[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.02,Default,,0000,0000,0000,,(Zene) Dialogue: 0,0:00:03.04,0:00:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Szia, Nelson vagyok. Dialogue: 0,0:00:04.51,0:00:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Mario vagyok. Dialogue: 0,0:00:05.52,0:00:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Stefania vagyok. Dialogue: 0,0:00:06.42,0:00:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Javi vagyok. Dialogue: 0,0:00:07.14,0:00:08.78,Default,,0000,0000,0000,,TED-fordítók vagyunk. Dialogue: 0,0:00:08.78,0:00:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Egy nagy, crowdsourced, önkéntes\Nközösség tagjai vagyunk, Dialogue: 0,0:00:12.68,0:00:14.53,Default,,0000,0000,0000,,160 országból. Dialogue: 0,0:00:14.55,0:00:15.87,Default,,0000,0000,0000,,TED előadásokat fordítunk Dialogue: 0,0:00:15.87,0:00:17.86,Default,,0000,0000,0000,,több mint 100 nyelvre. Dialogue: 0,0:00:17.86,0:00:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Nyelveken és határokon keresztül\Nterjesztjük a gondolatokat, Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:22.95,Default,,0000,0000,0000,,amelyektől megváltozhat a világ. Dialogue: 0,0:00:22.95,0:00:27.25,Default,,0000,0000,0000,,Munkánk az egész világon látható\Na TED.com-on és médiacsatornákon. Dialogue: 0,0:00:27.25,0:00:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Én Ferenc pápa beszédét\Nfordítottam brazil-portugálra. Dialogue: 0,0:00:30.39,0:00:33.44,Default,,0000,0000,0000,,Én Mac Barnettet fordítottam olaszra. Dialogue: 0,0:00:33.44,0:00:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Én Niti Bhant fordítottam szuahélire. Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Csatlakozz globális közösségünkhöz, Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.51,Default,,0000,0000,0000,,szerezz valós tapasztalatot, Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:43.36,Default,,0000,0000,0000,,és segíts nekünk a remek ötleteket\Nvilágszerte elterjeszteni! Dialogue: 0,0:00:43.36,0:00:45.02,Default,,0000,0000,0000,,(Szuahéli) Dialogue: 0,0:00:45.02,0:00:46.58,Default,,0000,0000,0000,,(Olasz) Dialogue: 0,0:00:46.58,0:00:48.10,Default,,0000,0000,0000,,(Brazil-portugál) Dialogue: 0,0:00:48.10,0:00:49.76,Default,,0000,0000,0000,,TED-fordítók vagyunk. Dialogue: 0,0:00:49.76,0:00:53.66,Default,,0000,0000,0000,,Látogass el a TED.com/translate\Nweboldalra, és tudj meg többet!