el final de la sesión de la tarde Dialogue: 0,0:50:26.100,0:50:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Para el Instituto de la Nave Espacial \Nde la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:50:29.83,0:50:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a todos por asistir.