0:00:10.240,0:00:10.800 [KLIK PENGATUP KAMERA ] 0:00:21.740,0:00:23.960 [Elle Pérez, Artis] 0:00:23.960,0:00:26.680 Saya suka mengatakan di mana sesuatu ruang [br]itu adalah gambar 0:00:26.680,0:00:28.160 dan ia tidak perlu diungkapkan dengan kata-kata. 0:00:28.160,0:00:32.580 Atau, anda tidak perlu untuk menyatakan sesuatu [br]atas apa yang anda lihat. 0:00:33.960,0:00:39.500 Fotografi sesuatu yang pasti dan tidak perlu untuk disangkal lagi. 0:00:42.160,0:00:47.120 [Elle Pérez Works Between the Frame] 0:00:54.640,0:01:00.000 Sepupu saya Alex ialah seorang ahli gusti hiburan di Bronx 0:01:00.010,0:01:02.920 Saya telah menghantar pesanan padanya,[br]"Boleh saya datang dan ambil gambar di pertunjukkan kamu?" 0:01:02.920,0:01:05.700 Dan dia pun berkata,[br]"Ya, cuma jangan beritahu keluarga kita." 0:01:10.520,0:01:13.220 Semasa saya sedang mengambil gambar semua ahli gusti, 0:01:13.230,0:01:17.550 apa yang menarik minat saya ialah koreografi dalam [br]pertandingan tinju tersebut, 0:01:17.550,0:01:20.620 oleh kerana semua ini adalah satu hiburan dan ianya [br]telah dirancang 0:01:20.620,0:01:22.260 dan semuanya adalah gerakan koreografi. 0:01:23.240,0:01:25.060 Dan ia adalah satu pergerakan badan 0:01:25.060,0:01:28.000 untuk menampakkan gerakan itu lebih asli apabila [br]berada dalam keadaan sakit. 0:01:28.000,0:01:30.780 Jika dilihat Joe seperti bergayut pada tali, 0:01:30.780,0:01:33.920 saat ini dibiarkan buat seketika ia seperti lebih kepada arca. 0:01:33.920,0:01:34.640 [KETAWA] 0:01:39.020,0:01:41.440 Saya tidak fikir ada cara lain 0:01:41.440,0:01:44.820 untuk kamera merakamkannya dengan pantas [br]mengenai pergerakan fiksyen tersebut. 0:01:45.280,0:01:48.300 Semua perkara ini adalah satu aspirasi dengan adanya lakonan. 0:01:53.300,0:01:55.220 [BUNYI KERETA API BAWAH TANAH] 0:02:04.800,0:02:07.280 Dengan cara ini, saya sentiasa bekerjasama [br]dengan pihak yang lain, 0:02:07.280,0:02:11.580 Oleh kerana itu, saya tidak fikir ini adalah satu dokumentari. 0:02:11.590,0:02:16.620 Kerana kerja saya sesuatu yang asli, mempunyai hubungan [br]yang mendalam mengenai emosi. 0:02:16.620,0:02:19.370 Kebanyakan mereka mencadangkan saya melibatkan diri [br]dalam dokumentari. 0:02:19.370,0:02:21.780 Tapi saya tidak dapat bayangkan etika kerja sedemikian 0:02:23.640,0:02:27.200 0:02:27.200,0:02:29.750 0:02:29.750,0:02:31.670 0:02:31.670,0:02:34.500 0:02:35.680,0:02:37.000 0:02:37.300,0:02:39.360 0:02:49.580,0:02:50.380 0:02:59.260,0:03:01.830 0:03:01.830,0:03:03.819 0:03:03.819,0:03:07.100 0:03:07.100,0:03:09.960 0:03:11.240,0:03:14.680 0:03:15.700,0:03:21.540 0:03:21.540,0:03:25.060 0:03:27.260,0:03:28.580 0:03:28.580,0:03:31.000 0:03:31.000,0:03:33.830 0:03:33.830,0:03:39.640 0:03:48.720,0:03:51.460 0:03:51.460,0:03:58.420 0:04:16.620,0:04:20.920 0:04:20.920,0:04:25.980 0:04:25.980,0:04:31.580 0:04:32.060,0:04:34.900 0:04:34.910,0:04:39.960 0:04:39.960,0:04:42.060 0:04:42.060,0:04:44.220 0:04:44.220,0:04:46.690 0:04:46.690,0:04:52.180 0:04:53.990,0:04:57.440 0:04:57.450,0:04:59.320 0:04:59.320,0:05:00.420 0:05:00.420,0:05:02.440 0:05:02.440,0:05:05.060 0:05:05.060,0:05:08.920 0:05:14.530,0:05:18.700 0:05:18.710,0:05:20.730 0:05:20.730,0:05:23.990 0:05:23.990,0:05:28.590 0:05:28.590,0:05:30.960 0:05:30.960,0:05:34.800 0:05:44.160,0:05:48.480 0:05:48.480,0:05:53.500 0:05:53.500,0:05:57.340 0:05:57.340,0:06:01.240