[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.08,Default,,0000,0000,0000,,(Muzică) Dialogue: 0,0:00:03.08,0:00:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Bună, sunt Nelson. Dialogue: 0,0:00:04.51,0:00:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Sunt Mario. Dialogue: 0,0:00:05.52,0:00:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Sunt Stefania. Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Sunt Javi. Dialogue: 0,0:00:07.26,0:00:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Noi suntem traducători TED. Dialogue: 0,0:00:08.78,0:00:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Facem parte dintr-o comunitate\Nimensă de voluntari, Dialogue: 0,0:00:12.79,0:00:14.61,Default,,0000,0000,0000,,din 160 de țări, Dialogue: 0,0:00:14.61,0:00:15.87,Default,,0000,0000,0000,,și traducem discursuri TED Dialogue: 0,0:00:15.87,0:00:17.86,Default,,0000,0000,0000,,în peste 100 de limbi. Dialogue: 0,0:00:18.11,0:00:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Conectăm oamenii la idei\Nce pot schimba lumea Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:23.04,Default,,0000,0000,0000,,depășind barierele lingvistice\Nși granițele. Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Munca noastră poate fi văzută pe TED.com Dialogue: 0,0:00:25.16,0:00:27.25,Default,,0000,0000,0000,,sau pe platformele media\Ndin întreaga lume. Dialogue: 0,0:00:27.25,0:00:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Am tradus discursul Papei Francisc\Nîn limba portugheză braziliană. Dialogue: 0,0:00:30.39,0:00:33.44,Default,,0000,0000,0000,,Am tradus discursul lui Mac Barnett\Nîn limba italiană. Dialogue: 0,0:00:33.44,0:00:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Am tradus discursul lui Niti Bhan\Nîn limba swahili. Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Alătură-te comunității noastre globale, Dialogue: 0,0:00:38.53,0:00:40.56,Default,,0000,0000,0000,,obține o experiență veritabilă Dialogue: 0,0:00:40.56,0:00:43.30,Default,,0000,0000,0000,,și ajută-ne să răspândim\Nidei grozave în jurul lumii. Dialogue: 0,0:00:43.30,0:00:45.02,Default,,0000,0000,0000,,(Swahili) Dialogue: 0,0:00:45.02,0:00:46.58,Default,,0000,0000,0000,,(Italiană) Dialogue: 0,0:00:46.58,0:00:48.10,Default,,0000,0000,0000,,(Portugheză braziliană) Dialogue: 0,0:00:48.10,0:00:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Noi suntem traducători TED. Dialogue: 0,0:00:49.76,0:00:53.66,Default,,0000,0000,0000,,Vizitează TED.com/translate\Npentru a afla mai multe.