[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.80,0:00:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono dei momenti in cui\Nmi vergogno un bel po' Dialogue: 0,0:00:04.28,0:00:05.52,Default,,0000,0000,0000,,di essere europeo. Dialogue: 0,0:00:06.20,0:00:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Durante lo scorso anno, Dialogue: 0,0:00:08.08,0:00:12.66,Default,,0000,0000,0000,,più di un milione di persone bisognose \Ndel nostro aiuto sono arrivate in Europa Dialogue: 0,0:00:12.68,0:00:15.96,Default,,0000,0000,0000,,e la nostra risposta, onestamente,\Nè stata penosa. Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono così tante contraddizioni. Dialogue: 0,0:00:20.36,0:00:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Piangiamo la morte tragica Dialogue: 0,0:00:22.84,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,del bimbo di due anni Alan Kurdi, Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.86,Default,,0000,0000,0000,,ma tuttavia, da allora,\Npiù di 200 bambini Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:32.24,Default,,0000,0000,0000,,sono annegati nel Mediterraneo. Dialogue: 0,0:00:33.81,0:00:35.39,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo trattati internazionali Dialogue: 0,0:00:35.39,0:00:38.66,Default,,0000,0000,0000,,che sanciscono che quella sui migranti\Nè una responsabilità condivisa Dialogue: 0,0:00:38.68,0:00:41.74,Default,,0000,0000,0000,,e tuttavia accettiamo \Nche il piccolo Libano Dialogue: 0,0:00:41.76,0:00:45.40,Default,,0000,0000,0000,,ospiti più siriani dell'intera Europa. Dialogue: 0,0:00:46.32,0:00:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Condanniamo l'esistenza\Ndel traffico di esseri umani, Dialogue: 0,0:00:50.36,0:00:53.78,Default,,0000,0000,0000,,e tuttavia lo rendiamo \Nl'unico modo possibile Dialogue: 0,0:00:53.80,0:00:55.88,Default,,0000,0000,0000,,per cercare asilo in Europa. Dialogue: 0,0:00:56.84,0:00:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo una carenza di forza lavoro, Dialogue: 0,0:00:58.72,0:01:04.18,Default,,0000,0000,0000,,ma impediamo a persone che rispondono\Nai nostri bisogni economici e demografici Dialogue: 0,0:01:04.20,0:01:06.04,Default,,0000,0000,0000,,di venire in Europa. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Rivendichiamo i nostri valori liberali\Ncontro quelli del fondamentalismo islamico Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:14.16,Default,,0000,0000,0000,,ma -- Dialogue: 0,0:01:15.56,0:01:18.22,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo politiche repressive Dialogue: 0,0:01:18.24,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,che permettono la detenzione \Ndi bambini richiedenti asilo, Dialogue: 0,0:01:21.16,0:01:23.96,Default,,0000,0000,0000,,che separano i bambini \Ndalle proprie famiglie, Dialogue: 0,0:01:24.80,0:01:27.72,Default,,0000,0000,0000,,e che confiscano beni dai rifugiati. Dialogue: 0,0:01:28.96,0:01:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Che cosa stiamo facendo? Dialogue: 0,0:01:30.64,0:01:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Come siamo arrivati a questo punto, Dialogue: 0,0:01:33.08,0:01:37.88,Default,,0000,0000,0000,,al punto di adottare delle misure così\Ndisumane a una crisi umanitaria? Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Non credo che sia perché\Nalle persone non importi, Dialogue: 0,0:01:41.72,0:01:44.90,Default,,0000,0000,0000,,o perlomeno non voglio credere \Nche sia così. Dialogue: 0,0:01:44.92,0:01:48.44,Default,,0000,0000,0000,,Io credo che ai nostri politici\Nmanchi una visione, Dialogue: 0,0:01:48.44,0:01:52.38,Default,,0000,0000,0000,,una visione su come adattare un sistema\Ninternazionale per i rifugiati Dialogue: 0,0:01:52.40,0:01:54.54,Default,,0000,0000,0000,,creato più di 50 anni fa Dialogue: 0,0:01:54.56,0:01:57.36,Default,,0000,0000,0000,,a un mondo globalizzato che sta cambiando. Dialogue: 0,0:01:57.80,0:02:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Per questo voglio\Nfare un passo indietro Dialogue: 0,0:02:00.36,0:02:03.78,Default,,0000,0000,0000,,e porre due domande fondamentali, Dialogue: 0,0:02:03.80,0:02:06.26,Default,,0000,0000,0000,,due domande che tutti noi dovremmo fare. Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Prima cosa, perché il sistema attuale\Nnon sta funzionando? Dialogue: 0,0:02:09.60,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,E seconda cosa, cosa possiamo fare\Nper aggiustarlo? Dialogue: 0,0:02:14.76,0:02:16.97,Default,,0000,0000,0000,,L'attuale regime di protezione\Nper i rifugiati Dialogue: 0,0:02:16.97,0:02:20.92,Default,,0000,0000,0000,,fu creato all'indomani della seconda\Nguerra mondiale da queste persone. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Il suo scopo principale è assicurare Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:29.35,Default,,0000,0000,0000,,che quando uno stato fallisce, o peggio,\Nsi rivolta contro il proprio popolo, Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:31.27,Default,,0000,0000,0000,,le persone abbiano un posto dove andare, Dialogue: 0,0:02:31.27,0:02:34.73,Default,,0000,0000,0000,,per vivere in sicurezza e dignità,\Nfino a quando potranno tornare a casa. Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Fu creato esattamente per situazioni\Ncome quella attuale in Siria. Dialogue: 0,0:02:40.68,0:02:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Tramite una convenzione internazionale,\Nfirmata da 147 governi, Dialogue: 0,0:02:45.56,0:02:48.58,Default,,0000,0000,0000,,la Convenzione sullo status \Ndei rifugiati del 1951, Dialogue: 0,0:02:48.60,0:02:51.78,Default,,0000,0000,0000,,e un'organizzazione internazionale,\Nl'UNHCR, Dialogue: 0,0:02:51.80,0:02:56.58,Default,,0000,0000,0000,,gli stati si sono impegnati reciprocamente\Nad accogliere nel proprio territorio Dialogue: 0,0:02:56.60,0:02:59.12,Default,,0000,0000,0000,,persone che fuggono\Nda conflitti e persecuzioni. Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Ma, oggi, quel sistema sta fallendo. Dialogue: 0,0:03:02.92,0:03:06.36,Default,,0000,0000,0000,,In teoria, i rifugiati hanno il diritto\Ndi richiedere asilo. Dialogue: 0,0:03:06.88,0:03:10.84,Default,,0000,0000,0000,,In pratica, le nostre politiche\Nsull'immigrazione bloccano loro la strada. Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:15.62,Default,,0000,0000,0000,,In teoria, i rifugiati hanno il diritto\Ndi accedere a un percorso di integrazione, Dialogue: 0,0:03:15.64,0:03:17.69,Default,,0000,0000,0000,,o di tornare nel paese\Ndal quale provengono. Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Ma in pratica, rimangono bloccati\Nin un limbo indefinito. Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:25.32,Default,,0000,0000,0000,,In teoria, i rifugiati sono\Nuna responsabilità globale condivisa. Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:30.38,Default,,0000,0000,0000,,In pratica, è la geografia a determinare \Nche i paesi vicini al conflitto Dialogue: 0,0:03:30.40,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,accolgano una sconvolgente maggioranza\Ndei rifugiati mondiali. Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Il sistema non è rotto perché\Nle regole sono sbagliate. Dialogue: 0,0:03:37.48,0:03:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Siamo noi che non le stiamo applicando\Nin maniera adeguata al mondo che cambia, Dialogue: 0,0:03:41.84,0:03:43.84,Default,,0000,0000,0000,,questo è quello che va rivisto. Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Quindi vorrei spiegarvi un po'\Ncome funziona il sistema attuale. Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:51.37,Default,,0000,0000,0000,,Come funziona realmente il sistema\Nper i rifugiati. Dialogue: 0,0:03:51.56,0:03:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Ma non dall'alto al basso, \Nin maniera istituzionale, Dialogue: 0,0:03:54.36,0:03:57.68,Default,,0000,0000,0000,,bensì dalla prospettiva di un rifugiato. Dialogue: 0,0:03:58.24,0:04:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Immaginate una donna siriana. Dialogue: 0,0:04:00.72,0:04:02.32,Default,,0000,0000,0000,,La chiameremo Amira. Dialogue: 0,0:04:02.88,0:04:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Amira per me rappresenta tutte le persone \Nche ho conosciuto in quella regione. Dialogue: 0,0:04:07.56,0:04:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Amira, come circa il 25% \Ndei rifugiati mondiali, Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:12.20,Default,,0000,0000,0000,,è una donna con figli, Dialogue: 0,0:04:12.84,0:04:16.10,Default,,0000,0000,0000,,e non può tornare a casa\Nperché viene da questa città Dialogue: 0,0:04:16.12,0:04:18.14,Default,,0000,0000,0000,,che vedete qui, Homs, Dialogue: 0,0:04:18.16,0:04:20.90,Default,,0000,0000,0000,,che un tempo era\Nuna bellissima città storica Dialogue: 0,0:04:20.92,0:04:22.42,Default,,0000,0000,0000,,e ora è ridotta in macerie. Dialogue: 0,0:04:22.44,0:04:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Quindi Amira non può ritornarci. Dialogue: 0,0:04:25.12,0:04:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Ma Amira non ha nemmeno la speranza\Ndi risistemarsi in una terza nazione, Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:30.86,Default,,0000,0000,0000,,perché è come un terno a lotto Dialogue: 0,0:04:30.88,0:04:34.32,Default,,0000,0000,0000,,possibile solo per meno dell'1%\Ndei rifugiati del mondo. Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Quindi Amira e la propria famiglia Dialogue: 0,0:04:37.16,0:04:39.34,Default,,0000,0000,0000,,devono affrontare una scelta impossibile. Dialogue: 0,0:04:39.36,0:04:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Hanno tre opzioni. Dialogue: 0,0:04:42.56,0:04:47.52,Default,,0000,0000,0000,,La prima è che Amira porti\Nla propria famiglia in un campo. Dialogue: 0,0:04:48.52,0:04:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Nel campo, potrebbe ricevere assistenza, Dialogue: 0,0:04:51.16,0:04:54.86,Default,,0000,0000,0000,,ma ci sono davvero poche prospettive\Nper Amira e la sua famiglia. Dialogue: 0,0:04:54.88,0:04:58.14,Default,,0000,0000,0000,,I campi si trovano in luoghi\Nsquallidi e aridi, Dialogue: 0,0:04:58.16,0:04:59.40,Default,,0000,0000,0000,,spesso nel deserto. Dialogue: 0,0:05:00.04,0:05:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Dal campo per rifugiati di Zaatari, \Nin Giordania, Dialogue: 0,0:05:02.76,0:05:07.16,Default,,0000,0000,0000,,di notte si possono sentire\Ni bombardamenti sul confine siriano. Dialogue: 0,0:05:08.60,0:05:11.18,Default,,0000,0000,0000,,L'attività economica è limitata. Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:13.36,Default,,0000,0000,0000,,L'istruzione spesso è di bassa qualità. Dialogue: 0,0:05:13.96,0:05:15.30,Default,,0000,0000,0000,,E in tutto il mondo, Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:18.42,Default,,0000,0000,0000,,circa l'80% dei rifugiati\Nche si trovano nei campi Dialogue: 0,0:05:18.44,0:05:20.98,Default,,0000,0000,0000,,devono restarci per almeno 5 anni. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:22.90,Default,,0000,0000,0000,,È un'esistenza avvilente, Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:25.42,Default,,0000,0000,0000,,e questo è probabilmente il motivo\Nper cui, di fatto, Dialogue: 0,0:05:25.42,0:05:27.69,Default,,0000,0000,0000,,solo il 9% dei siriani fa questa scelta. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.98,Default,,0000,0000,0000,,In alternativa, Amira può dirigersi\Nverso un'area urbana Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:36.04,Default,,0000,0000,0000,,in un paese confinante,\Ncome Amman o Beirut. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la scelta di circa\Nil 75% dei rifugiati siriani. Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Ma anche in questo caso\Nle difficoltà sono molte. Dialogue: 0,0:05:45.72,0:05:50.02,Default,,0000,0000,0000,,I rifugiati in queste aree urbane\Nspesso non hanno il diritto di lavorare. Dialogue: 0,0:05:50.04,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Spesso non hanno accesso\Nadeguato all'assistenza. Dialogue: 0,0:05:53.44,0:05:57.14,Default,,0000,0000,0000,,E quindi, una volta finiti i risparmi,\Nad Amira e la sua famiglia Dialogue: 0,0:05:57.16,0:06:00.84,Default,,0000,0000,0000,,rimarrà ben poco e probabilmente\Nsi troveranno in situazioni di indigenza. Dialogue: 0,0:06:02.28,0:06:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Infine c'è una terza alternativa, Dialogue: 0,0:06:04.92,0:06:08.64,Default,,0000,0000,0000,,ed è quella che sempre \Npiù siriani stanno scegliendo. Dialogue: 0,0:06:09.84,0:06:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Amira può cercare speranza\Nper la sua famiglia Dialogue: 0,0:06:14.04,0:06:17.78,Default,,0000,0000,0000,,rischiando le proprie vite\Nin un viaggio pericoloso e rischioso Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:19.30,Default,,0000,0000,0000,,verso un altro paese, Dialogue: 0,0:06:19.32,0:06:22.84,Default,,0000,0000,0000,,e questo è quello che stiamo vivendo\Nin Europa oggi. Dialogue: 0,0:06:23.44,0:06:28.70,Default,,0000,0000,0000,,In tutto il mondo, mettiamo i rifugiati\Ndi fronte a una scelta impossibile Dialogue: 0,0:06:28.72,0:06:30.54,Default,,0000,0000,0000,,tra tre opzioni: Dialogue: 0,0:06:30.56,0:06:34.76,Default,,0000,0000,0000,,accampamento, indigenza urbana\No viaggi pericolosi. Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Questa scelta, per i rifugiati,\Nè il regime globale attuale. Dialogue: 0,0:06:40.60,0:06:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Ma io credo che sia una finta scelta. Dialogue: 0,0:06:42.76,0:06:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Io credo che possiamo rivedere\Nquesta scelta. Dialogue: 0,0:06:45.44,0:06:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Il motivo per cui limitiamo queste opzioni Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:52.52,Default,,0000,0000,0000,,è perché pensiamo Dialogue: 0,0:06:53.08,0:06:57.46,Default,,0000,0000,0000,,che queste siano le uniche opzioni\Npossibili per i rifugiati, Dialogue: 0,0:06:57.48,0:06:58.68,Default,,0000,0000,0000,,ma non lo sono. Dialogue: 0,0:06:59.12,0:07:02.62,Default,,0000,0000,0000,,I politici inquadrano il problema\Ncome un gioco a somma zero, Dialogue: 0,0:07:02.64,0:07:06.58,Default,,0000,0000,0000,,come se aiutando i rifugiati,\Nimponessimo costi ai cittadini. Dialogue: 0,0:07:06.60,0:07:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Tendiamo tutti a supporre Dialogue: 0,0:07:08.68,0:07:12.34,Default,,0000,0000,0000,,che i rifugiati siano un costo inevitabile\No un peso per la società. Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Ma non è detto.\NPossono contribuire. Dialogue: 0,0:07:14.82,0:07:16.44,Default,,0000,0000,0000,,Quindi ciò su cui voglio discutere Dialogue: 0,0:07:16.44,0:07:19.53,Default,,0000,0000,0000,,è il fatto che ci siano dei modi\Nper aumentare le scelte possibili Dialogue: 0,0:07:19.53,0:07:21.34,Default,,0000,0000,0000,,a beneficio di tutti: Dialogue: 0,0:07:21.36,0:07:23.22,Default,,0000,0000,0000,,i paesi ospitanti e le comunità, Dialogue: 0,0:07:23.24,0:07:26.56,Default,,0000,0000,0000,,la nostra società e i rifugiati stessi. Dialogue: 0,0:07:27.08,0:07:29.06,Default,,0000,0000,0000,,E voglio proporre quattro modi Dialogue: 0,0:07:29.08,0:07:32.92,Default,,0000,0000,0000,,con i quali trasformare il nostro modo\Ndi percepire i rifugiati. Dialogue: 0,0:07:33.52,0:07:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Tutti e quattro i modi hanno\Nuna cosa in comune. Dialogue: 0,0:07:36.44,0:07:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Sono tutti modi per cogliere\Nle opportunità della globalizzazione, Dialogue: 0,0:07:40.24,0:07:42.30,Default,,0000,0000,0000,,della mobilità e dei mercati, Dialogue: 0,0:07:42.32,0:07:45.56,Default,,0000,0000,0000,,e aggiornare il nostro modo di pensare\Nsulla questione dei rifugiati. Dialogue: 0,0:07:46.22,0:07:48.05,Default,,0000,0000,0000,,La prima sulla quale voglio riflettere Dialogue: 0,0:07:48.05,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,è l'idea degli ambienti favorevoli, Dialogue: 0,0:07:50.72,0:07:53.58,Default,,0000,0000,0000,,e parte dal semplice presupposto Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:56.30,Default,,0000,0000,0000,,che i rifugiati sono esseri umani\Ncome chiunque altro, Dialogue: 0,0:07:56.32,0:07:58.72,Default,,0000,0000,0000,,ma si trovano in \Ncircostanze straordinarie. Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Insieme ai miei colleghi di Oxford, Dialogue: 0,0:08:01.28,0:08:03.94,Default,,0000,0000,0000,,ho intrapreso un progetto\Ndi ricerca in Uganda Dialogue: 0,0:08:03.96,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,per osservare le vite \Neconomiche dei rifugiati. Dialogue: 0,0:08:07.84,0:08:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Non abbiamo scelto l'Uganda perché\Nfosse rappresentativa dei paesi ospitanti. Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Non lo è. È un'eccezione. Dialogue: 0,0:08:13.96,0:08:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Al contrario della maggior parte dei\Npaesi del mondo, Dialogue: 0,0:08:16.46,0:08:17.85,Default,,0000,0000,0000,,quello che l'Uganda ha fatto Dialogue: 0,0:08:17.86,0:08:20.22,Default,,0000,0000,0000,,è stato dare ai rifugiati\Nopportunità economica. Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Ha dato loro il diritto di lavorare.\NHa dato loro la libertà di circolazione. Dialogue: 0,0:08:24.20,0:08:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Con risultati straordinari Dialogue: 0,0:08:27.12,0:08:29.72,Default,,0000,0000,0000,,sia per i rifugiati che per\Nla comunità ospitante. Dialogue: 0,0:08:30.48,0:08:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Nella capitale, Kampala, Dialogue: 0,0:08:32.48,0:08:37.90,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo scoperto che il 21% dei rifugiati\Nha un'impresa che occupa altre persone, Dialogue: 0,0:08:37.92,0:08:40.38,Default,,0000,0000,0000,,e il 40% di questi impiegati Dialogue: 0,0:08:40.40,0:08:42.38,Default,,0000,0000,0000,,hanno la nazionalità del paese ospitante. Dialogue: 0,0:08:42.40,0:08:44.58,Default,,0000,0000,0000,,In altre parole, i rifugiati creano lavoro Dialogue: 0,0:08:44.60,0:08:47.24,Default,,0000,0000,0000,,per i cittadini del paese ospitante. Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Anche nei campi,\Ntroviamo esempi straordinari Dialogue: 0,0:08:51.28,0:08:54.84,Default,,0000,0000,0000,,di attività imprenditoriali\Nvivaci e fiorenti. Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Ad esempio, in un accampamento\Nchiamato Nakivale, Dialogue: 0,0:08:59.16,0:09:02.14,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo trovato esempi \Ndi rifugiati congolesi Dialogue: 0,0:09:02.16,0:09:04.70,Default,,0000,0000,0000,,che gestivano attività di scambio\Ndi musica digitale. Dialogue: 0,0:09:04.72,0:09:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo trovato un ruandese\Nche gestiva un'attività in grado Dialogue: 0,0:09:08.52,0:09:11.26,Default,,0000,0000,0000,,di permettere ai giovani \Ndi giocare col computer Dialogue: 0,0:09:11.28,0:09:15.04,Default,,0000,0000,0000,,su console e televisori riciclati. Dialogue: 0,0:09:16.44,0:09:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Nonostante le avversità\Ndovute alle restrizioni estreme, Dialogue: 0,0:09:19.28,0:09:20.68,Default,,0000,0000,0000,,i rifugiati sono innovativi, Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:24.85,Default,,0000,0000,0000,,e il signore che avete di fronte\Nè un ragazzo congolese chiamato Demou-Kay. Dialogue: 0,0:09:25.21,0:09:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Demou-Kay è arrivato nell'accampamento\Ncon pochissimo, Dialogue: 0,0:09:28.88,0:09:31.18,Default,,0000,0000,0000,,ma voleva diventare un regista. Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Così ha avviato una stazione radio locale\Ncon i suoi amici e colleghi, Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:36.90,Default,,0000,0000,0000,,ha noleggiato una telecamera, Dialogue: 0,0:09:36.92,0:09:38.42,Default,,0000,0000,0000,,e ora sta facendo film. Dialogue: 0,0:09:38.44,0:09:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Ha girato due documentari Dialogue: 0,0:09:40.44,0:09:42.42,Default,,0000,0000,0000,,con e per il nostro team, Dialogue: 0,0:09:42.44,0:09:45.76,Default,,0000,0000,0000,,e ora sta creando un'impresa di successo\Npartita da niente. Dialogue: 0,0:09:46.64,0:09:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Sono questi gli esempi Dialogue: 0,0:09:48.64,0:09:51.38,Default,,0000,0000,0000,,che dovrebbero guidare\Nla nostra risposta ai rifugiati. Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Al posto di considerarli Dialogue: 0,0:09:52.76,0:09:56.02,Default,,0000,0000,0000,,come inevitabilmente dipendenti\Ndall'assistenza umanitaria, Dialogue: 0,0:09:56.04,0:09:59.44,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo fornire loro\Nle opportunità per uno sviluppo umano. Dialogue: 0,0:10:00.20,0:10:04.43,Default,,0000,0000,0000,,Sì, vestiti, coperte, riparo, cibo Dialogue: 0,0:10:04.44,0:10:07.22,Default,,0000,0000,0000,,sono tutte cose importanti \Nin un momento di emergenza, Dialogue: 0,0:10:07.24,0:10:09.84,Default,,0000,0000,0000,,ma dobbiamo anche guardare oltre. Dialogue: 0,0:10:10.20,0:10:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo dar loro accesso\Na connessione, elettricità, Dialogue: 0,0:10:14.56,0:10:16.84,Default,,0000,0000,0000,,educazione, diritto al lavoro, Dialogue: 0,0:10:17.40,0:10:19.37,Default,,0000,0000,0000,,accesso al capitale e ai servizi bancari. Dialogue: 0,0:10:19.56,0:10:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Tutte le cose che noi diamo per scontate Dialogue: 0,0:10:21.68,0:10:24.18,Default,,0000,0000,0000,,grazie alle quali siamo connessi\Nall'economia globale Dialogue: 0,0:10:24.18,0:10:26.44,Default,,0000,0000,0000,,possono e devono essere applicate\Nai rifugiati. Dialogue: 0,0:10:27.28,0:10:30.76,Default,,0000,0000,0000,,La seconda idea di cui voglio parlare\Nè quella delle zone economiche. Dialogue: 0,0:10:31.32,0:10:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Sfortunatamente, non tutti i paesi\Nospitanti del mondo Dialogue: 0,0:10:34.08,0:10:36.12,Default,,0000,0000,0000,,si comportano come l'Uganda. Dialogue: 0,0:10:36.45,0:10:40.12,Default,,0000,0000,0000,,La maggior parte dei paesi ospitanti\Nnon apre le proprie economie ai rifugiati Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:41.04,Default,,0000,0000,0000,,allo stesso modo. Dialogue: 0,0:10:41.36,0:10:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Ma ci sono ancora altre opzioni\Npratiche che possiamo usare. Dialogue: 0,0:10:47.16,0:10:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Lo scorso aprile, sono stato\Nin Giordania con un collega, Dialogue: 0,0:10:49.88,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,l'economista dello sviluppo Paul Collier, Dialogue: 0,0:10:52.40,0:10:55.26,Default,,0000,0000,0000,,e, mentre eravamo lì, \Nabbiamo avuto un'idea Dialogue: 0,0:10:55.28,0:10:57.74,Default,,0000,0000,0000,,insieme alla comunità internazionale\Ne al governo, Dialogue: 0,0:10:57.76,0:11:00.10,Default,,0000,0000,0000,,un'idea per dare lavoro ai siriani Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:03.74,Default,,0000,0000,0000,,sostenendo al contempo la strategia\Ndi sviluppo nazionale della Giordania. Dialogue: 0,0:11:03.76,0:11:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Questa è l'idea della zona economica, Dialogue: 0,0:11:07.08,0:11:10.62,Default,,0000,0000,0000,,nella quale potremmo potenzialmente\Nintegrare l'occupazione dei rifugiati Dialogue: 0,0:11:10.64,0:11:14.12,Default,,0000,0000,0000,,con l'occupazione dei cittadini\Ndella Giordania. Dialogue: 0,0:11:14.84,0:11:18.26,Default,,0000,0000,0000,,E a soli 15 minuti dal\Ncampo di rifugiati di Zaatari, Dialogue: 0,0:11:18.28,0:11:20.42,Default,,0000,0000,0000,,dove vivono 83 000 rifugiati, Dialogue: 0,0:11:20.44,0:11:22.46,Default,,0000,0000,0000,,c'è una zona economica Dialogue: 0,0:11:22.48,0:11:25.20,Default,,0000,0000,0000,,chiamata la King Hussein\NBin Talal Development Area. Dialogue: 0,0:11:25.92,0:11:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Il governo ha speso più di\Ncento milioni di dollari Dialogue: 0,0:11:28.72,0:11:32.54,Default,,0000,0000,0000,,per collegarla alla rete elettrica,\Nper collegarla alla rete stradale, Dialogue: 0,0:11:32.56,0:11:34.18,Default,,0000,0000,0000,,ma mancavano due cose: Dialogue: 0,0:11:34.20,0:11:36.94,Default,,0000,0000,0000,,accesso al mondo del lavoro\Ne investimenti esteri. Dialogue: 0,0:11:36.96,0:11:39.86,Default,,0000,0000,0000,,E se i rifugiati potessero lavorare lì Dialogue: 0,0:11:39.88,0:11:41.70,Default,,0000,0000,0000,,invece di essere rinchiusi nei campi, Dialogue: 0,0:11:41.72,0:11:45.74,Default,,0000,0000,0000,,se potessero sostenere le proprie famiglie\Ne sviluppare capacità professionali Dialogue: 0,0:11:45.76,0:11:47.20,Default,,0000,0000,0000,,prima di tornare in Siria? Dialogue: 0,0:11:47.84,0:11:50.37,Default,,0000,0000,0000,,Ne trarrebbe vantaggio la Giordania, Dialogue: 0,0:11:50.37,0:11:52.94,Default,,0000,0000,0000,,la cui strategia di sviluppo\Ndeve fare il salto Dialogue: 0,0:11:52.96,0:11:55.78,Default,,0000,0000,0000,,da paese a medio reddito\Na paese manufatturiero. Dialogue: 0,0:11:55.80,0:11:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Ne trarrebbero beneficio i rifugiati,\Nma contribuirebbe, inoltre, Dialogue: 0,0:11:59.52,0:12:01.90,Default,,0000,0000,0000,,alla ricostruzione postbellica della Siria Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:04.70,Default,,0000,0000,0000,,ammettendo che abbiamo\Nbisogno di coltivare i rifugiati Dialogue: 0,0:12:04.72,0:12:08.28,Default,,0000,0000,0000,,come la miglior fonte per la futura\Nricostruzione della Siria. Dialogue: 0,0:12:08.76,0:12:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo pubblicato l'idea\Nnella rivista Affari Esteri. Dialogue: 0,0:12:11.84,0:12:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Il re Abdullah l'ha notata. Dialogue: 0,0:12:14.08,0:12:17.06,Default,,0000,0000,0000,,È stata annunciata alla Conferenza \Nper la Siria di Londra, due settimane fa, Dialogue: 0,0:12:17.08,0:12:19.68,Default,,0000,0000,0000,,e in estate verrà iniziato un test. Dialogue: 0,0:12:20.12,0:12:23.72,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:12:25.12,0:12:27.82,Default,,0000,0000,0000,,La terza idea che voglio proporvi Dialogue: 0,0:12:27.84,0:12:31.46,Default,,0000,0000,0000,,è quella del matching preferenziale\Ntra stati e rifugiati Dialogue: 0,0:12:31.48,0:12:34.68,Default,,0000,0000,0000,,che possa portare a un lieto fine\Ncome quello che vedete nel selfie Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:37.52,Default,,0000,0000,0000,,con Angela Merkel e un rifugiato siriano. Dialogue: 0,0:12:38.44,0:12:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Raramente chiediamo ai rifugiati\Ncosa vogliono, dove vogliono andare, Dialogue: 0,0:12:42.96,0:12:44.82,Default,,0000,0000,0000,,ma io affermo che possiamo farlo Dialogue: 0,0:12:44.84,0:12:46.92,Default,,0000,0000,0000,,per il bene di tutti. Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:51.78,Default,,0000,0000,0000,,L'economista Alvin Roth ha sviluppato\Nun'idea di abbinamento dei mercati, Dialogue: 0,0:12:51.80,0:12:56.80,Default,,0000,0000,0000,,dove le classifiche delle preferenze \Ndelle varie parti si incontrano. Dialogue: 0,0:12:57.72,0:13:00.78,Default,,0000,0000,0000,,I miei colleghi Will Jones\Ne Alex Teytelboym Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:04.94,Default,,0000,0000,0000,,hanno studiato un modo con il quale \Napplicare questa idea ai rifugiati, Dialogue: 0,0:13:04.96,0:13:08.50,Default,,0000,0000,0000,,chiedendo loro di classificare\Nle proprie destinazioni preferite, Dialogue: 0,0:13:08.52,0:13:12.30,Default,,0000,0000,0000,,ma anche agli stati di classificare\Nla tipologia di rifugiato che vogliono Dialogue: 0,0:13:12.32,0:13:15.14,Default,,0000,0000,0000,,in base alle loro abilità\No a criteri linguistici Dialogue: 0,0:13:15.16,0:13:16.86,Default,,0000,0000,0000,,e abbinarli. Dialogue: 0,0:13:16.88,0:13:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Ovviamente c'è bisogno di\Nstabilire delle quote Dialogue: 0,0:13:19.08,0:13:22.26,Default,,0000,0000,0000,,basate su cose come diversità\Ne vulnerabilità, Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:25.82,Default,,0000,0000,0000,,ma anche questo è un modo per aumentare\Nle possibilità di matching. Dialogue: 0,0:13:25.84,0:13:28.34,Default,,0000,0000,0000,,L'idea di matching è stata \Napplicata con successo Dialogue: 0,0:13:28.36,0:13:33.50,Default,,0000,0000,0000,,per abbinare, ad esempio,\Nstudenti con università, Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:36.02,Default,,0000,0000,0000,,per abbinare donatori \Ndi reni con pazienti, Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:40.18,Default,,0000,0000,0000,,e alla sua base c'è quel tipo di algoritmo\Nche esiste nei siti di incontri. Dialogue: 0,0:13:40.20,0:13:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Allora perché non usarlo per dare\Nmigliori opportunità ai rifugiati? Dialogue: 0,0:13:43.41,0:13:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Può anche essere usato \Na livello nazionale, Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:47.53,Default,,0000,0000,0000,,dove una delle più grandi sfide\Nda affrontare Dialogue: 0,0:13:47.53,0:13:51.14,Default,,0000,0000,0000,,è quella di convincere le comunità locali\Nad accettare i rifugiati. Dialogue: 0,0:13:51.16,0:13:53.62,Default,,0000,0000,0000,,E al momento, nel mio paese, ad esempio, Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:57.82,Default,,0000,0000,0000,,spesso mandiamo ingegneri in aree rurali\Ne agricoltori nelle città, Dialogue: 0,0:13:57.84,0:13:59.70,Default,,0000,0000,0000,,il che non ha alcun senso. Dialogue: 0,0:13:59.72,0:14:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Quindi l'abbinamento dei mercati è un modo\Nper unire queste preferenze Dialogue: 0,0:14:04.32,0:14:08.26,Default,,0000,0000,0000,,e ascoltare i bisogni e le richieste\Ndella popolazione ospitante Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:10.12,Default,,0000,0000,0000,,e dei rifugiati stessi. Dialogue: 0,0:14:10.84,0:14:14.56,Default,,0000,0000,0000,,La quarta idea che voglio presentarvi\Nè quella dei visti umanitari. Dialogue: 0,0:14:15.17,0:14:18.07,Default,,0000,0000,0000,,La maggior parte delle tragedie e del caos\Navvenute in Europa Dialogue: 0,0:14:18.07,0:14:19.96,Default,,0000,0000,0000,,era completamente evitabile. Dialogue: 0,0:14:20.40,0:14:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Nasce da una contraddizione di base\Nnella politica europea d'asilo, Dialogue: 0,0:14:24.52,0:14:25.90,Default,,0000,0000,0000,,ovvero la seguente: Dialogue: 0,0:14:25.92,0:14:28.42,Default,,0000,0000,0000,,per poter richiedere asilo in Europa, Dialogue: 0,0:14:28.44,0:14:33.46,Default,,0000,0000,0000,,bisogna arrivarci spontaneamente\Nimbarcandosi in uno dei viaggi pericolosi Dialogue: 0,0:14:33.48,0:14:34.68,Default,,0000,0000,0000,,che vi ho descritto. Dialogue: 0,0:14:35.52,0:14:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Ma questi viaggi sono davvero necessari\Nnell'era delle compagnie aeree low-cost Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:42.70,Default,,0000,0000,0000,,e delle moderne capacità consolari? Dialogue: 0,0:14:42.72,0:14:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Sono viaggi completamente inutili, Dialogue: 0,0:14:45.08,0:14:48.86,Default,,0000,0000,0000,,e l'anno scorso hanno portato\Nalla morte di oltre 3 000 persone Dialogue: 0,0:14:48.88,0:14:52.36,Default,,0000,0000,0000,,sulle frontiere europee\Ne all'interno del territorio europeo. Dialogue: 0,0:14:53.36,0:14:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Se ai rifugiati venisse concesso Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.78,Default,,0000,0000,0000,,di viaggiare direttamente\Ne chiedere asilo in Europa, Dialogue: 0,0:14:57.80,0:14:59.10,Default,,0000,0000,0000,,potremmo evitarlo, Dialogue: 0,0:14:59.12,0:15:00.66,Default,,0000,0000,0000,,e c'è un modo di farlo Dialogue: 0,0:15:00.68,0:15:02.98,Default,,0000,0000,0000,,grazie a una cosa chiamata\Nvisto umanitario, Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:06.54,Default,,0000,0000,0000,,che permette alle persone\Ndi richiedere un visto in un'ambasciata Dialogue: 0,0:15:06.56,0:15:08.70,Default,,0000,0000,0000,,e in un consolato di un paese confinante Dialogue: 0,0:15:08.72,0:15:10.62,Default,,0000,0000,0000,,e poi pagarsi semplicemente un viaggio Dialogue: 0,0:15:10.64,0:15:12.88,Default,,0000,0000,0000,,con un traghetto o un volo per l'Europa. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Costa circa un migliaio di euro Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.91,Default,,0000,0000,0000,,viaggiare con un trafficante\Ndalla Turchia alle isole greche. Dialogue: 0,0:15:19.44,0:15:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Mentre cosa circa 200 euro prendere\Nun volo low-cost da Bodrum a Francoforte. Dialogue: 0,0:15:24.92,0:15:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Se permettessimo ai rifugiati di farlo,\Nci sarebbero dei vantaggi notevoli. Dialogue: 0,0:15:28.72,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Salverebbe delle vite, Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:34.70,Default,,0000,0000,0000,,abbatterebbe il mercato legato\Nal traffico dei migranti, Dialogue: 0,0:15:34.72,0:15:38.06,Default,,0000,0000,0000,,ed eliminerebbe il caos\Nche vediamo alle porte dell'Europa Dialogue: 0,0:15:38.08,0:15:40.14,Default,,0000,0000,0000,,in aree come le isole greche. Dialogue: 0,0:15:40.16,0:15:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Ma è la politica che ci impedisce di farlo\Npiuttosto che una soluzione razionale. Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:47.22,Default,,0000,0000,0000,,E quest'idea è stata applicata. Dialogue: 0,0:15:47.24,0:15:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Il Brasile ha adottato \Nun approccio innovativo Dialogue: 0,0:15:49.92,0:15:54.22,Default,,0000,0000,0000,,con il quale più di 2 000 siriani\Nhanno potuto ottenere un visto umanitario, Dialogue: 0,0:15:54.24,0:15:58.62,Default,,0000,0000,0000,,sono entrati in Brasile, dove, all'arrivo\Nhanno richiesto lo status di rifugiato. Dialogue: 0,0:15:58.64,0:16:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Ogni siriano che è passato attraverso\Nquesto sistema Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:05.52,Default,,0000,0000,0000,,ha ottenuto lo status ed è stato\Nriconosciuto come rifugiato effettivo. Dialogue: 0,0:16:06.16,0:16:08.40,Default,,0000,0000,0000,,C'è anche un precedente storico. Dialogue: 0,0:16:08.92,0:16:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Tra il 1922 e il 1942, Dialogue: 0,0:16:12.28,0:16:16.06,Default,,0000,0000,0000,,i passaporti di Nansen\Nfurono usati come documenti di viaggio Dialogue: 0,0:16:16.08,0:16:21.62,Default,,0000,0000,0000,,per permettere a 450 000 assiri,\Nturchi e ceceni Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:23.14,Default,,0000,0000,0000,,di viaggiare in Europa Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:25.92,Default,,0000,0000,0000,,e chiedere lo status di rifugiato\Novunque in Europa. Dialogue: 0,0:16:26.52,0:16:29.26,Default,,0000,0000,0000,,E l'Ufficio internazionale\NNansen per i rifugiati Dialogue: 0,0:16:29.28,0:16:31.14,Default,,0000,0000,0000,,ha ricevuto il premio Nobel per la pace Dialogue: 0,0:16:31.16,0:16:34.55,Default,,0000,0000,0000,,in riconoscimento dell'attuabilità\Ndi questa strategia. Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Tutte queste quattro idee\Nche vi ho presentato Dialogue: 0,0:16:38.24,0:16:41.92,Default,,0000,0000,0000,,rappresentano dei modi di ampliare\Nle possibilità di scelta di Amira. Dialogue: 0,0:16:41.92,0:16:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Sono dei modi con i quali possiamo\Noffire più scelte ai rifugiati Dialogue: 0,0:16:45.20,0:16:49.02,Default,,0000,0000,0000,,oltre alle tre, basilari\Ne impossibili opzioni Dialogue: 0,0:16:49.04,0:16:50.26,Default,,0000,0000,0000,,che vi ho illustrato, Dialogue: 0,0:16:50.28,0:16:52.36,Default,,0000,0000,0000,,offrendo beneficio anche agli altri. Dialogue: 0,0:16:52.96,0:16:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Per concludere, abbiamo davvero\Nbisogno di una nuova visione, Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:59.14,Default,,0000,0000,0000,,una visione che possa ampliare\Nle scelte dei rifugiati Dialogue: 0,0:16:59.16,0:17:01.70,Default,,0000,0000,0000,,e che riconosca che essi\Nnon devono essere un peso. Dialogue: 0,0:17:01.72,0:17:05.18,Default,,0000,0000,0000,,È possibile evitare che i rifugiati\Nrappresentino un costo. Dialogue: 0,0:17:05.20,0:17:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Sì, rappresentano \Nuna responsabilità umanitaria, Dialogue: 0,0:17:08.48,0:17:12.10,Default,,0000,0000,0000,,ma sono esseri umani\Ncon capacità, talento, aspirazioni, Dialogue: 0,0:17:12.12,0:17:15.07,Default,,0000,0000,0000,,che possono dare il proprio contributo\Nse glielo lasciamo fare. Dialogue: 0,0:17:16.52,0:17:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Nel mondo nuovo, Dialogue: 0,0:17:18.32,0:17:20.58,Default,,0000,0000,0000,,la migrazione non sparirà. Dialogue: 0,0:17:20.60,0:17:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Quello che accade in Europa\Nresterà con noi per molti anni. Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Le persone continueranno a viaggiare, Dialogue: 0,0:17:25.44,0:17:27.30,Default,,0000,0000,0000,,continueranno a essere sfollate, Dialogue: 0,0:17:27.32,0:17:30.82,Default,,0000,0000,0000,,e dovremo trovare dei modi razionali,\Nrealistici di gestire tutto ciò -- Dialogue: 0,0:17:30.84,0:17:33.86,Default,,0000,0000,0000,,non in base alle vecchie logiche\Ndell'assistenza umanitaria, Dialogue: 0,0:17:33.88,0:17:35.98,Default,,0000,0000,0000,,non in base alle logiche della carità, Dialogue: 0,0:17:36.00,0:17:37.62,Default,,0000,0000,0000,,ma basandoci sulle opportunità Dialogue: 0,0:17:37.64,0:17:41.02,Default,,0000,0000,0000,,offerte dalla globalizzazione,\Ndai mercati e dalla mobilità. Dialogue: 0,0:17:41.04,0:17:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Vi invito ad aprire gli occhi\Ne invito i nostri politici Dialogue: 0,0:17:44.48,0:17:46.48,Default,,0000,0000,0000,,a prendere consapevolezza \Ndi questa sfida. Dialogue: 0,0:17:46.48,0:17:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Grazie mille. Dialogue: 0,0:17:47.64,0:17:56.52,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)