0:00:00.199,0:00:01.869 Salut. 0:00:01.869,0:00:03.410 Mon nom est Latifa Al Maktoum. 0:00:03.410,0:00:08.290 Je suis né le 5 Décembre 1985 0:00:08.290,0:00:10.870 Ma mère est Houria Ahmed Lamara 0:00:10.870,0:00:12.500 Elle est de l'Algérie. 0:00:12.500,0:00:15.540 Mon père est le premier ministre des Émirats arabes unis 0:00:15.540,0:00:17.380 et le souverain de Dubaï, 0:00:17.380,0:00:19.940 Saeed Mohammed bin Rashid Al Maktoum. 0:00:19.940,0:00:21.940 Il a trois filles nommées Latifa. 0:00:21.940,0:00:23.350 Je suis au milieu. 0:00:23.350,0:00:27.020 Il y a un plus âgé et un plus jeune que moi. 0:00:27.020,0:00:31.300 Et elle a deux filles nommées Mariam aussi. 0:00:31.300,0:00:35.200 Je suis trente frères et sœurs. 0:00:35.200,0:00:36.900 Je devais dire 0:00:36.900,0:00:40.800 si la vidéo est discrédité de quelque façon que 0:00:40.800,0:00:43.480 « Ils ne savent pas qu'il y ait là et Latifa Latifa il 0:00:43.480,0:00:45.560 Oui, il y a trois Latifas, je suis l'un d'entre eux. 0:00:45.620,0:00:47.200 Je suis au milieu Latifa. 0:00:47.600,0:00:50.140 Mes sœurs sont complètes et Maitha Shamsa. 0:00:50.140,0:00:51.820 Les deux sont plus âgés que moi 0:00:51.820,0:00:54.400 et Majid est plus jeune que moi. 0:00:55.200,0:01:00.680 Et je fais cette vidéo parce qu'il pourrait [br]être la dernière vidéo que je fais. 0:01:00.680,0:01:02.120 Oui. 0:01:05.459,0:01:12.480 Très vite, je partirai en quelque sorte 0:01:12.480,0:01:16.820 et je ne suis pas sûr du résultat, mais 0:01:17.320,0:01:22.820 Je suis quatre vingt dix neuf pour cent positif qui fonctionne. 0:01:22.820,0:01:26.000 Et sinon, cette vidéo peut aider [br]moi 0:01:26.000,0:01:29.900 parce que tout ce que mon père se soucie est sa réputation. 0:01:29.900,0:01:33.280 Il va tuer des gens pour protéger leur propre réputation. 0:01:33.280,0:01:39.280 .. Il ne se soucie que de lui-même et son ego. 0:01:39.280,0:01:44.500 Donc, cette vidéo pourrait sauver ma vie. 0:01:44.500,0:01:48.980 Et si vous regardez cette vidéo est [br]pas une bonne chose. 0:01:48.980,0:01:54.240 Ou je suis mort ou je suis dans un très, très, [br]très mauvaise situation. 0:01:54.240,0:01:56.280 Alors, où dois-je commencer? 0:01:57.960,0:01:59.340 En 2000, 0:01:59.340,0:02:03.440 Shamsa ma sœur alors qu'elle était en vacances en Angleterre. 0:02:03.440,0:02:06.940 Elle avait 18 ans, de dix-neuf ans. 0:02:06.940,0:02:08.429 Elle a échappé. 0:02:08.429,0:02:14.380 Et dans les deux mois, il était libre 0:02:14.380,0:02:17.680 Nous étions en contact et j'étais encore à Dubaï 0:02:17.820,0:02:19.989 avec ma mère et mon autre sœur. 0:02:20.110,0:02:23.140 Où elle avait voyagé avec sa belle-mère et .. 0:02:23.140,0:02:24.520 et tous. 0:02:25.820,0:02:27.500 Ainsi, alors qu'il .. 0:02:27.500,0:02:30.500 Elle échappé parce qu'il [br]a un beaucoup de liberté à Dubaï. 0:02:30.500,0:02:36.280 Elle n'a pas la liberté de faire les choses [br]comme tout le monde connu dans un monde civilisé 0:02:36.280,0:02:37.830 Il prend pour acquis que 0:02:37.830,0:02:42.200 conduire une voiture ou en voyage ou que [br]vous connaissez prendre des décisions 0:02:42.200,0:02:43.540 pour leur propre avenir. 0:02:43.540,0:02:47.570 La liberté de choix n'est pas quelque chose que vous savez, nous avons. 0:02:47.570,0:02:52.780 Alors , quand vous avez ce , il est pris pour acquis [br]et si elle le fait, il est très, très spécial. 0:02:52.780,0:02:58.079 Alors oui, il a échappé et tout le temps , elle [br]communiquait avec moi. 0:02:58.079,0:03:00.290 J'avais quatorze ans à l'époque. 0:03:00.290,0:03:02.920 Et oui, il était Shamsa .. 0:03:02.920,0:03:05.200 Je voyais presque comme une figure maternelle. 0:03:05.210,0:03:07.299 Oui, elle est ma sœur aînée. 0:03:07.299,0:03:09.819 Elle est comme une mère pour moi aussi parce qu'elle [br]se souciait vraiment de moi. 0:03:09.820,0:03:11.640 Je voudrais lui parler tous les jours. 0:03:11.640,0:03:14.580 Alors oui quand il est parti, il était un peu [br]dur 0:03:14.580,0:03:17.800 J'étais heureux pour elle, mais en même temps j'étais inquiet pour elle. 0:03:17.800,0:03:19.820 Et ce qu'il a fait était, 0:03:19.820,0:03:23.560 Nous avons également contacté l'un de ses amis à Dubaï 0:03:23.560,0:03:25.940 dont le nom est Leila ?? Harab ?? 0:03:27.300,0:03:29.640 et elle appelait encore Leila. 0:03:29.640,0:03:33.320 Et ce que mon père a fait que il est allé à [br]la maison de Leila 0:03:33.460,0:03:36.000 et il a essayé de la corrompre avec une Rolex 0:03:36.000,0:03:39.000 et il a dit que nous devons exploiter votre téléphone 0:03:39.000,0:03:43.560 Shamsa pour un suivi pour voir où il est. 0:03:43.560,0:03:45.579 Donc, c'est ce qu'ils ont fait. 0:03:45.580,0:03:47.540 Et Leila dit Shamsa, dit-elle 0:03:47.540,0:03:49.540 « Mon téléphone est mis sur écoute. 0:03:49.540,0:03:51.379 « Ils essaient de trouver. Fait attention.' 0:03:51.380,0:03:53.960 Et il a dit Shamsa et dit: 0:03:53.960,0:03:58.500 « Arrêtez d' appeler Leila. Parce que si vous appelez [br]ils trouveront. 0:03:58.500,0:04:01.049 Je pense que j'étais très seul au Royaume-Uni lui-même. 0:04:01.049,0:04:05.040 Elle avait personne d'autre pour parler à . Ainsi , il a parlé [br]nous et elle a continué à parler à Leila. 0:04:05.040,0:04:09.329 Alors oui, au bout de deux mois, ils ont trouvé. 0:04:09.329,0:04:12.180 Au fond, elle était dans les rues 0:04:12.180,0:04:15.620 et un groupe de gars dans une voiture juste a conduit jusqu'à 0:04:15.620,0:04:20.540 ils l'ont trouvée, l'a attrapée, a jeté son débattant et hurlant dans la voiture 0:04:20.540,0:04:22.780 et elle a été prise quelque part 0:04:22.780,0:04:26.360 par hélicoptère .. elle a été prise à un hélicoptère en quelque sorte 0:04:26.360,0:04:30.300 Il a fini en France et la France est arrivée à Dubaï. 0:04:30.310,0:04:33.890 Elle a été droguée dans l'avion. 0:04:33.890,0:04:36.820 Il était un avion privé, afin que personne ne regardait rien. 0:04:36.820,0:04:38.720 Elle a été droguée, ramené à Dubaï 0:04:39.020,0:04:41.720 et essentiellement mis dans ce bâtiment. 0:04:43.340,0:04:47.020 Le bâtiment est appelé « Kheima », [br]qui signifie « tente » en arabe. 0:04:47.020,0:04:49.340 Mais ce n'est pas une tente, il est simplement appelé « La Carpa » 0:04:49.340,0:04:50.260 et 0:04:50.820,0:04:53.060 Et il est dans Zabeel Palace est .. 0:04:53.280,0:04:56.780 la propriété de mon Hind sa belle-mère. 0:04:56.780,0:04:59.240 Elle se tenait là et il verrouillé. 0:04:59.240,0:05:01.080 Et pendant ce temps, 0:05:01.080,0:05:05.480 nous vous transmettions des choses comme des vêtements ou autre chose. 0:05:05.480,0:05:09.120 , Il se glisse donc dans un téléphone pour elle. 0:05:09.120,0:05:13.440 « Nous » moi et ma famille d'accueil soeur Mona moyen 0:05:13.440,0:05:15.280 Mona ?? Al Lamara ?? 0:05:15.280,0:05:18.520 Nous étions en contact avec elle et 0:05:18.520,0:05:21.220 qui faufilé dans un téléphone, afin que nous puissions lui parler. 0:05:21.220,0:05:23.180 Ainsi, alors qu'elle était à l'intérieur, 0:05:23.180,0:05:26.420 Il a contacté des journalistes au Royaume-Uni 0:05:26.420,0:05:29.380 et ils ont lancé l'histoire de The Guardian. 0:05:29.380,0:05:33.880 Je pense qu'il était aux alentours de mai 2001, quand l'histoire a éclaté, je ne suis pas sûr. 0:05:33.880,0:05:35.460 Histoires .. 0:05:35.460,0:05:38.460 Google 'Shamsa Al Maktoum' et est d' [br]abord présenté. 0:05:38.460,0:05:41.340 Elle, son évasion et tout. 0:05:41.340,0:05:45.760 Alors , quand les nouvelles sont venues, je pense qu'ils ont réalisé [br]qu'elle est en quelque sorte dans une communication ou 0:05:45.760,0:05:47.420 quelqu'un aide ou autre chose. 0:05:47.420,0:05:52.640 Ainsi, la police est venue et a pris son Université Mona 0:05:52.640,0:05:55.820 et ils ont interrogé et torturé 0:05:55.820,0:06:00.340 Et ma sœur est venue dans ma chambre Maitha 0:06:00.340,0:06:03.180 dans l'après-midi le même jour, et elle a dit 0:06:03.180,0:06:07.000 Mona a été prise par la police et remettent en question 0:06:07.000,0:06:08.860 et a frappé essentiellement 0:06:08.860,0:06:10.580 Shamsa ce que vous savez? 0:06:10.580,0:06:12.660 Et Maitha est la loi type comme l'interrogateur. 0:06:12.660,0:06:13.880 Vous savez comment .. 0:06:13.880,0:06:16.700 Je vais interroger des informations vous concernant. 0:06:16.700,0:06:18.420 Je dis que je ne sais rien. 0:06:18.420,0:06:21.140 Et de toute façon .. 0:06:21.140,0:06:26.420 Je suis allé et dit à mon autre sœur adoptive Fatima 0:06:26.440,0:06:28.280 Fatima ?? Lamara ?? 0:06:28.280,0:06:32.560 Ce qui soit dit en passant, il a été maintenu dans une cabane dans notre maison. 0:06:32.560,0:06:33.400 Elle a gardé .. 0:06:33.400,0:06:35.520 Il est une autre histoire. 0:06:37.380,0:06:42.400 Elle a séjourné dans une cabane sur notre propriété, mais verrouillé. 0:06:42.400,0:06:46.360 Séparé du reste de la famille parce qu'il est méchant. 0:06:46.440,0:06:47.820 Son comportement espiègle. 0:06:47.840,0:06:49.820 She's..She es rebelde. 0:06:49.820,0:06:53.220 Il est donc essentiellement dans une cage dans notre maison. 0:06:55.180,0:07:00.260 Et de toute façon .. Je .. je l'ai écrit une note à elle et 0:07:00.260,0:07:03.860 J'ai dit à notre fille de lui donner 0:07:03.860,0:07:05.920 pour la faire glisser sous la porte et il a fait. 0:07:05.980,0:07:09.120 Et je dis que vous connaissez Mona a été prise et est interrogé par la police 0:07:09.120,0:07:10.420 et tout. 0:07:10.420,0:07:15.580 Et puis Fatima est devenue folle, elle a juste [br]que la fenêtre a éclaté .. il .. .. il 0:07:15.580,0:07:16.580 et la porte. 0:07:16.580,0:07:20.069 Elle a jeté ce truc .. métal en dehors de la fenêtre. 0:07:20.069,0:07:21.180 Elle a cassé. 0:07:21.180,0:07:22.430 Elle a connu. 0:07:22.430,0:07:23.440 Il a pris un couteau. 0:07:23.440,0:07:28.560 Elle menaçait Ali, .. comme il est un chef .. 0:07:28.560,0:07:30.920 mais aussi .. le beau-frère 0:07:30.930,0:07:33.000 la main droite de mon père. 0:07:33.000,0:07:35.790 C'était donc quelque chose comme le directeur du personnel [br]ou autre. 0:07:35.790,0:07:37.200 Alors il a pris un couteau et elle l'a menacée 0:07:37.200,0:07:38.640 `Je veux voir Mona, je veux voir Mona ' 0:07:38.640,0:07:40.300 Ils ont donc pris Fatima. 0:07:40.300,0:07:41.930 Ils ont mis en prison et torturés aussi. 0:07:41.930,0:07:44.000 Et puis ils ont réalisé que je ne savais rien. 0:07:44.000,0:07:49.640 Nous ne lui dit pas parce que je ne pouvais pas dire que nous étions en contact avec Shamsa. 0:07:49.640,0:07:54.500 Quoi qu'il en soit ce qu'il est arrivé après cela, oui pour ce jour-là et a perdu tout. 0:07:54.510,0:07:59.460 Tous mes amis, tous mes .. mes sœurs tous. 0:07:59.460,0:08:00.580 J'ai perdu tout le monde ce jour-là. 0:08:00.580,0:08:02.560 Il était .. il m'a été très difficile pour le jour. 0:08:03.420,0:08:06.740 Et, bien sûr, j'ai perdu ma communication avec Shamsa. 0:08:07.580,0:08:10.900 Ainsi, un an plus tard 0:08:10.900,0:08:16.080 à 16 ans, je décide que je vais échapper. 0:08:16.080,0:08:19.120 À l'époque, je n'ai pas Internet. 0:08:19.120,0:08:20.540 Je ne l'ai pas eu .. 0:08:20.540,0:08:24.260 Il a été très .. il était 2.002. 0:08:24.270,0:08:27.490 Internet existait mais n'a pas, ce serait [br]pas me permettre d' avoir Internet. 0:08:27.490,0:08:28.490 Je ne avais pas internet. 0:08:28.490,0:08:29.490 Il avait pas de téléphone. 0:08:29.490,0:08:32.580 Le seul téléphone que j'avais m'a été donné par mon ami 0:08:32.580,0:08:35.960 il n'a pas été approuvé par ma famille ou quoi que ce soit. 0:08:35.960,0:08:39.320 Alors j'ai décidé que je vais échapper. 0:08:39.320,0:08:41.840 Je vais, je vais laisser des EAU. 0:08:41.840,0:08:44.900 Je trouverai un avocat dans un autre pays. 0:08:44.900,0:08:46.270 Je vais Oman. 0:08:46.270,0:08:49.620 Je vais y aller et je trouve un avocat ou quelque chose 0:08:49.700,0:08:51.220 et je vais vous aider Shamsa. 0:08:51.230,0:08:52.230 Dans le pire des cas, si je suis pris, [br]je vais mettre en place avec elle. 0:08:52.230,0:08:56.210 Je serai en prison avec elle, donc au moins [br]je peux le voir et je suis heureux et sait 0:08:56.210,0:08:58.850 elle a quelqu'un avec elle et elle [br]ne va pas faire quelque chose de fou. 0:08:58.850,0:08:59.850 Elle ne fera pas mal. 0:08:59.850,0:09:01.500 Elle a sa sœur avec elle, donc je ne le ferai rien. 0:09:01.500,0:09:02.500 Tu sais déjà.. 0:09:02.500,0:09:06.010 J'étais tellement pensais bien à propos de votre aide ou [br]me mettre en prison avec elle. 0:09:06.010,0:09:08.520 Ainsi, en 2002, je me suis évadé. 0:09:09.720,0:09:12.000 Et je me suis pris à la frontière. 0:09:12.000,0:09:14.470 Et oui, comme .. 0:09:14.470,0:09:17.750 J'étais pensée très, très naïf, je pouvais aller. 0:09:17.750,0:09:21.400 Je pensais que ce ne peut pas .. [br]frontière et puis il y a le sable ou quoi .. 0:09:21.400,0:09:23.030 Je ne savais pas ce que la frontière ressemble. 0:09:23.030,0:09:24.250 Je ne l'ai jamais été sur une frontière dans ma vie. 0:09:24.250,0:09:26.180 Il avait pas Internet à la recherche elle. 0:09:26.180,0:09:28.230 Je n'ai personne à qui parler, pour me donner des conseils. 0:09:28.230,0:09:29.230 Je n'ai pas pu .. 0:09:29.230,0:09:30.580 J'étais tout à fait seul. 0:09:30.580,0:09:32.130 Je n'avais pas une. 0:09:32.130,0:09:37.520 Personne ne savait ce que je veux dire .. .. comme people..my amis autour de moi à l'école et 0:09:37.520,0:09:40.340 ils ne savaient pas ce qui se passait. 0:09:40.340,0:09:42.840 Je ne pouvais pas parler à personne à ce sujet. 0:09:44.240,0:09:51.430 Alors oui .. et non autorisés à partir. 0:09:51.430,0:09:54.540 Je ne pouvais pas aller à l'extérieur .. comme j'allais à l'école. 0:09:54.540,0:09:57.680 Parfois, je voudrais aller aux écuries de la famille pour l'équitation 0:09:57.680,0:10:02.080 et à part que je ne fais pas autre chose, et je suis rentré chez moi. 0:10:02.080,0:10:04.260 Donc, je l'ai fait, je ne l'ai pas .. 0:10:04.500,0:10:05.680 Moi, j'étais.. 0:10:05.680,0:10:07.020 Je ne savais rien. 0:10:07.030,0:10:11.800 Alors, oui, je me suis pris à la frontière, au fond, puis découvert qui je suis. 0:10:11.800,0:10:19.540 Ils me ramenèrent à Dubaï et la main droite de mon père m'a mis en prison 0:10:19.540,0:10:26.040 sous les ordres de mon père, puis son tout CID individus, qui .. 0:10:27.700,0:10:30.740 Oui, ils me mettent en personne .. et m'a torturé. 0:10:34.840,0:10:40.360 En gros, un gars me tenait pendant que l'autre me battre .. 0:10:40.360,0:10:43.360 et qui a fait à plusieurs reprises. 0:10:43.360,0:10:46.700 Je pense que la première fois qu'ils me torturaient, je me suis senti aucune douleur 0:10:46.700,0:10:47.920 parce que j'étais dans un tel état de choc. 0:10:47.920,0:10:48.780 Je ne l'ai pas fait .. 0:10:48.780,0:10:51.300 Ce fut comme si quelqu'un me frappait par un oreiller ou quelque chose. 0:10:51.300,0:10:54.450 Je pouvais voir ce qu'ils faisaient, mais je .. 0:10:54.450,0:10:57.270 Je me suis dit, sont en train de détruire tout simplement mon corps? 0:10:57.270,0:10:58.720 Que se passe-t-il? 0:10:58.720,0:11:02.370 Je ne l' ai pas .. .. même la douleur n'a pas [br]enregistrer parce que je pense qu'il était tellement 0:11:02.370,0:11:09.520 choc et ce fut une longue journée avec peu de sommeil [br]et la douleur .. Je ne l' ai pas .. 0:11:09.780,0:11:10.660 Je ne l'ai pas fait .. 0:11:10.660,0:11:14.060 Je ne ressens pas la douleur et il était comme une [br]séance de torture demi une heure. 0:11:14.070,0:11:16.360 Et puis la prochaine fois que j'été torturé, ce qui [br]était 0:11:16.360,0:11:22.520 pendant cinq heures et elle-même était hors du lit 0:11:22.800,0:11:28.380 conduit vers un autre emplacement dans le palais 0:11:28.380,0:11:29.900 dans le même bâtiment, 0:11:29.900,0:11:33.580 Le Kheima, la carpe, ce qui est une tente. 0:11:33.590,0:11:36.600 Et oui, ils me torturaient. 0:11:36.600,0:11:40.040 Je savais combien de temps il était, parce que j'avais une montre 0:11:40.040,0:11:45.230 et on leur a dit que son père nous a dit 0:11:45.230,0:11:47.250 à vous battre jusqu'à ce qu'ils vous tuent. 0:11:47.250,0:11:51.390 C'est ses ordres, les ordres de son père. 0:11:51.390,0:11:56.040 Son père, gouverneur de Dubaï, qui est ce qu'il a dit. 0:11:56.040,0:12:00.240 Donc, toute cette image publique qu'il tente de dépeindre les droits humains 0:12:00.240,0:12:02.000 Il suce. 0:12:02.000,0:12:05.400 Il est la personne plus humble que j'ai jamais rencontré dans ma vie. 0:12:05.400,0:12:06.820 Il est mal pur. 0:12:06.820,0:12:09.040 Il n'y a rien de bon en elle. 0:12:09.040,0:12:11.580 Il est responsable de la mort de nombreuses personnes 0:12:11.580,0:12:14.880 et ruiner la vie de beaucoup de gens. 0:12:20.680,0:12:22.220 Il ne se soucie pas de qui que ce soit. 0:12:22.220,0:12:24.960 Il ne se soucie que de son image, sa réputation, 0:12:24.960,0:12:29.500 et il va tuer quelqu'un avec beaucoup de goût, 0:12:29.500,0:12:31.060 mais il se fait. 0:12:31.060,0:12:36.970 Il a juste .. .. il fait le sale boulot lui-même. 0:12:36.970,0:12:39.340 Il va simplement amener d'autres personnes à le faire. 0:12:39.340,0:12:41.440 Il ne se soucie pas. 0:12:43.300,0:12:47.380 Après la mort de mon oncle, qui a tué l'un de ses femmes 0:12:47.380,0:12:49.070 tué .. il a tué 0:12:49.070,0:12:51.820 tout le monde le sait, le Maroc. 0:12:51.820,0:12:54.240 Parce qu'il était trop .. 0:12:54.240,0:12:56.240 son comportement était trop extravagant. 0:12:56.240,0:12:57.240 Elle était trop .. 0:12:57.240,0:12:58.240 Je think..I elle ne parlait trop 0:12:58.240,0:12:59.650 et il se sentait menacé par lui. 0:12:59.650,0:13:01.650 Donc, juste qu'il l'a tuée. 0:13:01.650,0:13:03.900 Bien sûr, je ne pouvais pas le faire quand mon oncle était en vie, 0:13:03.900,0:13:06.339 mais je ne pouvais pas le faire après mon oncle est mort. 0:13:06.340,0:13:12.160 Tout le monde sait quel genre de personne il est. 0:13:12.160,0:13:15.220 Donc, au total, j'ai été emprisonné pendant trois ans et quatre mois. 0:13:15.220,0:13:20.950 Je suis allé en Juin 2002 et la date Octobre 2005. 0:13:20.950,0:13:23.320 Je ne sais pas .. faire le calcul. 0:13:23.320,0:13:28.600 Mais en 2003, pour une semaine, je quitte la prison. 0:13:28.610,0:13:30.760 Ils me mettent à la maison, 0:13:30.760,0:13:32.560 maison, ce qui est une maison. 0:13:32.560,0:13:34.840 Il est ma maison, la maison de ma mère. 0:13:34.840,0:13:37.900 J'ai été mis là pour une semaine 0:13:37.900,0:13:41.060 et il était surréaliste. 0:13:42.580,0:13:45.280 Quand je suis rentré chez moi pour voir ma mère 0:13:45.280,0:13:48.640 Je m'y attendais un peu de sympathie? 0:13:48.640,0:13:50.100 Peut-être? 0:13:50.100,0:13:54.720 Depuis la prison n'a pas été une expérience de prison normale 0:13:54.720,0:13:59.380 Ce fut une torture constante, la torture constante. 0:13:59.380,0:14:01.540 Même quand ils ne sont pas physiquement frapper [br]Me Up 0:14:01.540,0:14:02.800 ils allaient me torturer. 0:14:02.800,0:14:05.280 Ils éteignent toutes les lumières. 0:14:05.280,0:14:08.400 J'étais à l'isolement pour moi complètement 0:14:08.400,0:14:09.720 Et il n'y a pas de fenêtres, pas de lumière, 0:14:09.720,0:14:11.880 alors quand la lumière est sorti, il était complètement noir. 0:14:11.880,0:14:14.440 Ils pourraient transformer ce pendant des jours, donc je ne [br]sais 0:14:14.440,0:14:17.040 quand un jour, puis a terminé la suivante a commencé 0:14:17.040,0:14:18.800 puis ils le feraient .. 0:14:18.800,0:14:21.420 Ils sonnent cela me hanter et 0:14:21.420,0:14:22.720 puis ils viennent au milieu de la nuit 0:14:22.720,0:14:24.600 me sortir du lit I 0:14:24.600,0:14:28.420 et il n'a pas été .. 0:14:28.420,0:14:31.380 il n'a pas été une expérience de prison normale par tout moyen. 0:14:31.380,0:14:32.730 C'était la torture. 0:14:32.730,0:14:33.899 Et je ne rien donné. 0:14:33.899,0:14:36.160 Je n'ai pas eu un changement de vêtements. 0:14:36.160,0:14:39.380 Donc , je portais les mêmes vêtements et je voudrais essayer [br]de rester aussi propre que possible, 0:14:39.380,0:14:41.980 mais vous savez après les séances de torture, il ne pouvait même pas marcher. 0:14:41.980,0:14:46.060 Alors ramper aux toilettes pour obtenir de l'eau, pour ouvrir un robinet .. pour obtenir un peu d'eau. 0:14:46.060,0:14:47.490 Je ramper juste sur les mains et les genoux. 0:14:47.490,0:14:49.220 Il n'y avait aucune aide médicale à tous. 0:14:49.220,0:14:50.220 Ils ne se soucient pas. 0:14:50.220,0:14:51.980 Ils voulaient me tuer de toute façon. 0:14:51.980,0:14:55.860 Et oui, donc je n'ai rien. 0:14:55.860,0:15:00.580 J'avais un matelas mince qui avait des trous [br]et avait des taches de sang et de la merde 0:15:00.580,0:15:03.131 et il était désagréable, sentait vraiment mauvais. 0:15:03.131,0:15:07.010 Il avait une mince couverture a également été si désagréable. 0:15:07.010,0:15:09.190 Et il avait les vêtements qu'il portait. 0:15:09.190,0:15:12.970 Et puis je pense que ces derniers mois, ce qui [br]m'a donné une brosse à dents, une brosse à dents seulement, 0:15:12.970,0:15:13.970 tu sais déjà. 0:15:13.970,0:15:16.130 Donc, je ne l'ai pas .. 0:15:16.130,0:15:20.570 Je ne l' ai pas .. il était si difficile de garder propre [br]et vers la fin , je suis des vêtements, 0:15:20.570,0:15:24.170 blanchisserie .. comme la marée, vous le savez, les [br]vêtements de la poudre de détergent. 0:15:24.170,0:15:30.060 Donc , je voudrais utiliser la poudre pour laver les vêtements [br]sur ma peau pour essayer de rester propre , vous savez. 0:15:30.060,0:15:31.060 Il était très désagréable. 0:15:31.060,0:15:36.780 Alors, oui .. donc après cette expérience, je suis allé à la [br]maison pour une semaine et a été .. 0:15:36.780,0:15:44.060 de là, une maison avec du savon et des vêtements et ceci et cela et ce fut comme un choc pour moi. 0:15:44.060,0:15:47.460 Donc, je prenais une douche cinq fois par jour parce que je pouvais. 0:15:47.460,0:15:48.590 Il y avait de l'eau chaude. 0:15:48.590,0:15:49.790 Il y avait .. il était savon. 0:15:49.790,0:15:50.810 Il y avait une serviette. 0:15:50.810,0:15:51.810 Il n'y avait pas de vêtements. 0:15:51.810,0:15:52.810 Je ne pouvais pas le croire. 0:15:52.810,0:15:53.810 Il brosse à dents. 0:15:53.810,0:15:55.580 Il y avait de la nourriture comme .. comme une nourriture suffisante, 0:15:55.580,0:15:57.160 Pas de nourriture dans un petit bol comme 0:15:57.160,0:15:58.840 la viande et le riz, la viande et le riz. 0:15:58.840,0:16:01.200 Ce n'était pas comme ces petites boîtes de conteneurs que vous connaissez. 0:16:01.210,0:16:02.270 Il avait de la nourriture qui peut .. 0:16:02.270,0:16:05.340 Je peux manger des aliments frais. 0:16:05.340,0:16:08.110 Je suis très, très anémique quand je suis parti. 0:16:08.110,0:16:09.800 Il avait perdu beaucoup de poids. 0:16:09.800,0:16:14.061 Tous mes vêtements étaient suspendus sur moi et [br]je ne pouvais .. 0:16:14.061,0:16:18.339 Je avais besoin de nouveaux vêtements. 0:16:18.339,0:16:19.860 Et ce fut un choc pour moi. 0:16:19.860,0:16:23.520 D'après ce que je me souviens, très rare, mais 0:16:23.520,0:16:26.060 Je me souviens quand je suis allé en prison pour la première fois 0:16:26.060,0:16:30.360 même dans la voiture, je me souviens de la voiture était [br]comme ça allait si vite parce que 0:16:30.360,0:16:34.459 Il n'a pas bougé depuis un an et un mois. 0:16:34.459,0:16:36.980 Ainsi, la voiture était comme je l'ai été sur des montagnes russes. 0:16:36.980,0:16:41.000 J'étais comme wow, c'est juste aller si vite. 0:16:41.000,0:16:44.280 Et quand je suis rentré chez moi avec tous ces gens qui parlent normalement pour moi. 0:16:44.280,0:16:46.040 Normal? Normal après ce que je suis à travers? 0:16:46.040,0:16:49.080 Je ne sais pas ce qui est normal comme [br]vous le savez, comme rien est normal. 0:16:49.080,0:16:54.580 Chaque time..I signifie que même maintenant .. 0:16:54.580,0:16:58.900 Je .. si j'entends un bruit que je viens de me réveiller et 0:16:58.900,0:17:01.760 Je me souviens que pendant quelques années après que je suis sorti de prison 0:17:01.760,0:17:04.380 chaque fois que j'entendu un bruit devant la porte 0:17:04.380,0:17:06.480 Je viens sautai du lit, 0:17:06.489,0:17:08.127 Vous savez, je viens bondis. 0:17:08.127,0:17:11.397 Je wouldn't..and je me tenais parce que je suis prêt .. savoir 0:17:11.400,0:17:14.240 Je suis prêt à tout. 0:17:15.180,0:17:16.579 Oui. 0:17:18.020,0:17:25.079 Alors oui .. ce n'était pas un bon moment. 0:17:25.839,0:17:30.300 Donc , après une semaine d'être à la maison à nouveau [br]avec ma mère, ma soeur 0:17:30.300,0:17:33.630 et elle m'a montré la compassion du tout. 0:17:33.630,0:17:35.540 En fait, ce qu'il a dit était: 0:17:35.540,0:17:37.950 « Vous pensez que votre expérience en prison était mauvais? ' 0:17:37.950,0:17:40.700 « Il y a d' autres qui est bien pire [br]que » 0:17:40.700,0:17:44.340 et quand cela est arrivé, je me sentais 0:17:44.720,0:17:48.360 très, très déçu et triste. 0:17:48.360,0:17:50.920 Je m'y attendais un peu de compassion pour elle comme tout .. 0:17:50.920,0:17:52.760 comme toute mère 0:17:52.760,0:17:56.740 mais il n'y avait pas de compassion. 0:17:57.980,0:18:01.300 De plus, je ne reçois pas de sympathie de ma sœur, Maitha. 0:18:01.300,0:18:04.640 Il n'a pas, mais qui est bien ... vous savez 0:18:06.800,0:18:09.240 Ils me auraient pu aider s'ils voulaient .. 0:18:09.240,0:18:10.440 mais ils l'ont fait .. 0:18:11.400,0:18:17.960 Mais en même temps ils me mettent pas à l' [br]intérieur, mais ils me auraient pu aider. 0:18:17.970,0:18:20.320 Je aurais pu visité si on le souhaite. 0:18:20.320,0:18:22.379 Ils auraient pu se sont battus pour moi un peu plus. 0:18:22.380,0:18:25.080 Ils auraient pu avoir un peu de compassion, mais [br]genre de m'a regardé comme 0:18:25.080,0:18:26.440 « Oh vous l'avez fait pour vous » 0:18:26.440,0:18:28.000 Non, je ne l'ai pas. 0:18:28.000,0:18:29.659 Je ne dis pas Shamsa fuir l'Angleterre. 0:18:29.659,0:18:31.350 Je ne lui ai pas dit de continuer à appeler Leila. 0:18:31.350,0:18:32.519 Je ne lui ai pas dit de se faire prendre. 0:18:32.520,0:18:33.420 Je ne l'ai pas fait .. 0:18:33.420,0:18:34.580 Je ne l'ai pas fait moi-même. 0:18:34.800,0:18:35.980 Ma seule chose est .. 0:18:36.040,0:18:39.400 Je suis en train de défendre ma sœur et essayer d'aider 0:18:39.400,0:18:41.480 et c'est ce qui me 0:18:41.600,0:18:44.240 Revenons donc à moi d'être à la maison. 0:18:44.259,0:18:46.080 Donc, je suis resté à la maison pendant une semaine 0:18:46.080,0:18:49.500 car après une semaine, j'avais un peu de panne 0:18:50.020,0:18:53.000 Je ne me souviens pas exactement comment le combat a commencé, 0:18:53.000,0:18:55.700 mais je criais qu'il voulait 0:18:55.710,0:18:58.790 voir Shamsa et ne pouvait pas arrêter de crier. 0:18:58.790,0:19:00.520 Il était comme .. 0:19:03.100,0:19:04.320 Je ne peux pas l'expliquer. 0:19:04.320,0:19:06.920 Je littéralement juste continué à crier et crier [br]que 0:19:06.920,0:19:07.899 « Je veux voir Shamsa, je vois Shamsa » 0:19:07.900,0:19:08.960 « Je veux voir Shamsa » 0:19:08.960,0:19:11.880 et il a fini comme si physiquement était d' [br]essayer de combattre les gens. 0:19:11.889,0:19:14.970 Donc , je ne me souviens pas [br]qu'ils ont appelé. 0:19:14.970,0:19:20.090 Ils ont appelé la police, mais à un moment donné , [br]il y avait des hommes qui me retient. 0:19:20.090,0:19:22.559 Et puis il y avait un médecin. 0:19:22.560,0:19:26.640 J'ai vu un médecin et m'a injecté et [br]m'a emmené soit dans une voiture ou une ambulance, 0:19:26.640,0:19:28.220 Je ne me souviens pas. 0:19:28.220,0:19:31.420 Je pense que c'était une voiture parce qu'elle criait. 0:19:31.429,0:19:32.429 Je ne me souvenais plus. 0:19:32.429,0:19:33.429 J'ai essayé de rassurer. 0:19:33.429,0:19:34.429 Il ne fonctionnait pas la première fois. 0:19:34.429,0:19:35.429 Ils me mettent à l'hôpital. 0:19:35.429,0:19:39.480 Je me rappelle avoir .. coller des choses [br]sur moi, nouveau tranquillisant. 0:19:39.480,0:19:47.830 Et puis je me souviens que clignote comme .. [br]être dans le lit d'hôpital et se réveiller et 0:19:47.830,0:19:51.580 voir les gens qui essaient de me nourrir et alors vous savez .. comme se réveiller dans la salle de bains et 0:19:51.580,0:19:56.159 puis se réveiller comme s'il avait perdu un peu de temps je perdu quelques jours. 0:19:56.159,0:19:59.799 Je n'avais aucune voix parce que je perdais toute ma voix [br]à tous les cris. 0:19:59.799,0:20:04.609 Alors oui .. et puis je pris un certain temps pour .. 0:20:04.609,0:20:10.080 Je ne sais pas comment j'apaisée [br]ou ce que je suis, mais j'ai perdu un peu de jours. 0:20:10.080,0:20:14.180 Et alors oui .. alors j'ai passé une semaine à l'hôpital 0:20:15.620,0:20:18.880 et .. sans voix et infirmières 0:20:18.889,0:20:21.820 il y avait très, très, très bon. 0:20:21.820,0:20:26.320 Et ils essayaient de le rendre aussi normale que [br]possible pour moi 0:20:26.320,0:20:31.100 car il est pas, ils ne me traitent pas comme un malade mental qui vous connaissez .. 0:20:31.100,0:20:32.299 parce que je ne suis pas malade mental. 0:20:32.299,0:20:36.570 Je lui ai dit ce que je faisais avec mon murmure très faible, je pouvais .. 0:20:36.570,0:20:44.760 Il ne pouvait leur parler et leur dire comme ce [br]qui est arrivé à moi et étaient très bien et 0:20:44.760,0:20:48.980 Ils ont essayé de me faire sentir normal. 0:20:48.980,0:20:53.860 Et de toute façon après une semaine à la maison [br], puis une semaine à l'hôpital, 0:20:53.860,0:20:59.360 Je remettrai en prison à nouveau. 0:20:59.360,0:21:03.460 Donc, au total, j'ai passé trois ans et quatre mois de prison. 0:21:03.560,0:21:08.500 Et je ne sais pas combien de temps je serai là pour. 0:21:08.500,0:21:14.480 Je viens de dire que vous savez que votre père a dit que [br]nous allons battre jusqu'à ce que vous tuez et c'est tout. 0:21:14.480,0:21:20.820 Et oui, ils ont échoué à me tuer. 0:21:20.840,0:21:24.340 Ils voulaient mais je ne pouvais pas. 0:21:24.340,0:21:31.440 Alors , quand je suis sorti, la deuxième fois où [br]il a été libéré de prison, je .. 0:21:31.440,0:21:34.779 Moi, bien sûr, .. 0:21:34.779,0:21:36.869 Moi seulement.. 0:21:36.869,0:21:38.019 Je détestais tout le monde. 0:21:38.019,0:21:39.980 Je ne faisais pas confiance des gens du tout .. 0:21:39.980,0:21:41.764 comme pour moi tous les gens étaient mauvais, 0:21:41.764,0:21:43.640 toutes les personnes qui ne sont pas, legit 0:21:43.640,0:21:45.360 tous les gens qui étaient contre toi seul, 0:21:45.360,0:21:47.700 vous savez, c'est ce que je ressentais. 0:21:47.700,0:21:50.460 J'ai donc passé beaucoup de temps avec les animaux 0:21:50.460,0:21:54.100 avec des chevaux, avec des chiens, des chats, des oiseaux avec 0:21:54.100,0:21:56.019 avec seulement différents types d'animaux. 0:21:56.019,0:21:58.300 Je passais mes journées avec les animaux 0:21:58.300,0:22:02.100 puis j'aller dans ma chambre et de regarder des films ou quelque chose, 0:22:02.100,0:22:04.520 mais je n'aime pas interagir avec les gens. 0:22:04.520,0:22:06.780 Je n'ai pas quelqu'un que je fais confiance. 0:22:09.180,0:22:17.780 Et puis .. oui, il était donc .. .. il m'a fallu .. 0:22:17.780,0:22:18.700 Je ne sais pas.. 0:22:18.700,0:22:22.620 Je ne sais pas combien d'années de [br]prison complètement 0:22:22.620,0:22:26.140 récupérer pleinement de cette expérience. 0:22:30.620,0:22:31.440 Je ne sais pas. 0:22:31.440,0:22:33.179 Je ne sais pas quand il a commencé à être plus normale. 0:22:33.179,0:22:34.580 Je ne sais pas si je suis maintenant normal. 0:22:34.580,0:22:36.360 Je veux dire que quelque chose que 0:22:36.360,0:22:37.860 vous changez vraiment, vous le savez, 0:22:37.860,0:22:41.160 Il vous fait perdre la confiance des gens. 0:22:41.160,0:22:45.280 L'été 2017 est quand beaucoup de choses ont changé, 0:22:45.280,0:22:48.000 ce genre de .. il m'a poussé 0:22:49.140,0:22:55.220 Go..like ne peut pas attendre de Shamsa [br]pour améliorer, donc je peux prendre son avec moi. 0:22:55.220,0:23:00.739 Je compris que vous savez qu'il m'a fallu près de dix [br]ans pour réaliser 0:23:00.739,0:23:04.899 Je suis ici ne contribue pas du tout. 0:23:04.899,0:23:05.929 Je ne peux pas aider. 0:23:05.929,0:23:06.929 Je ai besoin d'aller. 0:23:06.929,0:23:09.619 Et c'est la seule façon dont je peux l'aider. 0:23:09.619,0:23:10.879 C'est juste que je peux l'aider. 0:23:10.880,0:23:11.600 Je peux l'aider. 0:23:11.600,0:23:14.760 Je peux aider beaucoup de gens, juste pour sortir, être ici .. 0:23:14.760,0:23:17.680 Je ne peux pas aider du tout. 0:23:17.680,0:23:22.200 Alors .. et aussi en 2017, 0:23:22.200,0:23:25.560 J'ai perdu un bon ami en été 0:23:25.560,0:23:31.009 et il m'a fait voir comment la vie est si .. si courte. 0:23:31.009,0:23:32.990 Tu sais déjà. Il n'y a aucune garantie. 0:23:32.990,0:23:38.960 Il est que, juste .. il n'y a aucune raison d'attendre quelqu'un pour faire un changement 0:23:38.960,0:23:39.970 ou quelqu'un qui est prêt. 0:23:39.970,0:23:43.590 Il n'y a aucune raison d'attendre juste aller, [br]vous savez .. juste prendre le grand pas. 0:23:43.590,0:23:48.280 Shamsa sera bien sans vous et une fois que vous êtes parti, vous pouvez aider. 0:23:48.280,0:23:51.980 Donc, je dois faire cette vidéo. 0:23:51.980,0:23:55.340 Si je ne le fais pas. 0:23:55.340,0:24:03.260 Il ne sera pas en vain, quelqu'un [br]a un certain matériel. 0:24:03.260,0:24:04.440 Je dois.. 0:24:04.440,0:24:07.740 Je dois me rappeler de tout dire, parce que [br]cela pourrait être la dernière vidéo que je fais. 0:24:07.740,0:24:10.139 Je sais pas quoi dire d'autre. 0:24:10.140,0:24:13.429 Je sais pas quoi dire d'autre. 0:24:15.300,0:24:21.700 Ils vous seront essayer de discréditer cette [br]vidéo et dire est un mensonge ou une actrice 0:24:21.700,0:24:24.260 quelque chose de sûr. 0:24:26.420,0:24:28.760 Je ne sais pas quoi d'autre à dire sur moi. 0:24:28.860,0:24:32.280 Je vais juste dire plus sur moi. 0:24:32.289,0:24:35.480 Je suis allé à Dubaï école anglophone quand il était un enfant 0:24:35.480,0:24:38.480 puis je suis allé à l'école internationale de Choueifat 0:24:38.480,0:24:41.920 et après un an, je suis allé à l'école pour filles Latifa. 0:24:41.920,0:24:45.739 Et alors oui , quand je suis sorti de prison, qui [br]chevauchait à l'intérieur des écuries Zabeel. 0:24:45.739,0:24:51.460 Et puis je faisais de la plongée à Fujairah et [br]puis j'ai commencé dans la chute libre Skydive Dubaï. 0:24:51.460,0:24:56.570 Donc, il y a beaucoup de gens qui peuvent .. qui me connaissent. 0:24:56.570,0:24:58.260 Ils connaissent mon visage. Ils savent à parler. 0:24:58.260,0:24:59.040 Je sais. 0:24:59.260,0:25:02.260 Donc, même s'ils essaient de me discréditer, je l'espère 0:25:02.260,0:25:04.679 certains de mes amis le long du chemin disent 0:25:04.679,0:25:07.760 `Soyez le Latifa et c'est vraiment son « et vous savez 0:25:07.760,0:25:11.169 Quoi qu'il en soit je ressemble à ma soeur Maitha. 0:25:11.169,0:25:15.049 Je ressemble à mon frère Majid et sont les [br]deux célébrités. 0:25:15.049,0:25:20.040 Donc , même s'ils essaient de discréditer moi , je regarde [br]comme mes frères. 0:25:20.040,0:25:21.480 Alors.. 0:25:21.640,0:25:27.160 Et je l' ai aussi donné des copies de mon passeport [br]et mes certificats et toutes ces choses, 0:25:27.169,0:25:28.350 qui, par la voie .. 0:25:28.350,0:25:32.249 Je n'ai pas la possession de mon passeport, [br]ils ne me donner mon passeport. 0:25:32.249,0:25:35.090 Mon passeport Emirats Arabes Unis est jamais en ma possession. 0:25:35.090,0:25:38.060 Je viens de recevoir une copie de celui-ci quand je fait ma .. 0:25:39.100,0:25:40.440 Oh mi .. 0:25:41.080,0:25:44.399 Quand je suis arrivé quand je l'ai fait mes examens GCSE 0:25:44.399,0:25:47.639 après avoir quitté la prison, je l' ai fait quelques tests et [br]exigeant des copies des passeports. 0:25:47.639,0:25:50.720 Je pris une photo de mon passeport puis 0:25:50.720,0:25:56.000 et quand je l'ai fait ma note pour saut en parachute en tandem, 0:25:57.860,0:26:01.380 FAI? Je pense que ce qu'on appelle .. [br]qui nécessitent une autorisation médicale 0:26:01.380,0:26:03.580 et exige une copie de votre passeport, 0:26:03.580,0:26:05.460 donc je réussi à copier .. copie de mon passeport. 0:26:05.460,0:26:10.060 Je ne même me donner mon passeport, [br]mais je suis une copie de mon passeport. 0:26:10.060,0:26:11.700 Donc, je ne suis pas autorisé à conduire. 0:26:11.710,0:26:15.129 Je ne suis pas autorisé à voyager ou de quitter Dubaï du tout. 0:26:15.129,0:26:17.680 Je ne peux pas. Je ne l' ai pas quitté le pays depuis 2000. 0:26:18.960,0:26:23.440 J'ai demandé un beaucoup juste pour aller voyager [br]pour étudier à quoi que ce soit ordinaire. 0:26:23.440,0:26:25.859 Ils ne me laisseraient pas. 0:26:25.859,0:26:26.860 Je dois.. 0:26:26.860,0:26:28.669 J'ai un couvre-feu quand je sors et rentre chez moi .. 0:26:28.669,0:26:30.880 Je dois être de retour à un certain moment. 0:26:30.880,0:26:35.220 Ils .. ma mère quand elle doit savoir exactement où je suis. 0:26:35.229,0:26:39.929 Les conducteurs rapport au bureau de mon père où je vais et ainsi de suite. 0:26:39.929,0:26:41.840 Nous avons les pilotes affectés. 0:26:41.840,0:26:43.739 Il ne nous est pas permis d' entrer dans une [br]voiture. 0:26:43.739,0:26:44.889 Je dois aller avec le pilote. 0:26:44.889,0:26:47.470 Le pilote doit savoir exactement où je suis. 0:26:47.470,0:26:50.700 Oui, il est donc fondamentalement ma vie. 0:26:50.700,0:26:51.940 Il est très restreint. 0:26:51.940,0:26:52.940 Je ne peux pas .. 0:26:52.940,0:26:55.280 Je ne peux même pas aller dans un autre émirat sans [br]autorisation. 0:26:55.280,0:26:56.260 Je ne peux pas. 0:26:56.260,0:26:58.780 Donc, je dois être à Dubaï. 0:27:01.160,0:27:02.080 Oui. 0:27:02.120,0:27:04.040 Donc, oui, même s'ils essaient de me discréditer, 0:27:04.040,0:27:10.540 J'ai beaucoup de données qui ne peuvent pas me discréditer. 0:27:10.549,0:27:17.840 Eh bien, ils vont essayer et discrédité. 0:27:17.840,0:27:20.460 Alors, oui, ce sera ma dernière vidéo. 0:27:20.540,0:27:21.640 Je l'espère .. 0:27:21.640,0:27:23.620 Je vous souhaite de ne jamais utiliser la vidéo. 0:27:24.300,0:27:30.740 J'espère que cette vidéo ne sera supprimé et tous d'accord 0:27:33.000,0:27:34.880 mais la vidéo devait être fait. 0:27:36.540,0:27:39.080 Je sais pas ce que je dois dire. 0:27:42.100,0:27:45.760 Ce que j'espérais après mon départ 0:27:47.100,0:27:47.860 que 0:27:49.420,0:27:51.240 J'ai mon passeport 0:27:52.040,0:27:54.760 et j'ai la liberté de choix dans ma vie 0:27:54.760,0:27:58.600 et je peux aider Shamsa où que vous soyez. 0:27:58.600,0:28:02.340 Je peux lui dire votre passeport. 0:28:02.340,0:28:03.300 Laissez-Voyage. 0:28:03.300,0:28:04.680 Laisse-moi voir. 0:28:04.680,0:28:05.420 et 0:28:06.600,0:28:10.200 Je pense que c'est la seule façon d'aider toute personne, y compris moi-même. 0:28:14.580,0:28:16.599 Je sais pas quoi dire d'autre. 0:28:16.600,0:28:20.500 Je peux parler beaucoup de choses que j'ai [br]vu dans ma vie. 0:28:23.240,0:28:31.840 When..when il était de six mois, la sœur de mon père me voulait. 0:28:32.480,0:28:34.400 Alors, il m'a emmené loin de ma mère. 0:28:36.580,0:28:39.560 Donc , j'ai vécu pendant les dix premières années de ma vie [br]dans le palais 0:28:39.560,0:28:42.000 Je croire que ma tante était en fait ma mère 0:28:42.000,0:28:45.409 et je visiterais ma vraie mère qu'une fois par an. 0:28:45.409,0:28:46.570 Il ne va y dormir. 0:28:46.570,0:28:49.080 Il venait de passer la journée et aller au palais la nuit. 0:28:50.980,0:28:54.080 Et quand mon jeune frère avait trois mois, 0:28:54.080,0:28:57.500 Ma mère lui a donné. 0:28:58.860,0:29:02.940 Eh bien, elle .. elle était un volontaire [br], parce que je ne voulais pas y aller seul, 0:29:02.940,0:29:07.140 donc il a donné mon frère pour moi, donc nous sommes [br]ensemble. 0:29:08.240,0:29:10.940 Alors oui au cours des dix premières années de ma vie que [br]je vivais un mensonge 0:29:10.940,0:29:14.160 J'ai découvert qui je suis et je suis allée vivre avec ma mère 0:29:14.160,0:29:15.419 et je luttais pour aller vivre avec ma mère et 0:29:15.419,0:29:19.759 Shamsa combattait pour nous d'aller vivre avec elle. 0:29:19.760,0:29:22.880 Donc, je voyais toujours Shamsa comme cette personne qui m'a sauvé. 0:29:24.120,0:29:26.860 J'étais tellement essayé très dur de racheter, alors .. 0:29:26.860,0:29:30.320 Mais jusqu'à présent, je ne l'ai pas réussi. 0:29:34.240,0:29:36.660 Je sais que la plupart seront probablement faire. 0:29:36.669,0:29:43.799 Shamsa dire probablement faire une petite [br]vidéo de parler de ce que je suis un menteur ou traiter 0:29:43.799,0:29:45.580 moi ou quelque chose de discréditer le style. 0:29:45.580,0:29:47.620 Pour veiller à ce qu'ils vont essayer de le faire .. 0:29:47.620,0:29:48.960 Vous les connaissez. 0:29:48.960,0:29:50.099 Bien sûr, il sera. 0:29:50.099,0:29:51.450 Elle n'a pas la liberté. 0:29:51.450,0:29:52.840 Elle ne peut pas faire ce que vous savez. 0:29:52.840,0:29:56.760 Elle est maintenant .. est .. 0:29:56.760,0:29:58.460 elle est un psychiatre avec elle 0:29:58.460,0:30:00.660 et il est entouré par des infirmières. 0:30:01.560,0:30:03.760 Ils sont dans votre chambre quand vous dormez. 0:30:03.760,0:30:05.780 Ils prennent des notes quand vous vous réveillez, 0:30:05.780,0:30:08.379 quand vous dormez, quand vous mangez, ce que vous mangez, 0:30:08.379,0:30:10.140 ce qu'il dit, la conversation qui dit: 0:30:10.140,0:30:11.620 ils le voient, prendre vos pilules, 0:30:11.620,0:30:13.560 Ils assurent qu'ils prennent toutes leurs pilules, 0:30:14.360,0:30:16.220 médicaments these..these pour contrôler votre esprit, 0:30:16.280,0:30:17.400 Je ne sais pas ce qu'ils sont. 0:30:18.120,0:30:20.920 Et si leur vie est totalement contrôlée. 0:30:20.929,0:30:23.800 Oh, oui à l'été aussi ce qui est arrivé, ce 0:30:23.800,0:30:26.260 Je l'ai dit est, 0:30:28.660,0:30:32.780 Shamsa a été découvert avec certains téléphones mobiles. Alors.. 0:30:35.500,0:30:38.320 ma mère et mon autre sœur est venue paranoide 0:30:38.320,0:30:41.160 qui essayera de contacter les journalistes en Angleterre à nouveau 0:30:41.160,0:30:43.900 leur parler de votre situation ou autre, 0:30:43.900,0:30:47.399 to..to essayer de ternir la réputation de mon père au fond. 0:30:47.399,0:30:48.889 Ils avaient peur de cela. 0:30:48.889,0:30:51.980 Donc, c'est quand sa situation est devenue plus contrôlée. 0:30:51.980,0:30:55.009 Ce fut alors que le psychiatre a été embauché pour rester avec elle à temps plein. 0:30:55.009,0:30:58.749 Elle est déjà affaire avec le psychiatre [br], mais jamais quelqu'un qui séjournait avec elle 0:30:58.749,0:31:00.740 Comme .. dans la mesure où il est maintenant. 0:31:01.960,0:31:04.460 Et les infirmières complètes avec elle tout le temps de temps. 0:31:04.460,0:31:08.280 Fondamentalement , comme la marche avec une cage [br]après que vous le savez, 0:31:08.280,0:31:10.280 donc pas .. pas de liberté. 0:31:10.280,0:31:11.280 Donc, fondamentalement, je ne crois .. 0:31:11.280,0:31:14.019 Je pense que ce qu'ils vont faire est qu'ils vais essayer de l' [br]utiliser pour discréditer moi . 0:31:14.020,0:31:15.240 Ce serait étonnant 0:31:16.180,0:31:17.760 parce que.. 0:31:18.520,0:31:21.220 oui will..they essayer de l'utiliser pour me discréditer. 0:31:21.220,0:31:24.600 Ils ne seront jamais en mesure de me faire parce que discréditer 0:31:25.360,0:31:27.000 tu sais déjà.. 0:31:27.720,0:31:30.100 Ils ne vont pas me prendre en vie, 0:31:31.880,0:31:33.820 donc il ne va pas se passer. 0:31:35.820,0:31:37.720 Je sais pas quoi dire d'autre. 0:31:38.720,0:31:44.920 Je veux dire this..this a été comme un fou près de deux décennies depuis 2000 ont commencé. 0:31:45.900,0:31:49.500 Nous sommes en 2018 maintenant, était .. il était très, très en colère. 0:31:49.500,0:31:50.660 Beaucoup de gens .. 0:31:51.160,0:31:54.540 Beaucoup de gens d » vies [br]ont été blessés, 0:31:54.540,0:31:57.320 beaucoup de personnes torturées, 0:31:57.320,0:31:59.560 beaucoup de gens ont perdu leur vie, 0:31:59.560,0:32:01.220 beaucoup de choses se sont passées ... vous savez 0:32:01.500,0:32:03.780 Il .. beaucoup de meurtres est couvert. 0:32:03.780,0:32:05.880 Il ne se soucie pas, mon père. 0:32:07.400,0:32:12.420 Il est le pire crime que vous pouvez imaginer dans votre vie 0:32:12.420,0:32:15.700 et il a cette image de façon moderne 0:32:15.700,0:32:18.719 et toute cette merde. 0:32:18.720,0:32:21.040 Je suis trente frères et sœurs. 0:32:21.040,0:32:21.820 Il fait .. 0:32:21.820,0:32:27.591 Il met tout simplement les images et a son image comme si elle était un homme de la famille, 0:32:27.591,0:32:29.539 c'est tout .. tous les mensonges. 0:32:29.540,0:32:30.640 Il ne fonctionne pas. 0:32:30.640,0:32:32.360 Il est juste PR. 0:32:34.060,0:32:36.980 Il a un fils au Liban, il ne voit jamais. 0:32:36.990,0:32:40.200 Il vit .. elle l'a rencontré une ou deux fois et lui a donné une poignée de main .. 0:32:40.200,0:32:43.129 Vous savez, quand son fils est venu à Dubaï. 0:32:43.129,0:32:47.020 Il est .. qui est exécuté vers le bas et beaucoup, beaucoup de leurs enfants. 0:32:47.020,0:32:48.580 Il n'est pas .. Il est pas un père. 0:32:49.240,0:32:51.180 Il est très, très désagréable, 0:32:51.180,0:32:53.360 vraiment dégoûtant être humain. 0:32:59.820,0:33:00.620 Oui, 0:33:01.900,0:33:06.560 la façon dont vous vivez votre vie et la façon dont [br]vous traitez les autres 0:33:09.540,0:33:15.740 Il n'est pas ce qui a été dépeint par les médias, vos médias. 0:33:15.760,0:33:17.840 Rappelez-vous que à Dubaï, les médias sont contrôlés 0:33:20.000,0:33:22.240 comme est une grande partie du Moyen-Orient. 0:33:25.540,0:33:27.220 Je sais pas quoi dire d'autre. 0:33:29.020,0:33:31.800 Je me sens comme si cela me tue 0:33:31.800,0:33:33.909 ou si elles ne le font pas en vie au moins il y a une vidéo. 0:33:33.909,0:33:41.420 Il est triste qu'il en est venu à ce point , [br]je dois faire une vidéo, mais je dois. 0:33:42.500,0:33:44.140 Je sais pas quoi dire d'autre. 0:33:45.260,0:33:47.920 en essayant de penser à quoi que ce soit, tout, 0:33:48.740,0:33:52.540 Que puis-je dire au sujet de ma vie. 0:33:57.400,0:34:01.180 Je sais pas quoi dire d'autre. 0:34:02.700,0:34:08.760 Je l'espère vraiment que je ne ai pas besoin d'une vidéo. 0:34:08.760,0:34:14.120 Et je sens que je ne pas besoin. 0:34:14.129,0:34:17.760 Je me sens positif sur l'avenir 0:34:17.760,0:34:22.679 et je me sens comme le début d'une aventure. 0:34:22.679,0:34:29.539 Il est un début me appeler .. ma vie, [br]ma liberté, la liberté de choix. 0:34:29.539,0:34:33.219 Je ne m'y attendais pas à être facile, rien est [br]facile, 0:34:33.219,0:34:37.620 mais j'espère que ce sera le début d'un nouveau chapitre dans ma vie 0:34:38.060,0:34:42.340 et dans lequel j'ai une voix 0:34:42.340,0:34:46.079 où je dois être réduit au silence 0:34:46.079,0:34:48.980 et je peux parler de moi-même, je peux parler de Shamsa. 0:34:48.980,0:34:51.920 Je peux parler de ce qui nous est arrivé. 0:34:56.460,0:35:01.180 Oui, je suis vraiment avec impatience. 0:35:04.300,0:35:05.700 Oui, je sais, 0:35:06.920,0:35:12.800 Je ne sais pas how..how je me sens réveille le matin 0:35:12.800,0:35:13.800 et de penser .. 0:35:13.809,0:35:15.230 Je peux faire ce que je veux aujourd'hui. 0:35:15.230,0:35:16.900 Je ne peux aller nulle part. 0:35:16.900,0:35:20.500 J'ai toutes les options dans le monde comme personne ne le fait. 0:35:21.600,0:35:24.079 Ce sera un nouveau sentiment différent. 0:35:25.440,0:35:26.640 Ce serait incroyable. 0:35:26.640,0:35:28.480 Je suis excité à ce sujet. 0:35:30.840,0:35:33.036 Il y a seulement tant que vous pouvez faire lorsque vous êtes coincé dans un pays 0:35:33.040,0:35:34.640 et piégés par toutes ces restrictions. 0:35:34.640,0:35:37.119 Il y a tellement un être humain peut faire seul. 0:35:37.119,0:35:43.770 Je suis impatient de cela et je suis à la recherche [br]avant de Shamsa avoir une vie meilleure. 0:35:43.770,0:35:47.100 Je suis impatient de beaucoup de choses. 0:35:50.560,0:35:59.320 Oui, je me sens vraiment que ce n'est qu'un début d'un nouveau chapitre dans ma vie. 0:35:59.320,0:36:05.550 Je n'ai aucune raison de rester à Dubaï du tout. 0:36:05.550,0:36:07.820 Je n'ai aucune raison de revenir ici. 0:36:07.820,0:36:10.839 J'ai des gens que j'aime, mais ils peuvent venir me voir. 0:36:10.840,0:36:15.620 Vous savez que les gens de ma famille qui me soucient, mes amis, 0:36:15.620,0:36:18.040 ils peuvent venir à moi où que vous soyez. 0:36:18.040,0:36:20.900 Et c'est aussi dur parce que je sais où je serai après. 0:36:20.900,0:36:21.600 Je n'ai pas .. 0:36:22.980,0:36:25.300 Je ne sais pas où je serai basé. 0:36:25.300,0:36:28.360 Je ne sais pas où .. où je peux vivre. 0:36:28.360,0:36:30.380 Je ne sais rien. 0:36:30.400,0:36:31.860 Je ne sais pas où je vais. 0:36:31.860,0:36:33.180 Nous ne savons pas. 0:36:33.180,0:36:35.600 Je sais où je reste. 0:36:35.600,0:36:41.400 Where..where Je sais que je dois être pendant un certain temps, mais je ne sais pas où je vais finir par. 0:36:41.410,0:36:44.309 Il est un peu bien aussi. 0:36:44.309,0:36:48.980 J'ai toutes les options et puis je l'espère. 0:36:49.120,0:36:55.500 Oui .. J'ai oublié de dire quoi que ce soit? 0:36:56.560,0:36:58.380 Que dois-je parler? 0:36:58.380,0:36:59.680 Est-ce que je veux dire tous les meurtres? 0:36:59.680,0:37:02.120 Je ne veux pas tous les abus que j'ai vu? 0:37:02.160,0:37:05.120 Je ne veux pas dire ce que ..? 0:37:09.300,0:37:12.140 Je ne sais pas de quoi parler 0:37:12.140,0:37:16.560 parce que ce serait une très, très longue histoire. 0:37:19.340,0:37:22.900 Je ne sais pas. 0:37:23.360,0:37:29.280 Je devrais, je ne devrais pas? 0:37:34.820,0:37:38.720 Il est responsable de nombreux décès. 0:37:39.900,0:37:44.200 Il est important de grande sanction pénale, importante. 0:37:44.200,0:37:46.220 Il n'y a pas de justice ici. 0:37:46.220,0:37:51.980 Ils ne se soucient pas, surtout si vous êtes une [br]femme, votre vie est si disponible. 0:37:51.980,0:37:53.640 Ils ne se soucient pas. 0:37:58.200,0:38:01.660 Il maisons même brûlé vers le bas pour cacher les preuves. 0:38:01.660,0:38:03.560 Il a brûlé des maisons. 0:38:05.300,0:38:06.840 Il est fou. 0:38:09.860,0:38:16.480 Je pense qu'il est temps de faire face aux conséquences [br]de toutes les choses qu'il a fait dans sa vie. 0:38:16.480,0:38:18.220 Il veut. 0:38:18.220,0:38:20.800 Il va certainement faire face aux conséquences. 0:38:20.800,0:38:25.220 Peu importe ce que vous faites pour moi, toutes les tortures .. [br], je ne suis pas peur de lui. 0:38:25.220,0:38:26.360 Il ne me fait pas peur. 0:38:26.360,0:38:27.400 Il est pathétique 0:38:27.400,0:38:30.980 boiteux humaine. 0:38:30.980,0:38:33.536 Il fera face aux conséquences de [br]ce qu'il a fait 0:38:33.536,0:38:35.470 non seulement pour moi, mais pour tout le monde. 0:38:35.470,0:38:37.680 Il fera face aux conséquences. 0:38:38.120,0:38:40.200 Oui. 0:38:43.200,0:38:51.460 Eh bien, je pense qu'il n'y a rien en moi de dire maintenant. 0:38:52.940,0:38:55.080 Si tout va bien, je ne suis pas besoin d'une vidéo. 0:38:58.560,0:39:00.420 Quelques mots finaux .. 0:39:02.440,0:39:05.140 Quelques mots finaux .. 0:39:09.700,0:39:14.580 Merci à tous mes amis et pour les gens qui se soucient vraiment de moi 0:39:14.580,0:39:16.960 et moi .. aux membres de la famille qui se soucient de moi, 0:39:16.960,0:39:18.060 Vous savez qui vous êtes, 0:39:18.060,0:39:20.960 Pas tous vous soucier de moi, mais certains d'entre vous. 0:39:21.560,0:39:23.040 Merci à ces personnes. 0:39:23.880,0:39:26.680 Et s'il fait sortir, 0:39:27.980,0:39:32.180 J'espère vraiment qu'il ya un changement positif qui va se passer de cette situation. 0:39:32.920,0:39:34.960 Bon.