0:00:00.509,0:00:05.220 Rick Crammond (RC) Bienvenidos a la 17ª[br]Taller de Buscadores de Conocimiento Infantil 0:00:05.220,0:00:08.189 De la Fundación Keshe[br]Instituto de la Nave Espacial 0:00:08.660,0:00:11.250 ... y una vez más hoy estaremos con... 0:00:11.920,0:00:15.900 Mehran Keshe (MK) del Instituto de la[br]Nave Espacial de la Fundación Keshe 0:00:16.300,0:00:19.305 Y también escucharemos de Keyvan Davani (KD)... 0:00:20.135,0:00:23.570 Con comentarios, antes de[br]escuchar al Sr. Keshe. 0:00:23.610,0:00:24.929 En primer lugar, veremos el 0:00:24.929,0:00:28.399 Video promocional del Instituto[br]de la Fundación Keshe. 0:00:28.859,0:00:32.689 Y comenzaremos el[br]taller después de eso. 0:00:36.399,0:00:37.909 (El video comienza) 0:00:40.690,0:00:43.229 ¿A dónde va la humanidad desde aquí? 0:00:45.269,0:00:47.499 ¿Qué hemos intentado hacer? 0:00:49.049,0:00:52.059 ¿Qué pasa si hay más, mucho más? 0:00:53.389,0:00:56.060 La Fundación Keshe se[br]enorgullece en anunciar, 0:00:57.580,0:01:02.100 Una nueva manera de hacer avanzar la humanidad, a[br]través de la tecnología que trae a la humanidad 0:01:02.100,0:01:06.070 En línea con la operación natural[br]del planeta y del Universo mismo. 0:01:09.350,0:01:10.970 La nueva ciencia y tecnología 0:01:10.970,0:01:14.390 Descubierta y desarrollada por el[br]ingeniero nuclear Mehran Keshe 0:01:14.390,0:01:18.282 Se centra en el uso y control de[br]campos gravitacionales magnéticos. 0:01:18.859,0:01:22.850 Este nuevo cuerpo de conocimiento abre el camino[br]a un centenar de aplicaciones potenciales 0:01:23.079,0:01:26.830 Que ofrecen soluciones a la mayoría de[br]los problemas fundamentales del mundo 0:01:27.770,0:01:30.219 Tales como agua, alimentos, 0:01:30.609,0:01:34.369 La contaminación ambiental[br]y la escasez de energía. 0:01:35.249,0:01:38.089 La Fundación Keshe se enorgullece en presentar 0:01:38.179,0:01:41.330 El Instituto de la Nave Espacial de la Fundación Keshe. 0:01:42.140,0:01:44.930 Ubicado en medio de las hermosas[br]costas de un Bari Italia, 0:01:44.930,0:01:47.260 El instituto se prepara para[br]convertirse en el eje central 0:01:47.260,0:01:50.268 En la difusión de la tecnología[br]Plasma y el conocimiento. 0:01:50.629,0:01:53.820 Con sus modernas[br]instalaciones del siglo XXI, 0:01:53.850,0:01:57.279 El Instituto será capaz de proporcionar a los[br]estudiantes y al personal de manera inmersiva 0:01:57.279,0:01:59.139 Para aprender la tecnología Plasma, 0:01:59.139,0:02:03.438 Para ser los líderes de la nueva generación[br]de científicos e ingenieros de Plasma. 0:02:04.099,0:02:08.689 La Fundación Keshe ha abierto la puerta al[br]mundo para el uso pacífico de la tecnología, 0:02:08.689,0:02:10.818 Que es independiente de[br]los recursos limitados 0:02:10.818,0:02:13.630 Que están disponibles en la Tierra[br]para muchos en nuestro Universo, 0:02:13.760,0:02:17.140 Y se aplica a todo, desde el[br]más pequeño hasta el más grande 0:02:17.260,0:02:19.299 Desde los átomos hasta las galaxias. 0:02:20.329,0:02:24.189 Todos, somos capaces de trabajar colectivamente[br]juntos en la búsqueda del conocimiento, 0:02:24.229,0:02:27.449 Innovación y soluciones para nuestra sociedad. 0:02:27.799,0:02:30.430 Este entorno de aprendizaje[br]es nuevo en el mundo, 0:02:30.450,0:02:33.500 Pero no habrá prueba para[br]confirmar su comprensión. 0:02:33.719,0:02:36.139 El conocimiento de todos será respetado 0:02:36.139,0:02:39.220 Y se les permitirá florecer[br]en un ambiente nutritivo. 0:02:39.430,0:02:43.310 Las pruebas prácticas y la experimentación[br]se utilizarán ampliamente en 0:02:43.310,0:02:47.730 Mesas redondas para llevar adelante[br]todas las opiniones y conocimientos. 0:02:48.470,0:02:53.150 Los estudiantes serán introducidos a un cambio[br]en el ethos de trabajar en colaboración. 0:02:53.760,0:02:56.939 Los estudiantes experimentarán de primera[br]mano cómo es su conocimiento en un 0:02:56.939,0:02:58.410 Y de manera abierta. 0:02:59.250,0:03:02.060 Se espera que los estudiantes[br]graduados compartan el conocimiento 0:03:02.060,0:03:03.619 Ganaron de la Universidad 0:03:03.619,0:03:06.750 Dentro de las respectivas[br]comunidades y naciones. 0:03:08.170,0:03:11.400 Todas las enseñanzas, conferencias[br]y presentaciones formales serán 0:03:11.400,0:03:13.090 En el idioma inglés. 0:03:13.090,0:03:16.000 La tecnología estara disponible para[br]la traducción inmediata. 0:03:16.800,0:03:20.090 Instituto de la Nave Espacial [br]de la Fundación Keshe ofrecerá 0:03:20.090,0:03:24.400 Programas de Maestria Ejecutiva de tres[br]años para estudiantes de licenciatura 0:03:24.400,0:03:28.160 Y un programa ejecutivo de un año de[br]maestría para estudiantes de posgrado 0:03:28.160,0:03:30.040 En los siguientes campos: 0:03:30.270,0:03:32.110 Transporte espacial, 0:03:32.170,0:03:34.500 Nueva tecnología de plasma, 0:03:34.640,0:03:35.730 Salud, 0:03:35.830,0:03:37.310 Agricultura, 0:03:37.310,0:03:38.670 Materiales, 0:03:38.670,0:03:40.000 Energía. 0:03:40.470,0:03:42.333 La sección de Salud está diseñada para 0:03:42.333,0:03:46.510 Estudiantes capaces de vivir en el Espacio,[br]sin necesidad de volver a la Tierra. 0:03:46.510,0:03:50.380 Con este fin, el Instituto de la[br]Nave Espacial de la Fundación Keshe 0:03:50.420,0:03:53.440 Ha encontrado procesos para[br]muchas enfermedades, incluyendo; 0:03:53.480,0:03:54.450 ALS, 0:03:54.560,0:03:55.490 Cáncer, 0:03:55.540,0:03:56.450 Coma, 0:03:56.550,0:03:57.556 Epilepsia, 0:03:57.566,0:03:59.373 Esclerosis múltiple. 0:03:59.613,0:04:02.440 Instituto de la Nave Espacial de la [br]Fundación Keshe 0:04:02.440,0:04:07.220 Ofrecerá cursos de enseñanza en línea[br]que permitirán a cualquier persona, 0:04:07.220,0:04:11.200 En el mundo inscribirse y aumentar[br]su conocimiento y comprensión. 0:04:11.200,0:04:12.870 Los estudiantes tendrán la oportunidad 0:04:12.870,0:04:15.660 Para dirigir su trabajo[br]hacia spin-offs comerciales 0:04:15.660,0:04:18.730 Y buscar financiación con la[br]ayuda de la Fundación Keshe. 0:04:19.500,0:04:23.650 El acceso a la nueva ciencia y las[br]nuevas tecnologías está abierto para 0:04:23.650,0:04:29.050 Uso pacífico en beneficio de la[br]humanidad, para hacer un mundo mejor hoy. 0:04:29.330,0:04:32.900 Ahora puedes ser parte del mundo[br]cambiante y del nuevo conocimiento. 0:04:33.330,0:04:38.480 Todas las spin-offs comerciales están destinadas[br]a ser de código abierto y libres de patentes. 0:04:38.780,0:04:41.540 Esto es parte del ethos fundamental[br]de la Fundación Keshe, 0:04:41.540,0:04:44.660 Y el Instituto de la Nave[br]Espacial de la Fundación Keshe. 0:04:45.340,0:04:49.740 Keshe Foundation Spaceship Institute[br]tendrá su inauguración oficial 0:04:49.740,0:04:52.940 El 21 de abril de 2015. 0:04:52.940,0:04:57.450 Con cursos que comienzan poco[br]después, el 4 de mayo de 2015. 0:04:58.020,0:05:01.189 Los estudiantes del Instituto de la[br]Nave Espacial de la Fundación Keshe 0:05:01.189,0:05:02.989 Serán los dirigentes del futuro. 0:05:02.989,0:05:06.010 Ellos harán cambios en todas las[br]áreas de la Tecnología Espacial: 0:05:06.010,0:05:10.239 Ciencia, Medicina, Agricultura y Energía. 0:05:10.330,0:05:14.890 Cualquier persona es capaz de aplicar,[br]pero la aceptación es sólo invitación 0:05:14.890,0:05:17.280 No se requieren requisitos previos. 0:05:17.640,0:05:21.220 Estaremos aceptando aproximadamente[br]250 estudiantes por 3 años 0:05:21.220,0:05:22.950 Programa de Máster Ejecutivo, 0:05:22.950,0:05:27.109 Y 120 estudiantes el programa de[br]Maestría Ejecutiva de un año. 0:05:27.169,0:05:30.130 Acogemos con beneplácito la[br]participación de las humanidades en el 0:05:30.130,0:05:33.120 El Instituto de la Nave[br]Espacial de la Fundación Keshe. 0:05:34.450,0:05:37.560 ¿De dónde viene la humanidad desde aquí? 0:05:38.860,0:05:40.680 ¡Eso depende de ti! 0:05:41.760,0:05:43.376 ¡Aplica hoy! 0:05:53.730,0:05:58.950 (RC) ¡Bien! Ese fue el video promocional del Instituto [br]de la Nave Espacial de la Fundación Keshe 0:05:58.970,0:06:07.330 Y una vez más bienvenidos a la 17ª[br]Taller de Buscadores de Conocimiento Infantil 0:06:07.470,0:06:10.870 Y creo que tenemos a Keyvan Davani (KD), 0:06:11.630,0:06:16.520 Disponible antes de escuchar al Sr.[br]Keshe. 0:06:16.570,0:06:20.450 Keyvan ¿estás ahí?[br]¿Tienes tu... ahí vamos. 0:06:20.980,0:06:21.953 (KD) Yeap! 0:06:21.953,0:06:22.964 ¡Hola![br](RC) ¡Hola Keyvan! 0:06:22.964,0:06:23.875 (KD) Hola! ¡Almiar! 0:06:23.875,0:06:24.617 Vince (V) Hola! 0:06:24.617,0:06:26.919 (KD) ¡Hola Vince![br]¡Hola señor Keshe! 0:06:26.919,0:06:28.580 Espero que estés bien... 0:06:30.510,0:06:31.720 ... y somos... 0:06:31.720,0:06:36.110 Creo que hablo en nombre de todo el mundo[br]que estamos contentos de que, ya sabes, 0:06:36.110,0:06:39.760 Nada crítico te sucede durante[br]tu accidente en la piscina. 0:06:42.180,0:06:44.030 ... yo, no podemos oírte creo. 0:06:44.030,0:06:46.680 ¿Tienes tu micrófono en Mr Keshe? 0:06:47.040,0:06:48.090 (MK) ¡Sí! 0:06:48.180,0:06:49.300 (KD) ¡Espero! 0:06:49.680,0:06:50.980 (MK) No hay problema. 0:06:52.940,0:06:56.240 Dile a los niños que no[br]caminen en la piscina con... 0:06:56.240,0:06:59.420 Pie desnudo y juego de[br]agua sobre el plástico. 0:06:59.420,0:07:00.700 (KD) ¡Es un buen consejo! 0:07:00.700,0:07:02.010 (MK) ¡Eso es lo que pasó! 0:07:02.010,0:07:02.860 Risa 0:07:02.990,0:07:06.809 (RC)... de un niño a otro. 0:07:06.809,0:07:07.579 Cual es.. 0:07:07.579,0:07:09.500 (MK) Llegó a tener algunos... 0:07:09.640,0:07:14.286 Yo estaba jugando con la manguera de[br]agua y me mojé mis propios zapatos. 0:07:14.286,0:07:18.060 Eso fue un descenso, no debería[br]haberlo hecho en una pendiente, 0:07:18.060,0:07:20.390 Es como una pista de esquí, patiné, 0:07:20.400,0:07:22.940 Bajando la pendiente de la piscina. 0:07:23.180,0:07:27.310 Así que, es lo que dicen... 0:07:27.350,0:07:31.860 "El gato no murió en el lavado, murió[br]cuando lo puse en la secadora". 0:07:31.872,0:07:35.650 Risa 0:07:35.680,0:07:38.170 (KD) Muy bien. No tuve esa experiencia... 0:07:38.170,0:07:39.830 (MK) Nada sucedió en la piscina. 0:07:39.830,0:07:44.551 Cuando empiezo a jugar y deslizarme por la[br]pared de la piscina, eso es lo que pasó. 0:07:46.874,0:07:48.190 (KD) ¡Bien! 0:07:49.330,0:07:52.840 Señor Keshe, he estado hablando con Richard (R)[br]A quien conoció durante 0:07:52.850,0:07:55.180 La apertura del Instituto de la Nave Espacial. 0:07:55.180,0:07:57.980 Él era el otro fotógrafo[br]y nosotros donde... 0:07:57.980,0:07:59.700 Explicando[br](MK) (inaudible) 0:08:00.060,0:08:02.070 (KD)... creo que... flores. 0:08:03.220,0:08:06.400 (MK) El policía holandés[br]agradable, ex-policía. 0:08:06.430,0:08:08.070 Risa 0:08:08.070,0:08:12.220 (KD) Sí, y creo que está[br]en línea y quería unirse. 0:08:12.500,0:08:16.299 Él tiene dos hijos 'y él es muy activo,[br]un buscador de conocimiento muy activo 0:08:16.299,0:08:20.220 Y hemos estado hablando,[br]discutiendo mucho recientemente, 0:08:20.220,0:08:27.410 En, cómo atraer, motivar, abrir, usted[br]sabe el, la gente joven hacia fuera acá. 0:08:27.630,0:08:31.830 Y hemos estado hablando de todas[br]las películas de ciencia ficción 0:08:31.830,0:08:37.299 Y hablando de cómo podríamos[br]de alguna manera, conectar más 0:08:37.299,0:08:39.409 A la gente más joven por ahí. 0:08:39.620,0:08:44.550 Para sacar, en primer lugar,[br]sacar, la ficción de la ciencia. 0:08:44.550,0:08:47.510 De la ciencia real y[br]existente de la que hablas. 0:08:47.610,0:08:51.750 Eso hace que, todas estas[br]cosas de las que hablas, 0:08:51.750,0:08:55.820 Que no son, tal vez no, aptas para niños 0:08:55.820,0:08:58.770 O niños adultos o adolescentes. 0:08:59.730,0:09:02.040 Cómo llegar a ellos, cómo... 0:09:03.400,0:09:05.310 ... conectar con ellos, más? 0:09:05.540,0:09:06.699 Y yo pensé... 0:09:07.009,0:09:08.490 (MK) Déjame decirte algo, 0:09:08.490,0:09:10.810 De muchas maneras, 0:09:12.060,0:09:15.930 La forma en que enseño, es suficiente 0:09:16.180,0:09:19.090 Para las personas de mentes abiertas 0:09:19.130,0:09:20.290 y.... 0:09:21.320,0:09:26.540 Personas que están allí para[br]aceptar la nueva ciencia. 0:09:27.640,0:09:31.450 Para los niños necesitamos personas[br]que hablan el idioma de los niños 0:09:31.450,0:09:32.940 Que no hago. 0:09:33.960,0:09:37.430 A veces intento llevarlo[br]al nivel que entienden, 0:09:37.680,0:09:42.510 Pero es hora de que la[br]gente nueva venga a bordo. 0:09:42.760,0:09:45.899 El nuevo edificio, nos[br]estamos moviendo adentro, 0:09:46.029,0:09:52.910 Tiene instalaciones escolares, facilidades para[br]dieciocho niños, para ser un estudiantes ahí. 0:09:54.130,0:09:58.480 Lo estamos viendo, es una[br]propuesta hermosa para ser... 0:09:58.750,0:10:05.010 Sin embargo, significa que personas como[br]usted o personas que entienden la tecnología 0:10:05.010,0:10:08.640 En una charla muy básica, que[br]pueden enseñar a los niños. 0:10:08.640,0:10:11.420 Pero, usted entiende algo[br]que escuchamos antes, 0:10:11.420,0:10:13.870 Cuando enseñamos a nuestros[br]niños esta nueva tecnología, 0:10:13.870,0:10:17.070 A menos que no vaya en[br]CNN, no está de moda 0:10:17.070,0:10:21.999 Y como vimos con los hijos de 0:10:22.899,0:10:25.529 Nuestros amigos aquí, 0:10:25.650,0:10:27.150 Ellos son crucificados. 0:10:28.610,0:10:34.940 Así que, parcialmente, poner la tecnología[br]en público, es la mitad del problema, 0:10:35.180,0:10:39.810 Y por otra parte, soy las personas[br]equivocadas para enseñar a los niños, 0:10:40.040,0:10:42.750 En una manera de niños, y un nivel de los niños. 0:10:44.980,0:10:48.790 Por lo tanto, cae sobre[br]tus hombros y otros... 0:10:48.930,0:10:52.090 quien...[br]Tuvimos una oferta para abrir un... 0:10:54.240,0:10:55.210 Giovanni? 0:10:55.210,0:11:00.029 Tuvimos una oferta para abrir una escuela[br]para niños en el norte de Italia. 0:11:00.530,0:11:01.460 Giovanni (G) ¡Sí! 0:11:01.460,0:11:02.380 (MK) ¡Sí! 0:11:02.380,0:11:04.830 Sí, recibimos muchas ofertas. 0:11:04.830,0:11:07.570 Tenemos un profesor en[br]Indonesia, que se ofrece, 0:11:07.570,0:11:11.660 Más o menos el pueblo entero,[br]se mantiene como profesor. 0:11:11.660,0:11:15.310 Se convertirá en el centro de enseñanza[br]de la tecnología y la nueva ciencia 0:11:15.310,0:11:17.320 En la escuela de Indonesia. 0:11:18.320,0:11:22.540 Tenemos otras personas, maestros que[br]quisieran hacer este tipo de enseñanza, 0:11:22.550,0:11:25.470 Pero,... tenemos que reunir... 0:11:25.620,0:11:29.740 Las personas que entienden[br]el núcleo de esta ciencia, 0:11:29.980,0:11:34.049 Y se conviertan en maestros en este[br]Instituto y luego, crecemos por él. 0:11:34.339,0:11:39.669 Intentamos abrir una escuela, instituir[br]aquí, y porque, en primer lugar, 0:11:39.669,0:11:43.429 Mi hijo necesita ir a la escuela y la[br]nueva estructura aquí, se necesita 0:11:43.429,0:11:46.620 Que lo que se enseña, y podemos[br]reunir a suficientes niños 0:11:46.620,0:11:49.039 Para poder ser enseñados sobre la nueva ciencia. 0:11:49.189,0:11:51.760 Y en Italia, tenemos[br]esa oportunidad, pero 0:11:51.760,0:11:54.420 Todavía necesitamos maestros[br]para venir, para enseñar. 0:11:54.420,0:11:58.579 El lenguaje de los niños, las[br]ciencias, no la historia del hombre, 0:11:58.579,0:12:03.419 Cuántos mató, cómo mató[br]y qué parte conquistó. 0:12:03.749,0:12:05.326 En primer lugar, creo que como he dicho 0:12:05.326,0:12:08.146 Tenemos que borrar la[br]historia de los libros. 0:12:08.146,0:12:11.486 Sólo las partes buenas, sólo cómo[br]el hombre ayudó a otro hombre. 0:12:11.509,0:12:12.989 No, ¿Quién mató a quién? 0:12:12.989,0:12:16.630 Que la mayor parte de la historia[br]En Italia se enseña de esa manera. 0:12:17.180,0:12:21.110 Cuando escucho las enseñanzas[br]de la historia italiana, 0:12:21.220,0:12:25.090 Es mejor no ser enseñado y ser[br]enseñado porque aprenden, no mucho. 0:12:26.619,0:12:28.299 Y lo mismo ocurre con cada cultura. 0:12:28.299,0:12:31.519 Tratamos de ver que somos uno de los[br]mejores, lo hicimos, lo hicimos. 0:12:32.598,0:12:38.110 Por lo tanto, necesita personas como usted o incluso él, 0:12:38.490,0:12:41.820 Para venir y convertirse en maestros en esto. 0:12:41.830,0:12:44.726 Invitamos, empezamos a invitar a la gente, 0:12:45.436,0:12:48.591 Para convertirse en maestros en[br]estas nuevas escuelas para niños. 0:12:48.740,0:12:53.550 Porque, como dije, anunciamos, nuevas[br]estructuras en los próximos días. 0:12:53.550,0:12:57.090 Es parte de ella, con suerte lo[br]averiguaremos en las próximas horas, 0:12:57.290,0:12:58.850 En los próximos dos días. 0:12:58.850,0:13:01.820 Y luego, anunciamos la apertura 0:13:01.820,0:13:05.530 De la Fundación Escuela Keshe[br]para niños, aquí en Italia. 0:13:05.580,0:13:09.370 Pero, según la nueva enseñanza,[br]el nuevo ethos para el espacio. 0:13:10.570,0:13:13.280 Así que empezó, estamos[br]buscando maestros, 0:13:13.280,0:13:15.650 Para convertirse en[br]maestros de los niños. 0:13:17.250,0:13:19.130 Tenemos los primeros estudiantes. 0:13:19.330,0:13:21.120 El primero es Giovanni. 0:13:21.520,0:13:23.030 (risa) 0:13:24.860,0:13:27.160 Okay Keyvan ¿te vas ahora? 0:13:27.250,0:13:29.259 (KD) Suena maravilloso, gracias Sr.[br]Keshe. 0:13:29.259,0:13:33.970 Estoy seguro de que hay mucha gente[br]ahora en línea, como Achim, Richard, 0:13:34.080,0:13:36.970 Hay también, veo a[br]Elisabeth de California 0:13:37.670,0:13:40.990 Que quieren preguntar, ya[br]sabe, preguntas abiertas, 0:13:40.990,0:13:44.720 Pero antes de entrar en eso Sr.[br]Keshe, ahora... 0:13:44.770,0:13:50.280 Ya que estamos viniendo, ya sabes, con tal[br]velocidad de velocidad pasando por cambios, 0:13:50.280,0:13:52.690 Digamos hasta el último... 0:13:53.500,0:13:59.180 Plazo de enero de 2016 o 2016-2017, 0:13:59.270,0:14:02.270 ¿Tiene un mensaje o una declaración, 0:14:03.310,0:14:07.260 Formado de una manera que sea[br]comprensible para los niños, 0:14:07.260,0:14:10.120 Para este proceso de paz[br]que está por llegar, 0:14:10.400,0:14:11.850 En totalidad 0:14:14.010,0:14:17.990 (MK) El mensaje de paz debe ser uno,[br]el mismo para los adultos y los niños. 0:14:18.500,0:14:21.660 Este mensaje es muy sencillo:[br]Un planeta, Una nación. 0:14:22.900,0:14:28.930 Y, si entendemos esto, entonces hemos[br]roto los grilletes del proceso. 0:14:29.880,0:14:34.370 Y una de las cosas, que haremos[br]en la escuela de los niños, 0:14:34.370,0:14:37.130 Será la misma que la[br]enseñanza de hoy, aquí. 0:14:37.220,0:14:39.580 Ya he hablado con el hombre camarografo. 0:14:39.580,0:14:42.360 Vamos a instalar una cámara[br]en las clases para niños. 0:14:42.470,0:14:45.760 Por lo tanto, los niños no deben[br]dejar a sus padres y sus hogares, 0:14:45.760,0:14:48.650 Venir en Italia, ser un[br]estudiante, aprender nuevo. 0:14:48.790,0:14:51.099 Grabamos diariamente, como aquí, 0:14:51.099,0:14:54.270 Y las personas inscriben a sus[br]hijos, para aprender la tecnología, 0:14:54.270,0:14:57.750 En su casa, no importa dónde[br]están en el mundo que son. 0:14:57.850,0:15:02.540 Estamos planeando agregar 3 o 4 camarografos[br]con todas las enseñanzas, 0:15:02.570,0:15:06.440 Que se iniciará, para el[br]primer curso de 3 años. 0:15:06.650,0:15:09.440 Cada enseñanza será[br]registrada por los maestros, 0:15:09.440,0:15:13.320 Así que puedes ir a cualquier sesión,[br]y la de los niños será la misma. 0:15:13.320,0:15:17.070 Sólo necesita tiempo para organizarse, y 0:15:17.260,0:15:20.860 Lo único que no tengo ahora es[br]tiempo, porque realmente paso, 0:15:20.860,0:15:23.560 Más o menos, todo mi tiempo enseñando. 0:15:23.560,0:15:27.160 Y con el tiempo, en las próximas[br]semanas, cuando bajemos la presión. 0:15:27.390,0:15:31.140 Entonces vamos en este[br]proceso de apertura 0:15:31.170,0:15:33.850 La enseñanza internacional,[br]que los niños... 0:15:33.850,0:15:37.603 Yo no creo en los internados, el envío[br]de los niños, para ser enseñado. 0:15:37.730,0:15:42.360 Si los procesos son para aprender, tal[br]vez, tenemos que pagar las escuelas 0:15:42.470,0:15:47.730 Para llevar las cámaras o las enseñanzas o[br]los ordenadores portátiles o las lecciones, 0:15:47.730,0:15:51.580 A las aulas, que todos los[br]maestros pasen tiempo. 0:15:53.310,0:15:57.020 Mi hijo habló con un profesor en la[br]escuela, sólo estar allí unos días, 0:15:57.040,0:16:00.450 Eso, puedes... Puedes venir[br]al Instituto, enseñar 0:16:00.450,0:16:03.680 Que, podemos enseñarle la nueva física. 0:16:04.080,0:16:08.820 Y por lo tanto los profesores están abiertos a[br]venir, a ver, lo que es el siguiente nivel. 0:16:09.000,0:16:15.800 El punto es, mientras nos mantenemos fuera de[br]la prensa internacional, nos desarrollamos. 0:16:16.000,0:16:18.920 En el momento en que entramos[br]en la prensa internacional, 0:16:18.920,0:16:22.570 Nos convertimos en un pastel caliente y[br]encontrarás abejas alrededor de la olla de miel. 0:16:22.570,0:16:25.870 Piensan, qué pueden hacer con él, o[br]consiguen credibilidad fuera de él. 0:16:26.859,0:16:29.059 La forma en que estamos desarrollando ahora, 0:16:29.089,0:16:34.019 En millones, pero dentro de la estructura,[br]es la forma en que debería ser, 0:16:34.019,0:16:36.209 Por lo menos otros 6 meses. 0:16:37.779,0:16:42.390 Cuanta menos exposición obtenemos[br]de la prensa internacional. 0:16:42.650,0:16:47.419 Nos permite madurar internamente,[br]que podemos entregar. 0:16:48.469,0:16:50.249 No es sólo uno o dos. 0:16:50.269,0:16:53.419 En seis meses, seremos cientos[br]de personas que se enseñan, 0:16:53.419,0:16:55.749 Ellos entienden, ellos lo[br]hicieron, ellos pueden subir. 0:16:55.749,0:16:57.789 Hoy si no aparezco... 0:16:58.479,0:17:02.549 Marko está allí, Armen está allí, Rick[br]está ahí, Vince está allí, y los otros. 0:17:02.629,0:17:07.529 Y, por ejemplo mañana, el primer Buscador[br]de Conocimiento hará su enseñanza. 0:17:08.430,0:17:11.109 Ella quería enseñar,[br]así que mañana enseña. 0:17:11.240,0:17:14.249 Soy un espectador, voy a estar[br]de vacaciones mañana. 0:17:14.949,0:17:18.470 Porque, cada uno de nosotros[br]enseña nuestro propio sabor. 0:17:18.470,0:17:22.739 No es enseñar A-B-C, sino[br]transmitir el mensaje. 0:17:23.749,0:17:26.249 ¿Cómo enseñaríamos a nuestros[br]hijos en el espacio? 0:17:27.779,0:17:29.509 No podemos enseñarles sobre los romanos 0:17:29.509,0:17:31.729 Y podemos enseñarles[br]sobre el Imperio Persa, 0:17:31.739,0:17:33.759 Y lo que hicieron los[br]norteamericanos en Vietnam, 0:17:34.269,0:17:36.689 Pero estos son los que queremos olvidar. 0:17:36.689,0:17:40.269 Queremos enseñar entonces sobre el Hafez,[br]usted quiere enseñarles sobre Shakespeare. 0:17:40.269,0:17:44.560 ¿Quieres enseñarles la belleza de la vida, lo[br]que habla para ser una parte de la raza humana? 0:17:46.180,0:17:49.210 Por lo tanto, es el trabajo de nuestros nuevos maestros, 0:17:49.210,0:17:53.420 No para enseñar ninguna historia de un[br]hombre, que ha traído la miseria al hombre. 0:17:53.420,0:17:57.060 Y luego nos desarrollamos, y lo[br]estamos configurando, porque, 0:17:57.060,0:18:02.220 No me gusta el camino y Caroline lo mismo,[br]que nuestro hijo se está enseñando. 0:18:02.220,0:18:04.900 Tiene que hacer 3-4 horas de historia, 0:18:04.900,0:18:07.850 Todo acerca de cómo se[br]mataron en tiempos romanos, 0:18:08.190,0:18:10.510 Y que mató a Thor y lo que pasó. 0:18:10.770,0:18:14.580 Aquí, viene de Bélgica,[br]enseñan lo mismo en Bélgica. 0:18:14.580,0:18:16.810 ¿Cómo conquistar, y va a .. 0:18:16.810,0:18:18.860 Si lo llevo a Irán es peor. 0:18:18.950,0:18:21.840 Cómo matamos a los otros y[br]luego, los otros nos mataron. 0:18:22.180,0:18:24.748 No queremos llevar esto[br]al espacio con nosotros. 0:18:29.149,0:18:31.650 Así, en los próximos días anunciamos 0:18:31.650,0:18:34.230 La apertura de la Fundación[br]Keshe en la escuela, 0:18:34.280,0:18:37.680 Y será la misma cosa, tal[br]vez 3, 4 o 5 estudiantes. 0:18:37.700,0:18:40.959 Pueden presionar, pueden jugar,[br]pueden hacer lo que quieran. 0:18:40.959,0:18:44.370 Será en vivo, lo que usted[br]llama, en Internet. 0:18:44.510,0:18:48.420 Porque, entonces los profesores,[br]sus estudiantes aprenderán. 0:18:51.470,0:18:55.710 Tal vez fue un buen anuncio para que lo[br]supieras, ¿tienes un trabajo, Keyvan? 0:18:58.680,0:19:01.940 (KD) Sí. Me estoy preparando.[br]Gracias por eso. 0:19:01.940,0:19:04.589 Pero Sr. Keshe usted sabe,[br]es realmente duro, como 0:19:04.589,0:19:08.980 Frente a la propia, hablando de[br]mí mismo, estupidez e ignorancia. 0:19:08.980,0:19:12.580 Es muy difícil después de décadas[br]de lavado de cerebro en la escuela. 0:19:12.690,0:19:15.360 Despertando, mirando al[br]espejo, diciendo, ya sabes .. 0:19:15.360,0:19:17.760 ¿Qué he estado aprendiendo[br]todas esas décadas? 0:19:17.790,0:19:21.119 Así que, tal vez, no es una[br]excusa o justificación 0:19:21.119,0:19:25.519 Pero sólo puede ser un[br]razonamiento o una explicación, 0:19:26.189,0:19:30.030 El fondo, todo esto, todo esto,[br]ya sabes, medio conocimiento 0:19:30.030,0:19:33.380 O conocimiento parcial que hemos[br]obtenido en un nivel de materia, 0:19:33.700,0:19:35.420 ser más preciso.[br](MK) Necesitamos... 0:19:35.420,0:19:37.770 Necesitamos el nivel de la materia. 0:19:37.990,0:19:41.170 (KD) Sí, pero es todo ..[br](MK)... el nivel de la materia, en su casa. 0:19:41.170,0:19:45.570 Tenemos que enseñar, porque, todo no[br]es plasma, tenemos que enseñar todo. 0:19:46.090,0:19:51.670 Pero, necesitamos personas conocedoras[br]que puedan enseñar la ciencia correcta, 0:19:51.860,0:19:55.140 No lo que ha convenido a algunos. 0:19:55.910,0:19:59.430 (KD) Al menos podríamos haber aprendido,[br]ya sabes, a hacer GaNS en la escuela. 0:19:59.430,0:20:01.410 ... Quiero decir, sólo el simple... 0:20:01.410,0:20:03.910 (MK) Sí, no lo sabíamos,[br]mucha gente no lo sabía, 0:20:03.910,0:20:07.910 Incluso hace dos o tres[br]semanas, hace tres meses. 0:20:09.990,0:20:12.060 La cosa es, como dicen algunas personas. 0:20:12.060,0:20:16.190 ¿Cómo sabes que la Fundación está creciendo? 0:20:16.190,0:20:18.160 Lo vemos a través de las ventas. 0:20:18.160,0:20:19.680 Porque, si alguien ha estado alrededor, 0:20:19.680,0:20:21.990 Ya compró un libro, no[br]compra un libro de nuevo. 0:20:22.720,0:20:25.220 Así que, cuando eres[br]nuevo, quieres entender 0:20:25.260,0:20:28.850 Usted compra nueva tecnología, usted compra[br]nuevos libros, usted compra nuevos hechos. 0:20:28.870,0:20:34.830 Así que vemos el flujo, y estoy seguro[br]de que en los próximos meses y semanas, 0:20:34.830,0:20:36.760 Vemos más y más de ella. 0:20:36.800,0:20:41.270 De diferentes direcciones, de personas[br]que entran, en la contribución. 0:20:41.310,0:20:45.080 Y, una vez que han ido[br]nacional, lo perdimos. 0:20:46.120,0:20:51.750 No lo hago, prefiero no quedarme fuera[br]de las noticias de los titulares, 0:20:51.760,0:20:55.710 Eso, reunimos suficiente fuerza,[br]para ser sólidos en la base. 0:20:55.800,0:20:59.760 La base viene de enseñanzas,[br]como ésta, de este Instituto. 0:20:59.760,0:21:02.800 Allí viene de las personas que están[br]fabricando y construyendo sistemas 0:21:02.800,0:21:05.900 Y el desarrollo de diferentes[br]Fundaciones Keshe en todo el mundo. 0:21:07.020,0:21:10.950 Por lo tanto, espero que Dios sea amable con[br]nosotros y nos mantenga fuera de los titulares, 0:21:10.950,0:21:12.900 Por otros seis meses como mínimo. 0:21:13.150,0:21:16.660 A pesar de que con la[br]situación, con Fukushima 0:21:16.660,0:21:19.189 Y lo que va a suceder en otros lugares. 0:21:19.189,0:21:22.380 Tenemos que mantener a la[br]Fundación Keshe en primera línea 0:21:22.380,0:21:26.110 Que se conoce y no se convierte[br]en algo que ha salido de la nada, 0:21:26.200,0:21:28.200 Pero tenemos que encontrar un equilibrio. 0:21:30.010,0:21:34.369 Entonces, la enseñanza de los nuevos conocimientos será ..[br]Todo el mundo quiere saber 0:21:34.369,0:21:38.530 Porque ahora la energía es libre[br]y pueden tener salud libre. 0:21:39.500,0:21:41.120 Vamos a ver lo que viene. 0:21:41.120,0:21:42.890 ¿Qué es el tema de hoy? 0:21:45.410,0:21:48.310 (KD) Lo dejaré a los participantes.[br]Si alguien..., 0:21:48.310,0:21:51.510 Creo que Afshin quería, y Richard[br]quería hacerle un par de preguntas. 0:21:51.510,0:21:56.659 ¿Así que si hay alguna pregunta abierta? 0:21:58.689,0:22:00.809 Rick, ¿puedes mirar, si[br]hay alguna pregunta, 0:22:00.809,0:22:03.259 Tal vez, en webinar o Livestream? 0:22:12.009,0:22:14.820 (MK) No hay preguntas, así[br]que no tenemos hijos? 0:22:18.840,0:22:20.520 ¿Qué significa la bandera amarilla? 0:22:20.520,0:22:22.130 ¿Significa, su mano está para arriba, 0:22:23.805,0:22:25.705 O han sido castigados? 0:22:28.570,0:22:31.440 Las manos amarillas aquí, veo en esta .. 0:22:31.880,0:22:34.759 Usted pone su mano y Es el amarillo? 0:22:36.710,0:22:38.490 Victor tiene una pregunta? 0:22:42.640,0:22:46.580 Creo que los dos moderadores están[br]en algún lugar, haciendo algo. 0:22:48.430,0:22:51.520 Vince, ¿podemos hacer preguntas? 0:22:53.700,0:22:57.200 (RC) Allí, hay una pregunta[br]aquí, que podemos tratar. 0:22:57.200,0:22:59.810 De... en el Livestream en realidad. 0:23:00.490,0:23:03.230 Es del Buda del Pacífico. 0:23:05.870,0:23:10.910 Es Neil Warren otra vez de[br]Buda pacífico en California 0:23:11.580,0:23:16.540 Nuestra pregunta para el Sr. Keshe es probablemente[br]más fácil para los niños de actualizar. 0:23:16.730,0:23:20.120 ¿Qué métodos recomienda el Sr. Keshe, 0:23:20.420,0:23:24.800 Para actualizar el reactor,[br]innato en nuestro cuerpo? 0:23:27.090,0:23:32.500 No hay duda de que ser pacífico,[br]no robar, etc., crea condiciones 0:23:32.720,0:23:39.340 Pero una vez que usamos nuestras emociones y[br]mente directamente, ¿qué sugiere que hagamos? 0:23:39.340,0:23:41.860 Y enseñar a nuestros hijos a hacer? 0:23:44.210,0:23:49.550 (MK) Una demostración del arte cuando... Si usted[br]puede encontrarlos cualquier trabajo a hacer. 0:23:50.440,0:23:54.119 No te olvides, tengo cuatro[br]hijos, tengo cuatro hijos 0:23:54.339,0:23:57.300 Y, usted no consigue[br]peor que lo que tengo. 0:23:57.790,0:24:00.460 Los hijos más bellos, por el padre, 0:24:00.460,0:24:03.840 Y lo más probable es que lo peor[br]que haya creado, los otros. 0:24:04.390,0:24:06.930 Pero, es la manera que somos, 0:24:09.280,0:24:12.850 Esa es la manera correcta y[br]son el juez de sí mismos. 0:24:13.520,0:24:19.210 Es ellos lo hacen, lo que sea,[br]a puerta cerrada, no lo somos. 0:24:19.460,0:24:24.960 Así que si les das las instrucciones[br]correctas desde los primeros pasos, 0:24:24.960,0:24:29.230 No para ser juzgado, por lo[br]que no necesitan control, 0:24:29.230,0:24:31.440 Pero controlan su propio comportamiento. 0:24:34.130,0:24:35.390 Tenemos... 0:24:37.230,0:24:41.490 Ser, tener, niños que se han[br]convertido en hombres ahora 0:24:41.610,0:24:43.760 Y el que está en el proceso de crecer. 0:24:43.760,0:24:46.040 He aprendido una cosa en ese proceso, 0:24:46.050,0:24:49.690 Es que, sólo eligen lo que les conviene, 0:24:49.690,0:24:53.640 En el momento en que se encuentran[br]en la posición de su emoción. 0:24:55.280,0:24:59.290 Y, si es la emoción correcta y el[br]momento adecuado hacen lo correcto. 0:24:59.290,0:25:03.340 Y cuando no encaja, arrojan todo a[br]través de la ventana, como decimos. 0:25:03.720,0:25:07.369 Porque, en ese momento, tienen que[br]negar (? Que se ha sentido?). 0:25:08.130,0:25:11.750 Por lo tanto, no podemos[br]enseñarles que podemos guiarlos, 0:25:11.980,0:25:16.080 Mostrarles, lo que necesitamos para que ellos sepan, 0:25:16.080,0:25:17.830 Y el resto es para ellos 0:25:18.690,0:25:20.890 Y, ellos hacen su propio juicio. 0:25:20.890,0:25:24.980 Todos nuestros hijos no son ángeles,[br]aunque nos gustaría que fueran, 0:25:25.150,0:25:28.130 Pero a través de ella aprenden. 0:25:28.130,0:25:30.870 Es el proceso que tienen,[br]para hacer (los términos?) 0:25:31.440,0:25:35.810 No recomiendo ninguna manera excepto[br]exceptuando que han hecho la manera correcta. 0:25:35.890,0:25:40.780 Usted no los necesita para enseñarles ningún[br]camino de creencia de Dios o profeta, 0:25:41.200,0:25:44.360 Porque ellos tienen que ser su[br]propio Dios, su propio profeta, 0:25:44.400,0:25:46.290 Corregir y comportarse correctamente. 0:25:46.290,0:25:49.780 Y, usted descubrirá que aprenden[br]muy correcto y muy rápidamente, 0:25:49.960,0:25:51.520 Qué está bien y qué está mal. 0:25:51.520,0:25:54.330 Y cuando hacen el mal dicen,[br]"lo hice" por qué razón, 0:25:54.330,0:25:56.730 Porque tienen que justificar su mal. 0:25:57.549,0:26:03.099 Y, usted encontrará a veces son niños[br]solitarios, pero por otro lado, 0:26:03.189,0:26:07.179 La soledad, a largo plazo, se basa[br]para ellos, al ser correctos. 0:26:13.160,0:26:17.890 No creo que sea la persona adecuada para[br]hacer estas preguntas, "¿Cómo sugieres?" 0:26:17.930,0:26:21.120 Porque, en mi vida di a[br]mis hijos total libertad 0:26:21.460,0:26:24.040 Pero los guié y les hago[br]saber lo que está mal, 0:26:24.040,0:26:28.660 Y por lo que veo con mis hijos,[br]no creo que hayan ido muy mal. 0:26:28.950,0:26:29.906 Ellos son.. 0:26:30.813,0:26:37.730 Trayendo aunque dos de ellos se conviertan[br]en doctores y doctorados y maestros, 0:26:37.750,0:26:41.930 Pero el nivel de educación es absolutamente[br]cero, si no son un ser humano correcto. 0:26:41.950,0:26:43.090 Y siempre les digo, 0:26:43.090,0:26:46.090 "No importa lo que llevas,[br]te pones, te hizo un burro. 0:26:46.350,0:26:49.992 Mientras el burro conozca el camino[br]correcto, eso es lo que cuenta ". 0:26:54.250,0:26:56.350 Usted puede poner un montón de PhD[br]en la parte posterior de la misma, 0:26:56.350,0:26:58.910 No hace que un médico[br]de la burra lo hace? 0:26:58.910,0:27:01.630 Sólo porque lleva el[br]libro o se lee algunos. 0:27:04.040,0:27:05.484 ¡Próxima pregunta! 0:27:09.510,0:27:14.260 (KD) Hay una pregunta (inaudible),...[br]lo siento 0:27:14.320,0:27:17.380 (Problema del micrófono) 0:27:17.690,0:27:19.930 (MK)... en realidad alguien tiene una pregunta. 0:27:19.930,0:27:22.940 Su mano está levantada, pero[br]nadie se da cuenta de ello. 0:27:24.520,0:27:26.910 (KD) ¡Sí! Sé que escribió,[br]lo escribió, dijo; 0:27:26.910,0:27:30.699 "¿Cómo podemos aprender, cómo podemos enseñar[br]a nuestros hijos a encontrar la paz, 0:27:30.699,0:27:33.120 Cuando la vida moderna es tan estresante? " 0:27:33.120,0:27:36.320 Tengo una hija adolescente, Céline y[br]ella está escuchando ahora mismo. 0:27:38.360,0:27:40.239 (MK) No les enseñamos la paz. 0:27:40.239,0:27:43.800 Oramos por sus almas, para que[br]entiendan el beneficio de la paz. 0:27:46.460,0:27:52.750 El... Si usted mira los[br]juegos que juegan hoy en día, 0:27:54.250,0:27:56.020 Todas son guerras. 0:27:56.050,0:28:02.000 Y tratando de enseñar a un niño que[br]no deben jugar juegos de guerra, 0:28:02.540,0:28:06.400 No deberían jugar a matar en los juegos. 0:28:07.390,0:28:08.380 no funciona. 0:28:08.380,0:28:10.900 Porque el próximo juego,[br]están sentados con un amigo, 0:28:10.900,0:28:13.770 Es otro juego, porque[br]los padres no enseñan. 0:28:15.700,0:28:19.320 Muy recientemente vi a un niño de 3[br]años de edad, de 4 años de edad, 0:28:19.450,0:28:23.350 Jugando uno de los peores[br]juegos que puedas dar 0:28:23.930,0:28:27.019 Un niño a jugar a la edad[br]de diez, doce o quince. 0:28:27.019,0:28:30.810 Y se sentía cómodo con matar y[br]disparar y correr y esconderse. 0:28:31.690,0:28:34.510 Y él era tan bueno, y él dice;[br]Soy tan bueno en eso 0:28:34.560,0:28:35.410 ¡Cierto! 0:28:35.420,0:28:39.460 Como, y he enseñado a mi hijo desde el[br]principio, estos juegos que no toca. 0:28:39.460,0:28:42.769 Él dice; "¿Cómo es que juega, un niño[br]de cuatro años, y no puedo jugar?" 0:28:42.979,0:28:44.279 Dije; "Sabes la diferencia, 0:28:44.279,0:28:47.530 Porque una vez que aprendemos la violencia[br]se convierte en parte de su hábito " 0:28:47.690,0:28:50.870 Y él dijo;[br]"El chico es muy bonito, son tan perfectos." 0:28:51.700,0:28:54.570 Tres semanas después, vimos[br]el efecto sobre el niño. 0:28:54.570,0:29:00.180 Absolutamente violento más allá, que[br]prefiere no tener ninguna conexión. 0:29:00.250,0:29:05.800 Dije; "Estas cosas están ocultas[br]bajo la acción de la conducta". 0:29:07.530,0:29:13.350 Por lo tanto, no podemos detener a nuestros hijos de[br]la violencia de hoy y lo suficientemente extraño, 0:29:13.360,0:29:18.171 Todos ellos son construidos,[br]hechos, publicitados y apoyados, 0:29:18.171,0:29:20.341 A través de Hollywood y la[br]estructura estadounidense. 0:29:20.491,0:29:24.250 Todas las películas de[br]asesinato, y el cine occidental 0:29:24.250,0:29:27.389 Están tratando de seguir el mismo proceso. 0:29:28.780,0:29:31.480 Pasé cinco meses en Teherán. 0:29:31.680,0:29:35.990 No vi ningún asesinato violento, y[br]fue un placer ver la televisión. 0:29:37.250,0:29:42.770 Sólo veo, más o menos, la[br]televisión china o japonesa 0:29:42.790,0:29:48.310 Porque, no hay guerra, no hay programa[br]muestra todos los asesinatos. 0:29:48.310,0:29:50.260 Porque, ¿qué hay entonces? 0:29:50.260,0:29:53.820 Matan, encuentran una[br]solución y luego se termina. 0:29:53.820,0:29:57.200 Y entonces el siguiente programa es lo[br]mismo, pero coches de diferentes colores 0:29:57.210,0:29:59.330 Y diferentes edificios[br]y diferentes actores, 0:29:59.330,0:30:01.350 Pero el episodio es el mismo. 0:30:01.480,0:30:06.320 Es nuestra estructura de la película se ha[br]convertido en violento, demasiado violento, 0:30:06.320,0:30:08.720 Y los juegos siguen la estructura. 0:30:10.160,0:30:12.400 Prefiero Bollywood a Hollywood, 0:30:12.400,0:30:15.240 Pero aparte de eso, no[br]entiendo a Bollywood. 0:30:15.530,0:30:18.719 Porque, usted no ve la muerte,[br]ningún tiroteo en Bollywood. 0:30:18.719,0:30:21.380 Usted ve un montón de lucha y[br]el baile detrás de los árboles 0:30:21.380,0:30:23.440 Y lleva mucha emoción. 0:30:26.500,0:30:28.819 Veamos a dónde vamos,[br]no podemos enseñarles. 0:30:28.819,0:30:32.620 Podemos guiarlos a no hacer y[br]mostrarles el beneficio de ello. 0:30:33.790,0:30:37.660 Creo que cuando el niño tiene un primer[br]sueño de correr y ser perseguido 0:30:38.070,0:30:40.200 Y tiene una pesadilla al respecto. 0:30:40.200,0:30:43.540 Entonces usted dice que le gustaría[br]ver y jugar más juegos de terror? 0:30:43.640,0:30:46.239 Y entonces entienden, cuando duele. 0:30:51.379,0:30:55.720 No soy un sacerdote y hago mi mejor[br]esfuerzo para traer a mis propios hijos 0:30:55.950,0:30:58.500 Especialmente con Caroline,[br]y la forma en que vemos... 0:31:00.470,0:31:04.360 Creemos que hemos hecho un buen trabajo en[br]traer a los niños de la manera que tienen. 0:31:04.390,0:31:08.980 Pero todavía vemos las vetas de la[br]humanidad en ellos, muy a menudo. 0:31:09.570,0:31:11.560 Ellos... tienen que... 0:31:12.230,0:31:15.170 Tienen que ser, porque de[br]lo contrario en la sociedad 0:31:15.170,0:31:17.290 Serían parias, por el momento. 0:31:23.160,0:31:25.630 Es cómo los educamos, cómo enseñamos. 0:31:25.630,0:31:27.320 (KD) Gracias, señor Keshe. 0:31:27.950,0:31:29.429 (MK) Muchas gracias. 0:31:31.409,0:31:34.280 (KD) Gracias Sr. Keshe, su[br]próxima pregunta sería. 0:31:34.280,0:31:38.030 ¿Sería beneficioso desarrollar un[br]libro para colorear para niños, 0:31:38.030,0:31:42.940 Con ilustraciones de plasma en la[br]historia de información estructurada? 0:31:42.980,0:31:44.070 Desde Elizabeth... 0:31:44.070,0:31:45.250 (MK) ¿Qué quieres decir? 0:31:45.250,0:31:47.960 No sabemos, estas son las cosas[br]que tienes mucho, tienes que... 0:31:47.960,0:31:51.800 Hay un montón de cosas que tienen que ser[br]cambiadas en el ethos de la enseñanza. 0:31:53.660,0:31:56.140 No es sólo un país, una nación 0:31:56.140,0:31:59.690 En el planeta nos hemos encontrado con lo que...[br]Ponlo de esta manera. 0:32:00.300,0:32:04.810 ¿Qué vamos a enseñar en el[br]Espacio a nuestros hijos, 0:32:04.980,0:32:07.440 Cuando traemos la estructura de la paz? 0:32:09.270,0:32:14.088 ¿Qué vamos a traer, el conocimiento del[br]hombre, cómo evolucionó el hombre? 0:32:14.150,0:32:20.859 O, ¿cómo mató al hombre, que llevan[br]el mismo proceso en el espacio? 0:32:21.069,0:32:24.820 ¿Vamos a comprobar cada maleta[br]que no entre ningún libro, 0:32:24.820,0:32:29.650 Que haya alguien que matado en él o es violento[br]y, algunas personas se esconden en el? 0:32:29.669,0:32:34.060 O se convierten en las historias que se[br]contará en la mesa en la cena en el espacio? 0:32:35.320,0:32:40.020 Tenemos que aprender que es un error[br]que cometimos y nos alejamos de él. 0:32:40.200,0:32:41.690 Entonces lo logramos. 0:32:41.690,0:32:45.570 Por eso dije;[br]"Este proceso llevará meses y años" 0:32:47.410,0:32:50.959 Haciendo a todo el mundo[br]demente con lo que enseñé hoy, 0:32:52.419,0:32:53.920 Es un juego de niños. 0:32:55.010,0:32:57.590 Puedo hacer que todo el mundo demente. 0:32:57.590,0:33:03.150 Hay un proceso en cada uno de los[br]seres humanos circulación sanguínea. 0:33:03.150,0:33:05.470 Y sabes que sé mucho. 0:33:06.330,0:33:09.880 ¿Cuántos presidentes dementes le[br]gustaría que estuviera en la mesa? 0:33:10.270,0:33:12.920 Sólo presidentes y líderes. 0:33:13.180,0:33:15.220 Pero, si usted los hace perder la cabeza, 0:33:15.460,0:33:19.820 Los otros ladrones se harían cargo de[br]reemplazarlos, así que tenemos más de ellos. 0:33:19.840,0:33:21.330 Al menos podemos conseguir esto. 0:33:21.330,0:33:24.200 Oren por sus almas, comienzan[br]a enseñar a sus naciones, 0:33:24.200,0:33:29.430 Sus nacionales y girar el viento de la parte[br]superior, mientras tanto, la enseñanza de debajo. 0:33:30.280,0:33:32.000 Es muy difícil. 0:33:32.360,0:33:37.550 Es una batalla que he tenido durante años,[br]tratando de encontrar un equilibrio en el proceso. 0:33:40.050,0:33:45.150 No olvide, cada vez que hablamos[br]sobre el desarrollo tecnológico 0:33:45.150,0:33:47.760 Y utilizando la tecnología para la paz, 0:33:48.000,0:33:51.280 Mi mejor, cómo lo llaman, enemigo, se[br]convirtió en el presidente americano. 0:33:51.280,0:33:53.939 He recibido más, ¿cómo lo llamas, 0:33:53.939,0:33:57.169 Presidencial (?) Por ser una[br]organización terrorista y equivocada 0:33:57.169,0:33:59.700 Que nadie más, creo yo, de Obama. 0:34:01.500,0:34:03.060 ¿Dos veces, tres veces? 0:34:03.910,0:34:07.879 Cada vez que no le conviene, la tecnología,[br]me convierto en un terrorista, 0:34:08.539,0:34:10.649 La abertura puede ser bloqueada. 0:34:10.869,0:34:14.049 Por lo tanto, es sólo una cuestión de enseñanza. 0:34:14.089,0:34:17.480 Tenemos que enseñar el camino[br]correcto, y orar por su Alma. 0:34:17.900,0:34:20.839 Como dije en el taller anterior; 0:34:21.239,0:34:24.480 No pedimos marchas el 21 0:34:24.500,0:34:26.708 Pero, pedimos que la[br]gente desde sus almas 0:34:26.708,0:34:29.279 Al resto de la humanidad, para elevarlos. 0:34:29.279,0:34:31.359 No pedimos tiempo de oración. 0:34:31.389,0:34:34.609 Pedimos que nos dé tiempo desde el Alma. 0:34:34.879,0:34:38.239 Usted le dice a su hijo; Dad de[br]vuestro alma a vuestros amigos, 0:34:38.239,0:34:40.179 Que se vuelvan pacíficos en la escuela. 0:34:40.179,0:34:44.868 No funciona, hasta que llega a[br]través de los padres en el camino, 0:34:45.699,0:34:48.889 Que hay algo mal, su[br]comportamiento no es correcto, 0:34:48.889,0:34:51.270 Incluso su línea de pensamiento no es correcta. 0:34:55.429,0:34:57.020 ¿Alguna otra pregunta? 0:34:59.140,0:35:01.850 ¿Tenemos, tenemos alguna[br]pregunta científica? 0:35:02.060,0:35:04.030 O nos hemos convertido en una escuela moral? 0:35:06.170,0:35:08.831 ¿Tenemos niños que construyen reactores? 0:35:22.050,0:35:24.650 (R) ¡Sí! Bueno hola, este es Richard.[br]¿Puedes escucharme? 0:35:24.900,0:35:25.890 (MK) ¡Sí! 0:35:26.190,0:35:28.360 (R) ¡Bien! Si mi 0:35:28.360,0:35:30.710 (MK)... o quieres hacer la pregunta? 0:35:30.930,0:35:34.610 Así que, mi hijo de seis años, básicamente, 0:35:34.700,0:35:37.960 Me pregunta cada noche, preguntas. 0:35:37.960,0:35:41.039 Tiene una pregunta particular[br]que quiere preguntar. 0:35:41.039,0:35:43.289 Él puede pedir que cada noche, 0:35:43.409,0:35:48.460 Y trato de responder siempre a esta pregunta[br]con el mejor conocimiento que tengo. 0:35:48.660,0:35:51.950 Y él, la otra noche, me[br]hizo esta pregunta también; 0:35:52.100,0:35:57.740 Explícame cómo, en realidad, el Sol[br]fue creado y cómo el planeta fue 0:35:57.740,0:36:01.090 Posicionados de la manera en que[br]ahora estamos en el Universo? 0:36:01.170,0:36:05.409 Él hizo su gran pregunta[br]básica y realmente 0:36:06.760,0:36:10.250 Lucha ahora para implementar estos nuevos... 0:36:10.880,0:36:13.959 Ideas sobre los campos y la interacción 0:36:13.959,0:36:16.549 De campos magnéticos y gravitatorios, 0:36:16.549,0:36:18.799 Cómo esto equilibra este sistema? 0:36:18.799,0:36:20.410 Y, para que sea comprensible. 0:36:20.410,0:36:24.039 Tal vez usted podría, explicar[br]esto de una manera mejor? 0:36:24.459,0:36:27.510 (MK) La pregunta es:[br]¿Cómo se crea el Sol? 0:36:28.080,0:36:31.130 (R) Había la pregunta básica[br]de él, preguntándome; 0:36:31.130,0:36:36.860 ¡Bueno! ¿Cómo esto hace esto, esta bola[br]de la luz estar allí, ¿cómo viene eso? 0:36:38.870,0:36:41.890 (MK) El...[br]La estructura es muy simple. 0:36:42.500,0:36:44.920 Tenemos una mayor..., 0:36:46.430,0:36:49.339 Estructura, lo que llamamos la totalidad, 0:36:49.570,0:36:55.460 Y como, ha tomado tiempo,[br]la totalidad se ha abierto 0:36:56.510,0:37:00.099 En el espacio, de lo[br]que se permitió abrir. 0:37:00.169,0:37:03.540 Y cuando se abre se pierde es fuerza, 0:37:03.670,0:37:08.330 Y cuando pierde fuerza se[br]manifiesta en diferentes estados. 0:37:09.200,0:37:11.979 Y cuando es muy débil se[br]convierte en materia, 0:37:11.979,0:37:15.439 Que podemos ver, podemos sentir[br]y podemos tocar tangiblemente. 0:37:17.020,0:37:21.839 Y uno de los estados antes de que[br]se convierta en materia, tangible, 0:37:21.839,0:37:23.379 Es lo que llamamos Plasma. 0:37:23.379,0:37:27.720 Es cuando es como un, como[br]lo llamas, como una jalea. 0:37:28.590,0:37:30.810 Es como el yugo y un blanco, 0:37:31.470,0:37:36.640 Es libre de moverse, pero no se ha convertido en[br]un pollo todavía, para obtener una estructura. 0:37:36.660,0:37:41.360 Cuando los campos entre los dos,[br]el yugo y el blanco interactúan, 0:37:41.450,0:37:48.598 En la condición correcta de que...[br]El gel, lo que yo llamo el Plasma, 0:37:48.650,0:37:51.289 Puede convertirse en un sólido,[br]entonces usted consigue un pollo. 0:37:51.919,0:37:56.090 Los niños comprenden el proceso, porque ellos[br]ven que la nada se convierte en materia, 0:37:56.090,0:37:58.680 Que pueden abrazar, el puede tocar. 0:38:01.000,0:38:06.870 Es un proceso, que somos[br]de una parte más grande 0:38:06.980,0:38:13.590 Y cuando nosotros, a medida que nos hacemos más pequeños,[br]nos convertimos en materia-estado mucho más rápido 0:38:13.590,0:38:15.620 Entonces podemos llegar a ser tangibles. 0:38:16.780,0:38:18.530 Y, este es el proceso, 0:38:19.770,0:38:22.030 El Sol es el mismo, no hay diferencia. 0:38:23.220,0:38:26.750 Cuando el Sol divide su propia energía, 0:38:26.940,0:38:30.480 Cuando están más fríos, se vuelven sólidos 0:38:30.500,0:38:33.710 Y entonces puede ser, el[br]estado de lo que tenemos. 0:38:33.900,0:38:37.080 Para los niños, tenemos que ir[br]en el proceso de la comida, 0:38:37.080,0:38:40.550 Lo que has visto, pueden comer,[br]porque pueden relacionarse con él. 0:38:42.040,0:38:44.930 Usted hace cosas con ellos[br]y lo explica con cosas. 0:38:44.930,0:38:47.780 Cuando hago presentaciones[br]en la escuela para niños, 0:38:47.780,0:38:50.920 Tomo muchos juguetes que[br]pueden relacionarse, 0:38:50.920,0:38:53.740 Y ellos entienden, comida conmigo. 0:38:55.170,0:38:59.170 Pueden ver sopa, pero[br]cuando dejas la sopa y 0:38:59.170,0:39:04.350 Usted pone dentro de él, suficiente para[br]la harina de ejemplo, cómo se solidifica. 0:39:04.360,0:39:06.020 Esto es lo que le sucede. 0:39:06.020,0:39:08.800 A medida que se enfría pierde[br]su energía se vuelve sólida, 0:39:08.800,0:39:11.010 Ahora es una cosa pegajosa. 0:39:12.040,0:39:14.709 Y así es como funciona, así[br]es como tenemos que enseñar. 0:39:14.709,0:39:18.709 Tenemos que encontrar maneras y esta[br]es una de las maneras que enseño. 0:39:18.709,0:39:22.449 Porque pollo y huevo y yugo 0:39:23.039,0:39:28.129 Es una de las mejores y más fáciles maneras[br]para que los niños comprendan el Plasma. 0:39:28.129,0:39:30.620 Al volverse tangible,[br]porque ahora ven un pollo, 0:39:30.620,0:39:32.349 Ven un polluelo al final de la misma. 0:39:32.349,0:39:36.846 Es una cosa física, de líquido y[br]siendo lo que llamamos Plasma. 0:39:46.400,0:39:51.000 Espero haberte respondido, pero esta es[br]la mejor manera que podemos explicarles. 0:39:51.000,0:39:54.930 No hay otra manera, tienen que[br]ver, tienen que entender. 0:39:54.940,0:39:57.870 A medida que el Plasma se expande y se ralentiza, 0:39:57.870,0:40:01.260 En fuerza, debido a la falta[br]de fuerza o constricción, 0:40:01.260,0:40:05.020 Cambia y se manifiesta[br]en la materia-estado. 0:40:06.700,0:40:09.520 Y hasta que no alcanza[br]esa condición correcta, 0:40:09.520,0:40:13.479 Usted no lo ve, no es tangible[br]o visible para usted. 0:40:14.939,0:40:19.339 Usted... Tenemos que encontrar diferentes[br]maneras de mostrarlo en video para niños, 0:40:19.339,0:40:20.950 Que pueden verlo. 0:40:22.760,0:40:26.480 Si muestro un Sol y simplemente[br]seguir mostrando nada en el Espacio 0:40:26.480,0:40:30.449 Y luego decir; "Ahora ves, esta es la Tierra.[br]Bueno, eso es de lo que vino, el Sol ", 0:40:30.449,0:40:32.150 El niño tiene un problema. 0:40:32.230,0:40:37.320 Pero si podemos ver el huevo, podemos ver el[br]proceso, cómo el plasma cambia lentamente, 0:40:37.320,0:40:40.380 Con imágenes en un huevo, en un polluelo. 0:40:40.380,0:40:42.700 Cuando entienda el cambio entre el plasma 0:40:42.700,0:40:46.932 Y un estado de materia, que es una cosa[br]viva, y puede relacionarse con ella. 0:40:53.730,0:40:57.030 Y no me preguntes nunca:[br]-¿De dónde venimos? 0:40:58.220,0:41:01.720 Eso es mucho más fácil, es una[br]pregunta más difícil de responder. 0:41:10.130,0:41:11.560 ¿Tú quieres saber? 0:41:12.890,0:41:14.100 ¡Wall Mart! 0:41:15.630,0:41:18.640 (Risas) 0:41:20.500,0:41:23.550 (RC) Esa es una gran pregunta[br]contestada, la otra gran pregunta es; 0:41:23.550,0:41:26.250 Que fue primero, la gallina o el huevo? 0:41:26.430,0:41:28.110 (MK)... el huevo. 0:41:29.730,0:41:30.520 (RC) ¡Bien! 0:41:30.520,0:41:33.090 (MK) Ya te he contestado que, el huevo. 0:41:33.730,0:41:37.090 (RC) Y luego está la[br]tercera gran pregunta: 0:41:37.220,0:41:39.770 ¿Por que la gallina cruzo la calle? 0:41:40.230,0:41:41.870 (MK) Oh Dios! 0:41:42.330,0:41:44.220 ¿Cuántos hijos has tenido? 0:41:44.220,0:41:46.750 ¿Cuántas veces ha[br]respondido a esa pregunta? 0:41:46.750,0:41:48.000 Riendo 0:41:48.010,0:41:50.320 Porque no quería convertirse en Plasma. 0:41:50.380,0:41:52.800 Riendo 0:41:52.800,0:41:56.390 (RC) Él iba por la fisicalidad, sí. 0:41:56.420,0:41:57.970 (Risas) 0:42:01.620,0:42:08.340 Hay una pregunta de Tracy Kennedy,[br]del Taller de Enseñanza de Salud. 0:42:08.340,0:42:13.810 Pero, lo menciona en el chat aquí,[br]que tenía una pregunta desde allí. 0:42:14.040,0:42:19.250 Cual es; ¿Necesitamos algo más que[br]nuestro Thalamus y Hypothalamus 0:42:19.250,0:42:21.200 Para viajar por el espacio? 0:42:22.110,0:42:27.210 (MK) ¡Oh! Mucho más, mucho[br]más, necesitas tu Alma. 0:42:29.960,0:42:32.490 ¿Crees que has encontrado la casa del Alma, 0:42:32.810,0:42:35.820 Pero ni siquiera has entrado[br]en la puerta de atrás. 0:42:38.750,0:42:41.110 Victor tiene una pregunta,[br]él tiene las manos arriba. 0:42:41.110,0:42:43.150 Se está cansando de tenerlas levantadas. 0:42:51.580,0:42:54.366 ¿Podemos dejarle hacer su pregunta? 0:42:58.626,0:43:03.739 ¿Recibiste el mensaje de paz[br]en portugués hoy? ¿Vince? 0:43:13.760,0:43:15.359 ¿Va a responder? 0:43:19.019,0:43:20.079 ¿Perdón? 0:43:24.480,0:43:28.070 Vince (V) Había otra pregunta,[br]en el chat, creo que hay 0:43:28.070,0:43:31.450 Tiempo para uno más, déjame[br]ver si puedo encontrarlo. 0:43:31.450,0:43:33.920 ¿Hay riesgos que la raza humana pueda 0:43:33.920,0:43:37.590 Ser afectados negativamente[br]de la tecnología Plasma? 0:43:39.900,0:43:42.320 (MK) ¡No! A menos que queramos. 0:43:44.740,0:43:47.333 A menos que decidamos que queremos. 0:43:53.110,0:43:56.610 No es todo, es lo mismo que abajo. 0:43:56.660,0:44:01.430 Si decidimos que nos gustaría[br]dar más de lo que tenemos, 0:44:01.450,0:44:04.790 Elevar otras almas u otras razas, 0:44:05.050,0:44:09.280 Entonces usted puede bajar pero no significa[br]que usted va debajo de lo que usted tiene, 0:44:09.280,0:44:11.890 Usted pierde su integridad del plasma. 0:44:12.700,0:44:15.060 Esto sucedió muchas veces en el Universo. 0:44:15.910,0:44:21.600 Dar, para que otros lo ahorren, para[br]ser elevados, es un proceso normal, 0:44:21.600,0:44:23.710 Así que lo llamas atraso. 0:44:23.710,0:44:28.590 ¡Sí! Pero, en cierto modo, permite que[br]otros se beneficien por su cuenta... 0:44:28.590,0:44:35.080 Por tu propia... por la reducción en el nivel[br]de tu, lo que yo llamo, "nivel del alma". 0:44:36.050,0:44:38.290 Eso es sólo...[br]Eso es sólo más profundo, 0:44:38.400,0:44:39.760 Entonces usted tiene que darse cuenta, 0:44:39.760,0:44:44.070 Que, cuando se trabaja con Plasma,[br]incluso en la sección de salud, 0:44:44.610,0:44:50.520 Las células y su plasma sólo[br]toma lo que necesita y no más, 0:44:50.630,0:44:52.180 Por lo tanto, no puede ser peligroso. 0:44:52.180,0:44:54.680 Por lo tanto, si se toma, significa que lo necesita. 0:44:55.090,0:44:56.820 Había necesidad de ello, 0:44:57.260,0:45:02.559 Por lo tanto, no se puede dañar a sí mismos,[br]es imposible hacer daño a sí mismo. 0:45:02.770,0:45:06.530 Si usted piensa que se hace daño a usted, eso[br]significa que había una necesidad para ello, 0:45:06.530,0:45:08.160 Para estar allí, para ser hecho. 0:45:09.370,0:45:13.750 Usted sólo toma lo que necesita y no más. 0:45:17.550,0:45:20.870 Por lo tanto, nunca hay un[br]daño, es una imposibilidad. 0:45:22.300,0:45:23.680 Será un problema. 0:45:23.680,0:45:27.790 Permítanme explicarles, incluso, para[br]los niños, puedan entender esto. 0:45:28.500,0:45:29.480 Si... 0:45:30.440,0:45:35.780 Si usted decide tener una enfermedad, 0:45:35.980,0:45:40.890 Porque la enfermedad mantiene[br]al alma libre de enredos. 0:45:41.050,0:45:44.830 Por ti mismo, tendrás la enfermedad. 0:45:44.960,0:45:49.050 Porque esto sirve a tu alma para[br]estar en paz consigo misma, 0:45:49.050,0:45:54.480 Que puede contribuir al otro Alma, para[br]estar en equilibrio con ellos mismos. 0:45:57.390,0:45:59.690 Esta es una de las bellezas de trabajar, 0:45:59.690,0:46:02.640 Y la comprensión de la[br]verdadera obra del Universo. 0:46:03.580,0:46:09.770 No se destruyen a sí mismos, sino que[br]permiten que los demás se eleven. 0:46:09.770,0:46:11.400 Que en el futuro, 0:46:11.530,0:46:17.600 Que si hay una necesidad para que usted[br]encuentre una nueva posición, para elevar. 0:46:17.600,0:46:21.330 Ahora tienes más Almas[br]que pueden dar por ti, 0:46:21.470,0:46:23.720 Que has sido creado, para ser correcto. 0:46:24.510,0:46:28.780 Lo llamamos en el idioma inglés[br]"Sacrificio", no hay sacrificio. 0:46:28.910,0:46:33.490 Está poniendo a disposición de los[br]demás para elevar incondicionalmente. 0:46:33.600,0:46:37.210 Y luego descubrimos, nadie[br]toma más de lo que necesitan. 0:46:38.090,0:46:43.050 Se tarda mucho tiempo en enseñar[br]este ethos en el Espacio. 0:46:43.460,0:46:44.880 Un enorme tiempo, 0:46:45.850,0:46:53.170 Porque la conducta del hombre también[br]ha sido parte de la estructura actual. 0:46:55.720,0:46:58.860 No es que se haya vuelto[br]pacífico porque decidimos 0:46:59.026,0:47:03.773 Se trabaja en él, se toma un montón de[br]trabajo para que sea un lugar tranquilo. 0:47:03.773,0:47:07.730 Por lo tanto, en ese proceso mucho[br]han hecho un montón de sacrificios, 0:47:07.730,0:47:09.260 Haciendo que sus almas estén disponibles 0:47:09.260,0:47:13.150 Que los demás puedan llegar[br]a un punto de satisfacción, 0:47:13.380,0:47:17.990 Que en el futuro puedan beneficiarse[br]de ella, en su totalidad. 0:47:21.410,0:47:26.259 Lo entenderás muy pronto, el[br]hombre del Espacio hablará. 0:47:30.259,0:47:31.790 ¿Alguna otra pregunta? 0:47:33.830,0:47:36.900 Estamos a eso de las 6 en punto. 0:47:37.180,0:47:39.350 (KD) Sí... Sí. Es de cinco a seis. 0:47:39.690,0:47:41.679 (MK) Nos van a pedir que[br]nos vayamos muy pronto. 0:47:41.679,0:47:44.220 Aquí no tienen ningún[br]problema, llaman a la puerta. 0:47:44.220,0:47:47.620 Es más, es como la prisión[br]tiempo de visitas. 0:47:48.360,0:47:50.630 Es hora, acabamos tenemos que irnos. 0:47:53.100,0:47:55.410 (KD) Muchas gracias por su tiempo Sr.[br]Keshe. 0:47:55.410,0:47:56.970 (MK) Muchas gracias, 0:47:57.070,0:48:01.370 Porque los otros se[br]convierten en maestros... 0:48:01.600,0:48:07.959 Por lo menos los fundamentos básicos de los[br]estudiantes que estamos tratando de plantear. 0:48:08.300,0:48:11.120 Esta situación con la escuela para niños 0:48:11.300,0:48:16.330 Ha sido uno de nuestros principales[br]objetivos para el año pasado, dos años. 0:48:16.480,0:48:18.840 Y estamos tratando de hacerlo en Censano, 0:48:19.170,0:48:23.190 Y ahora en la nueva estructura, en el[br]nuevo edificio que estamos moviendo. 0:48:23.200,0:48:26.530 Tenemos las habitaciones, en realidad,[br]las aulas están todas establecidas. 0:48:26.750,0:48:30.610 Es increíble, todo es...[br]Es como otro lugar, 0:48:30.610,0:48:32.689 Sólo listo para lo que queremos hacer. 0:48:33.219,0:48:35.730 Y, tienen un día de campo. 0:48:35.730,0:48:39.000 Pueden jugar en sesenta mil[br]metros cuadrados de tierra. 0:48:39.400,0:48:40.931 Eso es maravilloso. 0:48:41.720,0:48:42.762 ¿Perdón? 0:48:48.900,0:48:51.770 Oh! Quiero decirte algo. 0:48:51.840,0:48:54.130 Vince, te encantará ese lugar. 0:48:55.700,0:48:57.310 Sí, te encantará ese lugar, 0:48:57.310,0:49:00.720 Tenemos una casa de Internet,[br]dentro del edificio con nosotros. 0:49:01.500,0:49:04.109 Un megavatio de descarga en cualquier momento 0:49:04.699,0:49:06.300 Cargar y descargar. 0:49:07.410,0:49:08.690 Una giga 0:49:09.830,0:49:13.339 Puede cargar directamente en Internet. 0:49:13.339,0:49:15.259 Es muy hermoso..., es un lugar hermoso. 0:49:15.259,0:49:18.129 Lo mostraremos en el próximo[br]tiempo, muy pronto. 0:49:18.129,0:49:21.469 No será lo mismo, como aquí nos estamos[br]moviendo muy tranquilamente pero tenemos que 0:49:21.469,0:49:24.320 Se mueven muy rápidamente[br]para lo que está por llegar. 0:49:26.150,0:49:28.820 Creo que estamos avanzando demasiado[br]rápido para el gobierno italiano, 0:49:28.820,0:49:30.720 Ese es el mayor problema que tenemos. 0:49:31.160,0:49:33.090 Ellos no saben como manejarnos. 0:49:34.340,0:49:35.629 Eso es un problema. 0:49:35.969,0:49:39.599 Acaban de tener sus elecciones[br]y nadie sabe dónde sentarse. 0:49:43.030,0:49:47.670 Muchas gracias por el día de[br]hoy y veremos qué ocurrirá. 0:49:47.670,0:49:49.200 Nos vemos mañana por la mañana. 0:49:49.200,0:49:52.140 Tracy nos enseñará, es su primer[br]Buscador de Conocimiento. 0:49:52.410,0:49:57.819 Y, a partir de esta semana, permitimos a los[br]Buscadores de Conocimiento que son permanentes, 0:49:57.819,0:50:00.680 Vemos quién ha estado más en[br]línea, que quiere enseñar. 0:50:00.840,0:50:03.800 Comenzaremos a compartir conocimientos[br]y nos enseñarán de su conocimiento 0:50:03.800,0:50:05.780 Que todos podemos aprender de ella. 0:50:06.520,0:50:08.760 Muchas gracias, gracias por hoy. 0:50:09.930,0:50:11.610 (RC) Gracias Sr. Keshe... 0:50:11.610,0:50:14.880 (MK) Gracias Rick, gracias[br]Vince, gracias Keyvan. 0:50:18.470,0:50:23.680 (RC) Y así termina el 17º Taller de[br]Buscadores de Conocimientos Infantiles, 0:50:23.680,0:50:26.689 Y que el final de la sesión de la tarde 0:50:26.999,0:50:29.769 Para el Instituto de la Nave Espacial [br]de la Fundación Keshe 0:50:29.829,0:50:32.458 Gracias a todos por asistir.