[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.24,Default,,0000,0000,0000,,(Glazba) Dialogue: 0,0:00:03.24,0:00:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Bok, ja sam Nelson. Dialogue: 0,0:00:04.51,0:00:05.45,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam Mario. Dialogue: 0,0:00:05.45,0:00:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam Stefania. Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam Javi. Dialogue: 0,0:00:07.14,0:00:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo TED prevoditelji. Dialogue: 0,0:00:08.62,0:00:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Dio smo velike otvorene\Nzajednice volontera Dialogue: 0,0:00:12.49,0:00:14.51,Default,,0000,0000,0000,,u 160 zemalja, Dialogue: 0,0:00:14.51,0:00:15.87,Default,,0000,0000,0000,,prevodeći TED govore Dialogue: 0,0:00:15.87,0:00:17.86,Default,,0000,0000,0000,,na više od 100 jezika. Dialogue: 0,0:00:17.86,0:00:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Povezujemo ljude i ideje\Nkoje mijenjaju svijet, Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:23.04,Default,,0000,0000,0000,,nadilazeći jezike i granice. Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Naš rad je vidljiv na TED.com\Ni na medijskim platformama diljem svijeta. Dialogue: 0,0:00:27.13,0:00:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam preveo govor pape Franje\Nna brazilski portugalski. Dialogue: 0,0:00:30.39,0:00:33.44,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam prevela govor\NMaca Barnetta na talijanski. Dialogue: 0,0:00:33.44,0:00:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam preveo govor Niti Bhan na svahili. Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Pridruži se našoj globalnoj zajednici, Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.56,Default,,0000,0000,0000,,stekni iskustvo iz stvarnog svijeta Dialogue: 0,0:00:40.56,0:00:43.30,Default,,0000,0000,0000,,i pomozi nam proširiti\Nsjajne ideje diljem svijeta. Dialogue: 0,0:00:43.30,0:00:45.02,Default,,0000,0000,0000,,(Svahili) Dialogue: 0,0:00:45.02,0:00:46.58,Default,,0000,0000,0000,,(Talijanski) Dialogue: 0,0:00:46.58,0:00:48.10,Default,,0000,0000,0000,,(Brazilski Portugalski) Dialogue: 0,0:00:48.10,0:00:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo TED prevoditelji. Dialogue: 0,0:00:49.76,0:00:53.66,Default,,0000,0000,0000,,Saznaj više na TED.com/translate.