WEBVTT 00:00:00.199 --> 00:00:01.869 Hei. 00:00:01.869 --> 00:00:03.410 Nimeni on Latifa Al Maktoum. 00:00:03.410 --> 00:00:08.290 Synnyin 5. joulukuuta 1985 lähtien. 00:00:08.290 --> 00:00:10.870 Äitini on Houria Ahmed Lamara 00:00:10.870 --> 00:00:12.500 Hän on Algeriasta. 00:00:12.500 --> 00:00:15.540 Isäni on pääministeri Arabiemiirikuntien 00:00:15.540 --> 00:00:17.380 ja hallitsija Dubai, 00:00:17.380 --> 00:00:19.940 Mohammed bin Rashid Saeed Al Maktoum. 00:00:19.940 --> 00:00:21.940 Hänellä on kolme tytärtä nimeltään Latifa. 00:00:21.940 --> 00:00:23.350 Olen keskimmäinen. 00:00:23.350 --> 00:00:27.020 On yksi vanhempi kuin minä ja yksi nuorempi kuin minä. 00:00:27.020 --> 00:00:31.300 Ja hänellä on kaksi tytärtä nimeltään Mariam myös. 00:00:31.300 --> 00:00:35.200 Minulla on kolmekymmentä veljiä ja sisaria koko. 00:00:35.200 --> 00:00:36.900 Minun piti sanoa, että 00:00:36.900 --> 00:00:40.800 jos tämä video valoon millään tavalla 00:00:40.800 --> 00:00:43.480 Ei sinä tiedämme, on Latifa siellä ja Latifa siellä 00:00:43.480 --> 00:00:45.560 Joo, siellä on kolme Latifas, olen yksi heistä. 00:00:45.620 --> 00:00:47.200 Olen keskellä Latifa. 00:00:47.600 --> 00:00:50.140 Täyden sisarukset ovat Maitha ja Shamsa. 00:00:50.140 --> 00:00:51.820 He ovat molemmat minua vanhempia 00:00:51.820 --> 00:00:54.400 ja Majid hän minua nuorempi. 00:00:55.200 --> 00:01:00.680 Ja Teen tätä videota, koska se voisi olla viimeinen videon teen. 00:01:00.680 --> 00:01:02.120 Joo. 00:01:05.459 --> 00:01:12.480 Pian aion jättävän jotenkin 00:01:12.480 --> 00:01:16.820 ja en ole niin varma lopputuloksesta, mutta 00:01:17.320 --> 00:01:22.820 Olen yhdeksänkymmentäyhdeksän prosenttia positiivinen se toimii. 00:01:22.820 --> 00:01:26.000 Ja jos se ei sitten tämä video voi auttaa minua 00:01:26.000 --> 00:01:29.900 koska kaikki isäni välittää on hänen maineensa. 00:01:29.900 --> 00:01:33.280 Hän tappaa ihmisiä suojelemaan oman maineensa. 00:01:33.280 --> 00:01:39.280 Hän .. hän vain välitä itsestään ja ego. 00:01:39.280 --> 00:01:44.500 Joten tämä video voisi pelastaa henkeni. 00:01:44.500 --> 00:01:48.980 Ja jos olet katsomassa tämän videon se ei ole niin hyvä asia. 00:01:48.980 --> 00:01:54.240 Joko olen kuollut tai Olen hyvin, hyvin, hyvin huono tilanne. 00:01:54.240 --> 00:01:56.280 Joten mistä aloittaa? 00:01:57.960 --> 00:01:59.340 Vuonna 2000, 00:01:59.340 --> 00:02:03.440 siskoni Shamsa kun hän oli lomalla Englannissa. 00:02:03.440 --> 00:02:06.940 Hän oli 18-vuotias meneillään yhdeksäntoista. 00:02:06.940 --> 00:02:08.429 Hän juoksi pois. 00:02:08.429 --> 00:02:14.380 Ja kahden kuukauden aikana, jotka hän oli vapaa 00:02:14.380 --> 00:02:17.680 olimme yhteydessä, ja olin vielä Dubaissa 00:02:17.820 --> 00:02:19.989 äitini ja minun muita sisar. 00:02:20.110 --> 00:02:23.140 Jossa hän oli matkustanut hänen askel-äiti ja .. 00:02:23.140 --> 00:02:24.520 ja ne kaikki. 00:02:25.820 --> 00:02:27.500 Joten kun hän .. 00:02:27.500 --> 00:02:30.500 Hän pakeni, koska hän ei ole paljon vapautta Dubaissa. 00:02:30.500 --> 00:02:36.280 Hänellä ei ollut vapaus tehdä asioita , kuten tiedät ketään sivistyneessä maailmassa 00:02:36.280 --> 00:02:37.830 veisi itsestäänselvyytenä kuten 00:02:37.830 --> 00:02:42.200 ajaa autoa tai matkoilla tai tiedät vain tehdä valintoja 00:02:42.200 --> 00:02:43.540 oman tulevaisuuden. 00:02:43.540 --> 00:02:47.570 Valinnanvapaus ei ole jotain, että tiedät, meillä on. 00:02:47.570 --> 00:02:52.780 Joten kun sinulla on se, sinun pitää itsestään selvänä , ja jos sinulla ei ole sitä, se on hyvin erikoinen. 00:02:52.780 --> 00:02:58.079 Niin joo, hän juoksi pois ja koko ajan hän oli yhteydessä minuun. 00:02:58.079 --> 00:03:00.290 Olin nelitoistavuotias tuolloin. 00:03:00.290 --> 00:03:02.920 Ja joo, Shamsa oli .. 00:03:02.920 --> 00:03:05.200 Näin hänen lähes äitihahmoksi. 00:03:05.210 --> 00:03:07.299 Joo, hän on minun isosisko. 00:03:07.299 --> 00:03:09.819 Hän on kuin äiti myös minulle, koska hän todella välitti minusta. 00:03:09.820 --> 00:03:11.640 Haluan puhua hänelle joka ikinen päivä. 00:03:11.640 --> 00:03:14.580 Niin joo, kun hän lähti, se oli hieman vaikea 00:03:14.580 --> 00:03:17.800 Olin onnellinen hänen mutta samaan aikaan olin huolissani hänestä. 00:03:17.800 --> 00:03:19.820 Ja mitä hän teki oli, 00:03:19.820 --> 00:03:23.560 Hän otti yhteyttä yksi hänen ystäviä Dubaissa 00:03:23.560 --> 00:03:25.940 jonka nimi on Leila ?? Harab ?? 00:03:27.300 --> 00:03:29.640 ja hän piti soittaa Leila. 00:03:29.640 --> 00:03:33.320 Ja mitä isäni on tehnyt hän meni Leila taloon 00:03:33.460 --> 00:03:36.000 ja yritti lahjoa hänet Rolex 00:03:36.000 --> 00:03:39.000 Hän sanoi, että meidän täytyy hyödyntää puhelimeen 00:03:39.000 --> 00:03:43.560 seurata Shamsa nähdä missä hän on. 00:03:43.560 --> 00:03:45.579 Niin, että mitä he tekivät. 00:03:45.580 --> 00:03:47.540 Ja Leila kertoi Shamsa, hän kertoi 00:03:47.540 --> 00:03:49.540 'Puhelimeni on salakuunnella.' 00:03:49.540 --> 00:03:51.379 'He yrittävät löytää. Ole varovainen.' 00:03:51.380 --> 00:03:53.960 Ja Shamsa kertoi minulle, että ja sanoin hänelle, 00:03:53.960 --> 00:03:58.500 'Älä kutsu Leila. Koska jos soitan he aikovat löytää.' 00:03:58.500 --> 00:04:01.049 Mielestäni hän oli hyvin yksinäinen Britanniassa yksikseen. 00:04:01.049 --> 00:04:05.040 Hänellä oli kukaan muu puhua. Niinpä hän puhui meille ja hän piti puhuu Leila. 00:04:05.040 --> 00:04:09.329 Niin joo kahden kuukauden jälkeen, he löysivät hänet. 00:04:09.329 --> 00:04:12.180 Periaatteessa hän oli kaduilla 00:04:12.180 --> 00:04:15.620 ja joukko kaverit autossa vain ajoi ylös 00:04:15.620 --> 00:04:20.540 he löysivät hänet, he tarttui häntä, et saisi heitti autossa 00:04:20.540 --> 00:04:22.780 ja hän ajettiin jonnekin 00:04:22.780 --> 00:04:26.360 helikopterilla .. Hän ajoi helikopterin jotenkin 00:04:26.360 --> 00:04:30.300 päätyi Ranskaan ja Ranskasta hän tuli Dubai. 00:04:30.310 --> 00:04:33.890 Hän oli huumattu koneessa. 00:04:33.890 --> 00:04:36.820 Se oli yksityinen suihkukone, joten kukaan ei tarkkailun mitään. 00:04:36.820 --> 00:04:38.720 Hän oli huumattu, tuotiin takaisin Dubaihin 00:04:39.020 --> 00:04:41.720 ja periaatteessa laittaa tässä rakennuksessa. 00:04:43.340 --> 00:04:47.020 Se on rakennus, se on nimeltään 'Kheima', joka tarkoittaa 'teltta' arabiaksi. 00:04:47.020 --> 00:04:49.340 Mutta se ei ole teltta, se on vain nimeltään 'Tent' 00:04:49.340 --> 00:04:50.260 ja 00:04:50.820 --> 00:04:53.060 Ja se on .. se on Zabeelin Palace 00:04:53.280 --> 00:04:56.780 omaisuutta minun askel-äiti Hind. 00:04:56.780 --> 00:04:59.240 Ja hän pidettiin siellä ja lukittu siellä. 00:04:59.240 --> 00:05:01.080 Ja tuona aikana, 00:05:01.080 --> 00:05:05.480 voisimme lähettää hänelle joitakin asioita, kuten vaatteita tai mitä tahansa. 00:05:05.480 --> 00:05:09.120 Joten, me hiipi puhelin hänelle. 00:05:09.120 --> 00:05:13.440 'Me' merkitys minulle ja antoi sisko Mona 00:05:13.440 --> 00:05:15.280 Mona ?? Al Lamara ?? 00:05:15.280 --> 00:05:18.520 Olimme yhteydessä häneen ja 00:05:18.520 --> 00:05:21.220 me hiipi puhelinhaastattelussa, jotta voisimme puhua hänelle. 00:05:21.220 --> 00:05:23.180 Joten kun hän oli sisällä, 00:05:23.180 --> 00:05:26.420 hän otti yhteyttä jotkut toimittajat Britanniassa 00:05:26.420 --> 00:05:29.380 ja he julkaisivat tarinan The Guardian. 00:05:29.380 --> 00:05:33.880 Minusta se oli noin toukokuussa 2001, kun tarina tuli ulos, en ole aivan varma. 00:05:33.880 --> 00:05:35.460 Tarinat.. 00:05:35.460 --> 00:05:38.460 Googlen Shamsa Al Maktoum "ja se on ensimmäinen asia, joka tulee. 00:05:38.460 --> 00:05:41.340 Häntä, hänen paeta ja kaikki tämä. 00:05:41.340 --> 00:05:45.760 Joten kun tarina tuli ulos, mielestäni he ymmärtäneet , että jotenkin hän tiedonannossa tai 00:05:45.760 --> 00:05:47.420 joku auttoi häntä tai jotain. 00:05:47.420 --> 00:05:52.640 Niin poliisi meni ja he ottivat Mona häneltä University 00:05:52.640 --> 00:05:55.820 ja he kysyivät ja kiduttivat häntä 00:05:55.820 --> 00:06:00.340 Ja siskoni Maitha tuli huoneeseeni 00:06:00.340 --> 00:06:03.180 illalla samana päivänä, ja hän sanoi 00:06:03.180 --> 00:06:07.000 'Mona ottanut poliisin ja he kyseenalaistavat häntä 00:06:07.000 --> 00:06:08.860 ja pelaajan hänet pohjimmiltaan 00:06:08.860 --> 00:06:10.580 Mitä tiedät Shamsa?' 00:06:10.580 --> 00:06:12.660 Ja Maitha oli sellainen toimivat kuin kuulustelija. 00:06:12.660 --> 00:06:13.880 Tiedäthän kuten .. 00:06:13.880 --> 00:06:16.700 Aion kuulustella saat tietoja. 00:06:16.700 --> 00:06:18.420 Sanoin En tiedä mitään. 00:06:18.420 --> 00:06:21.140 Ja .. niin muutenkin 00:06:21.140 --> 00:06:26.420 Menin ja sanoin muille hyväksyi sisko Fatima 00:06:26.440 --> 00:06:28.280 Fatima ?? Lamara ?? 00:06:28.280 --> 00:06:32.560 Joka muuten pidettiin hytissä talomme. 00:06:32.560 --> 00:06:33.400 Hän pidettiin .. 00:06:33.400 --> 00:06:35.520 Se on toinen juttu. 00:06:37.380 --> 00:06:42.400 Hän piti hytissä meidän omaisuutta, mutta lukitussa tilassa. 00:06:42.400 --> 00:06:46.360 Erillään muusta perheestä, koska hän on tuhma. 00:06:46.440 --> 00:06:47.820 Hänen Huono käytös. 00:06:47.840 --> 00:06:49.820 She's..She kapinallinen. 00:06:49.820 --> 00:06:53.220 Joten hän pohjimmiltaan pidetään häkissä talomme. 00:06:55.180 --> 00:07:00.260 Ja muutenkin .. Minä .. Kirjoitin muistiin hänen ja 00:07:00.260 --> 00:07:03.860 Kerroin meidän sisäkkö antaa sen hänelle 00:07:03.860 --> 00:07:05.920 liukua sen nojalla hänen oven ja hän teki. 00:07:05.980 --> 00:07:09.120 Ja kerroin hänelle tiedät Mona on otettu ja hän kyseenalaistettu poliisin 00:07:09.120 --> 00:07:10.420 ja kaikki. 00:07:10.420 --> 00:07:15.580 Ja sitten Fatima vain sekosi, hän vain kuten hajosi ikkunasta .. hän .. hän .. 00:07:15.580 --> 00:07:16.580 ja ovi. 00:07:16.580 --> 00:07:20.069 Hän heitti tätä .. metalli asia ikkunan ulkopuolella. 00:07:20.069 --> 00:07:21.180 Hän rikkoi sen. 00:07:21.180 --> 00:07:22.430 Hän pääsi ulos. 00:07:22.430 --> 00:07:23.440 Hän otti veitsen. 00:07:23.440 --> 00:07:28.560 Hän uhkasi Ali, joka on .. kuten hän on kokki .. 00:07:28.560 --> 00:07:30.920 mutta on myös kuin .. veli-in-law 00:07:30.930 --> 00:07:33.000 isäni oikea käsi. 00:07:33.000 --> 00:07:35.790 Niinpä hän oli sellainen kuin vastaavan henkilökunnan tai mitä tahansa. 00:07:35.790 --> 00:07:37.200 Niinpä hän otti veitsen ja hän uhkasi häntä kuin 00:07:37.200 --> 00:07:38.640 `Haluan nähdä Mona, haluan nähdä Mona' 00:07:38.640 --> 00:07:40.300 Ja he ottivat Fatima. 00:07:40.300 --> 00:07:41.930 He laittoivat hänet vankilaan ja he kiduttivat häntä myös. 00:07:41.930 --> 00:07:44.000 Ja sitten he tajusivat, että hän ei tiennyt mitään. 00:07:44.000 --> 00:07:49.640 Emme kertoneet hänelle, koska emme voineet kertoa hänelle, että olimme kosketuksissa Shamsa. 00:07:49.640 --> 00:07:54.500 Joka tapauksessa, mitä sen jälkeen tapahtui, joo niin että se päivä olen sellainen menettänyt kaikille. 00:07:54.510 --> 00:07:59.460 Kaikki ystäväni, kaikki minun .. minun sisareni kaiken. 00:07:59.460 --> 00:08:00.580 Olen menettänyt kaikki samana päivänä. 00:08:00.580 --> 00:08:02.560 Se oli .. se oli hyvin vaikea päivä minulle. 00:08:03.420 --> 00:08:06.740 Ja tietenkin menetin yhteyden Shamsa. 00:08:07.580 --> 00:08:10.900 Joten noin vuoden kuluttua 00:08:10.900 --> 00:08:16.080 kuin 16 vuotta vanha päätin, että aion paeta. 00:08:16.080 --> 00:08:19.120 Silloin minulla ei ollut Internetiä. 00:08:19.120 --> 00:08:20.540 Minulla ei ollut .. 00:08:20.540 --> 00:08:24.260 Olin hyvin .. se oli 2002. 00:08:24.270 --> 00:08:27.490 Internet oli olemassa, mutta en ole sitä, ne eivät salli minun olla internet. 00:08:27.490 --> 00:08:28.490 Minulla ei ollut internet. 00:08:28.490 --> 00:08:29.490 Minulla ei ollut puhelinta. 00:08:29.490 --> 00:08:32.580 Ainoa puhelin jouduin annettiin minulle ystäväni 00:08:32.580 --> 00:08:35.960 joten se ei ollut hyväksynyt perheeni tai jotain. 00:08:35.960 --> 00:08:39.320 Päätin aion paeta. 00:08:39.320 --> 00:08:41.840 Aion mennä, aion lähteä UAE. 00:08:41.840 --> 00:08:44.900 Aion löytää asianajaja toisessa maassa. 00:08:44.900 --> 00:08:46.270 Kuten aion mennä Oman. 00:08:46.270 --> 00:08:49.620 Aion vain mennä sinne ja aion löytää asianajaja tai jotain 00:08:49.700 --> 00:08:51.220 ja aion apua Shamsa. 00:08:51.230 --> 00:08:52.230 Pahimmassa tapauksessa, jos he minua kiinni, he aio laittaa minut hänen kanssaan. 00:08:52.230 --> 00:08:56.210 Aion olla vankilassa hänen kanssaan, joten ainakin näen hänet ja olen onnellinen ja hän tietää 00:08:56.210 --> 00:08:58.850 että hänellä on joku hänen kanssaan ja hän aio tehdä mitään hullua. 00:08:58.850 --> 00:08:59.850 Hän ei satuta itseään. 00:08:59.850 --> 00:09:01.500 Hän on siskonsa kanssa hänen, joten hän ei aio tehdä mitään. 00:09:01.500 --> 00:09:02.500 Sinä tiedät.. 00:09:02.500 --> 00:09:06.010 Joten ajattelin joko saan hänet apua tai saan laittaa vankilaan hänen kanssaan. 00:09:06.010 --> 00:09:08.520 Joten vuonna 2002 I pakeni. 00:09:09.720 --> 00:09:12.000 Ja he ottivat minut rajalla. 00:09:12.000 --> 00:09:14.470 Ja joo kuten .. 00:09:14.470 --> 00:09:17.750 Olin hyvin, hyvin naiivi Luulin voisi vain mennä. 00:09:17.750 --> 00:09:21.400 Luulin voit vain .. siellä on kuin raja ja sitten siellä on kuin hiekkaa tai mitä .. 00:09:21.400 --> 00:09:23.030 En ymmärrä, mitä rajaa näyttää. 00:09:23.030 --> 00:09:24.250 En ole koskaan ollut rajalle elämässäni. 00:09:24.250 --> 00:09:26.180 En ole Internet tutkia sitä. 00:09:26.180 --> 00:09:28.230 Minun ei tarvinnut kenenkään puhua, antaa minulle neuvoja. 00:09:28.230 --> 00:09:29.230 En voinut .. 00:09:29.230 --> 00:09:30.580 Olin täysin itse. 00:09:30.580 --> 00:09:32.130 En ollut ketään. 00:09:32.130 --> 00:09:37.520 Kukaan edes tiennyt, mitä .. kuten tarkoitan .. people..my ystäviä ympärilläni koulussa kuin 00:09:37.520 --> 00:09:40.340 he eivät tiedä, mitä aioin läpi. 00:09:40.340 --> 00:09:42.840 En voinut puhua kenellekään siitä. 00:09:44.240 --> 00:09:51.430 Niin joo .. ja en saanut pois. 00:09:51.430 --> 00:09:54.540 En saanut mennä ulos .. kuten olin menossa kouluun. 00:09:54.540 --> 00:09:57.680 Haluaisin joskus mennä perheen talli hevonen ratsastaa 00:09:57.680 --> 00:10:02.080 ja lisäksi, että en tee mitään muuta, ja sitten menin kotiin. 00:10:02.080 --> 00:10:04.260 Joten tein minulla ei ollut .. 00:10:04.500 --> 00:10:05.680 Minä olin.. 00:10:05.680 --> 00:10:07.020 En tiennyt mitään. 00:10:07.030 --> 00:10:11.800 Niin, joo, he saivat minut rajalla periaatteessa ja sitten he huomasivat, kuka olin. 00:10:11.800 --> 00:10:19.540 He toivat minut takaisin Dubaihin ja isäni oikea käsi laittaa minut vankilaan 00:10:19.540 --> 00:10:26.040 alle isäni tilauksia ja sitten hänen kaikki hänen CID kaverit, he .. 00:10:27.700 --> 00:10:30.740 joo, he .. he laittoivat minut henkilökohtaisesti ja he kiduttivat minua. 00:10:34.840 --> 00:10:40.360 Periaatteessa yksi mies piteli minua, kun taas toinen kaveri löi minua .. 00:10:40.360 --> 00:10:43.360 ja he, jotka toistuvasti. 00:10:43.360 --> 00:10:46.700 Mielestäni ensimmäinen kerta, kun he kiduttivat minua, en tuntenut mitään kipua 00:10:46.700 --> 00:10:47.920 koska olin niin paljon iskuja. 00:10:47.920 --> 00:10:48.780 En .. 00:10:48.780 --> 00:10:51.300 Se oli kuin joku yritti iskeä minua läpi tyynyn tai jotain. 00:10:51.300 --> 00:10:54.450 Saatoin nähdä, mitä he olivat tekemässä, mutta minä vain .. 00:10:54.450 --> 00:10:57.270 Olin ihan, ovatko ne vain tuhoavat kehoni? 00:10:57.270 --> 00:10:58.720 Mitä tapahtuu? 00:10:58.720 --> 00:11:02.370 En .. ei edes .. kipua ei rekisteröidä koska mielestäni olin niin paljon 00:11:02.370 --> 00:11:09.520 iskujen ja se oli pitkä päivä vähän nukkua ja minä vain .. kipua ei .. 00:11:09.780 --> 00:11:10.660 En .. 00:11:10.660 --> 00:11:14.060 En tuntenut kipua, ja se oli kuin puoli tuntia kidutuksen istuntoon. 00:11:14.070 --> 00:11:16.360 Ja sitten seuraava kertaa olen kidutettiin, se oli 00:11:16.360 --> 00:11:22.520 viisi tuntia, ja joo olin juuri vetänyt vuoteesta 00:11:22.800 --> 00:11:28.380 ajetaan toiseen paikkaan linnassa 00:11:28.380 --> 00:11:29.900 samassa rakennuksessa, 00:11:29.900 --> 00:11:33.580 Kheima, teltta, joka ei ole teltta. 00:11:33.590 --> 00:11:36.600 Ja joo, he kiduttivat minua. 00:11:36.600 --> 00:11:40.040 Tiesin kuinka kauan se oli, koska minulla oli katsella 00:11:40.040 --> 00:11:45.230 ja he kertoivat, että isäsi kertoi meille 00:11:45.230 --> 00:11:47.250 lyödä sinua kunnes tappaa sinut. 00:11:47.250 --> 00:11:51.390 Se on hänen tilauksia, isäsi tilauksia. 00:11:51.390 --> 00:11:56.040 Isäsi, hallitsija Dubai, se mitä hän sanoi. 00:11:56.040 --> 00:12:00.240 Joten kaikki tämä julkinen kuva, että hän yrittää kuvata ihmisoikeuksien 00:12:00.240 --> 00:12:02.000 Se on paskaa. 00:12:02.000 --> 00:12:05.400 Hän on kaikkein pahalle olen tavannut elämässäni. 00:12:05.400 --> 00:12:06.820 Hän on puhdasta pahaa. 00:12:06.820 --> 00:12:09.040 Ei ole mitään hyvää hänessä. 00:12:09.040 --> 00:12:11.580 Hän on vastuussa niin monen ihmisen kuolemaa 00:12:11.580 --> 00:12:14.880 ja pilaa niin monien ihmisten elämään. 00:12:20.680 --> 00:12:22.220 Hän ei välitä kukaan. 00:12:22.220 --> 00:12:24.960 Hän vain välittää sen kuvaa hänen maineensa, 00:12:24.960 --> 00:12:29.500 ja hän mielellään tappaajonkun, 00:12:29.500 --> 00:12:31.060 mutta hän ei tee sitä itse. 00:12:31.060 --> 00:12:36.970 Hän vain .. hän .. hän ei tehdä likaisen työn itse. 00:12:36.970 --> 00:12:39.340 Hän vain saada muut ihmiset tekemään sen. 00:12:39.340 --> 00:12:41.440 Hän ei välitä. 00:12:43.300 --> 00:12:47.380 Jälkeen setäni kuoli, hän tappoi erään vaimoistaan 00:12:47.380 --> 00:12:49.070 Hän tappoi .. hän tappoi hänet 00:12:49.070 --> 00:12:51.820 jokainen tietää sen, Marokon yksi. 00:12:51.820 --> 00:12:54.240 Koska hän oli liian .. 00:12:54.240 --> 00:12:56.240 hänen käytöksensä oli liian törkeää. 00:12:56.240 --> 00:12:57.240 Hän oli liian .. 00:12:57.240 --> 00:12:58.240 Olen think..I että hän puhui juuri liikaa 00:12:58.240 --> 00:12:59.650 Hän tunsi itsensä uhatuksi hänen. 00:12:59.650 --> 00:13:01.650 Niinpä hän tappoi hänet. 00:13:01.650 --> 00:13:03.900 Tietenkään hän ei voinut tehdä sitä, kun setäni oli elossa, 00:13:03.900 --> 00:13:06.339 mutta hän voisi tehdä sen jälkeen setäni kuoli. 00:13:06.340 --> 00:13:12.160 Kaikki tietävät, millainen ihminen hän on. 00:13:12.160 --> 00:13:15.220 Joten yhteensä olin vangittuna kolme vuotta ja neljä kuukautta. 00:13:15.220 --> 00:13:20.950 Menin kesäkuussa 2002, ja tulin ulos lokakuussa 2005. 00:13:20.950 --> 00:13:23.320 En tiedä .. Laskekaa. 00:13:23.320 --> 00:13:28.600 Mutta vuonna 2003 viikon tulin ulos vankilasta. 00:13:28.610 --> 00:13:30.760 He laittoivat minut takaisin kotiin, 00:13:30.760 --> 00:13:32.560 kotiin, se ei ole kotona. 00:13:32.560 --> 00:13:34.840 Se on minun talon, äitini luona. 00:13:34.840 --> 00:13:37.900 He laittoivat minut takaisin sinne viikoksi 00:13:37.900 --> 00:13:41.060 ja se oli surrealistinen. 00:13:42.580 --> 00:13:45.280 Kun menin kotiin nähdä äitini 00:13:45.280 --> 00:13:48.640 Odotin joitakin myötätuntoa? 00:13:48.640 --> 00:13:50.100 Ehkä? 00:13:50.100 --> 00:13:54.720 Koska vankilassa ei ollut tavanomainen vankila kokemus 00:13:54.720 --> 00:13:59.380 se oli jatkuvaa kidutusta, jatkuvaa kidutusta. 00:13:59.380 --> 00:14:01.540 Vaikka he eivät olleet fyysisesti pelaajan minua 00:14:01.540 --> 00:14:02.800 he kiduttaa minua. 00:14:02.800 --> 00:14:05.280 He sammuttaa kaikki valot. 00:14:05.280 --> 00:14:08.400 Olin eristyssellissä itse täysin 00:14:08.400 --> 00:14:09.720 ja ei ole ikkunoita, ei ole valoa, 00:14:09.720 --> 00:14:11.880 joten kun he sammutti valon, se oli pilkkopimeää. 00:14:11.880 --> 00:14:14.440 Ne voisivat sammuttaa sen päiviä, joten en tiedä 00:14:14.440 --> 00:14:17.040 kun eräänä päivänä päättyi sitten seuraavaksi alkoi 00:14:17.040 --> 00:14:18.800 ja sitten ne olisivat .. 00:14:18.800 --> 00:14:21.420 he tekisivät ääniä minua häiritsevän ja 00:14:21.420 --> 00:14:22.720 Sitten he tulevat keskellä yötä 00:14:22.720 --> 00:14:24.600 vetää minut sängystä voittamaan minut 00:14:24.600 --> 00:14:28.420 ja se ei ollut .. 00:14:28.420 --> 00:14:31.380 se ei ollut tavanomainen vankila kokemus millään tavalla. 00:14:31.380 --> 00:14:32.730 Se oli vain kidutusta. 00:14:32.730 --> 00:14:33.899 He eivät anna minulle mitään. 00:14:33.899 --> 00:14:36.160 Minulla ei ollut vaihtaa vaatteita. 00:14:36.160 --> 00:14:39.380 Joten käytin samaa vaatteita ja haluaisin yrittää pysyä mahdollisimman puhtaita, 00:14:39.380 --> 00:14:41.980 mutta tiedät sen jälkeen kidutuksen istuntoja en edes kävelemään. 00:14:41.980 --> 00:14:46.060 Siksi haluan ryömiä vessaan päästä vettä, avata hana .. hakemaan vettä. 00:14:46.060 --> 00:14:47.490 Haluan vain ryömiä minun kädet ja polvet. 00:14:47.490 --> 00:14:49.220 Ei ollut mitään lääketieteellistä apua lainkaan. 00:14:49.220 --> 00:14:50.220 He eivät välittäneet. 00:14:50.220 --> 00:14:51.980 He halusivat minun kuolevan muutenkin. 00:14:51.980 --> 00:14:55.860 Ja joo, joten minulla ei ollut mitään. 00:14:55.860 --> 00:15:00.580 Minulla oli ohut patja, joka oli reikiä ja oli tahroja veren ja paskaa 00:15:00.580 --> 00:15:03.131 ja se oli inhottava, haisi niin paha. 00:15:03.131 --> 00:15:07.010 Minulla oli ohut peitto oli myös niin vastenmielinen. 00:15:07.010 --> 00:15:09.190 Ja minulla oli vaatteita olin pukeutunut. 00:15:09.190 --> 00:15:12.970 Ja niin uskon, että viime kuukausina, he antoivat minulle hammasharja, vain yksi hammasharja, 00:15:12.970 --> 00:15:13.970 sinä tiedät. 00:15:13.970 --> 00:15:16.130 Joten en .. 00:15:16.130 --> 00:15:20.570 En .. se oli niin vaikea pysyä puhtaana ja loppupuolella he antoivat minulle vaatteita, 00:15:20.570 --> 00:15:24.170 pyykinpesukoneet .. kuten Tide, tiedätte, pyykinpesukoneet jauhetta. 00:15:24.170 --> 00:15:30.060 Siksi haluan käyttää vaatteita pesuaine ihollani yrittää pysyä puhtaana tiedät. 00:15:30.060 --> 00:15:31.060 Se oli todella inhottavaa. 00:15:31.060 --> 00:15:36.780 Niin, joo .. niin sen jälkeen, että kokemus, menin taloon viikon ja se oli .. 00:15:36.780 --> 00:15:44.060 kyseisestä taloon saippualla ja vaatteita ja sitä ja tätä, ja se oli kuin shokki minulle. 00:15:44.060 --> 00:15:47.460 Siksi haluan suihkussa kuin viisi kertaa päivässä, koska en voinut. 00:15:47.460 --> 00:15:48.590 Siellä oli lämmintä vettä. 00:15:48.590 --> 00:15:49.790 Oli .. siellä oli saippualla. 00:15:49.790 --> 00:15:50.810 Oli pyyhe. 00:15:50.810 --> 00:15:51.810 Oli vaatteita. 00:15:51.810 --> 00:15:52.810 En voinut uskoa sitä. 00:15:52.810 --> 00:15:53.810 On hammasharja. 00:15:53.810 --> 00:15:55.580 Oli ruokaa, kuten .. kuten kunnon ruokaa, 00:15:55.580 --> 00:15:57.160 ei ruokaa kuin pieniä astiaan 00:15:57.160 --> 00:15:58.840 lihaa ja riisiä, lihaa ja riisiä. 00:15:58.840 --> 00:16:01.200 Se ei ollut näitä pikku laatikot tiedät. 00:16:01.210 --> 00:16:02.270 Oli ruokaa, voin .. 00:16:02.270 --> 00:16:05.340 Voin syödä tuoretta ruokaa. 00:16:05.340 --> 00:16:08.110 Olin hyvin, hyvin aneeminen kun tulin ulos. 00:16:08.110 --> 00:16:09.800 Olin menettänyt niin paljon painoa. 00:16:09.800 --> 00:16:14.061 Kaikki vaatteeni olivat roikkui minua ja en voinut .. 00:16:14.061 --> 00:16:18.339 Minun piti saada uusia vaatteita. 00:16:18.339 --> 00:16:19.860 Ja kaikki oli shokki minulle. 00:16:19.860 --> 00:16:23.520 Joten Muistan, hyvin outo, mutta 00:16:23.520 --> 00:16:26.060 Muistan kun tulin ulos vankilasta ensimmäistä kertaa 00:16:26.060 --> 00:16:30.360 vaikka autossa, muistan auto tuntui kuin se oli menossa niin nopeasti, koska 00:16:30.360 --> 00:16:34.459 En ollut siirtynyt yhden vuoden ja yhden kuukauden. 00:16:34.459 --> 00:16:36.980 Joten auto tuntui kuin olisin ollut vuoristorataa. 00:16:36.980 --> 00:16:41.000 Olin kuin wow, tämä on juuri menossa niin nopeasti. 00:16:41.000 --> 00:16:44.280 Ja kun menin kotiin ja joilla on kaikki nämä ihmiset puhuvat normaalisti minulle. 00:16:44.280 --> 00:16:46.040 Normaalia? Normaali sen jälkeen mitä olen kokenut? 00:16:46.040 --> 00:16:49.080 En tiedä, mitä normaali on enää te tiedä, kuin mikään on normaalia. 00:16:49.080 --> 00:16:54.580 Jokainen time..I tarkoita nytkin .. 00:16:54.580 --> 00:16:58.900 Olen .. jos kuulen kohinaa En juuri herätä ja 00:16:58.900 --> 00:17:01.760 Muistan muutaman vuoden kuluttua tulin ulos vankilasta 00:17:01.760 --> 00:17:04.380 kun kuulin melua oven ulkopuolella 00:17:04.380 --> 00:17:06.480 Haluan vain hypätä ylös sängystä, 00:17:06.489 --> 00:17:08.127 Tiedätkö, haluaisin vain hypätä. 00:17:08.127 --> 00:17:11.397 Olen wouldn't..and En seisoisi jaloissani, koska olen valmis tiedät .. 00:17:11.400 --> 00:17:14.240 Olen valmis kaikkeen. 00:17:15.180 --> 00:17:16.579 Joo. 00:17:18.020 --> 00:17:25.079 Niin joo .. se ei ollut hyvä aika. 00:17:25.839 --> 00:17:30.300 Joten viikon olemisen talon takana äitini, siskoni 00:17:30.300 --> 00:17:33.630 ja hän ei näytä minulle myötätuntoa ollenkaan. 00:17:33.630 --> 00:17:35.540 Oikeastaan, mitä hän sanoi minulle oli 00:17:35.540 --> 00:17:37.950 'You ajatella vankilassa kokemus oli huono? " 00:17:37.950 --> 00:17:40.700 'There n muille, että on niin paljon huonompi kuin that' 00:17:40.700 --> 00:17:44.340 ja milloin tämä tapahtui tunsin 00:17:44.720 --> 00:17:48.360 todella, todella pettynyt ja surullinen. 00:17:48.360 --> 00:17:50.920 En todellakaan odottanut myötätuntoa hänen pidä mitään .. 00:17:50.920 --> 00:17:52.760 kaikenlaista äidin 00:17:52.760 --> 00:17:56.740 mutta ei ollut myötätuntoa. 00:17:57.980 --> 00:18:01.300 En myöskään saa mitään myötätuntoa siskoni, Maitha. 00:18:01.300 --> 00:18:04.640 Hän ei, mutta se ei haittaa ... tiedät 00:18:06.800 --> 00:18:09.240 Ne olisi voinut auttaa minua, jos he halusivat .. 00:18:09.240 --> 00:18:10.440 Mutta he eivät .. 00:18:11.400 --> 00:18:17.960 Mutta samaan aikaan he eivät laittoivat minut sisälle, mutta ne olisivat voineet auttaa minua. 00:18:17.970 --> 00:18:20.320 Ne voisivat käyneet minua, jos he halusivat. 00:18:20.320 --> 00:18:22.379 Ne olisi voinut taisteli minulle vähän enemmän. 00:18:22.380 --> 00:18:25.080 Ne voisivat ollut joitakin myötätuntoa, mutta ne tavallaan katsoi minua kuin 00:18:25.080 --> 00:18:26.440 'Voi teit tämän itsellesi' 00:18:26.440 --> 00:18:28.000 Ei en. 00:18:28.000 --> 00:18:29.659 En kertonut Shamsa karata Englannista. 00:18:29.659 --> 00:18:31.350 En kertonut hänelle pitää soittaa Leila. 00:18:31.350 --> 00:18:32.519 En kertonut hänelle saada kiinni. 00:18:32.520 --> 00:18:33.420 En .. 00:18:33.420 --> 00:18:34.580 En tehnyt tätä itselleni. 00:18:34.800 --> 00:18:35.980 Ainoa asia oli .. 00:18:36.040 --> 00:18:39.400 Yritin puolustaa siskoni ja yrittää auttaa häntä 00:18:39.400 --> 00:18:41.480 ja niin tapahtui minulle 00:18:41.600 --> 00:18:44.240 Joten takaisin minulle on talossa. 00:18:44.259 --> 00:18:46.080 Joten en vain jäi talon viikoksi 00:18:46.080 --> 00:18:49.500 koska yhden viikon kuluttua sain jokseenkin erittely 00:18:50.020 --> 00:18:53.000 En muista miten tarkalleen taistelu alkoi, 00:18:53.000 --> 00:18:55.700 mutta olen vain pitää huutaa, että halusin 00:18:55.710 --> 00:18:58.790 mennä katsomaan Shamsa ja en voinut lopettaa huutaa. 00:18:58.790 --> 00:19:00.520 Se oli kuin.. 00:19:03.100 --> 00:19:04.320 En osaa selittää sitä. 00:19:04.320 --> 00:19:06.920 Olen kirjaimellisesti vain pitää huutaa ja huutaa , että 00:19:06.920 --> 00:19:07.899 'Haluan nähdä Shamsa, haluan nähdä Shamsa' 00:19:07.900 --> 00:19:08.960 'Haluan nähdä Shamsa' 00:19:08.960 --> 00:19:11.880 ja päätyi kuin olin fyysisesti yrittää taistella ihmisiä. 00:19:11.889 --> 00:19:14.970 Niin he pitivät minua ja en muista kuka he kutsuivat. 00:19:14.970 --> 00:19:20.090 Ne soitti poliisille, mutta jossain vaiheessa oli miehiä, joilla minua taas. 00:19:20.090 --> 00:19:22.559 Ja sitten siellä oli tohtori. 00:19:22.560 --> 00:19:26.640 Näin lääkäri ja hän ruiskutetaan minua ja he ottivat minut joko autossa tai ambulanssissa 00:19:26.640 --> 00:19:28.220 En muista. 00:19:28.220 --> 00:19:31.420 Mielestäni se oli auton, koska olin juuri huutaa. 00:19:31.429 --> 00:19:32.429 En muistanut. 00:19:32.429 --> 00:19:33.429 He yrittivät rauhoittaa minua. 00:19:33.429 --> 00:19:34.429 Se ei toimi ensimmäistä kertaa. 00:19:34.429 --> 00:19:35.429 He laittoivat minut sairaalaan. 00:19:35.429 --> 00:19:39.480 Muistan ne laittaa .. kiinni asioita minulle, tranquilizing minua taas. 00:19:39.480 --> 00:19:47.830 Ja sitten minä vain muistan välähdyksiä kuten .. ollessa sairaalassa sängyssä ja herääminen ja 00:19:47.830 --> 00:19:51.580 nähdä ihmiset yrittävät ruokkia minua ja sitten tiedät .. heräät kuin kylpyhuoneessa ja 00:19:51.580 --> 00:19:56.159 sitten herää kuin olisin menettänyt jonkin aikaa sitten menettänyt muutaman päivän. 00:19:56.159 --> 00:19:59.799 Minulla ei ole ollut sananvaltaa, koska olen menettänyt kaiken ääneni kaikkien huutaa. 00:19:59.799 --> 00:20:04.609 Niin joo .. ja sitten se vei minut taas .. 00:20:04.609 --> 00:20:10.080 En tiedä, kuinka paljon he rauhoittaa minua tai mitä he antoivat minulle, mutta hävisin muutamia päiviä. 00:20:10.080 --> 00:20:14.180 Ja sitten joo .. sitten vietin viikon sairaalassa 00:20:15.620 --> 00:20:18.880 ja .. ilman ääntä ja sairaanhoitajien 00:20:18.889 --> 00:20:21.820 oli erittäin, erittäin, erittäin hyvä. 00:20:21.820 --> 00:20:26.320 Ja he yrittivät tehdä normaalisti kuin mahdollista minulle 00:20:26.320 --> 00:20:31.100 kuten ei, ei kohdella minua kuin mielenterveyspotilas tiedät .. 00:20:31.100 --> 00:20:32.299 koska en ole mielenterveyspotilas. 00:20:32.299 --> 00:20:36.570 Kerroin heille, mitä kävin läpi minun hyvin heikko kuiskaus, voisin .. 00:20:36.570 --> 00:20:44.760 Voisin puhua heille ja kertoa heille kuin mitä tapahtui minulle ja he olivat todella hyviä ja 00:20:44.760 --> 00:20:48.980 he yrittivät saada minut tunnu normaalilta. 00:20:48.980 --> 00:20:53.860 Ja kuitenkin niin viikon kuluttua talossa ja yksi viikko sairaalassa, 00:20:53.860 --> 00:20:59.360 he laittoivat minut takaisin vankilaan uudelleen. 00:20:59.360 --> 00:21:03.460 Joten yhteensä vietin kolme vuotta ja neljä kuukautta vankilassa. 00:21:03.560 --> 00:21:08.500 Ja en tiedä kuinka kauan otan siellä. 00:21:08.500 --> 00:21:14.480 He kertoi juuri tiedät isäsi sanoi me voitamme, kunnes me tappaa sinut, ja se on siinä. 00:21:14.480 --> 00:21:20.820 Ja joo, he eivät onnistuneet tappamaan minut. 00:21:20.840 --> 00:21:24.340 He halusivat, mutta he eivät onnistuneet. 00:21:24.340 --> 00:21:31.440 Joten kun pääsin pois, toisen kerran, kun pääsi pois vankilasta, I .. 00:21:31.440 --> 00:21:34.779 Olen totta kai .. 00:21:34.779 --> 00:21:36.869 Minä vain.. 00:21:36.869 --> 00:21:38.019 Vihasin kaikkia. 00:21:38.019 --> 00:21:39.980 En luota ihmisiä ollenkaan .. 00:21:39.980 --> 00:21:41.764 kuten minulle kaikki ihmiset olivat huonoja, 00:21:41.764 --> 00:21:43.640 kaikki ihmiset eivät voi luottaa, 00:21:43.640 --> 00:21:45.360 kaikki ihmiset ne olivat vain sinua vastaan, 00:21:45.360 --> 00:21:47.700 tiedätte, niin tunsin. 00:21:47.700 --> 00:21:50.460 Joten olen viettänyt paljon aikaa eläinten 00:21:50.460 --> 00:21:54.100 hevosten, koirien, kissojen, lintujen 00:21:54.100 --> 00:21:56.019 vain erilaisia ​​eläimiä. 00:21:56.019 --> 00:21:58.300 Haluan viettää päiväni eläinten kanssa 00:21:58.300 --> 00:22:02.100 ja sitten menisin huoneeseeni ja katsella elokuvia tai jotain, 00:22:02.100 --> 00:22:04.520 mutta en halua ihmisten kanssa. 00:22:04.520 --> 00:22:06.780 Minulla ei ollut ketään luotin. 00:22:09.180 --> 00:22:17.780 Ja sitten .. joo, joten se oli .. se .. kesti .. 00:22:17.780 --> 00:22:18.700 Minä en tiedä.. 00:22:18.700 --> 00:22:22.620 En tiedä kuinka monta vuotta tulossa ulos vankilasta täysin 00:22:22.620 --> 00:22:26.140 täysin toipunut tuosta kokemuksesta. 00:22:30.620 --> 00:22:31.440 Minä en tiedä. 00:22:31.440 --> 00:22:33.179 En tiedä milloin alkoi tulla normaalia. 00:22:33.179 --> 00:22:34.580 En tiedä, olenko normaali nyt. 00:22:34.580 --> 00:22:36.360 Siis se on jotain, että 00:22:36.360 --> 00:22:37.860 joka todella muuttuu, tiedät, 00:22:37.860 --> 00:22:41.160 tekee menetät luottamus ihmisiin. 00:22:41.160 --> 00:22:45.280 Kesällä 2017 on kun paljon asioita muuttunut, 00:22:45.280 --> 00:22:48.000 tällaista työnsi minua .. 00:22:49.140 --> 00:22:55.220 Go..like En voi enää odottamaan Shamsa saada paremmin, jotta voin ottaa hänet kanssani. 00:22:55.220 --> 00:23:00.739 Tajusin tiedät tämän kesti lähes kymmenen vuotta ymmärtää 00:23:00.739 --> 00:23:04.899 että minut täällä ei auta häntä lainkaan. 00:23:04.899 --> 00:23:05.929 En voi auttaa häntä tässä. 00:23:05.929 --> 00:23:06.929 Minun pitää lähteä. 00:23:06.929 --> 00:23:09.619 Ja se on ainoa tapa voin auttaa häntä. 00:23:09.619 --> 00:23:10.879 Tuo vain voin auttaa itseäni. 00:23:10.880 --> 00:23:11.600 Voin auttaa häntä. 00:23:11.600 --> 00:23:14.760 Voin auttaa paljon ihmisiä, vain lähteä, olla täällä .. 00:23:14.760 --> 00:23:17.680 En voi auttaa häntä lainkaan. 00:23:17.680 --> 00:23:22.200 Niin .. ja myös vuonna 2017, 00:23:22.200 --> 00:23:25.560 Menetin hyvän ystävän kesällä 00:23:25.560 --> 00:23:31.009 ja se sai minut nähdä, miten elämä on niin .. niin lyhyt. 00:23:31.009 --> 00:23:32.990 Sinä tiedät. Ei ole mitään takeita. 00:23:32.990 --> 00:23:38.960 Se on vain, vain .. ei ole mitään syytä pitää odottaa jonkun tekemään muutoksia 00:23:38.960 --> 00:23:39.970 tai joku olla valmiina. 00:23:39.970 --> 00:23:43.590 Ei ole mitään syytä pitää odottaa vain mennä, tiedät .. vain tehdä iso askel mennä. 00:23:43.590 --> 00:23:48.280 Shamsa on hieno ilman sinua, ja kun olet poissa, voit auttaa häntä. 00:23:48.280 --> 00:23:51.980 Joten minun täytyy tehdä tämä video. 00:23:51.980 --> 00:23:55.340 Siinä tapauksessa en tee sitä. 00:23:55.340 --> 00:24:03.260 Se ei tule olemaan turhaa, joku tulee jonkin verran materiaalia. 00:24:03.260 --> 00:24:04.440 Minun täytyy.. 00:24:04.440 --> 00:24:07.740 Täytyy muistaa sanoa kaikkea, koska tämä voisi olla viimeinen video teen. 00:24:07.740 --> 00:24:10.139 En tiedä mitä muuta sanoa. 00:24:10.140 --> 00:24:13.429 En tiedä mitä muuta sanoa. 00:24:15.300 --> 00:24:21.700 He varmasti yrittävät horjuttaa tätä videota ja sanoa se on valhe tai se on näyttelijätär 00:24:21.700 --> 00:24:24.260 tai jotain varmasti. 00:24:26.420 --> 00:24:28.760 En tiedä mitä muuta sanoo minusta. 00:24:28.860 --> 00:24:32.280 Otan vain sanoa enemmän tietoa minusta. 00:24:32.289 --> 00:24:35.480 Kävin Dubai Englanti kouluun, kun olin lapsi 00:24:35.480 --> 00:24:38.480 ja sitten menin International School of Choueifat 00:24:38.480 --> 00:24:41.920 ja sitten yhden vuoden menin Latifa School for Girls. 00:24:41.920 --> 00:24:45.739 Ja sitten joo kun pääsin pois vankilasta, olen ollut ratsastus sisällä Zabeel tallit. 00:24:45.739 --> 00:24:51.460 Ja sitten olin sukellusta Fujairahissa ja sitten aloin laskuvarjohyppy klo Skydive Dubaissa. 00:24:51.460 --> 00:24:56.570 Joten siellä on paljon ihmisiä, jotka voivat .. jotka tuntevat minut. 00:24:56.570 --> 00:24:58.260 He tietävät kasvoni. He tietävät, miten puhun. 00:24:58.260 --> 00:24:59.040 He tuntevat minut. 00:24:59.260 --> 00:25:02.260 Joten vaikka he yrittävät häpäistä minua, toivottavasti 00:25:02.260 --> 00:25:04.679 jotkut ystäväni varrella sanoisi 00:25:04.679 --> 00:25:07.760 Minä tietää Latifa ja se on todella her' ja tiedät 00:25:07.760 --> 00:25:11.169 Joka tapauksessa Näytänkö siskoni Maitha. 00:25:11.169 --> 00:25:15.049 Näytänkö veljeni Majid ja he molemmat kuuluisia lukuja. 00:25:15.049 --> 00:25:20.040 Joten vaikka he yrittävät häpäistä minua, aion mun sisarukset. 00:25:20.040 --> 00:25:21.480 Niin.. 00:25:21.640 --> 00:25:27.160 Ja olen myös annettava jäljennökset passini ja minun todistukset ja kaikki jutut, 00:25:27.169 --> 00:25:28.350 joka muuten .. 00:25:28.350 --> 00:25:32.249 Minulla ei ole hallussaan passini, he eivät anna minulle passi. 00:25:32.249 --> 00:25:35.090 Minun UAE passi ei ole koskaan minun hallussa. 00:25:35.090 --> 00:25:38.060 Sain valokopio, kun tein .. 00:25:39.100 --> 00:25:40.440 oh my .. 00:25:41.080 --> 00:25:44.399 kun sain kun tein GCSE tentit 00:25:44.399 --> 00:25:47.639 kun lähdin vankilasta, tein joitakin kokeita ja ne tarvitsevat passin kopioita. 00:25:47.639 --> 00:25:50.720 Otin kuvan passini sitten 00:25:50.720 --> 00:25:56.000 ja myös silloin tein tandem luokitus laskuvarjohyppy, 00:25:57.860 --> 00:26:01.380 FAI? Uskon, että sen nimeä .. ne vaativat jonkin verran lääketieteellistä puhdistumaan 00:26:01.380 --> 00:26:03.580 ja joka edellyttää kopio passista, 00:26:03.580 --> 00:26:05.460 joten onnistuin kopioida .. kopion passini. 00:26:05.460 --> 00:26:10.060 He eivät edes anna minulle passi, mutta he antoivat minulle kopion passini. 00:26:10.060 --> 00:26:11.700 Joten en saa ajaa. 00:26:11.710 --> 00:26:15.129 En saa matkustaa tai jättää Dubaissa lainkaan. 00:26:15.129 --> 00:26:17.680 En voi. En ole jättänyt maassa vuodesta 2000. 00:26:18.960 --> 00:26:23.440 Olen pyytänyt paljon vain mennä matkustaa opiskelemaan tehdä mitään normaalia. 00:26:23.440 --> 00:26:25.859 He eivät anna minun. 00:26:25.859 --> 00:26:26.860 Minun täytyy.. 00:26:26.860 --> 00:26:28.669 Olen ulkonaliikkumiskielto kun menen ulos ja palaan kotiin .. 00:26:28.669 --> 00:26:30.880 Minun täytyy olla takaisin tiettyyn aikaan. 00:26:30.880 --> 00:26:35.220 He .. äitini hän aina kuin hän tarvitsee tietää tarkalleen, missä olen. 00:26:35.229 --> 00:26:39.929 Kuljettajat raportoitava isäni toimistoon minne menen niin edelleen, ja niin edelleen. 00:26:39.929 --> 00:26:41.840 Olemme antaneet kuljettajia. 00:26:41.840 --> 00:26:43.739 Emme saa päästä kenenkään autoa. 00:26:43.739 --> 00:26:44.889 Minun täytyy mennä kuljettajan kanssa. 00:26:44.889 --> 00:26:47.470 Kuljettajan on tietää tarkalleen missä olen. 00:26:47.470 --> 00:26:50.700 Niin, se on elämäni periaatteessa. 00:26:50.700 --> 00:26:51.940 Se on hyvin rajoitettua. 00:26:51.940 --> 00:26:52.940 En voi .. 00:26:52.940 --> 00:26:55.280 En voi edes mennä toiseen emiirikunta ilman lupaa. 00:26:55.280 --> 00:26:56.260 En voi. 00:26:56.260 --> 00:26:58.780 Joten minun on oltava Dubaissa. 00:27:01.160 --> 00:27:02.080 Joo. 00:27:02.120 --> 00:27:04.040 Niin, joo, vaikka he yrittävät häpäistä minua, 00:27:04.040 --> 00:27:10.540 Minulla on paljon tietoa, jota he eivät voi häpäistä minua. 00:27:10.549 --> 00:27:17.840 No, he yrittävät, ja sitten ne huonoon valoon. 00:27:17.840 --> 00:27:20.460 Niin, joo, tämä tulee olemaan viimeinen video. 00:27:20.540 --> 00:27:21.640 Toivottavasti se ei ole .. 00:27:21.640 --> 00:27:23.620 Toivottavasti en koskaan käytä tätä videota. 00:27:24.300 --> 00:27:30.740 Toivottavasti tämä video vain saa poistaa ja olemme kaikki kunnossa 00:27:33.000 --> 00:27:34.880 mutta tämä video oli tehtävä. 00:27:36.540 --> 00:27:39.080 En tiedä mitä muuta minun täytyy sanoa. 00:27:42.100 --> 00:27:45.760 Joten mitä olen toivonut jälkeen jätän on 00:27:47.100 --> 00:27:47.860 että 00:27:49.420 --> 00:27:51.240 Saan passi 00:27:52.040 --> 00:27:54.760 ja minulla on valinnanvapaus elämässäni 00:27:54.760 --> 00:27:58.600 ja voin auttaa Shamsa mistä vain olen. 00:27:58.600 --> 00:28:02.340 Voin sanoa antaa hänelle hänen passinsa. 00:28:02.340 --> 00:28:03.300 Anna hänen matkustaa. 00:28:03.300 --> 00:28:04.680 Anna hänen nähdä minut. 00:28:04.680 --> 00:28:05.420 Ja 00:28:06.600 --> 00:28:10.200 Uskon, että se on ainoa tapa auttaa ketään minä mukaan lukien. 00:28:14.580 --> 00:28:16.599 En tiedä mitä muuta sanoa. 00:28:16.600 --> 00:28:20.500 Voin puhua paljon asioita, jotka olen nähnyt elämässäni. 00:28:23.240 --> 00:28:31.840 When..when Olin puolivuotias, isäni sisko halusi minun. 00:28:32.480 --> 00:28:34.400 Joten hän vei minut pois äitini. 00:28:36.580 --> 00:28:39.560 Joten olen asunut kymmenen ensimmäisen vuotta elämästäni palatsissa 00:28:39.560 --> 00:28:42.000 uskoen, että tätini oli todella äitini 00:28:42.000 --> 00:28:45.409 ja haluaisin vierailla todellinen äiti vain kerran vuodessa. 00:28:45.409 --> 00:28:46.570 En koskaan nukkua siellä. 00:28:46.570 --> 00:28:49.080 Olin juuri viettää päivä ja mennä palatsiin yöllä. 00:28:50.980 --> 00:28:54.080 Ja kun pikkuveljeni oli kolmen kuukauden ikäinen, 00:28:54.080 --> 00:28:57.500 äitini antoi hänelle myös. 00:28:58.860 --> 00:29:02.940 No, hän .. hän, että yksi oli vapaaehtoista , koska hän ei halua minun olla yksin, 00:29:02.940 --> 00:29:07.140 joten hän antoi veljeni minulle, jotta olemme molemmat yhdessä. 00:29:08.240 --> 00:29:10.940 Niin joo ensimmäisen kymmenen vuotta elämästäni asuin valheessa 00:29:10.940 --> 00:29:14.160 Sitten huomasin kuka olin ja sitten menin asumaan äitini 00:29:14.160 --> 00:29:15.419 ja olin taistelevat asumaan äitini ja 00:29:15.419 --> 00:29:19.759 Shamsa taisteli meille mennä ja elää hänen kanssaan. 00:29:19.760 --> 00:29:22.880 Joten olen aina nähnyt Shamsa koska tämä henkilö joka pelasti minut. 00:29:24.120 --> 00:29:26.860 Joten yritin todella vaikea pelastamaan hänet, niin .. 00:29:26.860 --> 00:29:30.320 Mutta toistaiseksi en ole onnistunut. 00:29:34.240 --> 00:29:36.660 En tiedä mitä muuta he todennäköisesti tehdä. 00:29:36.669 --> 00:29:43.799 He luultavasti kertoa Shamsa tehdä joitakin video puhumme siitä, miten olen valehtelija tai kokeile 00:29:43.799 --> 00:29:45.580 häpäistä minua tai jotain sellaista. 00:29:45.580 --> 00:29:47.620 Varmasti he yrittävät tehdä niin .. 00:29:47.620 --> 00:29:48.960 tietäen heitä. 00:29:48.960 --> 00:29:50.099 Tietysti hän. 00:29:50.099 --> 00:29:51.450 Hänellä ei ole vapautta. 00:29:51.450 --> 00:29:52.840 Hän ei voi tehdä mitään tiedät. 00:29:52.840 --> 00:29:56.760 Hän on .. nyt hän on .. 00:29:56.760 --> 00:29:58.460 hän on psykiatri, jolla on 00:29:58.460 --> 00:30:00.660 ja hän ympäröi sairaanhoitajia. 00:30:01.560 --> 00:30:03.760 He ovat hänen huoneessaan, kun hän nukkuu. 00:30:03.760 --> 00:30:05.780 He ottavat muistiinpanoja, kun hän herää, 00:30:05.780 --> 00:30:08.379 kun hän nukkuu, kun hän syö, mitä hän syö, 00:30:08.379 --> 00:30:10.140 mitä hän sanoo, keskustelu hän sanoo, 00:30:10.140 --> 00:30:11.620 he katsovat häntä, vie hänet pillereitä, 00:30:11.620 --> 00:30:13.560 he varmistavat, että hän vie kaiken hänen pillereitä, 00:30:14.360 --> 00:30:16.220 these..these lääkkeet valvoa hänen mielessään, 00:30:16.280 --> 00:30:17.400 En tiedä, mitä ne ovat. 00:30:18.120 --> 00:30:20.920 Ja niin hänen elämänsä on täysin hallinnassa. 00:30:20.929 --> 00:30:23.800 Ai niin kesällä myös mitä tapahtui, mikä 00:30:23.800 --> 00:30:26.260 Minun olisi pitänyt sanoa, on, 00:30:28.660 --> 00:30:32.780 Shamsa löydettiin muutaman matkapuhelimissa. Niin.. 00:30:35.500 --> 00:30:38.320 äitini ja minun muita sisareni he saivat vainoharhainen 00:30:38.320 --> 00:30:41.160 että hän aikoi yrittää ottaa yhteyttä toimittajille Englannissa taas 00:30:41.160 --> 00:30:43.900 puhua heille hänestä tilanteesta tai mitä tahansa, 00:30:43.900 --> 00:30:47.399 kokeile to..to liata isäni mainetta periaatteessa. 00:30:47.399 --> 00:30:48.889 He pelkäsivät, että. 00:30:48.889 --> 00:30:51.980 Niin, että kun hänen tilanne sai hallitumpaa. 00:30:51.980 --> 00:30:55.009 Silloin psykiatri tuotiin pysyä hänen koko ajan. 00:30:55.009 --> 00:30:58.749 Hän on jo käsittelee psykiatri mutta ei koskaan jonkun, joka majaili hänen kanssaan 00:30:58.749 --> 00:31:00.740 kuten .. kuten niin paljon kuin hän on nyt. 00:31:01.960 --> 00:31:04.460 Ja kokopäiväistä sairaanhoitajaa hänen koko ajan. 00:31:04.460 --> 00:31:08.280 Pohjimmiltaan kuin käveleminen häkki seuraavat häntä tiedätte, 00:31:08.280 --> 00:31:10.280 joten hänellä ei ole .. ole vapautta. 00:31:10.280 --> 00:31:11.280 Joten periaatteessa joo luulen .. 00:31:11.280 --> 00:31:14.019 Mielestäni se, mitä he tekevät on ne yrittävät käyttää hänen pilata minulle. 00:31:14.020 --> 00:31:15.240 Se olisi mahtavaa 00:31:16.180 --> 00:31:17.760 koska.. 00:31:18.520 --> 00:31:21.220 joo he will..they yrittää käyttää hänen pilata minulle. 00:31:21.220 --> 00:31:24.600 He eivät koskaan voi saada minut häpäistä itseäni, koska 00:31:25.360 --> 00:31:27.000 sinä tiedät.. 00:31:27.720 --> 00:31:30.100 he eivät aio ottaa minut elävänä takaisin, 00:31:31.880 --> 00:31:33.820 niin se ei tule tapahtumaan. 00:31:35.820 --> 00:31:37.720 En tiedä mitä muuta sanoa. 00:31:38.720 --> 00:31:44.920 Siis this..this on ollut kuin hullu lähes kaksi vuosikymmentä jo vuodesta 2000 se alkoi. 00:31:45.900 --> 00:31:49.500 Olemme vuonna 2018 nyt, se on ollut .. se on ollut todella, todella hullu. 00:31:49.500 --> 00:31:50.660 Monet ihmiset .. 00:31:51.160 --> 00:31:54.540 paljon ihmisten elämään on loukkaantunut, 00:31:54.540 --> 00:31:57.320 paljon ihmisiä kidutetaan, 00:31:57.320 --> 00:31:59.560 monet ihmiset menettivät henkensä, 00:31:59.560 --> 00:32:01.220 paljon asioita tapahtui ... tiedät 00:32:01.500 --> 00:32:03.780 Hän .. Hän peittää paljon murhia. 00:32:03.780 --> 00:32:05.880 Hän ei välitä, isäni. 00:32:07.400 --> 00:32:12.420 Hän on pahin rikollinen voi koskaan kuvitella elämäsi 00:32:12.420 --> 00:32:15.700 Hän on tämän kuvan niin modernin 00:32:15.700 --> 00:32:18.719 ja kaikki tämä paskaa. 00:32:18.720 --> 00:32:21.040 Minulla on kolmekymmentä veljiä ja sisaria. 00:32:21.040 --> 00:32:21.820 Hän ei .. 00:32:21.820 --> 00:32:27.591 Hän vain laittaa kuvia ja hänellä on julkinen kuva kuin hän on perheellinen mies, 00:32:27.591 --> 00:32:29.539 siinä kaikki .. kaikki paskaa. 00:32:29.540 --> 00:32:30.640 Hän ei. 00:32:30.640 --> 00:32:32.360 Se on vain PR. 00:32:34.060 --> 00:32:36.980 Hänellä on poika Libanonissa että hän ei koskaan näe. 00:32:36.990 --> 00:32:40.200 Hän näki .. Hän tapasi hänet ehkä kerran tai kahdesti ja antoi hänelle kädenpuristus .. 00:32:40.200 --> 00:32:43.129 tiedät milloin hänen poikansa tuli Dubai. 00:32:43.129 --> 00:32:47.020 Hän .. hän laiminlyöty ja niin paljon, niin paljon hänen lapset. 00:32:47.020 --> 00:32:48.580 Hän ei ole .. hän ei ole isä. 00:32:49.240 --> 00:32:51.180 Hän on todella, todella inhottavaa, 00:32:51.180 --> 00:32:53.360 todella inhottavaa ihminen. 00:32:59.820 --> 00:33:00.620 Joo, 00:33:01.900 --> 00:33:06.560 miten hän elää elämänsä ja tavasta hän kohtelee muita ihmisiä 00:33:09.540 --> 00:33:15.740 Se ei ole mitä on näyttelee media, hänen media. 00:33:15.760 --> 00:33:17.840 Muista Dubaissa, media ohjataan 00:33:20.000 --> 00:33:22.240 koska on paljon Lähi-idässä. 00:33:25.540 --> 00:33:27.220 En tiedä mitä muuta sanoa. 00:33:29.020 --> 00:33:31.800 Tunnen jos tämä asia tappaa minut 00:33:31.800 --> 00:33:33.909 tai jos en tee sitä hengissä ainakin siellä on video. 00:33:33.909 --> 00:33:41.420 On surullista, että se on tullut tähän pisteeseen , että minun täytyy tehdä video, mutta minun täytyy. 00:33:42.500 --> 00:33:44.140 En tiedä mitä muuta sanoa. 00:33:45.260 --> 00:33:47.920 yrittää ajatella mitään, kaikesta, 00:33:48.740 --> 00:33:52.540 Mitä muuta voin sanoa elämästäni. 00:33:57.400 --> 00:34:01.180 En tiedä mitä muuta sanoa. 00:34:02.700 --> 00:34:08.760 Toivon todella en tarvitse tätä videota. 00:34:08.760 --> 00:34:14.120 Ja tunnen en tarvitse sitä. 00:34:14.129 --> 00:34:17.760 En tunne positiivisia tulevaisuuden 00:34:17.760 --> 00:34:22.679 ja tunnen kuin se on alku seikkailu. 00:34:22.679 --> 00:34:29.539 Se on alku .. minusta väitti elämäni, minun vapautta, valinnanvapaus. 00:34:29.539 --> 00:34:33.219 En odota sen olevan helppoa, mikään ei ole helppoa, 00:34:33.219 --> 00:34:37.620 mutta odotan sen olla alku uuden luvun elämässäni 00:34:38.060 --> 00:34:42.340 ja sellainen, jossa minulla on ääni 00:34:42.340 --> 00:34:46.079 joissa en tarvitse vaiennettu 00:34:46.079 --> 00:34:48.980 ja voin puhua itsestäni, voin puhua Shamsa. 00:34:48.980 --> 00:34:51.920 Voin puhua mitä tapahtui meille. 00:34:56.460 --> 00:35:01.180 Joo, olen todella innolla sitä. 00:35:04.300 --> 00:35:05.700 Joo, en tiedä, 00:35:06.920 --> 00:35:12.800 En tiedä how..how minä tuntuu aivan herätä aamulla 00:35:12.800 --> 00:35:13.800 ja ajattelu .. 00:35:13.809 --> 00:35:15.230 Voin tehdä mitä haluan tänään. 00:35:15.230 --> 00:35:16.900 Voin mennä minne haluan. 00:35:16.900 --> 00:35:20.500 Minulla on kaikki vaihtoehdot maailmassa kuin kukaan tekee. 00:35:21.600 --> 00:35:24.079 Että tulee olemaan sellainen uusi erilainen tunne. 00:35:25.440 --> 00:35:26.640 Se olisi mahtavaa. 00:35:26.640 --> 00:35:28.480 Olen innolla sitä. 00:35:30.840 --> 00:35:33.036 On vain niin paljon voit tehdä, kun olet loukussa maan 00:35:33.040 --> 00:35:34.640 ja loukkuun kaikki nämä rajoitukset. 00:35:34.640 --> 00:35:37.119 On vain niin paljon ihminen voi tehdä. 00:35:37.119 --> 00:35:43.770 Olen innolla sitä ja odotan innolla Shamsa parempi elämä. 00:35:43.770 --> 00:35:47.100 Olen innolla paljon asioita. 00:35:50.560 --> 00:35:59.320 Joo, olen todella tuntuu että tämä on alku vain uusi luku elämässäni. 00:35:59.320 --> 00:36:05.550 Minulla ei ole mitään syytä jäädä Dubai ollenkaan. 00:36:05.550 --> 00:36:07.820 Minulla ei ole mitään syytä palata tänne. 00:36:07.820 --> 00:36:10.839 Olen ihmiset rakastan, mutta ne voivat tulla tapaamaan minua. 00:36:10.840 --> 00:36:15.620 Tiedät ihmisiä perheeni kuka minä välitä, ystäväni, 00:36:15.620 --> 00:36:18.040 he voivat tulla tapaamaan minua missä tahansa olenkin. 00:36:18.040 --> 00:36:20.900 Ja se on myös vaikeaa, koska en tiedä, missä aion olla tämän jälkeen. 00:36:20.900 --> 00:36:21.600 Minulla ei ole .. 00:36:22.980 --> 00:36:25.300 En tiedä, missä aion olla perustuu. 00:36:25.300 --> 00:36:28.360 En tiedä, missä .. missä voin elää. 00:36:28.360 --> 00:36:30.380 En tiedä mitään. 00:36:30.400 --> 00:36:31.860 En tiedä minne olen menossa. 00:36:31.860 --> 00:36:33.180 Emme tiedä. 00:36:33.180 --> 00:36:35.600 Tiedän missä olen pysähtymättä. 00:36:35.600 --> 00:36:41.400 Tiedän where..where minun täytyy olla jonkin aikaa, mutta en tiedä missä minä päädyt. 00:36:41.410 --> 00:36:44.309 Se on tavallaan mukavaa myös. 00:36:44.309 --> 00:36:48.980 Minulla on kaikki vaihtoehdot sitten toivottavasti. 00:36:49.120 --> 00:36:55.500 Joo .. Unohdinko sanoa mitään? 00:36:56.560 --> 00:36:58.380 Mitä puhun? 00:36:58.380 --> 00:36:59.680 Voin puhua kaikista murhista? 00:36:59.680 --> 00:37:02.120 Voin puhua kaikista väärinkäytöstä olen nähnyt? 00:37:02.160 --> 00:37:05.120 Voin puhua .. mitä? 00:37:09.300 --> 00:37:12.140 En tiedä mitä puhua 00:37:12.140 --> 00:37:16.560 koska se olisi hyvin, hyvin pitkä tarina. 00:37:19.340 --> 00:37:22.900 Minä en tiedä. 00:37:23.360 --> 00:37:29.280 Minun pitäisi, ei pitäisi minä? 00:37:34.820 --> 00:37:38.720 Hän on vastuussa paljon kuolemantapauksia. 00:37:39.900 --> 00:37:44.200 Hän on merkittävä rikollisia, rikollisia. 00:37:44.200 --> 00:37:46.220 Oikeutta ei ole täällä. 00:37:46.220 --> 00:37:51.980 He eivät välitä, varsinkin jos olet nainen, elämäsi on niin kertakäyttöinen. 00:37:51.980 --> 00:37:53.640 He eivät välitä. 00:37:58.200 --> 00:38:01.660 Hän jopa paloi taloja piilottaa todisteita. 00:38:01.660 --> 00:38:03.560 Hän paloi taloja. 00:38:05.300 --> 00:38:06.840 Hän on hullu. 00:38:09.860 --> 00:38:16.480 Minusta se on aika, että hän kohtaa seuraukset kaikista asioista, jotka hän on tehnyt elämässään. 00:38:16.480 --> 00:38:18.220 Hän aikoo. 00:38:18.220 --> 00:38:20.800 Hän varmasti kohtaamaan seuraukset. 00:38:20.800 --> 00:38:25.220 Ei ole väliä, mitä hän tekee minulle kaikki kidutusta .. kaiken, en pelkää häntä. 00:38:25.220 --> 00:38:26.360 Hän ei pelota minua. 00:38:26.360 --> 00:38:27.400 Hän on säälittävä 00:38:27.400 --> 00:38:30.980 Säälittävää ihminen. 00:38:30.980 --> 00:38:33.536 Ja hän tulee kohtaamaan seuraukset ja kaikesta, mitä hän on tehnyt 00:38:33.536 --> 00:38:35.470 ei vain minulle, vaan kaikille muillekin. 00:38:35.470 --> 00:38:37.680 Hän kohtaamaan seuraukset. 00:38:38.120 --> 00:38:40.200 Joo. 00:38:43.200 --> 00:38:51.460 Okei, mielestäni ei ole mitään muuta minussa sanoa nyt. 00:38:52.940 --> 00:38:55.080 Toivottavasti en tarvitse tätä videota. 00:38:58.560 --> 00:39:00.420 Mikä tahansa viimeiset sanat .. 00:39:02.440 --> 00:39:05.140 Mikä tahansa viimeiset sanat .. 00:39:09.700 --> 00:39:14.580 Kiitos kaikille ystävilleni ja niille ihmisille, jotka todella välittävät minusta 00:39:14.580 --> 00:39:16.960 ja minun .. perheenjäseniin, jotka eivät välitä minusta, 00:39:16.960 --> 00:39:18.060 tiedät kuka olet, 00:39:18.060 --> 00:39:20.960 ei kaikki välität minusta, mutta jotkut teistä. 00:39:21.560 --> 00:39:23.040 Kiitos niille ihmisille. 00:39:23.880 --> 00:39:26.680 Ja jos en tee sitä, 00:39:27.980 --> 00:39:32.180 Toivon todella olemassa jokin positiivinen muutos tapahtuu tästä kaikesta. 00:39:32.920 --> 00:39:34.960 Okei.