WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.077 (Música) 00:00:03.077 --> 00:00:04.510 Olá, eu sou o Nelson. 00:00:04.510 --> 00:00:05.521 Eu sou o Mario. 00:00:05.521 --> 00:00:06.459 Eu sou a Stefania. 00:00:06.459 --> 00:00:07.178 Sou o Javi. 00:00:07.178 --> 00:00:08.778 Nós somos tradutores do TED. 00:00:08.778 --> 00:00:12.788 Somos parte de uma imensa comunidade colaborativa de voluntários, 00:00:12.788 --> 00:00:14.608 em 160 países, 00:00:14.608 --> 00:00:15.868 traduzindo palestras TED 00:00:15.868 --> 00:00:17.858 para mais de 100 idiomas. 00:00:17.858 --> 00:00:20.838 Conectamos pessoas a ideias transformadoras 00:00:20.838 --> 00:00:23.038 atravessando idiomas e fronteiras. 00:00:23.038 --> 00:00:27.248 Nosso trabalho pode ser visto em TED.com e plataformas de mídia ao redor do mundo. 00:00:27.248 --> 00:00:30.388 Eu traduzi o Papa Francisco para o português brasileiro. 00:00:30.388 --> 00:00:33.438 Eu traduzi o Mac Barnett para o italiano. 00:00:33.438 --> 00:00:36.598 Eu traduzi a Niti Bhan para o suaíli. 00:00:36.598 --> 00:00:38.278 Participe desta comunidade global, 00:00:38.278 --> 00:00:40.558 adquira uma experiência real de mundo, 00:00:40.558 --> 00:00:43.303 e ajude-nos a espalhar grandes ideias ao redor do mundo. 00:00:43.303 --> 00:00:45.018 (Suaíli) 00:00:45.018 --> 00:00:46.578 (Italiano) 00:00:46.578 --> 00:00:48.098 (Português brasileiro) 00:00:48.098 --> 00:00:49.758 Nós somos tradutores do TED. 00:00:49.758 --> 00:00:53.658 Visite TED.com/translate para saber mais.