0:00:00.199,0:00:01.869 Halo. 0:00:01.869,0:00:03.410 Nama saya Latifa Al Maktoum. 0:00:03.410,0:00:08.290 Saya lahir pada 5 Desember 1985. 0:00:08.290,0:00:10.870 Ibuku adalah Houria Ahmed Lamara 0:00:10.870,0:00:12.500 Dia adalah dari Aljazair. 0:00:12.500,0:00:15.540 Ayah saya adalah Perdana Menteri UAE 0:00:15.540,0:00:17.380 dan penguasa Dubai, 0:00:17.380,0:00:19.940 Mohammed bin Rashid Saeed Al Maktoum. 0:00:19.940,0:00:21.940 Dia memiliki tiga anak perempuan yang disebut Latifa. 0:00:21.940,0:00:23.350 Aku yang tengah. 0:00:23.350,0:00:27.020 Ada satu lebih tua dari saya dan satu lebih muda dari saya. 0:00:27.020,0:00:31.300 Dan dia memiliki dua anak perempuan yang disebut Mariam juga. 0:00:31.300,0:00:35.200 Saya memiliki tiga puluh saudara keseluruhan. 0:00:35.200,0:00:36.900 Saya harus mengatakan bahwa 0:00:36.900,0:00:40.800 dalam hal video ini didiskreditkan dengan cara apapun yang 0:00:40.800,0:00:43.480 'Tidak Anda tahu ada Latifa ada dan Latifa ada 0:00:43.480,0:00:45.560 Ya, di sana tiga Latifas, aku salah satu dari mereka. 0:00:45.620,0:00:47.200 Aku adalah Latifa tengah. 0:00:47.600,0:00:50.140 saudara penuh saya Maitha dan Shamsa. 0:00:50.140,0:00:51.820 Mereka berdua lebih tua dari saya 0:00:51.820,0:00:54.400 dan Majid dia lebih muda dari saya. 0:00:55.200,0:01:00.680 Dan aku membuat video ini karena bisa [br]menjadi video terakhir yang saya buat. 0:01:00.680,0:01:02.120 Ya. 0:01:05.459,0:01:12.480 Segera aku akan meninggalkan entah bagaimana 0:01:12.480,0:01:16.820 dan aku tidak begitu yakin hasilnya, tapi 0:01:17.320,0:01:22.820 Saya sembilan puluh sembilan persen positif itu akan bekerja. 0:01:22.820,0:01:26.000 Dan jika tidak maka video ini bisa membantu [br]saya 0:01:26.000,0:01:29.900 karena semua ayah saya peduli adalah reputasinya. 0:01:29.900,0:01:33.280 Dia akan membunuh orang untuk melindungi reputasinya sendiri. 0:01:33.280,0:01:39.280 Dia .. dia hanya peduli tentang dirinya dan egonya. 0:01:39.280,0:01:44.500 Jadi video ini bisa menyelamatkan hidup saya. 0:01:44.500,0:01:48.980 Dan jika Anda menonton video ini itu [br]bukan hal yang baik. 0:01:48.980,0:01:54.240 Entah aku sudah mati atau aku dalam sangat, sangat, [br]situasi yang sangat buruk. 0:01:54.240,0:01:56.280 Jadi di mana saya mulai? 0:01:57.960,0:01:59.340 Di 2000, 0:01:59.340,0:02:03.440 adikku Shamsa sementara dia sedang berlibur di Inggris. 0:02:03.440,0:02:06.940 Dia berusia 18 tahun terjadi sembilan belas. 0:02:06.940,0:02:08.429 Dia melarikan diri. 0:02:08.429,0:02:14.380 Dan dalam dua bulan bahwa dia bebas 0:02:14.380,0:02:17.680 kami berada di kontak dan aku masih di Dubai 0:02:17.820,0:02:19.989 dengan ibu saya dan adik saya yang lain. 0:02:20.110,0:02:23.140 Di mana dia telah melakukan perjalanan bersamanya langkah-ibu dan .. 0:02:23.140,0:02:24.520 dan semua dari mereka. 0:02:25.820,0:02:27.500 Jadi sementara dia .. 0:02:27.500,0:02:30.500 Dia melarikan diri karena dia tidak [br]memiliki banyak kebebasan di Dubai. 0:02:30.500,0:02:36.280 Dia tidak memiliki kebebasan untuk melakukan hal-hal [br]seperti Anda tahu siapa saja di dunia yang beradab 0:02:36.280,0:02:37.830 akan mengambil untuk diberikan seperti 0:02:37.830,0:02:42.200 mengendarai mobil atau bepergian atau [br]Anda tahu hanya membuat pilihan 0:02:42.200,0:02:43.540 untuk masa depan Anda sendiri. 0:02:43.540,0:02:47.570 Kebebasan memilih bukanlah sesuatu yang Anda tahu, kami memiliki. 0:02:47.570,0:02:52.780 Jadi, ketika Anda memilikinya, Anda menerima begitu saja [br]dan jika Anda tidak memilikinya, itu sangat sangat istimewa. 0:02:52.780,0:02:58.079 Jadi ya, dia lari dan sepanjang waktu dia [br]sedang berkomunikasi dengan saya. 0:02:58.079,0:03:00.290 Saya berusia empat belas tahun pada waktu itu. 0:03:00.290,0:03:02.920 Dan yeah, Shamsa itu .. 0:03:02.920,0:03:05.200 Aku melihat dia hampir sebagai figur ibu. 0:03:05.210,0:03:07.299 Ya, dia kakak saya. 0:03:07.299,0:03:09.819 Dia seperti seorang ibu juga untuk saya karena dia [br]benar-benar peduli tentang aku. 0:03:09.820,0:03:11.640 Saya akan berbicara dengannya setiap hari. 0:03:11.640,0:03:14.580 Jadi ya ketika dia pergi, itu sedikit [br]sulit 0:03:14.580,0:03:17.800 Saya senang untuknya, tapi pada saat yang sama aku khawatir tentang dia. 0:03:17.800,0:03:19.820 Dan apa yang dia lakukan adalah, 0:03:19.820,0:03:23.560 dia juga menghubungi salah satu temannya di Dubai 0:03:23.560,0:03:25.940 yang namanya Leila ?? Harab ?? 0:03:27.300,0:03:29.640 dan dia terus menelepon Leila. 0:03:29.640,0:03:33.320 Dan apa yang ayah saya telah dilakukan adalah ia pergi ke [br]rumah Leila 0:03:33.460,0:03:36.000 dan ia mencoba untuk menyuap dirinya dengan Rolex 0:03:36.000,0:03:39.000 dan dia berkata kita perlu menyadap telepon Anda 0:03:39.000,0:03:43.560 untuk melacak Shamsa untuk melihat di mana dia. 0:03:43.560,0:03:45.579 Jadi itulah yang mereka lakukan. 0:03:45.580,0:03:47.540 Dan Leila mengatakan Shamsa, dia mengatakan 0:03:47.540,0:03:49.540 'Ponsel saya disadap.' 0:03:49.540,0:03:51.379 'Mereka mencoba untuk menemukan Anda. Hati-hati.' 0:03:51.380,0:03:53.960 Dan Shamsa mengatakan kepada saya bahwa dan saya mengatakan kepadanya, 0:03:53.960,0:03:58.500 'Berhenti memanggil Leila. Karena jika Anda akan meneleponnya [br]mereka akan menemukan Anda.' 0:03:58.500,0:04:01.049 Saya pikir dia sangat kesepian di Inggris sendiri. 0:04:01.049,0:04:05.040 Dia harus ada orang lain untuk berbicara dengan. Jadi dia berbicara [br]kepada kita dan dia terus berbicara dengan Leila. 0:04:05.040,0:04:09.329 Jadi ya setelah dua bulan, mereka menemukan dia. 0:04:09.329,0:04:12.180 Pada dasarnya, dia di jalanan 0:04:12.180,0:04:15.620 dan sekelompok orang di dalam mobil hanya melaju 0:04:15.620,0:04:20.540 mereka menemukan dia, mereka meraih nya, menendang dan menjerit melemparkannya di dalam mobil 0:04:20.540,0:04:22.780 dan dia didorong ke suatu tempat 0:04:22.780,0:04:26.360 oleh helikopter .. dia didorong untuk helikopter entah bagaimana 0:04:26.360,0:04:30.300 berakhir di Perancis dan dari Perancis dia datang ke Dubai. 0:04:30.310,0:04:33.890 Dia dibius di pesawat. 0:04:33.890,0:04:36.820 Itu adalah pesawat jet pribadi, jadi tidak ada yang sedang memeriksa apa-apa. 0:04:36.820,0:04:38.720 Dia dibius, dibawa kembali ke Dubai 0:04:39.020,0:04:41.720 dan pada dasarnya dimasukkan ke dalam bangunan ini. 0:04:43.340,0:04:47.020 Ini gedung, itu disebut 'Kheima', [br]yang berarti 'Tenda' dalam bahasa Arab. 0:04:47.020,0:04:49.340 Tapi itu bukan tenda, itu hanya disebut 'The Tent' 0:04:49.340,0:04:50.260 dan 0:04:50.820,0:04:53.060 Dan itu pada .. itu di Zabeel Istana 0:04:53.280,0:04:56.780 milik saya langkah-ibu Hind. 0:04:56.780,0:04:59.240 Dan dia terus ada dan terkunci di sana. 0:04:59.240,0:05:01.080 Dan selama waktu itu, 0:05:01.080,0:05:05.480 kita bisa mengirim dia beberapa hal seperti pakaian atau apa pun. 0:05:05.480,0:05:09.120 Jadi, kami menyelinap di telepon untuknya. 0:05:09.120,0:05:13.440 "Kita berarti saya dan diadopsi adikku Mona 0:05:13.440,0:05:15.280 Mona ?? Al Lamara ?? 0:05:15.280,0:05:18.520 Kami berada dalam kontak dengan dia dan 0:05:18.520,0:05:21.220 kami menyelinap di telepon, sehingga kami bisa berbicara dengannya. 0:05:21.220,0:05:23.180 Jadi sementara dia berada di dalam, 0:05:23.180,0:05:26.420 dia menghubungi beberapa wartawan di Inggris 0:05:26.420,0:05:29.380 dan mereka merilis cerita The Guardian. 0:05:29.380,0:05:33.880 Saya pikir itu sekitar bulan Mei 2001 ketika cerita itu keluar, aku tidak benar-benar yakin. 0:05:33.880,0:05:35.460 Cerita-cerita .. 0:05:35.460,0:05:38.460 Google 'Shamsa Al Maktoum' dan itu [br]hal pertama yang muncul. 0:05:38.460,0:05:41.340 Nya, melarikan diri dan semua itu. 0:05:41.340,0:05:45.760 Jadi, ketika cerita itu keluar, saya pikir mereka menyadari [br]bahwa entah bagaimana dia dalam komunikasi atau 0:05:45.760,0:05:47.420 seseorang membantunya atau apa pun. 0:05:47.420,0:05:52.640 Jadi polisi pergi dan mereka mengambil Mona dari Universitas nya 0:05:52.640,0:05:55.820 dan mereka mempertanyakan dan menyiksanya 0:05:55.820,0:06:00.340 Dan adikku Maitha datang ke kamarku 0:06:00.340,0:06:03.180 di malam hari yang sama, dan dia berkata 0:06:03.180,0:06:07.000 'Mona diambil oleh polisi dan mereka mempertanyakan nya 0:06:07.000,0:06:08.860 dan memukulinya pada dasarnya 0:06:08.860,0:06:10.580 apa yang anda ketahui tentang Shamsa?' 0:06:10.580,0:06:12.660 Dan Maitha adalah jenis bertindak seperti interogator. 0:06:12.660,0:06:13.880 Anda tahu seperti .. 0:06:13.880,0:06:16.700 Aku akan menginterogasi Anda untuk mendapatkan informasi dari Anda. 0:06:16.700,0:06:18.420 Aku bilang aku tidak tahu apa-apa. 0:06:18.420,0:06:21.140 Dan .. jadi pula 0:06:21.140,0:06:26.420 Aku pergi dan saya mengatakan kepada saya adik diadopsi lainnya Fatima 0:06:26.440,0:06:28.280 Fatima ?? Lamara ?? 0:06:28.280,0:06:32.560 Yang dengan cara disimpan di sebuah pondok di rumah kami. 0:06:32.560,0:06:33.400 Dia terus .. 0:06:33.400,0:06:35.520 Ini cerita lain. 0:06:37.380,0:06:42.400 Dia terus di sebuah pondok di properti kami, tapi terkunci. 0:06:42.400,0:06:46.360 Dipisahkan dari seluruh keluarga karena dia nakal. 0:06:46.440,0:06:47.820 perilaku nakal. 0:06:47.840,0:06:49.820 She's..She yang memberontak. 0:06:49.820,0:06:53.220 Jadi dia pada dasarnya disimpan di kandang di rumah kami. 0:06:55.180,0:07:00.260 Dan lagi pula .. saya .. saya menulis surat untuknya dan 0:07:00.260,0:07:03.860 Aku mengatakan kepada pembantu rumah tangga kami untuk memberikannya kepada dia 0:07:03.860,0:07:05.920 untuk meluncur di bawah pintu dan dia lakukan. 0:07:05.980,0:07:09.120 Dan saya mengatakan kepadanya Anda tahu Mona telah diambil dan dia diinterogasi oleh polisi 0:07:09.120,0:07:10.420 dan semuanya. 0:07:10.420,0:07:15.580 Dan kemudian Fatima hanya pergi gila, dia hanya [br]seperti mogok jendela .. dia .. dia .. 0:07:15.580,0:07:16.580 dan pintu. 0:07:16.580,0:07:20.069 Dia melemparkan ini .. hal logam di luar jendela. 0:07:20.069,0:07:21.180 Dia memecahkannya. 0:07:21.180,0:07:22.430 Dia keluar. 0:07:22.430,0:07:23.440 Dia mengambil pisau. 0:07:23.440,0:07:28.560 Dia mengancam Ali, yang merupakan .. seperti dia adalah seorang koki .. 0:07:28.560,0:07:30.920 tapi dia juga suka .. kakak ipar yang 0:07:30.930,0:07:33.000 dari tangan kanan ayahku. 0:07:33.000,0:07:35.790 Jadi dia agak suka yang bertanggung jawab atas staf [br]atau apa pun. 0:07:35.790,0:07:37.200 Jadi dia mengambil pisau dan dia mengancam dia seperti 0:07:37.200,0:07:38.640 `Saya ingin melihat Mona, saya ingin melihat Mona' 0:07:38.640,0:07:40.300 Jadi mereka mengambil Fatima. 0:07:40.300,0:07:41.930 Mereka menempatkan dia di penjara dan mereka menyiksanya juga. 0:07:41.930,0:07:44.000 Dan kemudian mereka menyadari bahwa ia tahu apa-apa. 0:07:44.000,0:07:49.640 Kami tidak mengatakan padanya karena kita tidak bisa mengatakan padanya bahwa kami berada dalam kontak dengan Shamsa. 0:07:49.640,0:07:54.500 Pokoknya apa yang terjadi setelah itu, ya jadi hari itu aku agak kehilangan semua orang. 0:07:54.510,0:07:59.460 Semua teman-teman saya, semua saya .. saudara saya semuanya. 0:07:59.460,0:08:00.580 Saya kehilangan semua orang hari itu. 0:08:00.580,0:08:02.560 Itu .. itu adalah hari yang sangat sulit bagi saya. 0:08:03.420,0:08:06.740 Dan tentu saja aku kehilangan komunikasi saya dengan Shamsa. 0:08:07.580,0:08:10.900 Jadi kira-kira setahun kemudian 0:08:10.900,0:08:16.080 sebagai berusia 16 tahun saya memutuskan bahwa aku akan melarikan diri. 0:08:16.080,0:08:19.120 Waktu itu aku tidak punya internet. 0:08:19.120,0:08:20.540 Saya tidak punya .. 0:08:20.540,0:08:24.260 Saya sangat .. itu 2002. 0:08:24.270,0:08:27.490 Internet ada tapi aku tidak memilikinya, mereka [br]tidak akan memungkinkan saya untuk memiliki internet. 0:08:27.490,0:08:28.490 Saya tidak punya Internet. 0:08:28.490,0:08:29.490 Saya tidak memiliki telepon. 0:08:29.490,0:08:32.580 Satu-satunya ponsel saya harus diberikan kepada saya oleh teman saya 0:08:32.580,0:08:35.960 sehingga tidak disetujui oleh keluarga saya atau apa pun. 0:08:35.960,0:08:39.320 Jadi saya memutuskan aku akan melarikan diri. 0:08:39.320,0:08:41.840 Aku akan pergi, aku akan meninggalkan UEA. 0:08:41.840,0:08:44.900 Aku akan mencari pengacara di negara lain. 0:08:44.900,0:08:46.270 Seperti aku akan pergi ke Oman. 0:08:46.270,0:08:49.620 Aku akan pergi ke sana dan aku akan mencari pengacara atau sesuatu 0:08:49.700,0:08:51.220 dan aku akan membantu Shamsa. 0:08:51.230,0:08:52.230 Dalam skenario kasus terburuk jika mereka menangkap saya, [br]mereka akan menempatkan saya dengan dia. 0:08:52.230,0:08:56.210 Aku akan berada di penjara dengan dia, jadi setidaknya [br]aku bisa melihatnya dan saya senang dan dia tahu 0:08:56.210,0:08:58.850 bahwa dia memiliki seseorang dengan dia dan dia [br]tidak akan melakukan apa-apa gila. 0:08:58.850,0:08:59.850 Dia tidak akan melukai dirinya sendiri. 0:08:59.850,0:09:01.500 Dia memiliki adiknya dengan dia, jadi dia tidak akan melakukan apa-apa. 0:09:01.500,0:09:02.500 Kamu tahu.. 0:09:02.500,0:09:06.010 Jadi aku berpikir baik saya mendapatkan bantuan nya atau [br]saya bisa dimasukkan ke dalam penjara dengan dia. 0:09:06.010,0:09:08.520 Jadi pada tahun 2002 saya melarikan diri. 0:09:09.720,0:09:12.000 Dan mereka menangkap saya di perbatasan. 0:09:12.000,0:09:14.470 Dan ya seperti .. 0:09:14.470,0:09:17.750 Saya sangat, sangat naif saya pikir Anda hanya bisa pergi. 0:09:17.750,0:09:21.400 Saya pikir Anda bisa saja .. ada seperti [br]perbatasan dan kemudian ada seperti pasir atau apa .. 0:09:21.400,0:09:23.030 Saya tidak menyadari apa yang perbatasan seperti. 0:09:23.030,0:09:24.250 Aku belum pernah ke perbatasan dalam hidup saya. 0:09:24.250,0:09:26.180 Saya tidak memiliki Internet untuk penelitian itu. 0:09:26.180,0:09:28.230 Aku tidak punya siapa-siapa untuk diajak bicara, untuk memberi saya saran. 0:09:28.230,0:09:29.230 Aku tidak bisa .. 0:09:29.230,0:09:30.580 Aku benar-benar sendiri. 0:09:30.580,0:09:32.130 Aku punya tidak ada. 0:09:32.130,0:09:37.520 Tak seorang pun yang tahu apa yang .. seperti yang saya maksud .. teman people..my di sekitar saya di sekolah seperti 0:09:37.520,0:09:40.340 mereka tidak tahu apa yang saya alami. 0:09:40.340,0:09:42.840 Saya tidak bisa berbicara dengan siapa pun tentang hal itu. 0:09:44.240,0:09:51.430 Jadi ya .. dan aku tidak diizinkan keluar. 0:09:51.430,0:09:54.540 Saya tidak diijinkan untuk pergi ke luar .. seperti aku akan ke sekolah. 0:09:54.540,0:09:57.680 Aku kadang-kadang akan pergi ke kandang keluarga untuk naik kuda 0:09:57.680,0:10:02.080 dan selain itu saya tidak melakukan apa-apa lagi dan kemudian saya pulang ke rumah. 0:10:02.080,0:10:04.260 Jadi saya lakukan saya tidak punya .. 0:10:04.500,0:10:05.680 Aku .. 0:10:05.680,0:10:07.020 Aku tidak tahu apa-apa. 0:10:07.030,0:10:11.800 Jadi, ya, saya mereka menangkap saya di perbatasan pada dasarnya dan kemudian mereka menemukan siapa aku. 0:10:11.800,0:10:19.540 Mereka membawa saya kembali ke Dubai dan tangan kanan ayah saya menempatkan saya di penjara 0:10:19.540,0:10:26.040 di bawah perintah ayah saya dan kemudian nya semua CID nya guys, mereka .. 0:10:27.700,0:10:30.740 yeah, mereka .. mereka menempatkan saya secara pribadi dan mereka menyiksa saya. 0:10:34.840,0:10:40.360 Pada dasarnya, satu orang memegang saya, sementara orang lain sedang memukuli saya .. 0:10:40.360,0:10:43.360 dan mereka melakukan itu berulang kali. 0:10:43.360,0:10:46.700 Saya pikir pertama kali mereka menyiksa saya, saya tidak merasa sakit 0:10:46.700,0:10:47.920 karena saya berada di begitu banyak kejutan. 0:10:47.920,0:10:48.780 Saya tidak .. 0:10:48.780,0:10:51.300 Rasanya seperti seseorang memukul saya melalui bantal atau sesuatu. 0:10:51.300,0:10:54.450 Aku bisa melihat apa yang mereka lakukan, tapi aku hanya .. 0:10:54.450,0:10:57.270 Aku seperti, apakah mereka hanya menghancurkan tubuh saya? 0:10:57.270,0:10:58.720 Apa yang sedang terjadi? 0:10:58.720,0:11:02.370 Saya tidak .. bahkan tidak .. rasa sakit tidak [br]mendaftar karena saya pikir saya berada di begitu banyak 0:11:02.370,0:11:09.520 shock dan itu adalah hari yang panjang dengan sedikit tidur [br]dan saya hanya .. rasa sakit tidak .. 0:11:09.780,0:11:10.660 Saya tidak .. 0:11:10.660,0:11:14.060 Saya tidak merasa sakit dan itu seperti [br]sesi penyiksaan setengah jam. 0:11:14.070,0:11:16.360 Dan kemudian kali berikutnya saya disiksa, itu [br]adalah 0:11:16.360,0:11:22.520 selama lima jam dan ya aku hanya ditarik dari tempat tidur 0:11:22.800,0:11:28.380 didorong ke lokasi lain di istana 0:11:28.380,0:11:29.900 di gedung yang sama, 0:11:29.900,0:11:33.580 The Kheima, tenda, yang tidak tenda. 0:11:33.590,0:11:36.600 Dan yeah, mereka menyiksa saya. 0:11:36.600,0:11:40.040 Aku tahu berapa lama itu, karena saya punya jam tangan 0:11:40.040,0:11:45.230 dan mereka mengatakan kepada saya bahwa ayah Anda mengatakan kepada kami 0:11:45.230,0:11:47.250 untuk mengalahkan Anda sampai kita membunuh Anda. 0:11:47.250,0:11:51.390 Itu perintahnya, perintah ayahmu. 0:11:51.390,0:11:56.040 Ayahmu, Penguasa Dubai, itulah apa yang dia katakan. 0:11:56.040,0:12:00.240 Jadi semua citra publik ini bahwa ia mencoba untuk menggambarkan hak asasi manusia 0:12:00.240,0:12:02.000 Its omong kosong. 0:12:02.000,0:12:05.400 Dia orang yang paling jahat yang pernah saya temui dalam hidup saya. 0:12:05.400,0:12:06.820 Dia kejahatan murni. 0:12:06.820,0:12:09.040 Tidak ada yang baik dalam dirinya. 0:12:09.040,0:12:11.580 Dia bertanggung jawab atas kematian begitu banyak orang 0:12:11.580,0:12:14.880 dan merusak kehidupan begitu banyak orang. 0:12:20.680,0:12:22.220 Dia tidak peduli siapa pun. 0:12:22.220,0:12:24.960 Dia hanya peduli tentang gambar-Nya, reputasinya, 0:12:24.960,0:12:29.500 dan dia dengan senang hati akan membunuh seseorang, 0:12:29.500,0:12:31.060 tapi dia tidak melakukannya sendiri. 0:12:31.060,0:12:36.970 Dia hanya .. he .. ia tidak melakukan pekerjaan kotor sendiri. 0:12:36.970,0:12:39.340 Dia hanya akan membuat orang lain untuk melakukannya. 0:12:39.340,0:12:41.440 Dia tidak peduli. 0:12:43.300,0:12:47.380 Setelah paman saya meninggal, dia membunuh salah seorang istrinya 0:12:47.380,0:12:49.070 dia membunuh .. dia membunuhnya 0:12:49.070,0:12:51.820 semua orang tahu tentang hal itu, satu Maroko. 0:12:51.820,0:12:54.240 Karena dia terlalu .. 0:12:54.240,0:12:56.240 perilakunya terlalu keterlaluan. 0:12:56.240,0:12:57.240 Dia terlalu .. 0:12:57.240,0:12:58.240 Saya think..I pikir dia hanya berbicara terlalu banyak 0:12:58.240,0:12:59.650 dan dia merasa terancam olehnya. 0:12:59.650,0:13:01.650 Jadi dia hanya membunuhnya. 0:13:01.650,0:13:03.900 Tentu saja, ia tidak bisa melakukan itu ketika paman saya masih hidup, 0:13:03.900,0:13:06.339 tapi ia bisa melakukan itu setelah paman saya meninggal. 0:13:06.340,0:13:12.160 Semua orang tahu orang macam apa dia. 0:13:12.160,0:13:15.220 Jadi total saya dipenjara selama tiga tahun dan empat bulan. 0:13:15.220,0:13:20.950 Aku pergi pada bulan Juni 2002 dan aku keluar Oktober 2005. 0:13:20.950,0:13:23.320 Saya tidak tahu .. melakukan matematika. 0:13:23.320,0:13:28.600 Tapi pada tahun 2003 selama seminggu aku keluar dari penjara. 0:13:28.610,0:13:30.760 Mereka menempatkan saya kembali ke rumah, 0:13:30.760,0:13:32.560 rumah, itu bukan rumah. 0:13:32.560,0:13:34.840 Ini rumah saya, rumah ibuku. 0:13:34.840,0:13:37.900 Mereka menempatkan saya kembali ke sana selama seminggu 0:13:37.900,0:13:41.060 dan itu nyata. 0:13:42.580,0:13:45.280 Ketika saya pulang ke rumah untuk melihat ibuku 0:13:45.280,0:13:48.640 Saya harapkan simpati? 0:13:48.640,0:13:50.100 Mungkin? 0:13:50.100,0:13:54.720 Karena penjara bukan pengalaman penjara yang normal 0:13:54.720,0:13:59.380 itu penyiksaan konstan, penyiksaan konstan. 0:13:59.380,0:14:01.540 Bahkan ketika mereka tidak secara fisik memukuli [br]saya 0:14:01.540,0:14:02.800 mereka akan menyiksa saya. 0:14:02.800,0:14:05.280 Mereka akan mematikan semua lampu. 0:14:05.280,0:14:08.400 Aku berada di sel isolasi sendiri benar-benar 0:14:08.400,0:14:09.720 dan tidak ada jendela, tidak ada cahaya, 0:14:09.720,0:14:11.880 jadi ketika mereka mematikan lampu, itu gelap gulita. 0:14:11.880,0:14:14.440 Mereka bisa mematikannya untuk hari, jadi saya tidak [br]tahu 0:14:14.440,0:14:17.040 ketika suatu hari berakhir maka selanjutnya mulai 0:14:17.040,0:14:18.800 dan kemudian mereka akan .. 0:14:18.800,0:14:21.420 mereka akan membuat suara untuk melecehkan saya dan 0:14:21.420,0:14:22.720 maka mereka akan datang di tengah malam 0:14:22.720,0:14:24.600 menarik saya keluar dari tempat tidur untuk mengalahkan saya 0:14:24.600,0:14:28.420 dan itu tidak .. 0:14:28.420,0:14:31.380 itu bukan pengalaman penjara yang normal dengan cara apapun. 0:14:31.380,0:14:32.730 Itu hanya penyiksaan. 0:14:32.730,0:14:33.899 Dan mereka tidak memberikan apa-apa. 0:14:33.899,0:14:36.160 Saya tidak memiliki pakaian ganti. 0:14:36.160,0:14:39.380 Jadi saya memakai pakaian yang sama dan saya akan mencoba [br]untuk tetap sebersih mungkin, 0:14:39.380,0:14:41.980 tapi kau tahu setelah sesi penyiksaan Aku bahkan tidak bisa berjalan. 0:14:41.980,0:14:46.060 Jadi saya akan merangkak ke kamar mandi untuk mendapatkan air, untuk membuka keran .. untuk mendapatkan air. 0:14:46.060,0:14:47.490 Saya hanya akan merangkak di tangan dan lutut. 0:14:47.490,0:14:49.220 Tidak ada bantuan medis sama sekali. 0:14:49.220,0:14:50.220 Mereka tidak peduli. 0:14:50.220,0:14:51.980 Mereka menginginkan saya mati pula. 0:14:51.980,0:14:55.860 Dan ya, jadi saya tidak punya apa-apa. 0:14:55.860,0:15:00.580 Saya punya kasur tipis yang memiliki lubang di dalamnya [br]dan noda darah dan kotoran 0:15:00.580,0:15:03.131 dan itu menjijikkan, berbau begitu buruk. 0:15:03.131,0:15:07.010 Aku punya selimut tipis juga begitu menjijikkan. 0:15:07.010,0:15:09.190 Dan aku punya baju yang kupakai. 0:15:09.190,0:15:12.970 Dan kemudian saya pikir dalam beberapa bulan terakhir, mereka [br]memberi saya sikat gigi, hanya satu sikat gigi, 0:15:12.970,0:15:13.970 kamu tahu. 0:15:13.970,0:15:16.130 Jadi saya tidak .. 0:15:16.130,0:15:20.570 Saya tidak .. itu begitu sulit untuk tetap bersih [br]dan menjelang akhir mereka memberi saya beberapa pakaian, 0:15:20.570,0:15:24.170 mencuci pakaian .. seperti Tide, Anda tahu, [br]pakaian mencuci bubuk. 0:15:24.170,0:15:30.060 Jadi saya akan menggunakan pakaian cuci bubuk [br]pada kulit saya mencoba untuk tetap bersih Anda tahu. 0:15:30.060,0:15:31.060 Itu benar-benar menjijikkan. 0:15:31.060,0:15:36.780 Jadi, ya .. jadi setelah pengalaman itu, saya pergi [br]ke rumah selama satu minggu dan itu .. 0:15:36.780,0:15:44.060 dari yang ke sebuah rumah dengan sabun dan pakaian dan ini dan itu dan itu seperti kejutan bagi saya. 0:15:44.060,0:15:47.460 Jadi saya akan mandi seperti lima kali sehari karena aku bisa. 0:15:47.460,0:15:48.590 Ada air hangat. 0:15:48.590,0:15:49.790 Ada .. ada sabun. 0:15:49.790,0:15:50.810 Ada handuk. 0:15:50.810,0:15:51.810 Ada pakaian. 0:15:51.810,0:15:52.810 Aku tidak percaya itu. 0:15:52.810,0:15:53.810 Ada sikat gigi. 0:15:53.810,0:15:55.580 Ada makanan seperti .. seperti makanan yang tepat, 0:15:55.580,0:15:57.160 tidak makanan dalam wadah kecil seperti 0:15:57.160,0:15:58.840 daging dan beras, daging dan nasi. 0:15:58.840,0:16:01.200 Itu tidak seperti kotak-kotak kontainer kecil yang Anda tahu. 0:16:01.210,0:16:02.270 Itu makanan yang saya bisa .. 0:16:02.270,0:16:05.340 Saya bisa makan makanan segar. 0:16:05.340,0:16:08.110 Saya sangat, sangat anemia ketika saya keluar. 0:16:08.110,0:16:09.800 Saya telah kehilangan begitu banyak berat badan. 0:16:09.800,0:16:14.061 Semua pakaian saya yang menggantung saya dan [br]saya tidak bisa .. 0:16:14.061,0:16:18.339 Saya perlu untuk mendapatkan baju baru. 0:16:18.339,0:16:19.860 Dan semua itu hanya kejutan bagi saya. 0:16:19.860,0:16:23.520 Jadi saya ingat, sangat aneh, tapi 0:16:23.520,0:16:26.060 Aku ingat ketika aku keluar ke penjara untuk pertama kalinya 0:16:26.060,0:16:30.360 bahkan di dalam mobil, saya ingat mobil merasa [br]seperti itu akan begitu cepat karena 0:16:30.360,0:16:34.459 Aku tidak bergerak selama satu tahun dan satu bulan. 0:16:34.459,0:16:36.980 Sehingga mobil merasa seperti aku berada di roller coaster. 0:16:36.980,0:16:41.000 Aku seperti wow, ini hanya akan begitu cepat. 0:16:41.000,0:16:44.280 Dan ketika saya pulang ke rumah memiliki semua orang-orang ini berbicara secara normal dengan saya. 0:16:44.280,0:16:46.040 Normal? Normal setelah apa yang saya lalui? 0:16:46.040,0:16:49.080 Aku tidak tahu apa yang normal adalah lagi Anda [br]tahu, seperti tidak ada yang normal. 0:16:49.080,0:16:54.580 Setiap time..I berarti bahkan sekarang .. 0:16:54.580,0:16:58.900 Saya .. jika saya mendengar suara saya hanya bangun dan 0:16:58.900,0:17:01.760 Saya ingat selama beberapa tahun setelah saya keluar dari penjara 0:17:01.760,0:17:04.380 setiap kali saya bisa mendengar suara di luar pintu 0:17:04.380,0:17:06.480 Saya hanya akan melompat keluar dari tempat tidur, 0:17:06.489,0:17:08.127 Anda tahu, saya hanya akan melompat. 0:17:08.127,0:17:11.397 Saya wouldn't..and saya akan berdiri di atas kaki saya karena saya siap lho .. 0:17:11.400,0:17:14.240 Saya siap untuk apa pun. 0:17:15.180,0:17:16.579 Ya. 0:17:18.020,0:17:25.079 Jadi ya .. itu bukan waktu yang baik. 0:17:25.839,0:17:30.300 Jadi setelah seminggu berada di rumah belakang [br]dengan ibu saya, kakak saya 0:17:30.300,0:17:33.630 dan dia tidak menunjukkan belas kasih sama sekali. 0:17:33.630,0:17:35.540 Sebenarnya, apa yang dia katakan kepada saya adalah 0:17:35.540,0:17:37.950 'You pikir pengalaman penjara Anda buruk? ' 0:17:37.950,0:17:40.700 'There ini orang lain yang jauh lebih buruk [br]daripada that' 0:17:40.700,0:17:44.340 dan ketika itu terjadi saya merasa 0:17:44.720,0:17:48.360 benar-benar, benar-benar kecewa dan sedih. 0:17:48.360,0:17:50.920 Aku benar-benar diharapkan beberapa kasih sayang dari dia menyukai salah .. 0:17:50.920,0:17:52.760 sebagai apapun ibu 0:17:52.760,0:17:56.740 tapi tidak ada belas kasihan. 0:17:57.980,0:18:01.300 Saya juga tidak mendapatkan belas kasihan dari kakak saya, Maitha. 0:18:01.300,0:18:04.640 Dia tidak, tapi tidak apa-apa ... kau tahu 0:18:06.800,0:18:09.240 Mereka bisa membantu saya jika mereka ingin .. 0:18:09.240,0:18:10.440 tetapi mereka tidak .. 0:18:11.400,0:18:17.960 Tapi pada saat yang sama mereka tidak menempatkan saya [br]di dalam, tapi mereka bisa membantu saya. 0:18:17.970,0:18:20.320 Mereka bisa kunjungi saya jika mereka ingin. 0:18:20.320,0:18:22.379 Mereka bisa saja berjuang bagi saya sedikit lebih. 0:18:22.380,0:18:25.080 Mereka bisa punya beberapa belas kasih, tetapi mereka [br]jenis menatapku seperti 0:18:25.080,0:18:26.440 'Oh Anda melakukan ini untuk diri sendiri' 0:18:26.440,0:18:28.000 Tidak, aku tidak. 0:18:28.000,0:18:29.659 Aku tidak memberitahu Shamsa lari dari Inggris. 0:18:29.659,0:18:31.350 Aku tidak memberitahu dia untuk terus menelepon Leila. 0:18:31.350,0:18:32.519 Aku tidak memberitahu dia untuk tertangkap. 0:18:32.520,0:18:33.420 Saya tidak .. 0:18:33.420,0:18:34.580 Aku tidak melakukan ini untuk diri sendiri. 0:18:34.800,0:18:35.980 Saya satunya adalah .. 0:18:36.040,0:18:39.400 Aku mencoba untuk membela adikku dan mencoba untuk membantunya 0:18:39.400,0:18:41.480 dan itulah yang terjadi pada saya 0:18:41.600,0:18:44.240 Jadi kembali ke saya berada di rumah. 0:18:44.259,0:18:46.080 Jadi aku hanya tinggal di rumah selama satu minggu 0:18:46.080,0:18:49.500 karena setelah satu minggu aku punya sedikit dari breakdown 0:18:50.020,0:18:53.000 Saya tidak ingat bagaimana tepatnya pertarungan dimulai, 0:18:53.000,0:18:55.700 tapi aku hanya terus berteriak bahwa saya ingin 0:18:55.710,0:18:58.790 pergi melihat Shamsa dan aku tidak bisa berhenti berteriak. 0:18:58.790,0:19:00.520 Rasanya seperti .. 0:19:03.100,0:19:04.320 Saya tidak bisa menjelaskannya. 0:19:04.320,0:19:06.920 Aku benar-benar hanya terus berteriak dan berteriak [br]bahwa 0:19:06.920,0:19:07.899 'Saya ingin melihat Shamsa, saya ingin melihat Shamsa' 0:19:07.900,0:19:08.960 'Saya ingin melihat Shamsa' 0:19:08.960,0:19:11.880 dan yang berakhir seperti aku secara fisik [br]mencoba untuk melawan orang. 0:19:11.889,0:19:14.970 Jadi mereka memegang saya dan saya tidak ingat [br]siapa mereka disebut. 0:19:14.970,0:19:20.090 Mereka menelepon polisi, tapi di beberapa titik [br]ada beberapa orang memegang saya lagi. 0:19:20.090,0:19:22.559 Dan kemudian ada dokter. 0:19:22.560,0:19:26.640 Saya melihat Dokter dan dia disuntik saya dan mereka [br]membawa saya baik di dalam mobil atau ambulans, 0:19:26.640,0:19:28.220 Saya tidak ingat. 0:19:28.220,0:19:31.420 Saya pikir itu mobil karena aku hanya berteriak. 0:19:31.429,0:19:32.429 Aku tidak ingat. 0:19:32.429,0:19:33.429 Mereka mencoba untuk menenangkan saya. 0:19:33.429,0:19:34.429 Itu tidak bekerja pertama kalinya. 0:19:34.429,0:19:35.429 Mereka menempatkan saya di rumah sakit. 0:19:35.429,0:19:39.480 Aku ingat mereka menempatkan .. menempel hal-hal [br]pada saya, menenangkan saya lagi. 0:19:39.480,0:19:47.830 Dan kemudian aku hanya ingat kilatan seperti .. [br]berada di tempat tidur rumah sakit dan bangun dan 0:19:47.830,0:19:51.580 melihat orang yang mencoba untuk memberi makan saya dan kemudian Anda tahu .. seperti bangun di kamar mandi dan 0:19:51.580,0:19:56.159 kemudian bangun seperti aku kehilangan beberapa waktu kemudian saya kehilangan beberapa hari. 0:19:56.159,0:19:59.799 Saya tidak punya suara karena saya kehilangan semua suara [br]dari semua menjerit. 0:19:59.799,0:20:04.609 Jadi ya .. dan kemudian butuh waktu untuk .. 0:20:04.609,0:20:10.080 Saya tidak tahu berapa banyak mereka menenangkan saya [br]atau apa yang mereka memberi saya, tapi saya kehilangan beberapa hari. 0:20:10.080,0:20:14.180 Dan kemudian ya .. maka saya menghabiskan satu minggu di rumah sakit 0:20:15.620,0:20:18.880 dan .. tanpa suara dan perawat 0:20:18.889,0:20:21.820 ada yang sangat, sangat, sangat baik. 0:20:21.820,0:20:26.320 Dan mereka berusaha untuk membuatnya seperti biasa [br]mungkin bagi saya 0:20:26.320,0:20:31.100 seperti tidak, tidak memperlakukan aku seperti seorang pasien sakit jiwa Anda tahu .. 0:20:31.100,0:20:32.299 karena aku bukan seorang pasien mental. 0:20:32.299,0:20:36.570 Saya mengatakan kepada mereka apa yang saya pergi melalui dengan berbisik sangat lemah, saya bisa .. 0:20:36.570,0:20:44.760 Aku bisa berbicara dengan mereka dan memberitahu mereka seperti apa yang [br]terjadi pada saya dan mereka benar-benar baik dan 0:20:44.760,0:20:48.980 mereka mencoba untuk membuat saya merasa normal. 0:20:48.980,0:20:53.860 Dan lagi pula jadi setelah satu minggu di rumah [br]dan kemudian satu minggu di rumah sakit, 0:20:53.860,0:20:59.360 mereka menempatkan saya kembali penjara lagi. 0:20:59.360,0:21:03.460 Jadi total saya menghabiskan tiga tahun dan empat bulan penjara. 0:21:03.560,0:21:08.500 Dan saya tidak tahu berapa lama aku akan berada di sana untuk. 0:21:08.500,0:21:14.480 Mereka hanya bilang kau tahu ayahmu mengatakan [br]kami akan mengalahkan Anda sampai kita membunuh Anda dan hanya itu. 0:21:14.480,0:21:20.820 Dan yeah, mereka tidak berhasil membunuh saya. 0:21:20.840,0:21:24.340 Mereka ingin tetapi mereka tidak berhasil. 0:21:24.340,0:21:31.440 Jadi ketika aku keluar, kedua kalinya ketika saya [br]keluar dari penjara, saya .. 0:21:31.440,0:21:34.779 Aku tentu saja aku .. 0:21:34.779,0:21:36.869 Aku hanya .. 0:21:36.869,0:21:38.019 Aku benci semua orang. 0:21:38.019,0:21:39.980 Saya tidak percaya ada orang sama sekali .. 0:21:39.980,0:21:41.764 seperti bagi saya semua orang yang buruk, 0:21:41.764,0:21:43.640 semua orang tidak bisa dipercaya, 0:21:43.640,0:21:45.360 semua orang mereka hanya terhadap Anda, 0:21:45.360,0:21:47.700 Anda tahu, itulah bagaimana saya merasa. 0:21:47.700,0:21:50.460 Jadi saya menghabiskan banyak waktu dengan hewan 0:21:50.460,0:21:54.100 dengan kuda, dengan anjing, dengan kucing, dengan burung 0:21:54.100,0:21:56.019 hanya dengan berbagai jenis hewan. 0:21:56.019,0:21:58.300 Saya akan menghabiskan hari-hari saya dengan binatang 0:21:58.300,0:22:02.100 dan kemudian saya akan pergi ke kamarku dan menonton film atau sesuatu, 0:22:02.100,0:22:04.520 tapi aku tidak akan berinteraksi dengan orang-orang. 0:22:04.520,0:22:06.780 Aku tidak punya siapa-siapa aku percaya. 0:22:09.180,0:22:17.780 Dan kemudian saya .. ya, jadi itu .. itu .. aku butuh .. 0:22:17.780,0:22:18.700 Aku tidak tahu .. 0:22:18.700,0:22:22.620 Aku tidak tahu berapa tahun keluar dari [br]penjara untuk sepenuhnya 0:22:22.620,0:22:26.140 sepenuhnya pulih dari pengalaman itu. 0:22:30.620,0:22:31.440 Saya tidak tahu. 0:22:31.440,0:22:33.179 Saya tidak tahu kapan mulai menjadi lebih normal. 0:22:33.179,0:22:34.580 Aku tidak tahu apakah aku yang normal sekarang. 0:22:34.580,0:22:36.360 Maksudku itu adalah sesuatu yang 0:22:36.360,0:22:37.860 yang benar-benar mengubah Anda, Anda tahu, 0:22:37.860,0:22:41.160 membuat Anda kehilangan kepercayaan pada orang. 0:22:41.160,0:22:45.280 Musim panas 2017 adalah ketika banyak hal berubah, 0:22:45.280,0:22:48.000 semacam itu mendorong saya untuk .. 0:22:49.140,0:22:55.220 Go..like Aku tidak bisa menunggu lebih lama lagi untuk Shamsa [br]untuk mendapatkan yang lebih baik, jadi saya bisa membawanya dengan saya. 0:22:55.220,0:23:00.739 Saya menyadari Anda tahu ini membawa saya hampir sepuluh [br]tahun untuk menyadari 0:23:00.739,0:23:04.899 bahwa saya berada di sini tidak membantu sama sekali. 0:23:04.899,0:23:05.929 Saya tidak bisa membantunya di sini. 0:23:05.929,0:23:06.929 Aku harus pergi. 0:23:06.929,0:23:09.619 Dan itulah satu-satunya cara saya bisa membantunya. 0:23:09.619,0:23:10.879 Itu hanya saya bisa membantu diri saya sendiri. 0:23:10.880,0:23:11.600 Aku bisa membantunya. 0:23:11.600,0:23:14.760 Saya dapat membantu banyak orang, hanya untuk meninggalkan, berada di sini .. 0:23:14.760,0:23:17.680 Saya tidak bisa membantunya sama sekali. 0:23:17.680,0:23:22.200 Jadi .. dan juga pada tahun 2017, 0:23:22.200,0:23:25.560 Aku kehilangan teman baik di musim panas 0:23:25.560,0:23:31.009 dan itu membuat saya melihat bagaimana kehidupan begitu .. begitu singkat. 0:23:31.009,0:23:32.990 Kamu tahu. Tidak ada jaminan. 0:23:32.990,0:23:38.960 Hanya saja, hanya .. tidak ada alasan untuk menjaga menunggu seseorang untuk melakukan perubahan 0:23:38.960,0:23:39.970 atau seseorang untuk siap. 0:23:39.970,0:23:43.590 Tidak ada alasan untuk terus menunggu hanya pergi, [br]kamu tahu .. hanya membuat langkah go besar. 0:23:43.590,0:23:48.280 Shamsa akan baik-baik saja tanpa Anda dan setelah Anda pergi Anda dapat membantunya. 0:23:48.280,0:23:51.980 Jadi saya perlu membuat video ini. 0:23:51.980,0:23:55.340 Dalam kasus saya tidak membuatnya. 0:23:55.340,0:24:03.260 Ini tidak akan menjadi sia-sia, seseorang akan [br]memiliki beberapa cuplikan. 0:24:03.260,0:24:04.440 Saya harus.. 0:24:04.440,0:24:07.740 Aku harus ingat untuk mengatakan semuanya karena [br]ini bisa menjadi video terakhir saya membuat. 0:24:07.740,0:24:10.139 Saya tidak tahu harus berkata apa lagi. 0:24:10.140,0:24:13.429 Saya tidak tahu harus berkata apa lagi. 0:24:15.300,0:24:21.700 Mereka pasti akan akan mencoba untuk mendiskreditkan ini [br]video dan mengatakan itu bohong atau seorang aktris 0:24:21.700,0:24:24.260 atau sesuatu pasti. 0:24:26.420,0:24:28.760 Aku tidak tahu apa lagi yang harus dikatakan tentang saya. 0:24:28.860,0:24:32.280 Saya hanya akan mengatakan informasi lebih lanjut tentang saya. 0:24:32.289,0:24:35.480 Aku pergi ke Dubai English Speaking Sekolah ketika aku masih kecil 0:24:35.480,0:24:38.480 dan kemudian saya pergi ke Sekolah Internasional Choueifat 0:24:38.480,0:24:41.920 dan kemudian selama satu tahun saya pergi ke Sekolah Latifa untuk Girls. 0:24:41.920,0:24:45.739 Dan kemudian ya ketika aku keluar dari penjara, saya [br]adalah berkuda, di dalam kandang Zabeel. 0:24:45.739,0:24:51.460 Dan kemudian aku scuba diving di Fujairah dan [br]kemudian saya mulai terjun payung di Skydive Dubai. 0:24:51.460,0:24:56.570 Jadi ada banyak orang yang bisa .. yang mengenal saya. 0:24:56.570,0:24:58.260 Mereka tahu wajah saya. Mereka tahu bagaimana saya berbicara. 0:24:58.260,0:24:59.040 Mereka tahu saya. 0:24:59.260,0:25:02.260 Jadi, bahkan jika mereka mencoba untuk mendiskreditkan saya, saya berharap 0:25:02.260,0:25:04.679 beberapa teman saya di sepanjang jalan akan mengatakan 0:25:04.679,0:25:07.760 'Aku tahu Latifa dan itu benar-benar her' dan Anda tahu 0:25:07.760,0:25:11.169 Pokoknya saya terlihat seperti kakak saya Maitha. 0:25:11.169,0:25:15.049 Aku terlihat seperti saudara saya Majid dan mereka [br]berdua tokoh-tokoh terkenal. 0:25:15.049,0:25:20.040 Jadi, bahkan jika mereka mencoba untuk mendiskreditkan saya, saya melihat [br]seperti saudara kandung saya. 0:25:20.040,0:25:21.480 Begitu.. 0:25:21.640,0:25:27.160 Dan saya juga diberi salinan paspor saya [br]dan sertifikat saya dan semua hal itu, 0:25:27.169,0:25:28.350 yang dengan cara .. 0:25:28.350,0:25:32.249 Saya tidak memiliki kepemilikan paspor saya, [br]mereka tidak akan memberikan paspor saya. 0:25:32.249,0:25:35.090 Paspor UEA saya tidak pernah saya miliki. 0:25:35.090,0:25:38.060 Aku baru saja mendapat fotokopi itu ketika saya melakukan saya .. 0:25:39.100,0:25:40.440 Astaga.. 0:25:41.080,0:25:44.399 ketika aku sampai ketika saya melakukan ujian GCSE saya 0:25:44.399,0:25:47.639 setelah saya meninggalkan penjara, saya melakukan beberapa ujian dan [br]mereka diperlukan salinan paspor. 0:25:47.639,0:25:50.720 Aku mengambil gambar paspor saya kemudian 0:25:50.720,0:25:56.000 dan juga ketika saya melakukan Peringkat tandem saya untuk terjun payung, 0:25:57.860,0:26:01.380 FAI? Saya pikir itu apa namanya .. [br]mereka membutuhkan beberapa izin medis 0:26:01.380,0:26:03.580 dan yang membutuhkan salinan paspor, 0:26:03.580,0:26:05.460 jadi saya berhasil menyalin .. salinan paspor saya. 0:26:05.460,0:26:10.060 Mereka bahkan tidak akan memberikan paspor saya, [br]tetapi mereka memberi saya salinan paspor saya. 0:26:10.060,0:26:11.700 Jadi aku tidak diizinkan untuk mengemudi. 0:26:11.710,0:26:15.129 Saya tidak diizinkan untuk melakukan perjalanan atau meninggalkan Dubai sama sekali. 0:26:15.129,0:26:17.680 Aku tidak bisa. Saya tidak meninggalkan negara itu sejak tahun 2000. 0:26:18.960,0:26:23.440 Saya telah meminta banyak hanya untuk pergi bepergian [br]untuk belajar untuk melakukan sesuatu yang normal. 0:26:23.440,0:26:25.859 Mereka tidak membiarkan saya. 0:26:25.859,0:26:26.860 Saya harus.. 0:26:26.860,0:26:28.669 Saya memiliki jam malam ketika saya pergi keluar dan saya datang kembali ke rumah .. 0:26:28.669,0:26:30.880 Aku harus kembali pada waktu tertentu. 0:26:30.880,0:26:35.220 Mereka .. ibuku dia selalu seperti dia perlu tahu persis di mana saya. 0:26:35.229,0:26:39.929 Driver melaporkan kembali ke kantor ayah saya di mana aku pergi sebagainya, dan sebagainya. 0:26:39.929,0:26:41.840 Kami telah ditugaskan driver. 0:26:41.840,0:26:43.739 Kami tidak diizinkan untuk masuk ke siapa pun [br]mobil. 0:26:43.739,0:26:44.889 Aku harus pergi dengan sopir. 0:26:44.889,0:26:47.470 pengemudi harus tahu persis di mana saya. 0:26:47.470,0:26:50.700 Ya, jadi itu hidup saya pada dasarnya. 0:26:50.700,0:26:51.940 Ini sangat terbatas. 0:26:51.940,0:26:52.940 Aku tidak bisa .. 0:26:52.940,0:26:55.280 Aku bahkan tidak bisa pergi ke Emirate lain tanpa [br]izin. 0:26:55.280,0:26:56.260 Aku tidak bisa. 0:26:56.260,0:26:58.780 Jadi saya harus berada di Dubai. 0:27:01.160,0:27:02.080 Ya. 0:27:02.120,0:27:04.040 Jadi, ya, bahkan jika mereka mencoba untuk mendiskreditkan saya, 0:27:04.040,0:27:10.540 Saya memiliki banyak data yang mereka tidak dapat mendiskreditkan saya. 0:27:10.549,0:27:17.840 Nah, mereka akan mencoba dan kemudian mereka akan didiskreditkan. 0:27:17.840,0:27:20.460 Jadi, ya, ini akan menjadi video terakhir saya. 0:27:20.540,0:27:21.640 Saya berharap itu tidak .. 0:27:21.640,0:27:23.620 Saya harap saya tidak pernah menggunakan video ini. 0:27:24.300,0:27:30.740 Saya berharap video ini hanya akan dihapus dan kita semua baik-baik saja 0:27:33.000,0:27:34.880 tapi video ini perlu dilakukan. 0:27:36.540,0:27:39.080 Aku tidak tahu apa lagi yang perlu saya katakan. 0:27:42.100,0:27:45.760 Jadi apa yang saya berharap untuk setelah saya meninggalkan adalah 0:27:47.100,0:27:47.860 bahwa 0:27:49.420,0:27:51.240 Saya mendapatkan paspor saya 0:27:52.040,0:27:54.760 dan saya memiliki kebebasan pilihan dalam hidup saya 0:27:54.760,0:27:58.600 dan saya dapat membantu Shamsa dari mana pun saya. 0:27:58.600,0:28:02.340 Saya dapat mengatakan memberinya paspor. 0:28:02.340,0:28:03.300 Biarkan perjalanannya. 0:28:03.300,0:28:04.680 Biarkan dia melihat saya. 0:28:04.680,0:28:05.420 Dan 0:28:06.600,0:28:10.200 Saya berpikir bahwa satu-satunya cara untuk membantu siapa pun termasuk saya sendiri. 0:28:14.580,0:28:16.599 Saya tidak tahu harus berkata apa lagi. 0:28:16.600,0:28:20.500 Saya dapat berbicara tentang banyak hal yang pernah saya [br]lihat dalam hidup saya. 0:28:23.240,0:28:31.840 When..when saya berumur enam bulan, adik ayah saya menginginkan saya. 0:28:32.480,0:28:34.400 Jadi dia membawa saya jauh dari ibu saya. 0:28:36.580,0:28:39.560 Jadi saya tinggal selama sepuluh tahun pertama kehidupan saya [br]di istana 0:28:39.560,0:28:42.000 percaya bahwa bibi saya sebenarnya ibu saya 0:28:42.000,0:28:45.409 dan saya akan mengunjungi ibu saya yang sebenarnya hanya sekali setahun. 0:28:45.409,0:28:46.570 Aku tidak akan pernah tidur di sana. 0:28:46.570,0:28:49.080 Aku baru saja menghabiskan hari dan pergi ke istana pada malam hari. 0:28:50.980,0:28:54.080 Dan ketika adik saya berumur tiga bulan, 0:28:54.080,0:28:57.500 ibuku juga memberinya. 0:28:58.860,0:29:02.940 Yah, dia .. dia salah satu yang lebih sukarela [br]karena dia tidak ingin aku sendirian, 0:29:02.940,0:29:07.140 jadi dia memberi saudara saya untuk saya, sehingga kita [br]berdua bersama-sama. 0:29:08.240,0:29:10.940 Jadi ya selama sepuluh tahun pertama kehidupan saya [br]saya hidup dalam kebohongan 0:29:10.940,0:29:14.160 kemudian saya menemukan siapa aku dan kemudian aku pergi untuk tinggal dengan ibu saya 0:29:14.160,0:29:15.419 dan saya berjuang untuk pergi tinggal dengan ibu saya dan 0:29:15.419,0:29:19.759 Shamsa berjuang bagi kita untuk pergi dan tinggal bersamanya. 0:29:19.760,0:29:22.880 Jadi saya selalu melihat Shamsa sebagai orang ini yang menyelamatkan saya. 0:29:24.120,0:29:26.860 Jadi saya berusaha keras untuk menyelamatkannya, sehingga .. 0:29:26.860,0:29:30.320 Tapi sejauh ini saya belum berhasil. 0:29:34.240,0:29:36.660 Aku tahu apa lagi mereka mungkin akan melakukan. 0:29:36.669,0:29:43.799 Mereka mungkin akan memberitahu Shamsa untuk membuat beberapa [br]video yang berbicara tentang bagaimana saya pembohong atau mencoba 0:29:43.799,0:29:45.580 untuk mendiskreditkan saya atau sesuatu seperti itu. 0:29:45.580,0:29:47.620 Pasti mereka akan mencoba untuk melakukan itu .. 0:29:47.620,0:29:48.960 mengetahui mereka. 0:29:48.960,0:29:50.099 Tentu saja, dia akan. 0:29:50.099,0:29:51.450 Dia tidak memiliki kebebasan. 0:29:51.450,0:29:52.840 Dia tidak bisa melakukan apa pun yang Anda tahu. 0:29:52.840,0:29:56.760 Dia .. sekarang dia .. 0:29:56.760,0:29:58.460 dia memiliki seorang psikiater dengan dia 0:29:58.460,0:30:00.660 dan dia dikelilingi oleh perawat. 0:30:01.560,0:30:03.760 Mereka berada di kamarnya saat dia tidur. 0:30:03.760,0:30:05.780 Mereka mencatat ketika dia bangun, 0:30:05.780,0:30:08.379 ketika dia tidur, saat ia makan, apa yang dia makan, 0:30:08.379,0:30:10.140 apa yang dia katakan, percakapan katanya, 0:30:10.140,0:30:11.620 mereka menonton nya, mengambil pil nya, 0:30:11.620,0:30:13.560 mereka memastikan bahwa ia mengambil semua pil nya, 0:30:14.360,0:30:16.220 obat these..these untuk mengendalikan pikirannya, 0:30:16.280,0:30:17.400 Aku tidak tahu apa yang mereka. 0:30:18.120,0:30:20.920 Dan hidupnya benar-benar dikontrol. 0:30:20.929,0:30:23.800 Oh ya di musim panas juga apa yang terjadi, yang 0:30:23.800,0:30:26.260 Saya seharusnya mengatakan adalah, 0:30:28.660,0:30:32.780 Shamsa ditemukan dengan beberapa ponsel. Begitu.. 0:30:35.500,0:30:38.320 ibu saya dan adik saya yang lain mereka mendapat paranoid 0:30:38.320,0:30:41.160 bahwa ia akan mencoba untuk menghubungi wartawan di Inggris lagi 0:30:41.160,0:30:43.900 untuk berbicara dengan mereka tentang situasinya atau apa pun, 0:30:43.900,0:30:47.399 mencoba to..to merusak reputasi ayah saya pada dasarnya. 0:30:47.399,0:30:48.889 Mereka takut itu. 0:30:48.889,0:30:51.980 Jadi saat itulah situasinya mendapat lebih terkontrol. 0:30:51.980,0:30:55.009 Saat itulah psikiater dibawa untuk tinggal bersamanya penuh waktu. 0:30:55.009,0:30:58.749 Dia sudah berurusan dengan psikiater [br]tetapi tidak pernah seseorang yang tinggal bersamanya 0:30:58.749,0:31:00.740 seperti .. seperti sebanyak yang dia sekarang. 0:31:01.960,0:31:04.460 Dan perawat penuh waktu dengan dia sepanjang waktu. 0:31:04.460,0:31:08.280 Pada dasarnya seperti berjalan-jalan dengan kandang [br]mengikutinya Anda tahu, 0:31:08.280,0:31:10.280 sehingga dia tidak memiliki .. ada kebebasan. 0:31:10.280,0:31:11.280 Jadi pada dasarnya ya aku pikir .. 0:31:11.280,0:31:14.019 Saya pikir apa yang akan mereka lakukan adalah mereka akan mencoba [br]untuk menggunakan dia untuk mendiskreditkan saya. 0:31:14.020,0:31:15.240 Itu akan luar biasa 0:31:16.180,0:31:17.760 karena.. 0:31:18.520,0:31:21.220 ya mereka will..they akan mencoba untuk menggunakan dia untuk mendiskreditkan saya. 0:31:21.220,0:31:24.600 Mereka tidak akan pernah bisa untuk mendapatkan saya untuk mendiskreditkan diri sendiri karena 0:31:25.360,0:31:27.000 kamu tahu.. 0:31:27.720,0:31:30.100 mereka tidak akan membawa saya kembali hidup, 0:31:31.880,0:31:33.820 sehingga tidak akan terjadi. 0:31:35.820,0:31:37.720 Saya tidak tahu harus berkata apa lagi. 0:31:38.720,0:31:44.920 Maksudku this..this sudah seperti gila hampir dua dekade sudah sejak tahun 2000 itu dimulai. 0:31:45.900,0:31:49.500 Kami berada di 2018 sekarang, sudah .. sudah benar-benar gila. 0:31:49.500,0:31:50.660 Banyak orang.. 0:31:51.160,0:31:54.540 banyak kehidupan orang [br]telah terluka, 0:31:54.540,0:31:57.320 banyak orang disiksa, 0:31:57.320,0:31:59.560 banyak orang kehilangan nyawa mereka, 0:31:59.560,0:32:01.220 banyak hal terjadi ... Anda tahu 0:32:01.500,0:32:03.780 Dia .. dia menutupi banyak pembunuhan. 0:32:03.780,0:32:05.880 Dia tidak peduli, ayah saya. 0:32:07.400,0:32:12.420 Dia adalah penjahat terburuk yang dapat Anda bayangkan dalam hidup Anda 0:32:12.420,0:32:15.700 dan dia memiliki gambar ini dari begitu modern 0:32:15.700,0:32:18.719 dan semua omong kosong ini. 0:32:18.720,0:32:21.040 Saya memiliki tiga puluh saudara-saudara. 0:32:21.040,0:32:21.820 Dia tidak .. 0:32:21.820,0:32:27.591 Ia hanya menempatkan gambar dan dia memiliki citra publik seperti dia seorang keluarga, 0:32:27.591,0:32:29.539 itu saja .. semua omong kosong. 0:32:29.540,0:32:30.640 Dia tidak. 0:32:30.640,0:32:32.360 Ini hanya PR. 0:32:34.060,0:32:36.980 Dia memiliki seorang putra di Lebanon bahwa ia tidak pernah melihat. 0:32:36.990,0:32:40.200 Dia melihat .. dia bertemu mungkin sekali atau dua kali dan ia memberinya jabat tangan .. 0:32:40.200,0:32:43.129 Anda tahu kapan anaknya datang ke Dubai. 0:32:43.129,0:32:47.020 Dia .. dia diabaikan dan begitu banyak, begitu banyak dari anak-anaknya. 0:32:47.020,0:32:48.580 Dia bukan .. dia bukan seorang ayah. 0:32:49.240,0:32:51.180 Dia benar-benar, benar-benar menjijikkan, 0:32:51.180,0:32:53.360 manusia benar-benar menjijikkan. 0:32:59.820,0:33:00.620 Ya, 0:33:01.900,0:33:06.560 cara dia hidup hidupnya dan cara [br]ia memperlakukan orang lain 0:33:09.540,0:33:15.740 Ini tidak apa yang telah digambarkan oleh media, media nya. 0:33:15.760,0:33:17.840 Ingat di Dubai, media adalah dikendalikan 0:33:20.000,0:33:22.240 seperti banyak dari Timur Tengah. 0:33:25.540,0:33:27.220 Saya tidak tahu harus berkata apa lagi. 0:33:29.020,0:33:31.800 Aku merasa seperti jika hal ini membunuh saya 0:33:31.800,0:33:33.909 atau jika saya tidak bisa keluar hidup-hidup setidaknya ada video. 0:33:33.909,0:33:41.420 Ini menyedihkan bahwa itu datang ke titik ini [br]bahwa saya harus membuat video, tapi aku harus. 0:33:42.500,0:33:44.140 Saya tidak tahu harus berkata apa lagi. 0:33:45.260,0:33:47.920 berusaha memikirkan apa saja, semuanya, 0:33:48.740,0:33:52.540 apa lagi yang bisa saya katakan tentang hidup saya. 0:33:57.400,0:34:01.180 Saya tidak tahu harus berkata apa lagi. 0:34:02.700,0:34:08.760 Saya sangat berharap saya tidak perlu video ini. 0:34:08.760,0:34:14.120 Dan aku merasa aku tidak akan membutuhkannya. 0:34:14.129,0:34:17.760 Saya merasa positif tentang masa depan 0:34:17.760,0:34:22.679 dan aku merasa seperti itu adalah awal dari sebuah petualangan. 0:34:22.679,0:34:29.539 Ini adalah awal .. saya mengaku hidup saya, [br]kebebasan saya, kebebasan memilih. 0:34:29.539,0:34:33.219 Saya tidak berharap untuk menjadi mudah, tidak ada yang [br]mudah, 0:34:33.219,0:34:37.620 tapi saya berharap untuk menjadi awal dari sebuah babak baru dalam hidup saya 0:34:38.060,0:34:42.340 dan satu di mana saya memiliki beberapa suara 0:34:42.340,0:34:46.079 di mana saya tidak harus dibungkam 0:34:46.079,0:34:48.980 dan saya dapat berbicara tentang diriku sendiri, aku bisa bicara tentang Shamsa. 0:34:48.980,0:34:51.920 Saya dapat berbicara tentang apa yang terjadi dengan kami. 0:34:56.460,0:35:01.180 Ya, aku benar-benar melihat ke depan untuk itu. 0:35:04.300,0:35:05.700 Ya, saya tidak tahu, 0:35:06.920,0:35:12.800 Saya tidak tahu how..how saya akan merasa hanya bangun di pagi hari 0:35:12.800,0:35:13.800 dan berpikir .. 0:35:13.809,0:35:15.230 Aku bisa melakukan apapun yang saya inginkan hari ini. 0:35:15.230,0:35:16.900 Aku bisa pergi ke mana pun saya inginkan. 0:35:16.900,0:35:20.500 Saya memiliki semua pilihan di dunia seperti ada yang tidak. 0:35:21.600,0:35:24.079 Itu akan menjadi seperti perasaan yang berbeda baru. 0:35:25.440,0:35:26.640 Itu akan luar biasa. 0:35:26.640,0:35:28.480 Aku benar-benar melihat ke depan untuk itu. 0:35:30.840,0:35:33.036 Hanya ada begitu banyak yang dapat Anda lakukan ketika Anda terjebak di suatu negara 0:35:33.040,0:35:34.640 dan terjebak oleh semua pembatasan ini. 0:35:34.640,0:35:37.119 Hanya ada begitu banyak manusia bisa lakukan. 0:35:37.119,0:35:43.770 Saya melihat ke depan untuk itu dan saya melihat ke [br]depan untuk Shamsa memiliki kehidupan yang lebih baik. 0:35:43.770,0:35:47.100 Saya melihat ke depan untuk banyak hal. 0:35:50.560,0:35:59.320 Ya, aku benar-benar merasa seperti ini adalah awal yang hanya sebuah bab baru dalam hidup saya. 0:35:59.320,0:36:05.550 Aku tidak punya alasan untuk tinggal di Dubai sama sekali. 0:36:05.550,0:36:07.820 Aku tidak punya alasan untuk datang kembali ke sini. 0:36:07.820,0:36:10.839 Saya memiliki orang-orang yang saya cintai, tetapi mereka bisa datang melihat saya. 0:36:10.840,0:36:15.620 Anda tahu orang-orang di keluarga saya yang saya peduli, teman-teman saya, 0:36:15.620,0:36:18.040 mereka bisa datang melihat saya dimanapun saya berada. 0:36:18.040,0:36:20.900 Dan itu juga sulit karena saya tidak tahu di mana aku akan menjadi setelah ini. 0:36:20.900,0:36:21.600 Saya tidak memiliki .. 0:36:22.980,0:36:25.300 Saya tidak tahu di mana aku akan didasarkan. 0:36:25.300,0:36:28.360 Saya tidak tahu di mana .. mana aku bisa hidup. 0:36:28.360,0:36:30.380 Saya tidak tahu apa-apa. 0:36:30.400,0:36:31.860 Saya tidak tahu di mana aku akan. 0:36:31.860,0:36:33.180 Kita tidak tahu. 0:36:33.180,0:36:35.600 Aku tahu di mana saya berhenti. 0:36:35.600,0:36:41.400 Saya tahu where..where saya harus untuk sementara waktu, tapi saya tidak tahu di mana saya akan berakhir. 0:36:41.410,0:36:44.309 Ini adalah jenis yang baik juga. 0:36:44.309,0:36:48.980 Saya memiliki semua pilihan itu, mudah-mudahan. 0:36:49.120,0:36:55.500 Ya .. aku lupa untuk mengatakan apa-apa? 0:36:56.560,0:36:58.380 Apa yang saya bicarakan? 0:36:58.380,0:36:59.680 Apakah saya berbicara tentang semua pembunuhan? 0:36:59.680,0:37:02.120 Apakah saya berbicara tentang semua melanggar pernah saya lihat? 0:37:02.160,0:37:05.120 Apakah saya berbicara tentang .. apa? 0:37:09.300,0:37:12.140 Aku tidak tahu apa yang harus dibicarakan 0:37:12.140,0:37:16.560 karena itu akan menjadi sangat, cerita yang sangat panjang. 0:37:19.340,0:37:22.900 Saya tidak tahu. 0:37:23.360,0:37:29.280 Aku harus, tidak harus saya? 0:37:34.820,0:37:38.720 Dia bertanggung jawab untuk banyak kematian. 0:37:39.900,0:37:44.200 Dia adalah besar kriminal, kejahatan besar utama. 0:37:44.200,0:37:46.220 Tidak ada keadilan di sini. 0:37:46.220,0:37:51.980 Mereka tidak peduli, terutama jika Anda [br]perempuan, hidup Anda begitu pakai. 0:37:51.980,0:37:53.640 Mereka tidak peduli. 0:37:58.200,0:38:01.660 Dia bahkan membakar rumah-rumah untuk menyembunyikan bukti. 0:38:01.660,0:38:03.560 Dia membakar rumah-rumah. 0:38:05.300,0:38:06.840 Dia gila. 0:38:09.860,0:38:16.480 Saya pikir sudah saatnya ia menghadapi konsekuensi [br]dari semua hal yang dia lakukan dalam hidupnya. 0:38:16.480,0:38:18.220 Dia akan. 0:38:18.220,0:38:20.800 Dia pasti akan menghadapi konsekuensi. 0:38:20.800,0:38:25.220 Tidak peduli apa yang dia lakukan kepada saya, semua penyiksaan .. [br]semuanya, aku tidak takut padanya. 0:38:25.220,0:38:26.360 Dia tidak membuat saya takut. 0:38:26.360,0:38:27.400 Dia menyedihkan 0:38:27.400,0:38:30.980 manusia menyedihkan. 0:38:30.980,0:38:33.536 Dan dia akan menghadapi konsekuensi dari [br]segala sesuatu yang dia lakukan 0:38:33.536,0:38:35.470 tidak hanya untuk saya, tapi untuk orang lain. 0:38:35.470,0:38:37.680 Dia akan menghadapi konsekuensi. 0:38:38.120,0:38:40.200 Ya. 0:38:43.200,0:38:51.460 Oke, saya pikir tidak ada yang lebih saya untuk mengatakan sekarang. 0:38:52.940,0:38:55.080 Mudah-mudahan, saya tidak perlu video ini. 0:38:58.560,0:39:00.420 Kata-kata akhir .. 0:39:02.440,0:39:05.140 Kata-kata akhir .. 0:39:09.700,0:39:14.580 Terima kasih kepada semua teman-teman dan orang-orang yang benar-benar peduli tentang saya 0:39:14.580,0:39:16.960 dan untuk saya .. kepada anggota keluarga yang peduli tentang aku, 0:39:16.960,0:39:18.060 Anda tahu siapa Anda, 0:39:18.060,0:39:20.960 tidak semua Anda peduli tentang saya, tapi beberapa dari Anda lakukan. 0:39:21.560,0:39:23.040 Terima kasih kepada orang-orang. 0:39:23.880,0:39:26.680 Dan jika saya tidak bisa keluar, 0:39:27.980,0:39:32.180 Saya sangat berharap ada beberapa perubahan positif akan terjadi dari semua ini. 0:39:32.920,0:39:34.960 Baik.