[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.20,0:00:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Hola. Dialogue: 0,0:00:01.87,0:00:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Mi nombre es Latifa Al Maktoum. Dialogue: 0,0:00:03.41,0:00:08.29,Default,,0000,0000,0000,,Nací el 5 de diciembre., 1985 Dialogue: 0,0:00:08.29,0:00:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Mi mamá es Houria Ahmed Lamara Dialogue: 0,0:00:10.87,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Ella es de Argelia. Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Mi padre es el primer ministro de los EAU Dialogue: 0,0:00:15.54,0:00:17.38,Default,,0000,0000,0000,,y el gobernante de Dubai, Dialogue: 0,0:00:17.38,0:00:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Saeed Mohammed bin Rashid Al Maktoum. Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Tiene tres hijas llamadas Latifa. Dialogue: 0,0:00:21.94,0:00:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Yo soy el medio. Dialogue: 0,0:00:23.35,0:00:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Hay un mayor que yo y uno más joven que yo. Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Y tiene dos hijas llamadas Mariam también. Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:35.20,Default,,0000,0000,0000,,Tengo treinta hermanos y hermanas total. Dialogue: 0,0:00:35.20,0:00:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Tenía que decir que Dialogue: 0,0:00:36.90,0:00:40.80,Default,,0000,0000,0000,,en caso de que el vídeo está desacreditada en cualquier forma que Dialogue: 0,0:00:40.80,0:00:43.48,Default,,0000,0000,0000,,'No saben que hay un Latifa allí y un Latifa hay Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Sí, hay tres Latifas, yo soy uno de ellos. Dialogue: 0,0:00:45.62,0:00:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Soy el Latifa medio. Dialogue: 0,0:00:47.60,0:00:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Mis hermanas son completos y Maitha Shamsa. Dialogue: 0,0:00:50.14,0:00:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Los dos son mayores que yo Dialogue: 0,0:00:51.82,0:00:54.40,Default,,0000,0000,0000,,y Majid es más joven que yo. Dialogue: 0,0:00:55.20,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Y estoy haciendo este video, ya que podría \Nser el último vídeo que hago. Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Muy pronto voy a estar dejando alguna manera Dialogue: 0,0:01:12.48,0:01:16.82,Default,,0000,0000,0000,,y yo no estoy tan seguro del resultado, pero Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Soy el noventa y nueve por ciento positivo que va a funcionar. Dialogue: 0,0:01:22.82,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Y si no es así entonces este video puede ayudar a \Nmí Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.90,Default,,0000,0000,0000,,porque toda mi padre le importa es su reputación. Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Él va a matar a la gente para proteger su propia reputación. Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Él .. que sólo se preocupa por sí mismo y su ego. Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Por lo que este video podría salvar mi vida. Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Y si usted está viendo este video es \Nno es una buena cosa. Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:54.24,Default,,0000,0000,0000,,O yo estoy muerto o estoy en un muy, muy, \Nmuy mala situación. Dialogue: 0,0:01:54.24,0:01:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Así que ¿por dónde empiezo? Dialogue: 0,0:01:57.96,0:01:59.34,Default,,0000,0000,0000,,En 2000, Dialogue: 0,0:01:59.34,0:02:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Shamsa mi hermana mientras ella estaba de vacaciones en Inglaterra. Dialogue: 0,0:02:03.44,0:02:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Ella tenía 18 años de edad, pasando de diecinueve. Dialogue: 0,0:02:06.94,0:02:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Ella escapó. Dialogue: 0,0:02:08.43,0:02:14.38,Default,,0000,0000,0000,,Y en los dos meses que estaba libre Dialogue: 0,0:02:14.38,0:02:17.68,Default,,0000,0000,0000,,estábamos en contacto y yo todavía estaba en Dubai Dialogue: 0,0:02:17.82,0:02:19.99,Default,,0000,0000,0000,,con mi madre y mi otra hermana. Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Donde ella había viajado con su madrastra y .. Dialogue: 0,0:02:23.14,0:02:24.52,Default,,0000,0000,0000,,y todos ellos. Dialogue: 0,0:02:25.82,0:02:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Así que mientras ella .. Dialogue: 0,0:02:27.50,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Ella escapó porque no \Ntiene mucha libertad en Dubai. Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Ella no tiene la libertad de hacer las cosas \Ncomo se conoce a nadie en un mundo civilizado Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:37.83,Default,,0000,0000,0000,,tomaría por sentado como Dialogue: 0,0:02:37.83,0:02:42.20,Default,,0000,0000,0000,,la conducción de un coche o de viaje o \Nusted sabe tomar decisiones Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:43.54,Default,,0000,0000,0000,,para su propio futuro. Dialogue: 0,0:02:43.54,0:02:47.57,Default,,0000,0000,0000,,La libertad de elección no es algo que usted sabe, tenemos. Dialogue: 0,0:02:47.57,0:02:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Así que cuando lo tienes, que se da por supuesto \Ny si no lo tiene, es muy, muy especial. Dialogue: 0,0:02:52.78,0:02:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Así que sí, se escapó y todo el tiempo que ella \Nestaba comunicando conmigo. Dialogue: 0,0:02:58.08,0:03:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Yo tenía catorce años de edad en ese momento. Dialogue: 0,0:03:00.29,0:03:02.92,Default,,0000,0000,0000,,Y sí, era Shamsa .. Dialogue: 0,0:03:02.92,0:03:05.20,Default,,0000,0000,0000,,La vi casi como una figura materna. Dialogue: 0,0:03:05.21,0:03:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Sí, ella es mi hermana mayor. Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Ella es como una madre para mí también porque ella \Nrealmente se preocupaba por mí. Dialogue: 0,0:03:09.82,0:03:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Me gustaría hablar con ella diariamente. Dialogue: 0,0:03:11.64,0:03:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Así que sí cuando se fue, era un poco \Ndura Dialogue: 0,0:03:14.58,0:03:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba feliz por ella, pero al mismo tiempo yo estaba preocupado por ella. Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:19.82,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que hizo fue, Dialogue: 0,0:03:19.82,0:03:23.56,Default,,0000,0000,0000,,También se contactó a uno de sus amigos en Dubai Dialogue: 0,0:03:23.56,0:03:25.94,Default,,0000,0000,0000,,cuyo nombre es Leila ?? Harab ?? Dialogue: 0,0:03:27.30,0:03:29.64,Default,,0000,0000,0000,,y ella seguía llamando Leila. Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que mi padre ha hecho es que fue a \Nla casa de Leila Dialogue: 0,0:03:33.46,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,y trató de sobornar a ella con un Rolex Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,y dijo que necesitamos para aprovechar su teléfono Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:43.56,Default,,0000,0000,0000,,para realizar un seguimiento Shamsa para ver dónde está. Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Así que eso es lo que hicieron. Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Y Leila dijo Shamsa, ella le dijo Dialogue: 0,0:03:47.54,0:03:49.54,Default,,0000,0000,0000,,'Mi teléfono hay micrófonos. Dialogue: 0,0:03:49.54,0:03:51.38,Default,,0000,0000,0000,,'Están tratando de encontrar. Ten cuidado.' Dialogue: 0,0:03:51.38,0:03:53.96,Default,,0000,0000,0000,,Y me dijo que Shamsa y le dije, Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:58.50,Default,,0000,0000,0000,,'Deja de llamar a Leila. Porque si lo llamaremos \Nvan a encontrar '. Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:01.05,Default,,0000,0000,0000,,Creo que estaba muy solo en el Reino Unido por sí misma. Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Ella tenía a nadie más con quien hablar. Así hablaba \Na nosotros y ella siguió hablando a Leila. Dialogue: 0,0:04:05.04,0:04:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Así que sí, después de dos meses, la encontraron. Dialogue: 0,0:04:09.33,0:04:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente, ella estaba en las calles Dialogue: 0,0:04:12.18,0:04:15.62,Default,,0000,0000,0000,,y un grupo de chicos en un coche sólo hizo subir Dialogue: 0,0:04:15.62,0:04:20.54,Default,,0000,0000,0000,,la encontraron, la agarraron, patadas y gritos la echaron en el coche Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:22.78,Default,,0000,0000,0000,,y ella fue conducido en alguna parte Dialogue: 0,0:04:22.78,0:04:26.36,Default,,0000,0000,0000,,por un helicóptero .. ella fue conducido a un helicóptero de alguna manera Dialogue: 0,0:04:26.36,0:04:30.30,Default,,0000,0000,0000,,terminó en Francia y de Francia llegó a Dubai. Dialogue: 0,0:04:30.31,0:04:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Ella fue drogado en el avión. Dialogue: 0,0:04:33.89,0:04:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Era un avión privado, por lo que nadie estaba mirando nada. Dialogue: 0,0:04:36.82,0:04:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Ella fue drogado, trajo de vuelta a Dubai Dialogue: 0,0:04:39.02,0:04:41.72,Default,,0000,0000,0000,,y, básicamente, poner en este edificio. Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Es el edificio, que se llama 'Kheima', \Nque significa 'tienda' en árabe. Dialogue: 0,0:04:47.02,0:04:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Pero no es una tienda de campaña, se le llama simplemente 'La Carpa' Dialogue: 0,0:04:49.34,0:04:50.26,Default,,0000,0000,0000,,y Dialogue: 0,0:04:50.82,0:04:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Y es en .. es en Zabeel Palace Dialogue: 0,0:04:53.28,0:04:56.78,Default,,0000,0000,0000,,la propiedad de mi madrastra Hind. Dialogue: 0,0:04:56.78,0:04:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Y ella se mantuvo allí y encerrado allí. Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Y durante ese tiempo, Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:05.48,Default,,0000,0000,0000,,podríamos enviarle algunas cosas como la ropa o lo que sea. Dialogue: 0,0:05:05.48,0:05:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, que se coló en un teléfono para ella. Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:13.44,Default,,0000,0000,0000,,'Nosotros' yo y mi hermana adoptiva significa Mona Dialogue: 0,0:05:13.44,0:05:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Mona ?? Al Lamara ?? Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Estuvimos en contacto con ella y Dialogue: 0,0:05:18.52,0:05:21.22,Default,,0000,0000,0000,,que se coló en un teléfono, para que pudiéramos hablar con ella. Dialogue: 0,0:05:21.22,0:05:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Así que mientras ella estaba en el interior, Dialogue: 0,0:05:23.18,0:05:26.42,Default,,0000,0000,0000,,puso en contacto con algunos periodistas en el Reino Unido Dialogue: 0,0:05:26.42,0:05:29.38,Default,,0000,0000,0000,,y lanzaron la historia de The Guardian. Dialogue: 0,0:05:29.38,0:05:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Creo que fue alrededor de mayo de 2001, cuando la historia salió, yo no estoy muy seguro. Dialogue: 0,0:05:33.88,0:05:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Las historias.. Dialogue: 0,0:05:35.46,0:05:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Google 'Shamsa Al Maktoum' y es \Nlo primero que se presentan. Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Ella, su fuga y todo eso. Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Así que cuando vino la noticia, creo que se dieron cuenta de \Nque de alguna manera ella está en una comunicación o Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:47.42,Default,,0000,0000,0000,,alguien la estaba ayudando o lo que sea. Dialogue: 0,0:05:47.42,0:05:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Por lo que la policía fue y se llevó Mona de su Universidad Dialogue: 0,0:05:52.64,0:05:55.82,Default,,0000,0000,0000,,y cuestionaron y la torturaron Dialogue: 0,0:05:55.82,0:06:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Y mi hermana Maitha vino a mi habitación Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:03.18,Default,,0000,0000,0000,,en la tarde del mismo día, y ella dijo Dialogue: 0,0:06:03.18,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,'Mona fue tomada por la policía y la están cuestionando Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:08.86,Default,,0000,0000,0000,,y golpearla, básicamente, Dialogue: 0,0:06:08.86,0:06:10.58,Default,,0000,0000,0000,,lo que sabe usted de Shamsa?' Dialogue: 0,0:06:10.58,0:06:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Y Maitha era una especie de actuar como el interrogador. Dialogue: 0,0:06:12.66,0:06:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabes como .. Dialogue: 0,0:06:13.88,0:06:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Voy a interrogar a obtener información de usted. Dialogue: 0,0:06:16.70,0:06:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Le dije que no sé nada. Dialogue: 0,0:06:18.42,0:06:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Y de todos modos .. Dialogue: 0,0:06:21.14,0:06:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Fui y le dije a mi otra hermana adoptada Fátima Dialogue: 0,0:06:26.44,0:06:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Fatima ?? Lamara ?? Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Que por cierto se mantuvo en una cabaña en nuestra casa. Dialogue: 0,0:06:32.56,0:06:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Ella se mantuvo .. Dialogue: 0,0:06:33.40,0:06:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Es otra historia. Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Ella ha mantenido en una cabaña en nuestra propiedad, pero encerrado. Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Separada del resto de la familia porque es travieso. Dialogue: 0,0:06:46.44,0:06:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Su comportamiento travieso. Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:49.82,Default,,0000,0000,0000,,She's..She es rebelde. Dialogue: 0,0:06:49.82,0:06:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Así que está básicamente en una jaula en nuestra casa. Dialogue: 0,0:06:55.18,0:07:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Y de todos modos .. I .. escribí una nota para ella y Dialogue: 0,0:07:00.26,0:07:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Me dijeron que nuestro criada a dar a ella Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:05.92,Default,,0000,0000,0000,,para que se deslice debajo de su puerta y lo hizo. Dialogue: 0,0:07:05.98,0:07:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Y yo le dije que sabes Mona ha sido tomada y que está siendo interrogado por la policía Dialogue: 0,0:07:09.12,0:07:10.42,Default,,0000,0000,0000,,y todo. Dialogue: 0,0:07:10.42,0:07:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Y luego Fátima volvió loco, ella simplemente \Ncomo se rompió la ventana .. ella .. ella .. Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:16.58,Default,,0000,0000,0000,,y la puerta. Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Ella lanzó esta .. la cosa de metal fuera de la ventana. Dialogue: 0,0:07:20.07,0:07:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Ella lo rompió. Dialogue: 0,0:07:21.18,0:07:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Ella se bajó. Dialogue: 0,0:07:22.43,0:07:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Tomó un cuchillo. Dialogue: 0,0:07:23.44,0:07:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Ella estaba amenazando Ali, que es un .. como él es un chef .. Dialogue: 0,0:07:28.56,0:07:30.92,Default,,0000,0000,0000,,pero también es como .. el hermano-en-ley Dialogue: 0,0:07:30.93,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,de la mano derecha de mi padre. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.79,Default,,0000,0000,0000,,Así que era algo así como el encargado del personal \No lo que sea. Dialogue: 0,0:07:35.79,0:07:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Así que tomó un cuchillo y ella lo amenazaba como Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:38.64,Default,,0000,0000,0000,,`Quiero ver a Mona, quiero ver Mona' Dialogue: 0,0:07:38.64,0:07:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Por lo que tomaron Fátima. Dialogue: 0,0:07:40.30,0:07:41.93,Default,,0000,0000,0000,,La pusieron en la cárcel y la torturaron también. Dialogue: 0,0:07:41.93,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Y luego se dieron cuenta de que no sabía nada. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Nosotros no le dijo porque no podía decirle que estábamos en contacto con Shamsa. Dialogue: 0,0:07:49.64,0:07:54.50,Default,,0000,0000,0000,,De todos modos lo que sucedió después de eso, sí por lo que ese día como perdido todos. Dialogue: 0,0:07:54.51,0:07:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Todos mis amigos, toda mi .. mis hermanas todo. Dialogue: 0,0:07:59.46,0:08:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Perdí todo el mundo ese día. Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Fue .. era día muy difícil para mí. Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Y, por supuesto, he perdido mi comunicación con Shamsa. Dialogue: 0,0:08:07.58,0:08:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, aproximadamente un año después Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:16.08,Default,,0000,0000,0000,,a los 16 años de edad, decidí que voy a escapar. Dialogue: 0,0:08:16.08,0:08:19.12,Default,,0000,0000,0000,,En aquel entonces yo no tenía Internet. Dialogue: 0,0:08:19.12,0:08:20.54,Default,,0000,0000,0000,,No he tenido .. Dialogue: 0,0:08:20.54,0:08:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Estaba muy .. era 2.002. Dialogue: 0,0:08:24.27,0:08:27.49,Default,,0000,0000,0000,,Internet existido pero no lo tiene, que \Nno permitiría que yo tenga internet. Dialogue: 0,0:08:27.49,0:08:28.49,Default,,0000,0000,0000,,No tenía Internet. Dialogue: 0,0:08:28.49,0:08:29.49,Default,,0000,0000,0000,,No tenía teléfono. Dialogue: 0,0:08:29.49,0:08:32.58,Default,,0000,0000,0000,,El único teléfono que tuve fue dado a mí por mi amigo Dialogue: 0,0:08:32.58,0:08:35.96,Default,,0000,0000,0000,,por lo que no fue aprobado por mi familia ni nada. Dialogue: 0,0:08:35.96,0:08:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Así que decidí que voy a escapar. Dialogue: 0,0:08:39.32,0:08:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Voy a ir, voy a dejar EAU. Dialogue: 0,0:08:41.84,0:08:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Voy a encontrar un abogado en otro país. Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Que voy a ir a Omán. Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Voy a ir allí y voy a encontrar un abogado o algo Dialogue: 0,0:08:49.70,0:08:51.22,Default,,0000,0000,0000,,y voy a ayudar a Shamsa. Dialogue: 0,0:08:51.23,0:08:52.23,Default,,0000,0000,0000,,En el peor de los casos, si me atrapan, \Nme van a poner con ella. Dialogue: 0,0:08:52.23,0:08:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Voy a estar en la cárcel con ella, por lo que al menos \Npuedo verla y estoy feliz y sabe Dialogue: 0,0:08:56.21,0:08:58.85,Default,,0000,0000,0000,,que ella tiene a alguien con ella y ella es \Nno va a hacer nada loco. Dialogue: 0,0:08:58.85,0:08:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Ella no va a lastimarse. Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Ella tiene su hermana con ella, así que no va a hacer nada. Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabes.. Dialogue: 0,0:09:02.50,0:09:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Así que estaba pensando bien consigo su ayuda o \Nllego a poner en la cárcel con ella. Dialogue: 0,0:09:06.01,0:09:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Así en 2002 escapé. Dialogue: 0,0:09:09.72,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Y me atraparon en la frontera. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Y sí como .. Dialogue: 0,0:09:14.47,0:09:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba muy, muy ingenuo que pensaba que sólo podría ir. Dialogue: 0,0:09:17.75,0:09:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Pensé que sólo puede .. no como una \Nfrontera y luego hay como arena o lo que .. Dialogue: 0,0:09:21.40,0:09:23.03,Default,,0000,0000,0000,,No me di cuenta lo que la frontera se parece. Dialogue: 0,0:09:23.03,0:09:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Yo nunca he estado en una frontera en mi vida. Dialogue: 0,0:09:24.25,0:09:26.18,Default,,0000,0000,0000,,No tenía Internet para investigar sobre ella. Dialogue: 0,0:09:26.18,0:09:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Yo no tengo a nadie con quien hablar, que me diera consejos. Dialogue: 0,0:09:28.23,0:09:29.23,Default,,0000,0000,0000,,No pude .. Dialogue: 0,0:09:29.23,0:09:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba totalmente solo. Dialogue: 0,0:09:30.58,0:09:32.13,Default,,0000,0000,0000,,No tenía a nadie. Dialogue: 0,0:09:32.13,0:09:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Nadie sabía lo que quiero decir .. como .. people..my amigos a mi alrededor en la escuela como Dialogue: 0,0:09:37.52,0:09:40.34,Default,,0000,0000,0000,,que no sabían lo que estaba pasando. Dialogue: 0,0:09:40.34,0:09:42.84,Default,,0000,0000,0000,,No podía hablar con nadie al respecto. Dialogue: 0,0:09:44.24,0:09:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Así que sí .. y no se le permitió salir. Dialogue: 0,0:09:51.43,0:09:54.54,Default,,0000,0000,0000,,No se me permitió salir a la calle .. como que iba a la escuela. Dialogue: 0,0:09:54.54,0:09:57.68,Default,,0000,0000,0000,,A veces me gustaría ir a los establos de la familia para montar a caballo Dialogue: 0,0:09:57.68,0:10:02.08,Default,,0000,0000,0000,,y aparte de eso no hice otra cosa y luego me fui a casa. Dialogue: 0,0:10:02.08,0:10:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Así que lo hice yo no tenía .. Dialogue: 0,0:10:04.50,0:10:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Yo era.. Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Yo no sabía nada. Dialogue: 0,0:10:07.03,0:10:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Así que, sí, me atraparon en la frontera, básicamente, y luego se enteraron de quién era yo. Dialogue: 0,0:10:11.80,0:10:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Me llevaron de vuelta a Dubai y la mano derecha de mi padre me pusieron en la cárcel Dialogue: 0,0:10:19.54,0:10:26.04,Default,,0000,0000,0000,,bajo las órdenes de mi padre y luego su todos sus individuos CID, que .. Dialogue: 0,0:10:27.70,0:10:30.74,Default,,0000,0000,0000,,sí, ellos .. me pusieron en persona y me torturaron. Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente, un tipo me sostenía, mientras que el otro tipo me latía .. Dialogue: 0,0:10:40.36,0:10:43.36,Default,,0000,0000,0000,,y que hicieron que en repetidas ocasiones. Dialogue: 0,0:10:43.36,0:10:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Creo que la primera vez que me torturaron, no sentí ningún dolor Dialogue: 0,0:10:46.70,0:10:47.92,Default,,0000,0000,0000,,porque yo estaba en tal estado de shock. Dialogue: 0,0:10:47.92,0:10:48.78,Default,,0000,0000,0000,,No lo hice .. Dialogue: 0,0:10:48.78,0:10:51.30,Default,,0000,0000,0000,,Era como si alguien me estaba golpeando a través de una almohada o algo así. Dialogue: 0,0:10:51.30,0:10:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Pude ver lo que estaban haciendo, pero yo sólo .. Dialogue: 0,0:10:54.45,0:10:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba como, simplemente están destruyendo mi cuerpo? Dialogue: 0,0:10:57.27,0:10:58.72,Default,,0000,0000,0000,,¿Que esta pasando? Dialogue: 0,0:10:58.72,0:11:02.37,Default,,0000,0000,0000,,No lo hice .. .. ni siquiera el dolor no \Nse registra porque creo que estaba en tanto Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:09.52,Default,,0000,0000,0000,,choque y fue un largo día con pocas horas de sueño \Ny yo .. el dolor no lo hizo .. Dialogue: 0,0:11:09.78,0:11:10.66,Default,,0000,0000,0000,,No lo hice .. Dialogue: 0,0:11:10.66,0:11:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Yo no siento el dolor y fue como una \Nsesión de tortura media hora. Dialogue: 0,0:11:14.07,0:11:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Y a continuación, los próximos tiempos fui torturado, que \Nera Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:22.52,Default,,0000,0000,0000,,durante cinco horas y sí sólo estaba sacado de la cama Dialogue: 0,0:11:22.80,0:11:28.38,Default,,0000,0000,0000,,conducido a otra ubicación en el palacio Dialogue: 0,0:11:28.38,0:11:29.90,Default,,0000,0000,0000,,en el mismo edificio, Dialogue: 0,0:11:29.90,0:11:33.58,Default,,0000,0000,0000,,El Kheima, la carpa, que no es una tienda de campaña. Dialogue: 0,0:11:33.59,0:11:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Y sí, me torturaron. Dialogue: 0,0:11:36.60,0:11:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Yo sabía cuánto tiempo pasó, porque tenía un reloj Dialogue: 0,0:11:40.04,0:11:45.23,Default,,0000,0000,0000,,y me dijeron que su padre nos dijo Dialogue: 0,0:11:45.23,0:11:47.25,Default,,0000,0000,0000,,para vencer a usted hasta que te maten. Dialogue: 0,0:11:47.25,0:11:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Eso es sus órdenes, las órdenes de su padre. Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Su padre, el Gobernador de Dubai, que es lo que dijo. Dialogue: 0,0:11:56.04,0:12:00.24,Default,,0000,0000,0000,,Así que todo esto imagen pública que él está tratando de retratar a los derechos humanos Dialogue: 0,0:12:00.24,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Es una mierda. Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Es la persona más mala que he conocido en mi vida. Dialogue: 0,0:12:05.40,0:12:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Es pura maldad. Dialogue: 0,0:12:06.82,0:12:09.04,Default,,0000,0000,0000,,No hay nada bueno en él. Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Él es responsable de la muerte de muchas personas Dialogue: 0,0:12:11.58,0:12:14.88,Default,,0000,0000,0000,,y arruinando la vida de muchas personas. Dialogue: 0,0:12:20.68,0:12:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Él no se preocupa por nadie. Dialogue: 0,0:12:22.22,0:12:24.96,Default,,0000,0000,0000,,Él sólo se preocupa por su imagen, su reputación, Dialogue: 0,0:12:24.96,0:12:29.50,Default,,0000,0000,0000,,y él va a matar a alguien con mucho gusto, Dialogue: 0,0:12:29.50,0:12:31.06,Default,,0000,0000,0000,,pero no lo hace a sí mismo. Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Él sólo .. .. que él no hace el trabajo sucio a sí mismo. Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Se limitará a conseguir que otras personas lo hagan. Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:41.44,Default,,0000,0000,0000,,No le importa. Dialogue: 0,0:12:43.30,0:12:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Después de la muerte de mi tío, que mató a una de sus esposas Dialogue: 0,0:12:47.38,0:12:49.07,Default,,0000,0000,0000,,mató .. él la mató Dialogue: 0,0:12:49.07,0:12:51.82,Default,,0000,0000,0000,,todo el mundo sabe de ello, la marroquí. Dialogue: 0,0:12:51.82,0:12:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Debido a que era demasiado .. Dialogue: 0,0:12:54.24,0:12:56.24,Default,,0000,0000,0000,,su comportamiento era demasiado extravagante. Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Ella era demasiado .. Dialogue: 0,0:12:57.24,0:12:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Me think..I que ella sólo hablaba demasiado Dialogue: 0,0:12:58.24,0:12:59.65,Default,,0000,0000,0000,,y se sentía amenazado por ella. Dialogue: 0,0:12:59.65,0:13:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Por lo que sólo la mató. Dialogue: 0,0:13:01.65,0:13:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto, no podía hacer eso cuando mi tío estaba vivo, Dialogue: 0,0:13:03.90,0:13:06.34,Default,,0000,0000,0000,,pero no podía hacer que después de mi tío murió. Dialogue: 0,0:13:06.34,0:13:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Todo el mundo sabe que clase de persona que es. Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Así que en total me encarcelaron durante tres años y cuatro meses. Dialogue: 0,0:13:15.22,0:13:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Fui en junio de 2002 y salí octubre de 2005. Dialogue: 0,0:13:20.95,0:13:23.32,Default,,0000,0000,0000,,No sé .. hacer los cálculos. Dialogue: 0,0:13:23.32,0:13:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Pero en 2003 durante una semana salí de prisión. Dialogue: 0,0:13:28.61,0:13:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Me pusieron de vuelta a casa, Dialogue: 0,0:13:30.76,0:13:32.56,Default,,0000,0000,0000,,casa, que no es una casa. Dialogue: 0,0:13:32.56,0:13:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Es mi casa, la casa de mi madre. Dialogue: 0,0:13:34.84,0:13:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Me pusieron allí por una semana Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:41.06,Default,,0000,0000,0000,,y fue surrealista. Dialogue: 0,0:13:42.58,0:13:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Cuando fui a casa a ver a mi madre Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Me esperaba algo de simpatía? Dialogue: 0,0:13:48.64,0:13:50.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Tal vez? Dialogue: 0,0:13:50.10,0:13:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Desde la prisión no era una experiencia normal de la prisión Dialogue: 0,0:13:54.72,0:13:59.38,Default,,0000,0000,0000,,era una tortura constante, la tortura constante. Dialogue: 0,0:13:59.38,0:14:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Incluso cuando no estaban golpeando físicamente \NMe Up Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:02.80,Default,,0000,0000,0000,,que me iban a torturar. Dialogue: 0,0:14:02.80,0:14:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Ellos apagar todas las luces. Dialogue: 0,0:14:05.28,0:14:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba en régimen de aislamiento por mí totalmente Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Y no hay ventanas, no hay luz, Dialogue: 0,0:14:09.72,0:14:11.88,Default,,0000,0000,0000,,así que cuando se apagó la luz, que era completamente negro. Dialogue: 0,0:14:11.88,0:14:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Podrían apagarlo durante días, así que no \Nsé Dialogue: 0,0:14:14.44,0:14:17.04,Default,,0000,0000,0000,,cuando un día terminó luego la siguiente comenzaron Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:18.80,Default,,0000,0000,0000,,y luego lo harían .. Dialogue: 0,0:14:18.80,0:14:21.42,Default,,0000,0000,0000,,harían sonidos que me acosan y Dialogue: 0,0:14:21.42,0:14:22.72,Default,,0000,0000,0000,,luego vendrían en el medio de la noche Dialogue: 0,0:14:22.72,0:14:24.60,Default,,0000,0000,0000,,sacarme de la cama que yo Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:28.42,Default,,0000,0000,0000,,y no fue .. Dialogue: 0,0:14:28.42,0:14:31.38,Default,,0000,0000,0000,,que no era una experiencia normal de prisión por cualquier medio. Dialogue: 0,0:14:31.38,0:14:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Era sólo la tortura. Dialogue: 0,0:14:32.73,0:14:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Y no me dieron nada. Dialogue: 0,0:14:33.90,0:14:36.16,Default,,0000,0000,0000,,No he tenido un cambio de ropa. Dialogue: 0,0:14:36.16,0:14:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Así que me llevaba la misma ropa y me gustaría tratar \Nde mantenerse lo más limpio posible, Dialogue: 0,0:14:39.38,0:14:41.98,Default,,0000,0000,0000,,pero sabes después de las sesiones de tortura que ni siquiera podía caminar. Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Así que arrastraría al baño para conseguir agua, para abrir un grifo .. para conseguir un poco de agua. Dialogue: 0,0:14:46.06,0:14:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Me acaba de arrastrarse sobre las manos y las rodillas. Dialogue: 0,0:14:47.49,0:14:49.22,Default,,0000,0000,0000,,No había ayuda médica en absoluto. Dialogue: 0,0:14:49.22,0:14:50.22,Default,,0000,0000,0000,,No les importaba. Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Ellos querían que yo muerto de todos modos. Dialogue: 0,0:14:51.98,0:14:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Y sí, así que no tengo nada. Dialogue: 0,0:14:55.86,0:15:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Yo tenía un colchón delgado que tenía agujeros \Ny tenía manchas de sangre y mierda Dialogue: 0,0:15:00.58,0:15:03.13,Default,,0000,0000,0000,,y fue desagradable, olía muy mal. Dialogue: 0,0:15:03.13,0:15:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Tenía una manta delgada también era tan desagradable. Dialogue: 0,0:15:07.01,0:15:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Y tenía la ropa que llevaba puesta. Dialogue: 0,0:15:09.19,0:15:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces pienso en los últimos meses, que \Nme dio un cepillo de dientes, sólo un cepillo de dientes, Dialogue: 0,0:15:12.97,0:15:13.97,Default,,0000,0000,0000,,ya sabes. Dialogue: 0,0:15:13.97,0:15:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Así que no lo hice .. Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:20.57,Default,,0000,0000,0000,,No lo hice .. era tan difícil para mantenerse limpio \Ny hacia el final me dieron un poco de ropa, Dialogue: 0,0:15:20.57,0:15:24.17,Default,,0000,0000,0000,,lavado de ropa .. como la marea, ya sabes, las \Nropas detergente en polvo. Dialogue: 0,0:15:24.17,0:15:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Así que me gustaría usar el polvo para lavar la ropa \Nen mi piel para tratar de mantenerse limpia ya sabes. Dialogue: 0,0:15:30.06,0:15:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Fue muy desagradable. Dialogue: 0,0:15:31.06,0:15:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Así que, sí .. por lo que después de esa experiencia, fui \Na la casa por una semana y fue .. Dialogue: 0,0:15:36.78,0:15:44.06,Default,,0000,0000,0000,,de ahí a una casa con jabón y ropa y esto y aquello y fue como un shock para mí. Dialogue: 0,0:15:44.06,0:15:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Así que me gustaría ducha como cinco veces al día, porque pude. Dialogue: 0,0:15:47.46,0:15:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Había agua caliente. Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Hubo .. había jabón. Dialogue: 0,0:15:49.79,0:15:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Había una toalla. Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:51.81,Default,,0000,0000,0000,,No había ropa. Dialogue: 0,0:15:51.81,0:15:52.81,Default,,0000,0000,0000,,Yo no lo podía creer. Dialogue: 0,0:15:52.81,0:15:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Hay cepillo de dientes. Dialogue: 0,0:15:53.81,0:15:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Había comida como .. como la alimentación adecuada, Dialogue: 0,0:15:55.58,0:15:57.16,Default,,0000,0000,0000,,No comida en pequeño recipiente como Dialogue: 0,0:15:57.16,0:15:58.84,Default,,0000,0000,0000,,carne y arroz, carne y arroz. Dialogue: 0,0:15:58.84,0:16:01.20,Default,,0000,0000,0000,,No era como esas pequeñas cajas contenedoras que conoces. Dialogue: 0,0:16:01.21,0:16:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Fue comida que puede .. Dialogue: 0,0:16:02.27,0:16:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Puedo comer alimentos frescos. Dialogue: 0,0:16:05.34,0:16:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba muy, muy anémica cuando salí. Dialogue: 0,0:16:08.11,0:16:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Había perdido mucho peso. Dialogue: 0,0:16:09.80,0:16:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Todos mis ropas estaban colgando de mí y \Nno pude .. Dialogue: 0,0:16:14.06,0:16:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Que necesitaba para conseguir ropa nueva. Dialogue: 0,0:16:18.34,0:16:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Y todo fue un shock para mí. Dialogue: 0,0:16:19.86,0:16:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Por lo que recuerdo, muy raro, pero Dialogue: 0,0:16:23.52,0:16:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo que cuando salí a la prisión por primera vez Dialogue: 0,0:16:26.06,0:16:30.36,Default,,0000,0000,0000,,incluso en el coche, recuerdo el coche se sentía \Ncomo que iba tan rápido porque Dialogue: 0,0:16:30.36,0:16:34.46,Default,,0000,0000,0000,,No me había movido por un año y un mes. Dialogue: 0,0:16:34.46,0:16:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Por lo que el coche se sentía como si estuviera en una montaña rusa. Dialogue: 0,0:16:36.98,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba como wow, esto es sólo va tan rápido. Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando fui a casa con todas estas personas que hablan normalmente para mí. Dialogue: 0,0:16:44.28,0:16:46.04,Default,,0000,0000,0000,,¿Normal? Normal después de lo que he pasado? Dialogue: 0,0:16:46.04,0:16:49.08,Default,,0000,0000,0000,,No sé lo que es normal ya que \Nsabes, como nada es normal. Dialogue: 0,0:16:49.08,0:16:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Cada time..I significa incluso ahora .. Dialogue: 0,0:16:54.58,0:16:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Estoy .. si escucho un ruido que acabo de despertar y Dialogue: 0,0:16:58.90,0:17:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo que durante algunos años después de que salí de la cárcel Dialogue: 0,0:17:01.76,0:17:04.38,Default,,0000,0000,0000,,cada vez que oía un ruido fuera de la puerta Dialogue: 0,0:17:04.38,0:17:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Me acaba de saltar de la cama, Dialogue: 0,0:17:06.49,0:17:08.13,Default,,0000,0000,0000,,sabes, me acaba de saltar. Dialogue: 0,0:17:08.13,0:17:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Me wouldn't..and Me gustaría estar de pie porque yo estoy listo sabes .. Dialogue: 0,0:17:11.40,0:17:14.24,Default,,0000,0000,0000,,Estoy listo para cualquier cosa. Dialogue: 0,0:17:15.18,0:17:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Así que sí .. que no era un buen momento. Dialogue: 0,0:17:25.84,0:17:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Así que después de una semana de estar en la casa de nuevo \Ncon mi madre, mi hermana Dialogue: 0,0:17:30.30,0:17:33.63,Default,,0000,0000,0000,,y ella no me mostró la compasión en absoluto. Dialogue: 0,0:17:33.63,0:17:35.54,Default,,0000,0000,0000,,En realidad, lo que me dijo fue: Dialogue: 0,0:17:35.54,0:17:37.95,Default,,0000,0000,0000,,'You cree que su experiencia en la cárcel era malo? ' Dialogue: 0,0:17:37.95,0:17:40.70,Default,,0000,0000,0000,,'There de otros que es mucho más peor \Nque that' Dialogue: 0,0:17:40.70,0:17:44.34,Default,,0000,0000,0000,,y cuando eso sucedió me sentí Dialogue: 0,0:17:44.72,0:17:48.36,Default,,0000,0000,0000,,muy, muy decepcionado y triste. Dialogue: 0,0:17:48.36,0:17:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Me esperaba un poco de compasión de ella como cualquier .. Dialogue: 0,0:17:50.92,0:17:52.76,Default,,0000,0000,0000,,como cualquier tipo de madre Dialogue: 0,0:17:52.76,0:17:56.74,Default,,0000,0000,0000,,pero no hubo compasión. Dialogue: 0,0:17:57.98,0:18:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Además, no me pongo ninguna compasión de mi hermana, Maitha. Dialogue: 0,0:18:01.30,0:18:04.64,Default,,0000,0000,0000,,No lo hizo, pero eso está bien ... ya sabes Dialogue: 0,0:18:06.80,0:18:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Podrían haber ayudado a mí si querían .. Dialogue: 0,0:18:09.24,0:18:10.44,Default,,0000,0000,0000,,pero no lo hicieron .. Dialogue: 0,0:18:11.40,0:18:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Pero, al mismo tiempo que no me pusieron \Nen el interior, pero podrían me han ayudado. Dialogue: 0,0:18:17.97,0:18:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Me podrían haber visitado si querían. Dialogue: 0,0:18:20.32,0:18:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Podrían haber luchado para mí un poco más. Dialogue: 0,0:18:22.38,0:18:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Podrían haber tenido un poco de compasión, pero que \Ntipo de me miraban como Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:26.44,Default,,0000,0000,0000,,'Oh que hizo esto a ti mismo' Dialogue: 0,0:18:26.44,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,No, no lo hice. Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:29.66,Default,,0000,0000,0000,,No le dije a Shamsa huir de Inglaterra. Dialogue: 0,0:18:29.66,0:18:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Yo no le dije que seguir llamando Leila. Dialogue: 0,0:18:31.35,0:18:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Yo no le dije a quedar atrapados. Dialogue: 0,0:18:32.52,0:18:33.42,Default,,0000,0000,0000,,No lo hice .. Dialogue: 0,0:18:33.42,0:18:34.58,Default,,0000,0000,0000,,No he hecho esto a mí mismo. Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Mi único es .. Dialogue: 0,0:18:36.04,0:18:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba tratando de defender a mi hermana y tratando de ayudarla Dialogue: 0,0:18:39.40,0:18:41.48,Default,,0000,0000,0000,,y eso es lo que me pasó Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Así que de nuevo a mí estar en la casa. Dialogue: 0,0:18:44.26,0:18:46.08,Default,,0000,0000,0000,,Así que sólo me quedé en la casa durante una semana Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:49.50,Default,,0000,0000,0000,,porque después de una semana que tenía un poco de una avería Dialogue: 0,0:18:50.02,0:18:53.00,Default,,0000,0000,0000,,No recuerdo exactamente cómo empezó la pelea, Dialogue: 0,0:18:53.00,0:18:55.70,Default,,0000,0000,0000,,pero seguí gritando que quería Dialogue: 0,0:18:55.71,0:18:58.79,Default,,0000,0000,0000,,a ver a Shamsa y no podía dejar de gritar. Dialogue: 0,0:18:58.79,0:19:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Fue como.. Dialogue: 0,0:19:03.10,0:19:04.32,Default,,0000,0000,0000,,No puedo explicarlo. Dialogue: 0,0:19:04.32,0:19:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Yo, literalmente, sólo seguía gritando y gritando \Nque Dialogue: 0,0:19:06.92,0:19:07.90,Default,,0000,0000,0000,,'Quiero ver Shamsa, quiero ver Shamsa' Dialogue: 0,0:19:07.90,0:19:08.96,Default,,0000,0000,0000,,'Quiero ver Shamsa' Dialogue: 0,0:19:08.96,0:19:11.88,Default,,0000,0000,0000,,y que acabó como si estuviera físicamente \Ntratando de combatir a la gente. Dialogue: 0,0:19:11.89,0:19:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Así que me tenían y no recuerdo \Nque ellos llamaron. Dialogue: 0,0:19:14.97,0:19:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Llamaron a la policía, pero en algún momento \Nhabía algunos hombres que me sostiene de nuevo. Dialogue: 0,0:19:20.09,0:19:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Y luego hubo un doctor. Dialogue: 0,0:19:22.56,0:19:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Vi a un doctor y me inyectaron y \Nme llevó ya sea en un coche o una ambulancia, Dialogue: 0,0:19:26.64,0:19:28.22,Default,,0000,0000,0000,,No recuerdo. Dialogue: 0,0:19:28.22,0:19:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Creo que fue un coche porque estaba gritando. Dialogue: 0,0:19:31.43,0:19:32.43,Default,,0000,0000,0000,,No podía recordar. Dialogue: 0,0:19:32.43,0:19:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Me trataron de tranquilizar. Dialogue: 0,0:19:33.43,0:19:34.43,Default,,0000,0000,0000,,No funcionó la primera vez. Dialogue: 0,0:19:34.43,0:19:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Me pusieron en el hospital. Dialogue: 0,0:19:35.43,0:19:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Los recuerdo poniendo .. pegando cosas \Nsobre mí, tranquilizante nuevo. Dialogue: 0,0:19:39.48,0:19:47.83,Default,,0000,0000,0000,,Y a continuación, sólo recuerdo destellos de como .. \Nestar en la cama del hospital y el despertar y Dialogue: 0,0:19:47.83,0:19:51.58,Default,,0000,0000,0000,,ver a las personas que tratan de darme de comer y entonces usted sabe .. como despertar en el baño y Dialogue: 0,0:19:51.58,0:19:56.16,Default,,0000,0000,0000,,luego despertar como si hubiera perdido algo de tiempo a continuación, he perdido un par de días. Dialogue: 0,0:19:56.16,0:19:59.80,Default,,0000,0000,0000,,No tenía ni voz porque he perdido toda mi voz \Nde todos los gritos. Dialogue: 0,0:19:59.80,0:20:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Así que sí .. y luego me tomó un tiempo para .. Dialogue: 0,0:20:04.61,0:20:10.08,Default,,0000,0000,0000,,No sé cuánto me tranquilizan \No lo que me dieron, pero he perdido algunos días. Dialogue: 0,0:20:10.08,0:20:14.18,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces sí .. luego me pasé una semana en el hospital Dialogue: 0,0:20:15.62,0:20:18.88,Default,,0000,0000,0000,,y .. sin voz y las enfermeras Dialogue: 0,0:20:18.89,0:20:21.82,Default,,0000,0000,0000,,había muy, muy, muy bueno. Dialogue: 0,0:20:21.82,0:20:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Y que estaban tratando de hacer que sea lo más normal \Nposible para mí Dialogue: 0,0:20:26.32,0:20:31.10,Default,,0000,0000,0000,,como no es así, no me tratan como a un enfermo mental que sabes .. Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:32.30,Default,,0000,0000,0000,,porque no soy un enfermo mental. Dialogue: 0,0:20:32.30,0:20:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Les dije lo que pasé con mi muy débil susurro, que pude .. Dialogue: 0,0:20:36.57,0:20:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Podía hablar con ellos y les digo como lo que \Nme pasó a mí y eran muy buenos y Dialogue: 0,0:20:44.76,0:20:48.98,Default,,0000,0000,0000,,intentaron hacer que me siento normal. Dialogue: 0,0:20:48.98,0:20:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Y de todos modos por lo que después de una semana en la casa \Ny luego uno semana en el hospital, Dialogue: 0,0:20:53.86,0:20:59.36,Default,,0000,0000,0000,,me pusieron de nuevo en la cárcel de nuevo. Dialogue: 0,0:20:59.36,0:21:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Así que en total pasé tres años y cuatro meses de prisión. Dialogue: 0,0:21:03.56,0:21:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Y yo no sé cuánto tiempo voy a estar allí para. Dialogue: 0,0:21:08.50,0:21:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Me acaban de decir que usted sabe que su padre dijo que \Nnosotros le ganamos a hasta que le matamos y eso es todo. Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Y sí, no lograron matarme. Dialogue: 0,0:21:20.84,0:21:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Ellos querían pero no lograron. Dialogue: 0,0:21:24.34,0:21:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Así que cuando llegué a cabo, la segunda vez cuando \Nsalió de la cárcel, yo .. Dialogue: 0,0:21:31.44,0:21:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Yo, por supuesto, .. Dialogue: 0,0:21:34.78,0:21:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Yo solo.. Dialogue: 0,0:21:36.87,0:21:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Odiaba todo el mundo. Dialogue: 0,0:21:38.02,0:21:39.98,Default,,0000,0000,0000,,No confiaba en cualquier pueblo en todos los .. Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:41.76,Default,,0000,0000,0000,,al igual que para mí todas las personas eran malos, Dialogue: 0,0:21:41.76,0:21:43.64,Default,,0000,0000,0000,,todas las personas que no eran de fiar, Dialogue: 0,0:21:43.64,0:21:45.36,Default,,0000,0000,0000,,todas las personas que eran sólo contra ti, Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:47.70,Default,,0000,0000,0000,,ya sabes, eso es lo que sentí. Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Así que pasé mucho tiempo con los animales Dialogue: 0,0:21:50.46,0:21:54.10,Default,,0000,0000,0000,,con los caballos, con los perros, con gatos, pájaros con Dialogue: 0,0:21:54.10,0:21:56.02,Default,,0000,0000,0000,,con sólo diferentes tipos de animales. Dialogue: 0,0:21:56.02,0:21:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Me gustaría pasar mis días con los animales Dialogue: 0,0:21:58.30,0:22:02.10,Default,,0000,0000,0000,,y luego me gustaría ir a mi habitación y ver películas o algo así, Dialogue: 0,0:22:02.10,0:22:04.52,Default,,0000,0000,0000,,pero no me gustaría interactuar con la gente. Dialogue: 0,0:22:04.52,0:22:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Yo no tengo a nadie que confié. Dialogue: 0,0:22:09.18,0:22:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces .. sí, por lo que era .. que .. me tomó .. Dialogue: 0,0:22:17.78,0:22:18.70,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé.. Dialogue: 0,0:22:18.70,0:22:22.62,Default,,0000,0000,0000,,No sé cuántos años que sale de \Nla cárcel a totalmente Dialogue: 0,0:22:22.62,0:22:26.14,Default,,0000,0000,0000,,recuperarse por completo de esa experiencia. Dialogue: 0,0:22:30.62,0:22:31.44,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:22:31.44,0:22:33.18,Default,,0000,0000,0000,,No sé cuando empezó a ser más normal. Dialogue: 0,0:22:33.18,0:22:34.58,Default,,0000,0000,0000,,No sé si yo soy normal ahora. Dialogue: 0,0:22:34.58,0:22:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir que es algo que Dialogue: 0,0:22:36.36,0:22:37.86,Default,,0000,0000,0000,,que realmente te cambia, ya sabes, Dialogue: 0,0:22:37.86,0:22:41.16,Default,,0000,0000,0000,,te hace perder la confianza en las personas. Dialogue: 0,0:22:41.16,0:22:45.28,Default,,0000,0000,0000,,El verano de 2017 es cuando una gran cantidad de cosas cambió, Dialogue: 0,0:22:45.28,0:22:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ese tipo de me empujó a .. Dialogue: 0,0:22:49.14,0:22:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Go..like No puedo esperar más a Shamsa \Na mejorar, por lo que puedo llevarla conmigo. Dialogue: 0,0:22:55.22,0:23:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Me di cuenta de que sabes que esto me tomó casi diez \Naños para darse cuenta Dialogue: 0,0:23:00.74,0:23:04.90,Default,,0000,0000,0000,,que yo esté aquí no está ayudando en absoluto. Dialogue: 0,0:23:04.90,0:23:05.93,Default,,0000,0000,0000,,No la puedo ayudar aquí. Dialogue: 0,0:23:05.93,0:23:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Necesito irme. Dialogue: 0,0:23:06.93,0:23:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Y esa es la única manera en que puedo ayudarla. Dialogue: 0,0:23:09.62,0:23:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Eso es sólo yo puedo evitarlo. Dialogue: 0,0:23:10.88,0:23:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Puedo ayudarla. Dialogue: 0,0:23:11.60,0:23:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Puedo ayudar a mucha gente, sólo para salir, estar aquí .. Dialogue: 0,0:23:14.76,0:23:17.68,Default,,0000,0000,0000,,No la puedo ayudar en absoluto. Dialogue: 0,0:23:17.68,0:23:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Así que .. y también en 2017, Dialogue: 0,0:23:22.20,0:23:25.56,Default,,0000,0000,0000,,He perdido un buen amigo en el verano Dialogue: 0,0:23:25.56,0:23:31.01,Default,,0000,0000,0000,,y me hizo ver cómo la vida es tan .. tan corto. Dialogue: 0,0:23:31.01,0:23:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabes. No hay ninguna garantía. Dialogue: 0,0:23:32.99,0:23:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Es que, simplemente .. no hay ninguna razón para seguir esperando a alguien para hacer un cambio Dialogue: 0,0:23:38.96,0:23:39.97,Default,,0000,0000,0000,,o alguien que esté listo. Dialogue: 0,0:23:39.97,0:23:43.59,Default,,0000,0000,0000,,No hay ninguna razón para seguir esperando sólo tiene que ir, \Nya sabes .. sólo dar el gran paso de marcha. Dialogue: 0,0:23:43.59,0:23:48.28,Default,,0000,0000,0000,,Shamsa va a estar bien sin ti y una vez que has ido que puede ayudarla. Dialogue: 0,0:23:48.28,0:23:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Así que necesito para hacer este video. Dialogue: 0,0:23:51.98,0:23:55.34,Default,,0000,0000,0000,,En caso de que no lo hago. Dialogue: 0,0:23:55.34,0:24:03.26,Default,,0000,0000,0000,,No va a ser en vano, alguien \Ntiene algo de material. Dialogue: 0,0:24:03.26,0:24:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que.. Dialogue: 0,0:24:04.44,0:24:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que recordar que decir todo, porque \Nesto podría ser el último vídeo que hago. Dialogue: 0,0:24:07.74,0:24:10.14,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué más decir. Dialogue: 0,0:24:10.14,0:24:13.43,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué más decir. Dialogue: 0,0:24:15.30,0:24:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Ellos seguro tratarán de desacreditar a este \Nvideo y decir que es una mentira o es una actriz Dialogue: 0,0:24:21.70,0:24:24.26,Default,,0000,0000,0000,,o algo seguro. Dialogue: 0,0:24:26.42,0:24:28.76,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué más dice de mí. Dialogue: 0,0:24:28.86,0:24:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Sólo diré más información sobre mí. Dialogue: 0,0:24:32.29,0:24:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Fui a Dubai Inglés Hablando escuela cuando era un niño Dialogue: 0,0:24:35.48,0:24:38.48,Default,,0000,0000,0000,,y luego fui a la Escuela Internacional de Choueifat Dialogue: 0,0:24:38.48,0:24:41.92,Default,,0000,0000,0000,,y después de un año fui a la Escuela Latifa para niñas. Dialogue: 0,0:24:41.92,0:24:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces sí cuando salí de la cárcel, que \Nera montar a caballo, en el interior de los establos Zabeel. Dialogue: 0,0:24:45.74,0:24:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces yo era el buceo en Fujairah y \Nluego empecé paracaidismo en Skydive Dubai. Dialogue: 0,0:24:51.46,0:24:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Así que hay una gran cantidad de personas que pueden .. que me conocen. Dialogue: 0,0:24:56.57,0:24:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Ellos saben mi cara. Ellos saben cómo hablo. Dialogue: 0,0:24:58.26,0:24:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Me conocen. Dialogue: 0,0:24:59.26,0:25:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Así que incluso si tratan de desacreditarme, espero Dialogue: 0,0:25:02.26,0:25:04.68,Default,,0000,0000,0000,,algunos de mis amigos en el camino dirían Dialogue: 0,0:25:04.68,0:25:07.76,Default,,0000,0000,0000,,`Sé el Latifa y eso es realmente her' y sabes Dialogue: 0,0:25:07.76,0:25:11.17,Default,,0000,0000,0000,,De todos modos me parezco a mi hermana Maitha. Dialogue: 0,0:25:11.17,0:25:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Me veo como mi hermano Majid y son \Nambos personajes famosos. Dialogue: 0,0:25:15.05,0:25:20.04,Default,,0000,0000,0000,,Así que incluso si tratan de desacreditarme, miro \Ncomo mis hermanos. Dialogue: 0,0:25:20.04,0:25:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Asi que.. Dialogue: 0,0:25:21.64,0:25:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Y también he dado copias de mi pasaporte \Ny mis certificados y todas esas cosas, Dialogue: 0,0:25:27.17,0:25:28.35,Default,,0000,0000,0000,,que por cierto .. Dialogue: 0,0:25:28.35,0:25:32.25,Default,,0000,0000,0000,,No tengo la posesión de mi pasaporte, \Nno me van a dar mi pasaporte. Dialogue: 0,0:25:32.25,0:25:35.09,Default,,0000,0000,0000,,Mi pasaporte EAU nunca está en mi posesión. Dialogue: 0,0:25:35.09,0:25:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Acabo de recibir una fotocopia de la misma cuando hice mi .. Dialogue: 0,0:25:39.10,0:25:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Oh mi.. Dialogue: 0,0:25:41.08,0:25:44.40,Default,,0000,0000,0000,,cuando llegué cuando hice mis exámenes GCSE Dialogue: 0,0:25:44.40,0:25:47.64,Default,,0000,0000,0000,,después de haber dejado la prisión, hice algunos exámenes y \Nque requerían copias de pasaportes. Dialogue: 0,0:25:47.64,0:25:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Tomé una foto de mi pasaporte y luego Dialogue: 0,0:25:50.72,0:25:56.00,Default,,0000,0000,0000,,y también cuando hice mi calificación para el paracaidismo en tándem, Dialogue: 0,0:25:57.86,0:26:01.38,Default,,0000,0000,0000,,la FAI? Creo que eso es lo que se llama .. \Nque requieren alguna autorización médica Dialogue: 0,0:26:01.38,0:26:03.58,Default,,0000,0000,0000,,y que requiere una copia de su pasaporte, Dialogue: 0,0:26:03.58,0:26:05.46,Default,,0000,0000,0000,,así que me las arreglé para copiar .. la copia de mi pasaporte. Dialogue: 0,0:26:05.46,0:26:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Que ni siquiera me dan mi pasaporte, \Npero me dieron una copia de mi pasaporte. Dialogue: 0,0:26:10.06,0:26:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Así que no estoy autorizado a conducir. Dialogue: 0,0:26:11.71,0:26:15.13,Default,,0000,0000,0000,,No estoy autorizado para viajar o salir de Dubai en absoluto. Dialogue: 0,0:26:15.13,0:26:17.68,Default,,0000,0000,0000,,No puedo. No he salido del país desde 2000. Dialogue: 0,0:26:18.96,0:26:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Me he estado preguntando mucho sólo para ir a viajar \Na estudiar a hacer nada normal. Dialogue: 0,0:26:23.44,0:26:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Ellos no me dejaron. Dialogue: 0,0:26:25.86,0:26:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que.. Dialogue: 0,0:26:26.86,0:26:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Tengo un toque de queda cuando salgo y vuelvo a casa .. Dialogue: 0,0:26:28.67,0:26:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que estar de vuelta en un momento determinado. Dialogue: 0,0:26:30.88,0:26:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Ellos .. mi mamá que siempre que ella tiene que saber exactamente dónde estoy. Dialogue: 0,0:26:35.23,0:26:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Los conductores reportan a la oficina de mi padre donde voy etcétera, etcétera. Dialogue: 0,0:26:39.93,0:26:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Hemos asignado a los conductores. Dialogue: 0,0:26:41.84,0:26:43.74,Default,,0000,0000,0000,,No se nos permite entrar en cualquiera de \Ncoche. Dialogue: 0,0:26:43.74,0:26:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que ir con el conductor. Dialogue: 0,0:26:44.89,0:26:47.47,Default,,0000,0000,0000,,El conductor tiene que saber exactamente dónde estoy. Dialogue: 0,0:26:47.47,0:26:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Sí, por lo que es básicamente mi vida. Dialogue: 0,0:26:50.70,0:26:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Es muy restringido. Dialogue: 0,0:26:51.94,0:26:52.94,Default,,0000,0000,0000,,No puedo .. Dialogue: 0,0:26:52.94,0:26:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Ni siquiera puedo ir a otro emirato sin \Npermiso. Dialogue: 0,0:26:55.28,0:26:56.26,Default,,0000,0000,0000,,No puedo. Dialogue: 0,0:26:56.26,0:26:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Así que tengo que estar en Dubai. Dialogue: 0,0:27:01.16,0:27:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:27:02.12,0:27:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Así que, sí, incluso si tratan de desacreditarme, Dialogue: 0,0:27:04.04,0:27:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Tengo un montón de datos que no me pueden desacreditar. Dialogue: 0,0:27:10.55,0:27:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, van a tratar y luego se desacreditada. Dialogue: 0,0:27:17.84,0:27:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Así que, sí, esto va a ser mi último vídeo. Dialogue: 0,0:27:20.54,0:27:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Espero que no es .. Dialogue: 0,0:27:21.64,0:27:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Espero que nunca uso el vídeo. Dialogue: 0,0:27:24.30,0:27:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Espero que este video solo se elimina y todos estamos de acuerdo Dialogue: 0,0:27:33.00,0:27:34.88,Default,,0000,0000,0000,,pero el vídeo era necesario hacer. Dialogue: 0,0:27:36.54,0:27:39.08,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué más tengo que decir. Dialogue: 0,0:27:42.10,0:27:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Así que lo que estoy esperando después de mi partida es Dialogue: 0,0:27:47.10,0:27:47.86,Default,,0000,0000,0000,,ese Dialogue: 0,0:27:49.42,0:27:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Tengo mi pasaporte Dialogue: 0,0:27:52.04,0:27:54.76,Default,,0000,0000,0000,,y tengo la libertad de elección en mi vida Dialogue: 0,0:27:54.76,0:27:58.60,Default,,0000,0000,0000,,y puedo ayudar a Shamsa desde donde quiera que esté. Dialogue: 0,0:27:58.60,0:28:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Puedo decir darle su pasaporte. Dialogue: 0,0:28:02.34,0:28:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Dejarla viajar. Dialogue: 0,0:28:03.30,0:28:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Deje que me vea. Dialogue: 0,0:28:04.68,0:28:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Y Dialogue: 0,0:28:06.60,0:28:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Creo que esa es la única manera de ayudar a cualquier persona incluyendo a mí mismo. Dialogue: 0,0:28:14.58,0:28:16.60,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué más decir. Dialogue: 0,0:28:16.60,0:28:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Puedo hablar de un montón de cosas que he \Nvisto en mi vida. Dialogue: 0,0:28:23.24,0:28:31.84,Default,,0000,0000,0000,,When..when que tenía seis meses de edad, la hermana de mi padre me quería. Dialogue: 0,0:28:32.48,0:28:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Así que me llevó lejos de mi madre. Dialogue: 0,0:28:36.58,0:28:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Así viví durante los primeros diez años de mi vida \Nen el palacio Dialogue: 0,0:28:39.56,0:28:42.00,Default,,0000,0000,0000,,creyendo que mi tía era de hecho mi madre Dialogue: 0,0:28:42.00,0:28:45.41,Default,,0000,0000,0000,,y me gustaría visitar mi verdadera madre sólo una vez al año. Dialogue: 0,0:28:45.41,0:28:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Nunca iba a dormir allí. Dialogue: 0,0:28:46.57,0:28:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Acababa de pasar el día y vaya al palacio por la noche. Dialogue: 0,0:28:50.98,0:28:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando mi hermano menor tenía tres meses de edad, Dialogue: 0,0:28:54.08,0:28:57.50,Default,,0000,0000,0000,,mi madre también le dio. Dialogue: 0,0:28:58.86,0:29:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, ella .. ella que uno era más voluntario \N, porque no quería que fuera solo, Dialogue: 0,0:29:02.94,0:29:07.14,Default,,0000,0000,0000,,por lo que le dio a mi hermano para mí, por lo que estamos \Nlos dos juntos. Dialogue: 0,0:29:08.24,0:29:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Así que sí durante los primeros diez años de mi vida \Nque estaba viviendo una mentira Dialogue: 0,0:29:10.94,0:29:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Entonces descubrí quién era yo y luego me fui a vivir con mi madre Dialogue: 0,0:29:14.16,0:29:15.42,Default,,0000,0000,0000,,y yo estaba luchando para ir a vivir con mi madre y Dialogue: 0,0:29:15.42,0:29:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Shamsa estaba luchando por nosotros para ir a vivir con ella. Dialogue: 0,0:29:19.76,0:29:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Por lo que siempre vi Shamsa como esta persona que me rescató. Dialogue: 0,0:29:24.12,0:29:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Así que estaba tratando muy duro para su rescate, por lo .. Dialogue: 0,0:29:26.86,0:29:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Pero hasta ahora no he tenido éxito. Dialogue: 0,0:29:34.24,0:29:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Yo sé que más probablemente van a hacer. Dialogue: 0,0:29:36.67,0:29:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Probablemente dirán Shamsa a hacer un poco de \Nvídeo hablando de lo que soy un mentiroso o tratan Dialogue: 0,0:29:43.80,0:29:45.58,Default,,0000,0000,0000,,a mí o algo por el estilo descrédito. Dialogue: 0,0:29:45.58,0:29:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Para asegurarse de que van a tratar de hacer eso .. Dialogue: 0,0:29:47.62,0:29:48.96,Default,,0000,0000,0000,,conocerlas. Dialogue: 0,0:29:48.96,0:29:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto, lo hará. Dialogue: 0,0:29:50.10,0:29:51.45,Default,,0000,0000,0000,,Ella no tiene libertad. Dialogue: 0,0:29:51.45,0:29:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Ella no puede hacer lo que sabes. Dialogue: 0,0:29:52.84,0:29:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Ella es .. ahora mismo está .. Dialogue: 0,0:29:56.76,0:29:58.46,Default,,0000,0000,0000,,ella tiene un psiquiatra con ella Dialogue: 0,0:29:58.46,0:30:00.66,Default,,0000,0000,0000,,y que está rodeada de enfermeras. Dialogue: 0,0:30:01.56,0:30:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Están en su habitación cuando duerme. Dialogue: 0,0:30:03.76,0:30:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Toman notas de cuando se despierte, Dialogue: 0,0:30:05.78,0:30:08.38,Default,,0000,0000,0000,,cuando duerme, cuando come, lo que come, Dialogue: 0,0:30:08.38,0:30:10.14,Default,,0000,0000,0000,,lo que dice, la conversación que dice, Dialogue: 0,0:30:10.14,0:30:11.62,Default,,0000,0000,0000,,que ven ella, tomar sus píldoras, Dialogue: 0,0:30:11.62,0:30:13.56,Default,,0000,0000,0000,,se aseguran de que ella toma todas sus píldoras, Dialogue: 0,0:30:14.36,0:30:16.22,Default,,0000,0000,0000,,these..these medicamentos para controlar su mente, Dialogue: 0,0:30:16.28,0:30:17.40,Default,,0000,0000,0000,,No sé lo que son. Dialogue: 0,0:30:18.12,0:30:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Y por lo que su vida está totalmente controlado. Dialogue: 0,0:30:20.93,0:30:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Oh, sí en el verano también lo que pasó, lo que Dialogue: 0,0:30:23.80,0:30:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Debería haber dicho es, Dialogue: 0,0:30:28.66,0:30:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Shamsa fue descubierto con algunos teléfonos móviles. Asi que.. Dialogue: 0,0:30:35.50,0:30:38.32,Default,,0000,0000,0000,,mi madre y mi otra hermana llegaron paranoide Dialogue: 0,0:30:38.32,0:30:41.16,Default,,0000,0000,0000,,que se va a tratar de ponerse en contacto con los periodistas en Inglaterra otra vez Dialogue: 0,0:30:41.16,0:30:43.90,Default,,0000,0000,0000,,hablar con ellos acerca de su situación o lo que sea, Dialogue: 0,0:30:43.90,0:30:47.40,Default,,0000,0000,0000,,tratar to..to empañar la reputación de mi padre básicamente. Dialogue: 0,0:30:47.40,0:30:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Tenían miedo de eso. Dialogue: 0,0:30:48.89,0:30:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Así que eso es cuando su situación se puso más controlado. Dialogue: 0,0:30:51.98,0:30:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Fue entonces cuando el psiquiatra fue contratado para quedarse con ella a tiempo completo. Dialogue: 0,0:30:55.01,0:30:58.75,Default,,0000,0000,0000,,Ella ya está tratando con el psiquiatra \N, pero nunca alguien que se alojaba con su Dialogue: 0,0:30:58.75,0:31:00.74,Default,,0000,0000,0000,,como .. como la medida de lo que es ahora. Dialogue: 0,0:31:01.96,0:31:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Y enfermeras de tiempo completo con ella todo el tiempo. Dialogue: 0,0:31:04.46,0:31:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente como caminar con una jaula \Ndespués de su ya sabes, Dialogue: 0,0:31:08.28,0:31:10.28,Default,,0000,0000,0000,,por lo que no tiene .. hay libertad. Dialogue: 0,0:31:10.28,0:31:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Así que, básicamente, sí creo .. Dialogue: 0,0:31:11.28,0:31:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Creo que lo que harán es que intentarán \Nusarla para desacreditarme. Dialogue: 0,0:31:14.02,0:31:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Eso sería sorprendente Dialogue: 0,0:31:16.18,0:31:17.76,Default,,0000,0000,0000,,porque.. Dialogue: 0,0:31:18.52,0:31:21.22,Default,,0000,0000,0000,,sí que will..they tratarán de utilizarla para desacreditarme. Dialogue: 0,0:31:21.22,0:31:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Ellos nunca serán capaces de conseguir que yo mismo porque desacreditar Dialogue: 0,0:31:25.36,0:31:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ya sabes.. Dialogue: 0,0:31:27.72,0:31:30.10,Default,,0000,0000,0000,,No van a me llevan vivo, Dialogue: 0,0:31:31.88,0:31:33.82,Default,,0000,0000,0000,,por lo que no va a pasar. Dialogue: 0,0:31:35.82,0:31:37.72,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué más decir. Dialogue: 0,0:31:38.72,0:31:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Me refiero a this..this ha sido como un loco ya casi dos décadas desde el año 2000 se inició. Dialogue: 0,0:31:45.90,0:31:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Estamos en el año 2018 ahora, ha sido .. ha sido muy, muy loco. Dialogue: 0,0:31:49.50,0:31:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Mucha gente.. Dialogue: 0,0:31:51.16,0:31:54.54,Default,,0000,0000,0000,,una gran cantidad de vida de las personas \Nhan sido lastimado, Dialogue: 0,0:31:54.54,0:31:57.32,Default,,0000,0000,0000,,un montón de gente torturada, Dialogue: 0,0:31:57.32,0:31:59.56,Default,,0000,0000,0000,,una gran cantidad de personas perdieron la vida, Dialogue: 0,0:31:59.56,0:32:01.22,Default,,0000,0000,0000,,un montón de cosas que pasó ... ya sabes Dialogue: 0,0:32:01.50,0:32:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Él .. Se cubre una gran cantidad de asesinatos. Dialogue: 0,0:32:03.78,0:32:05.88,Default,,0000,0000,0000,,No le importa, mi padre. Dialogue: 0,0:32:07.40,0:32:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Es el peor criminal que usted pueda imaginar en su vida Dialogue: 0,0:32:12.42,0:32:15.70,Default,,0000,0000,0000,,y él tiene esta imagen de manera moderna Dialogue: 0,0:32:15.70,0:32:18.72,Default,,0000,0000,0000,,y toda esta mierda. Dialogue: 0,0:32:18.72,0:32:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Tengo treinta hermanos y hermanas. Dialogue: 0,0:32:21.04,0:32:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Él no lo hace .. Dialogue: 0,0:32:21.82,0:32:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Él sólo pone las imágenes y tiene su imagen pública como si fuera un hombre de familia, Dialogue: 0,0:32:27.59,0:32:29.54,Default,,0000,0000,0000,,eso es todo .. todo mentira. Dialogue: 0,0:32:29.54,0:32:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Él no lo hace. Dialogue: 0,0:32:30.64,0:32:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Es sólo PR. Dialogue: 0,0:32:34.06,0:32:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Él tiene un hijo en el Líbano que él nunca ve. Dialogue: 0,0:32:36.99,0:32:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Vio .. se reunió con él una o dos veces y le dio un apretón de manos .. Dialogue: 0,0:32:40.20,0:32:43.13,Default,,0000,0000,0000,,sabes cuando su hijo llegó a Dubai. Dialogue: 0,0:32:43.13,0:32:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Él es .. que está descuidado y tantos, tantos de sus hijos. Dialogue: 0,0:32:47.02,0:32:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Él no es un .. No es un padre. Dialogue: 0,0:32:49.24,0:32:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Es muy, muy desagradable, Dialogue: 0,0:32:51.18,0:32:53.36,Default,,0000,0000,0000,,ser humano realmente repugnante. Dialogue: 0,0:32:59.82,0:33:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Sí, Dialogue: 0,0:33:01.90,0:33:06.56,Default,,0000,0000,0000,,la forma en que vive su vida y la manera \Nen que trata a otras personas Dialogue: 0,0:33:09.54,0:33:15.74,Default,,0000,0000,0000,,No es lo que ha sido interpretado por los medios de comunicación, sus medios de comunicación. Dialogue: 0,0:33:15.76,0:33:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Recuerde que en Dubai, los medios son controlados Dialogue: 0,0:33:20.00,0:33:22.24,Default,,0000,0000,0000,,como es gran parte de Oriente Medio. Dialogue: 0,0:33:25.54,0:33:27.22,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué más decir. Dialogue: 0,0:33:29.02,0:33:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Siento como si esto me mata Dialogue: 0,0:33:31.80,0:33:33.91,Default,,0000,0000,0000,,o si no lo hacen con vida al menos hay un video. Dialogue: 0,0:33:33.91,0:33:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Es triste que se ha llegado a este punto \Nque tengo que hacer un video, pero tengo que hacerlo. Dialogue: 0,0:33:42.50,0:33:44.14,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué más decir. Dialogue: 0,0:33:45.26,0:33:47.92,Default,,0000,0000,0000,,tratando de pensar en cualquier cosa, todo, Dialogue: 0,0:33:48.74,0:33:52.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué más puedo decir sobre mi vida. Dialogue: 0,0:33:57.40,0:34:01.18,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué más decir. Dialogue: 0,0:34:02.70,0:34:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Realmente espero que no necesito un video. Dialogue: 0,0:34:08.76,0:34:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Y me siento que no lo necesita. Dialogue: 0,0:34:14.13,0:34:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Me siento positivo sobre el futuro Dialogue: 0,0:34:17.76,0:34:22.68,Default,,0000,0000,0000,,y me siento como si fuera un comienzo de una aventura. Dialogue: 0,0:34:22.68,0:34:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Es un comienzo de .. de mí reclamando mi vida, \Nmi libertad, la libertad de elección. Dialogue: 0,0:34:29.54,0:34:33.22,Default,,0000,0000,0000,,No me esperaba que fuera fácil, nada es \Nfácil, Dialogue: 0,0:34:33.22,0:34:37.62,Default,,0000,0000,0000,,pero espero que sea el comienzo de un nuevo capítulo en mi vida Dialogue: 0,0:34:38.06,0:34:42.34,Default,,0000,0000,0000,,y uno en el que tengo una voz Dialogue: 0,0:34:42.34,0:34:46.08,Default,,0000,0000,0000,,donde no tengo que ser silenciado Dialogue: 0,0:34:46.08,0:34:48.98,Default,,0000,0000,0000,,y puedo hablar de mí mismo, puedo hablar de Shamsa. Dialogue: 0,0:34:48.98,0:34:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Puedo hablar de lo que pasó con nosotros. Dialogue: 0,0:34:56.46,0:35:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Sí, estoy con muchas ganas de eso. Dialogue: 0,0:35:04.30,0:35:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Sí, no sé, Dialogue: 0,0:35:06.92,0:35:12.80,Default,,0000,0000,0000,,No sé how..how me sentiré solo despertarse por la mañana Dialogue: 0,0:35:12.80,0:35:13.80,Default,,0000,0000,0000,,y pensando .. Dialogue: 0,0:35:13.81,0:35:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Puedo hacer lo que quiera en la actualidad. Dialogue: 0,0:35:15.23,0:35:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Puedo ir a donde quiera. Dialogue: 0,0:35:16.90,0:35:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Tengo todas las opciones en el mundo como nadie lo hace. Dialogue: 0,0:35:21.60,0:35:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Eso va a ser una nueva sensación diferente. Dialogue: 0,0:35:25.44,0:35:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Eso sería sorprendente. Dialogue: 0,0:35:26.64,0:35:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Estoy muy entusiasmado con eso. Dialogue: 0,0:35:30.84,0:35:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Sólo hay tantas cosas que puedes hacer cuando estás atrapado en un país Dialogue: 0,0:35:33.04,0:35:34.64,Default,,0000,0000,0000,,y atrapado por todas estas restricciones. Dialogue: 0,0:35:34.64,0:35:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Sólo hay tanto un ser humano puede hacer. Dialogue: 0,0:35:37.12,0:35:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Estoy deseando que llegue a eso y estoy mirando \Nadelante a Shamsa tener una vida mejor. Dialogue: 0,0:35:43.77,0:35:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Estoy deseando que llegue a una gran cantidad de cosas. Dialogue: 0,0:35:50.56,0:35:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Sí, realmente siento que esto es un comienzo de sólo un nuevo capítulo en mi vida. Dialogue: 0,0:35:59.32,0:36:05.55,Default,,0000,0000,0000,,No tengo ninguna razón para quedarse en Dubai en absoluto. Dialogue: 0,0:36:05.55,0:36:07.82,Default,,0000,0000,0000,,No tengo ninguna razón para volver aquí. Dialogue: 0,0:36:07.82,0:36:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Tengo gente que quiero, pero pueden venir a verme. Dialogue: 0,0:36:10.84,0:36:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Usted sabe que las personas en mi familia que me importa, mis amigos, Dialogue: 0,0:36:15.62,0:36:18.04,Default,,0000,0000,0000,,que pueden venir a verme donde quiera que esté. Dialogue: 0,0:36:18.04,0:36:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Y eso también es difícil porque no sé donde voy a ser después de esto. Dialogue: 0,0:36:20.90,0:36:21.60,Default,,0000,0000,0000,,No tengo .. Dialogue: 0,0:36:22.98,0:36:25.30,Default,,0000,0000,0000,,No sé donde estoy se basará va. Dialogue: 0,0:36:25.30,0:36:28.36,Default,,0000,0000,0000,,No sé donde .. donde pueda vivir. Dialogue: 0,0:36:28.36,0:36:30.38,Default,,0000,0000,0000,,No sé nada. Dialogue: 0,0:36:30.40,0:36:31.86,Default,,0000,0000,0000,,No sé donde voy. Dialogue: 0,0:36:31.86,0:36:33.18,Default,,0000,0000,0000,,No sabemos. Dialogue: 0,0:36:33.18,0:36:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Sé donde estoy parando. Dialogue: 0,0:36:35.60,0:36:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Sé where..where Tengo que ser por un tiempo, pero no sé donde voy a terminar. Dialogue: 0,0:36:41.41,0:36:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Es una especie de agradable también. Dialogue: 0,0:36:44.31,0:36:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Tengo todas las opciones a continuación, es de esperar. Dialogue: 0,0:36:49.12,0:36:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Sí .. me olvidé de decir nada? Dialogue: 0,0:36:56.56,0:36:58.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué debo hablar? Dialogue: 0,0:36:58.38,0:36:59.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Me refiero a todos los asesinatos? Dialogue: 0,0:36:59.68,0:37:02.12,Default,,0000,0000,0000,,No me refiero a todo el abuso que he visto? Dialogue: 0,0:37:02.16,0:37:05.12,Default,,0000,0000,0000,,No me refiero a lo que ..? Dialogue: 0,0:37:09.30,0:37:12.14,Default,,0000,0000,0000,,No sé de qué hablar Dialogue: 0,0:37:12.14,0:37:16.56,Default,,0000,0000,0000,,porque eso sería una historia muy, muy largo. Dialogue: 0,0:37:19.34,0:37:22.90,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:37:23.36,0:37:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Que debería, no debería? Dialogue: 0,0:37:34.82,0:37:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Él es responsable de muchas muertes. Dialogue: 0,0:37:39.90,0:37:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Él es un importante importante penal penal, importante. Dialogue: 0,0:37:44.20,0:37:46.22,Default,,0000,0000,0000,,No hay justicia aquí. Dialogue: 0,0:37:46.22,0:37:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Ellos no se preocupan, sobre todo si eres \Nmujer, su vida es tan desechable. Dialogue: 0,0:37:51.98,0:37:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Ellos no se preocupan. Dialogue: 0,0:37:58.20,0:38:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Incluso ha incendiado casas para ocultar la evidencia. Dialogue: 0,0:38:01.66,0:38:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Él quemó casas. Dialogue: 0,0:38:05.30,0:38:06.84,Default,,0000,0000,0000,,El esta loco. Dialogue: 0,0:38:09.86,0:38:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Creo que es hora de que se enfrenta a las consecuencias \Nde todas las cosas que él ha hecho en su vida. Dialogue: 0,0:38:16.48,0:38:18.22,Default,,0000,0000,0000,,Él lo hará. Dialogue: 0,0:38:18.22,0:38:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Definitivamente va a hacer frente a las consecuencias. Dialogue: 0,0:38:20.80,0:38:25.22,Default,,0000,0000,0000,,No importa lo que hace a mí, toda la tortura .. \Ntodo, no tengo miedo de él. Dialogue: 0,0:38:25.22,0:38:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Él no me asusta. Dialogue: 0,0:38:26.36,0:38:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Es patético Dialogue: 0,0:38:27.40,0:38:30.98,Default,,0000,0000,0000,,ser humano patético. Dialogue: 0,0:38:30.98,0:38:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Y él va a enfrentar las consecuencias de \Ntodo lo que ha hecho Dialogue: 0,0:38:33.54,0:38:35.47,Default,,0000,0000,0000,,no sólo para mí, sino para todos los demás. Dialogue: 0,0:38:35.47,0:38:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Se enfrentará a las consecuencias. Dialogue: 0,0:38:38.12,0:38:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:38:43.20,0:38:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, creo que no hay nada más en mí a decir ahora. Dialogue: 0,0:38:52.94,0:38:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Con suerte, no necesito un video. Dialogue: 0,0:38:58.56,0:39:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Algunas palabras finales .. Dialogue: 0,0:39:02.44,0:39:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Algunas palabras finales .. Dialogue: 0,0:39:09.70,0:39:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a todos mis amigos y para las personas que realmente se preocupan por mí Dialogue: 0,0:39:14.58,0:39:16.96,Default,,0000,0000,0000,,y para mi .. a los miembros de la familia que se preocupan por mí, Dialogue: 0,0:39:16.96,0:39:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Tu sabes quien eres, Dialogue: 0,0:39:18.06,0:39:20.96,Default,,0000,0000,0000,,No todos ustedes se preocupan por mí, pero algunos de ustedes lo hacen. Dialogue: 0,0:39:21.56,0:39:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a esas personas. Dialogue: 0,0:39:23.88,0:39:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Y si no lo hace hacia fuera, Dialogue: 0,0:39:27.98,0:39:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Realmente espero que haya algún cambio positivo que va a pasar de todo esto. Dialogue: 0,0:39:32.92,0:39:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Bueno.