WEBVTT 00:00:00.199 --> 00:00:01.869 Γειά σου. 00:00:01.869 --> 00:00:03.410 Το όνομά μου είναι Latifa Al Maktoum. 00:00:03.410 --> 00:00:08.290 Γεννήθηκα στις 5 Δεκεμβρίου του 1985. 00:00:08.290 --> 00:00:10.870 Η μαμά μου είναι Houria Ahmed Lamara 00:00:10.870 --> 00:00:12.500 Είναι από την Αλγερία. 00:00:12.500 --> 00:00:15.540 Ο πατέρας μου είναι ο πρωθυπουργός της Ε.Α.Ε. 00:00:15.540 --> 00:00:17.380 και ο κυβερνήτης του Ντουμπάι, 00:00:17.380 --> 00:00:19.940 Mohammed bin Rashid Saeed Al Maktoum. 00:00:19.940 --> 00:00:21.940 Έχει τρεις κόρες που ονομάζεται Latifa. 00:00:21.940 --> 00:00:23.350 Είμαι το μεσαίο. 00:00:23.350 --> 00:00:27.020 Υπάρχει ένας μεγαλύτερος από μένα και ένας νεότερος από μένα. 00:00:27.020 --> 00:00:31.300 Και έχει δύο κόρες που ονομάζεται Μαριάμ επίσης. 00:00:31.300 --> 00:00:35.200 Έχω τριάντα τους αδελφούς και τις αδελφές συνολικά. 00:00:35.200 --> 00:00:36.900 Έπρεπε να πω ότι 00:00:36.900 --> 00:00:40.800 σε περίπτωση που αυτό το βίντεο είναι αναξιόπιστη με κάθε τρόπο που 00:00:40.800 --> 00:00:43.480 «Δεν ξέρετε ότι υπάρχει μια Latifa υπάρχει και ένα Latifa εκεί» 00:00:43.480 --> 00:00:45.560 Ναι, υπάρχουν τρεις Latifas, είμαι ένας από αυτούς. 00:00:45.620 --> 00:00:47.200 Είμαι η μέση Latifa. 00:00:47.600 --> 00:00:50.140 πλήρη αδελφές μου είναι Μάιτα και Shamsa. 00:00:50.140 --> 00:00:51.820 Είναι τόσο μεγαλύτερος από μένα 00:00:51.820 --> 00:00:54.400 και Majid αυτός είναι νεότερος από μένα. 00:00:55.200 --> 00:01:00.680 Και κάνω αυτό το βίντεο, διότι θα μπορούσε να είναι το τελευταίο βίντεο κάνω. 00:01:00.680 --> 00:01:02.120 Ναι. 00:01:05.459 --> 00:01:12.480 Πολύ σύντομα Πάω να αφήνει κάποιο τρόπο 00:01:12.480 --> 00:01:16.820 και δεν είμαι τόσο σίγουρος για το αποτέλεσμα, αλλά 00:01:17.320 --> 00:01:22.820 Είμαι ενενήντα εννέα τοις εκατό θετικό αυτό θα λειτουργήσει. 00:01:22.820 --> 00:01:26.000 Και αν δεν, τότε αυτό το βίντεο μπορεί να βοηθήσει εμένα 00:01:26.000 --> 00:01:29.900 γιατί όλα ο πατέρας μου νοιάζεται για είναι η φήμη του. 00:01:29.900 --> 00:01:33.280 Θα σκοτώσει ανθρώπους για να προστατεύσει τη φήμη του. 00:01:33.280 --> 00:01:39.280 Ο ίδιος .. νοιάζεται μόνο για τον εαυτό του και το εγώ του. 00:01:39.280 --> 00:01:44.500 Έτσι, αυτό το βίντεο θα μπορούσε να σώσει τη ζωή μου. 00:01:44.500 --> 00:01:48.980 Και αν παρακολουθείτε αυτό το βίντεο είναι δεν είναι τόσο καλό. 00:01:48.980 --> 00:01:54.240 Είτε είμαι νεκρός ή είμαι σε μια πολύ, πολύ, πολύ κακή κατάσταση. 00:01:54.240 --> 00:01:56.280 Τόσο πού μπορώ να ξεκινήσω; 00:01:57.960 --> 00:01:59.340 Το 2000, 00:01:59.340 --> 00:02:03.440 αδελφή μου Shamsa ενώ βρισκόταν σε διακοπές στην Αγγλία. 00:02:03.440 --> 00:02:06.940 Ήταν 18 ετών πρόκειται για δεκαεννέα. 00:02:06.940 --> 00:02:08.429 Έτρεξε μακριά. 00:02:08.429 --> 00:02:14.380 Και στις δύο μήνες που ήταν ελεύθερη 00:02:14.380 --> 00:02:17.680 ήμασταν σε επαφή και ήμουν ακόμα στο Ντουμπάι 00:02:17.820 --> 00:02:19.989 με τη μαμά μου και την άλλη αδελφή μου. 00:02:20.110 --> 00:02:23.140 Όπου είχε ταξιδέψει με βήμα-μαμά της και .. 00:02:23.140 --> 00:02:24.520 και όλα αυτά. 00:02:25.820 --> 00:02:27.500 Έτσι, ενώ η ίδια .. 00:02:27.500 --> 00:02:30.500 Δραπέτευσε επειδή δεν έχουν μεγάλη ελευθερία στο Ντουμπάι. 00:02:30.500 --> 00:02:36.280 Δεν είχε την ελευθερία να κάνουμε τα πράγματα όπως ξέρετε κανέναν σε έναν πολιτισμένο κόσμο 00:02:36.280 --> 00:02:37.830 θα λάβει ως δεδομένο, όπως 00:02:37.830 --> 00:02:42.200 η οδήγηση ενός αυτοκινήτου ή ταξιδεύουν ή γνωρίζετε ακριβώς κάνουν επιλογές 00:02:42.200 --> 00:02:43.540 για το δικό σας μέλλον. 00:02:43.540 --> 00:02:47.570 Η ελευθερία επιλογής δεν είναι κάτι που ξέρετε, έχουμε. 00:02:47.570 --> 00:02:52.780 Έτσι, όταν το έχετε, μπορείτε να το θεωρούμε δεδομένο και αν δεν το έχετε, είναι πολύ πολύ ιδιαίτερη. 00:02:52.780 --> 00:02:58.079 Οπότε ναι, έτρεξε μακριά και όλη την ώρα που είχε επικοινωνία μαζί μου. 00:02:58.079 --> 00:03:00.290 Ήμουν δεκατεσσάρων ετών εκείνη την εποχή. 00:03:00.290 --> 00:03:02.920 Και ναι, Shamsa ήταν .. 00:03:02.920 --> 00:03:05.200 Την είδα σχεδόν σαν μητέρα σχήμα. 00:03:05.210 --> 00:03:07.299 Ναι, αυτή είναι μεγάλη αδελφή μου. 00:03:07.299 --> 00:03:09.819 Είναι σαν μια μητέρα να μου γιατί πραγματικά νοιαζόταν για μένα. 00:03:09.820 --> 00:03:11.640 Θα ήθελα να μιλήσω για την κάθε μέρα. 00:03:11.640 --> 00:03:14.580 Οπότε ναι, όταν έφυγε, ήταν λίγο δύσκολο 00:03:14.580 --> 00:03:17.800 Ήμουν χαρούμενος γι 'αυτήν, αλλά την ίδια στιγμή ήμουν ανήσυχος γι' αυτήν. 00:03:17.800 --> 00:03:19.820 Και αυτό που έκανε ήταν, 00:03:19.820 --> 00:03:23.560 ήρθε σε επαφή, επίσης, ένας από τους φίλους της στο Ντουμπάι 00:03:23.560 --> 00:03:25.940 του οποίου το όνομα είναι Leila ?? Harab ?? 00:03:27.300 --> 00:03:29.640 και συνέχισε καλώντας Leila. 00:03:29.640 --> 00:03:33.320 Και ό, τι ο πατέρας μου έχει κάνει είναι ότι πήγε στο σπίτι Leila του 00:03:33.460 --> 00:03:36.000 και αυτός προσπάθησε να την δωροδοκήσει με ένα Rolex 00:03:36.000 --> 00:03:39.000 και είπε ότι πρέπει να πατήσετε το τηλέφωνό σας 00:03:39.000 --> 00:03:43.560 για την παρακολούθηση Shamsa για να δείτε πού είναι. 00:03:43.560 --> 00:03:45.579 Έτσι, αυτό είναι ό, τι έκαναν. 00:03:45.580 --> 00:03:47.540 Και Leila είπε Shamsa, της είπε 00:03:47.540 --> 00:03:49.540 «Το τηλέφωνό μου είναι bugged.» 00:03:49.540 --> 00:03:51.379 «Προσπαθούν να σε βρω. Πρόσεχε.' 00:03:51.380 --> 00:03:53.960 Και Shamsa μου είπε ότι και εγώ της είπα, 00:03:53.960 --> 00:03:58.500 «Σταματήστε την κλήση Leila. Διότι, αν θα της τηλεφωνήσω πρόκειται να σας βρουν.» 00:03:58.500 --> 00:04:01.049 Νομίζω ότι ήταν πολύ μόνος στο Ηνωμένο Βασίλειο από τον εαυτό της. 00:04:01.049 --> 00:04:05.040 Είχε κανείς άλλος να μιλήσει. Έτσι μίλησε σε μας και συνέχισε μιλώντας για την Leila. 00:04:05.040 --> 00:04:09.329 Οπότε ναι μετά από δύο μήνες, που την βρήκε. 00:04:09.329 --> 00:04:12.180 Βασικά, ήταν στους δρόμους 00:04:12.180 --> 00:04:15.620 και ένα σωρό παιδιά σε ένα αυτοκίνητο ακριβώς οδήγησε μέχρι 00:04:15.620 --> 00:04:20.540 που την βρήκε, που την άρπαξε, κλοτσιές και ουρλιάζοντας την έριξε στο αυτοκίνητο 00:04:20.540 --> 00:04:22.780 και οδηγήθηκε κάπου 00:04:22.780 --> 00:04:26.360 από ελικόπτερο .. οδηγήθηκε σε ένα ελικόπτερο με κάποιο τρόπο 00:04:26.360 --> 00:04:30.300 κατέληξαν στη Γαλλία και από τη Γαλλία ήρθε στο Ντουμπάι. 00:04:30.310 --> 00:04:33.890 Ήταν υπό την επήρεια ναρκωτικών στο αεροπλάνο. 00:04:33.890 --> 00:04:36.820 Ήταν ένα ιδιωτικό τζετ, έτσι ώστε κανείς δεν είχε τον έλεγχο τίποτα. 00:04:36.820 --> 00:04:38.720 Ήταν υπό την επήρεια ναρκωτικών, έφερε πίσω στο Ντουμπάι 00:04:39.020 --> 00:04:41.720 και κυρίως να θέσει σε αυτό το κτίριο. 00:04:43.340 --> 00:04:47.020 Είναι το κτίριο, αυτό λέγεται «Kheima», που σημαίνει «Σκηνή» στα αραβικά. 00:04:47.020 --> 00:04:49.340 Αλλά δεν είναι μια σκηνή, είναι ακριβώς ονομάζεται «Η Σκηνή» 00:04:49.340 --> 00:04:50.260 και 00:04:50.820 --> 00:04:53.060 Και είναι για .. είναι σε Zabeel Palace 00:04:53.280 --> 00:04:56.780 ιδιοκτησία της βήμα μου-μαμά Hind. 00:04:56.780 --> 00:04:59.240 Και κρατήθηκε εκεί και κλείδωσε εκεί. 00:04:59.240 --> 00:05:01.080 Και κατά τη διάρκεια αυτού του χρόνου, 00:05:01.080 --> 00:05:05.480 θα μπορούσαμε να την στείλει κάποια πράγματα, όπως ρούχα ή οτιδήποτε άλλο. 00:05:05.480 --> 00:05:09.120 Έτσι, κρυφά σε τηλεφωνική γι 'αυτήν. 00:05:09.120 --> 00:05:13.440 «Εμείς» εμένα και εγκρίθηκε η αδελφή μου Mona σημαίνει 00:05:13.440 --> 00:05:15.280 Μόνα ?? Al Lamara ?? 00:05:15.280 --> 00:05:18.520 Ήμασταν σε επαφή μαζί της και 00:05:18.520 --> 00:05:21.220 που κρυφά σε ένα τηλέφωνο, έτσι θα μπορούσαμε να της μιλήσω. 00:05:21.220 --> 00:05:23.180 Έτσι, ενώ ήταν μέσα, 00:05:23.180 --> 00:05:26.420 ήρθε σε επαφή με ορισμένους δημοσιογράφους στο Ηνωμένο Βασίλειο 00:05:26.420 --> 00:05:29.380 και κυκλοφόρησαν την ιστορία με την εφημερίδα The Guardian. 00:05:29.380 --> 00:05:33.880 Νομίζω ότι ήταν γύρω στο Μάιο του 2001, όταν η ιστορία βγήκε, δεν είμαι σίγουρος. 00:05:33.880 --> 00:05:35.460 Οι ιστορίες.. 00:05:35.460 --> 00:05:38.460 Η Google «Shamsa Al Maktoum» και είναι το πρώτο πράγμα που έρχονται. 00:05:38.460 --> 00:05:41.340 Της, διαφυγή της και όλα αυτά. 00:05:41.340 --> 00:05:45.760 Έτσι, όταν η ιστορία βγήκε, νομίζω ότι συνειδητοποίησα ότι κατά κάποιο τρόπο αυτή είναι σε ανακοίνωση ή 00:05:45.760 --> 00:05:47.420 κάποιος είχε την ή οτιδήποτε άλλο μπορεί να βοηθήσει. 00:05:47.420 --> 00:05:52.640 Έτσι, η αστυνομία πήγε και πήρε Μόνα από το Πανεπιστήμιο της 00:05:52.640 --> 00:05:55.820 και αμφισβήτηση και την βασάνισαν 00:05:55.820 --> 00:06:00.340 Και η αδελφή μου Μάιτα ήρθε στο δωμάτιό μου 00:06:00.340 --> 00:06:03.180 Το βράδυ της ίδιας ημέρας, και είπε 00:06:03.180 --> 00:06:07.000 «Mona ελήφθη από την αστυνομία και από όπου και αν την ανάκριση 00:06:07.000 --> 00:06:08.860 και της ξυλοδαρμό μέχρι βασικά 00:06:08.860 --> 00:06:10.580 τι ξέρετε για Shamsa;» 00:06:10.580 --> 00:06:12.660 Και Μάιτα ήταν το είδος της δράσης, όπως ανακριτή. 00:06:12.660 --> 00:06:13.880 Ξέρετε αρέσει .. 00:06:13.880 --> 00:06:16.700 Εγώ θα ανακρίνουν μπορείτε να πάρετε πληροφορίες από εσάς. 00:06:16.700 --> 00:06:18.420 Είπα ότι δεν ξέρω τίποτα. 00:06:18.420 --> 00:06:21.140 Και .. έτσι κι αλλιώς 00:06:21.140 --> 00:06:26.420 Πήγα και είπα άλλα υιοθέτησε η αδελφή μου Φάτιμα 00:06:26.440 --> 00:06:28.280 Fatima ?? Lamara ?? 00:06:28.280 --> 00:06:32.560 Ποιος από τον τρόπο κρατήθηκε σε μια καμπίνα στο σπίτι μας. 00:06:32.560 --> 00:06:33.400 Ήταν διατηρούνται .. 00:06:33.400 --> 00:06:35.520 Είναι μια άλλη ιστορία. 00:06:37.380 --> 00:06:42.400 Έχει διατηρηθεί σε μια καμπίνα στην ιδιοκτησία μας, αλλά κλειδωμένο. 00:06:42.400 --> 00:06:46.360 Διαχωρίζεται από το υπόλοιπο της οικογένειας γιατί είναι κακό. 00:06:46.440 --> 00:06:47.820 άτακτος συμπεριφορά της. 00:06:47.840 --> 00:06:49.820 She's..She είναι επαναστατική. 00:06:49.820 --> 00:06:53.220 Έτσι, αυτή είναι ουσιαστικά διατηρούνται σε ένα κλουβί στο σπίτι μας. 00:06:55.180 --> 00:07:00.260 Και ούτως ή άλλως .. εγώ .. έγραψα ένα σημείωμα για την ίδια και 00:07:00.260 --> 00:07:03.860 Είπα υπηρέτρια μας για να το δώσει για να την 00:07:03.860 --> 00:07:05.920 να γλιστρήσει κάτω από την πόρτα της και το έκανε. 00:07:05.980 --> 00:07:09.120 Και της είπα ξέρεις Μόνα έχει ληφθεί και αυτή είναι υπό αμφισβήτηση από την αστυνομία 00:07:09.120 --> 00:07:10.420 και τα παντα. 00:07:10.420 --> 00:07:15.580 Και τότε Φάτιμα απλά τρελάθηκε, αυτή ακριβώς όπως και χάλασε το παράθυρο .. που .. που .. 00:07:15.580 --> 00:07:16.580 και η πόρτα. 00:07:16.580 --> 00:07:20.069 Της έριξε αυτό .. το μέταλλο πράγμα έξω από το παράθυρο. 00:07:20.069 --> 00:07:21.180 Εκείνη έσπασε. 00:07:21.180 --> 00:07:22.430 Πήρε έξω. 00:07:22.430 --> 00:07:23.440 Πήρε ένα μαχαίρι. 00:07:23.440 --> 00:07:28.560 Ήταν απειλεί Αλί, ο οποίος είναι .. σαν να είναι ένα σεφ .. 00:07:28.560 --> 00:07:30.920 αλλά είναι σαν να .. τον αδελφό-σε-δικαίου 00:07:30.930 --> 00:07:33.000 από το δεξί χέρι του πατέρα μου. 00:07:33.000 --> 00:07:35.790 Έτσι, ήταν κάτι σαν υπεύθυνος του προσωπικού ή οτιδήποτε άλλο. 00:07:35.790 --> 00:07:37.200 Έτσι, πήρε ένα μαχαίρι και είχε τον απειλεί, όπως 00:07:37.200 --> 00:07:38.640 `Θέλω να δω Μόνα, θέλω να δω Mona' 00:07:38.640 --> 00:07:40.300 Έτσι πήραν Φατιμά. 00:07:40.300 --> 00:07:41.930 Την έβαλαν στη φυλακή και την βασάνισαν επίσης. 00:07:41.930 --> 00:07:44.000 Και τότε συνειδητοποίησα ότι δεν ήξερε τίποτα. 00:07:44.000 --> 00:07:49.640 Δεν της πω γιατί δεν μπορούσα να της πω ότι ήμασταν σε επαφή με Shamsa. 00:07:49.640 --> 00:07:54.500 Τέλος πάντων ό, τι συνέβη μετά από αυτό, ναι, έτσι εκείνη την ημέρα έχω το είδος των χάσει ο καθένας. 00:07:54.510 --> 00:07:59.460 Όλοι οι φίλοι μου, όλοι .. αδελφές μου, μου τα πάντα. 00:07:59.460 --> 00:08:00.580 Έχασα τον καθένα εκείνη την ημέρα. 00:08:00.580 --> 00:08:02.560 Ήταν .. ήταν πολύ δύσκολη μέρα για μένα. 00:08:03.420 --> 00:08:06.740 Και φυσικά έχασα την επικοινωνία μου με Shamsa. 00:08:07.580 --> 00:08:10.900 Έτσι, περίπου ένα χρόνο αργότερα 00:08:10.900 --> 00:08:16.080 ως 16 χρονών αποφάσισα ότι είμαι gonna διαφυγής. 00:08:16.080 --> 00:08:19.120 Τότε δεν είχα το Διαδίκτυο. 00:08:19.120 --> 00:08:20.540 Δεν είχα .. 00:08:20.540 --> 00:08:24.260 Ήμουν πολύ .. ήταν το 2002. 00:08:24.270 --> 00:08:27.490 Internet υπήρχαν, αλλά δεν είχα το, δεν θα μου επιτρέψετε να έχω Διαδίκτυο. 00:08:27.490 --> 00:08:28.490 Δεν είχα Ίντερνετ. 00:08:28.490 --> 00:08:29.490 Δεν είχα το τηλέφωνο. 00:08:29.490 --> 00:08:32.580 Το μόνο τηλέφωνο που είχα ήταν που μου έδωσε ο φίλος μου 00:08:32.580 --> 00:08:35.960 γι 'αυτό δεν εγκρίθηκε από την οικογένειά μου ή οτιδήποτε άλλο. 00:08:35.960 --> 00:08:39.320 Έτσι αποφάσισα ότι είμαι gonna διαφυγής. 00:08:39.320 --> 00:08:41.840 Είμαι θα πάω, είμαι θα αφήσει ΗΑΕ. 00:08:41.840 --> 00:08:44.900 Εγώ θα βρείτε ένα δικηγόρο σε άλλη χώρα. 00:08:44.900 --> 00:08:46.270 Όπως θα πάω στο Ομάν. 00:08:46.270 --> 00:08:49.620 Είμαι θα πήγαινε εκεί και είμαι θα βρείτε ένα δικηγόρο ή κάτι τέτοιο 00:08:49.700 --> 00:08:51.220 και είμαι θα βοηθήσει Shamsa. 00:08:51.230 --> 00:08:52.230 Στη χειρότερη περίπτωση, αν με πιάσουν, όπου και αν θα με βάλει μαζί της. 00:08:52.230 --> 00:08:56.210 Είμαι gonna είναι στη φυλακή μαζί της, έτσι τουλάχιστον μπορώ να τη δω και είμαι χαρούμενος και ξέρει 00:08:56.210 --> 00:08:58.850 ότι έχει κάποιος μαζί της και αυτή είναι να μην κάνεις τίποτα τρελό. 00:08:58.850 --> 00:08:59.850 Δεν είναι gonna βλάψει τον εαυτό της. 00:08:59.850 --> 00:09:01.500 Έχει αδερφή της μαζί της, έτσι δεν είναι κάνεις τίποτα. 00:09:01.500 --> 00:09:02.500 Ξέρεις.. 00:09:02.500 --> 00:09:06.010 Έτσι σκεφτόμουν ούτε έχω τη βοήθειά της ή να πάρω για να βάλει στη φυλακή μαζί της. 00:09:06.010 --> 00:09:08.520 Έτσι, το 2002, διέφυγε. 00:09:09.720 --> 00:09:12.000 Και μ 'έπιασε στα σύνορα. 00:09:12.000 --> 00:09:14.470 Και ναι, όπως .. 00:09:14.470 --> 00:09:17.750 Ήμουν πολύ, πολύ αφελής νόμιζα ότι θα μπορούσατε να φύγουμε. 00:09:17.750 --> 00:09:21.400 Νόμιζα ότι μπορείτε απλά .. δεν υπάρχει σαν ένα περίγραμμα και στη συνέχεια να υπάρχει, όπως άμμο ή τι .. 00:09:21.400 --> 00:09:23.030 Δεν είχα συνειδητοποιήσει τι τα σύνορα μοιάζει. 00:09:23.030 --> 00:09:24.250 Δεν έχω πάει ποτέ σε μια συνόρων στη ζωή μου. 00:09:24.250 --> 00:09:26.180 Δεν είχα Internet για να το ερευνήσει. 00:09:26.180 --> 00:09:28.230 Δεν είχα κανέναν να μιλήσω, για να μου δώσει συμβουλές. 00:09:28.230 --> 00:09:29.230 Δεν θα μπορούσα .. 00:09:29.230 --> 00:09:30.580 Ήμουν εντελώς μόνος μου. 00:09:30.580 --> 00:09:32.130 Δεν είχα ένα. 00:09:32.130 --> 00:09:37.520 Κανείς δεν ήξερε καν τι .. σαν να πω .. φίλους people..my γύρω μου στο σχολείο, όπως 00:09:37.520 --> 00:09:40.340 δεν ήξεραν τι συνέβαινε μέσα. 00:09:40.340 --> 00:09:42.840 Δεν μπορούσα να μιλήσω σε κανέναν γι 'αυτό. 00:09:44.240 --> 00:09:51.430 Οπότε ναι .. και δεν μου επετράπη έξω. 00:09:51.430 --> 00:09:54.540 Δεν επιτρεπόταν να πάνε έξω .. σαν να πηγαίνουν στο σχολείο. 00:09:54.540 --> 00:09:57.680 Μερικές φορές θα ήθελα να πάω σε στάβλους της οικογένειας για να βόλτα με άλογο 00:09:57.680 --> 00:10:02.080 και πέρα από αυτό δεν είχα κάνει τίποτα άλλο και, στη συνέχεια, πήγα στο σπίτι. 00:10:02.080 --> 00:10:04.260 Έτσι έκανα δεν είχα .. 00:10:04.500 --> 00:10:05.680 Ήμουν.. 00:10:05.680 --> 00:10:07.020 Δεν ήξερα τίποτα. 00:10:07.030 --> 00:10:11.800 Έτσι, ναι, εγώ που μ 'έπιασε στα σύνορα βασικά και στη συνέχεια να βρει ποιος ήμουν. 00:10:11.800 --> 00:10:19.540 Μου έφερε πίσω στο Ντουμπάι και το δεξί χέρι του πατέρα μου με έβαλε στη φυλακή 00:10:19.540 --> 00:10:26.040 υπό τις διαταγές του πατέρα μου και στη συνέχεια του όλα τα παιδιά CID του, που .. 00:10:27.700 --> 00:10:30.740 ναι, θα .. με έβαλαν στο πρόσωπο και με βασάνισαν. 00:10:34.840 --> 00:10:40.360 Βασικά, ένας τύπος με κρατούσε, ενώ ο άλλος ήταν με την ήττα .. 00:10:40.360 --> 00:10:43.360 και έκαναν ότι κατ 'επανάληψη. 00:10:43.360 --> 00:10:46.700 Νομίζω ότι είναι η πρώτη φορά που με βασάνισαν, εγώ δεν αισθάνομαι καθόλου πόνο 00:10:46.700 --> 00:10:47.920 επειδή ήμουν σε τόσο πολύ σοκ. 00:10:47.920 --> 00:10:48.780 Δεν το έκανα .. 00:10:48.780 --> 00:10:51.300 Ήταν σαν κάποιος να είχε με το χτύπημα με ένα μαξιλάρι ή κάτι τέτοιο. 00:10:51.300 --> 00:10:54.450 Θα μπορούσα να δω τι έκαναν, αλλά εγώ απλά .. 00:10:54.450 --> 00:10:57.270 Ήμουν όπως, είναι το μόνο που καταστρέφουν το σώμα μου; 00:10:57.270 --> 00:10:58.720 Τι συμβαίνει? 00:10:58.720 --> 00:11:02.370 Δεν είχα .. ούτε καν .. ο πόνος δεν εγγραφείτε, διότι νομίζω ότι ήταν τόσο πολύ 00:11:02.370 --> 00:11:09.520 σοκ και ήταν μια κουραστική μέρα με λίγο ύπνο και εγώ απλά .. ο πόνος δεν το έκανε .. 00:11:09.780 --> 00:11:10.660 Δεν το έκανα .. 00:11:10.660 --> 00:11:14.060 Εγώ δεν αισθάνομαι τον πόνο και ήταν σαν μια συνεδρία βασανιστήρια μισή ώρα. 00:11:14.070 --> 00:11:16.360 Και τότε οι επόμενες φορές βασανίστηκε, θα ήταν 00:11:16.360 --> 00:11:22.520 για πέντε ώρες και ναι ήμουν μόλις τράβηξε από το κρεβάτι 00:11:22.800 --> 00:11:28.380 οδηγείται σε μια άλλη θέση στο παλάτι 00:11:28.380 --> 00:11:29.900 στο ίδιο κτίριο, 00:11:29.900 --> 00:11:33.580 Η Kheima, η σκηνή, η οποία δεν είναι μια σκηνή. 00:11:33.590 --> 00:11:36.600 Και ναι, με βασάνισαν. 00:11:36.600 --> 00:11:40.040 Ήξερα πόσο καιρό ήταν, γιατί είχα ένα ρολόι 00:11:40.040 --> 00:11:45.230 και μου είπαν ότι ο πατέρας σου μας είπε 00:11:45.230 --> 00:11:47.250 να σας νικήσει μέχρι να σας σκοτώσει. 00:11:47.250 --> 00:11:51.390 Γι 'τις διαταγές του, διαταγές του πατέρα σου. 00:11:51.390 --> 00:11:56.040 Ο πατέρας σου, ο κυβερνήτης του Ντουμπάι, αυτό είναι ό, τι είπε. 00:11:56.040 --> 00:12:00.240 Έτσι, όλη αυτή η δημόσια εικόνα που ο ίδιος προσπαθεί να απεικονίσει τα ανθρώπινα δικαιώματα 00:12:00.240 --> 00:12:02.000 Είναι μαλακίες. 00:12:02.000 --> 00:12:05.400 Είναι ο πιο κακός άνθρωπος που έχω γνωρίσει στη ζωή μου. 00:12:05.400 --> 00:12:06.820 Είναι καθαρό το κακό. 00:12:06.820 --> 00:12:09.040 Δεν υπάρχει τίποτα καλό σε αυτόν. 00:12:09.040 --> 00:12:11.580 Είναι υπεύθυνος για τους θανάτους τόσο πολλών ανθρώπων 00:12:11.580 --> 00:12:14.880 και καταστρέφει τις ζωές τόσο πολλών ανθρώπων. 00:12:20.680 --> 00:12:22.220 Ο ίδιος δεν ενδιαφέρεται για κανέναν. 00:12:22.220 --> 00:12:24.960 Αυτός νοιάζεται μόνο για την εικόνα του, τη φήμη του, 00:12:24.960 --> 00:12:29.500 και θα σκοτώσει ευχαρίστως κάποιον, 00:12:29.500 --> 00:12:31.060 αλλά δεν το κάνει ο ίδιος. 00:12:31.060 --> 00:12:36.970 Αυτός ακριβώς .. ο .. ο ίδιος δεν κάνει τη βρώμικη δουλειά τον εαυτό του. 00:12:36.970 --> 00:12:39.340 Αυτός θα πρέπει ακριβώς να πάρει άλλους ανθρώπους για να το κάνει. 00:12:39.340 --> 00:12:41.440 Δεν με νοιάζει. 00:12:43.300 --> 00:12:47.380 Μετά ο θείος μου πέθανε, σκότωσε μία από τις συζύγους του 00:12:47.380 --> 00:12:49.070 σκότωσε .. αυτός την σκότωσε 00:12:49.070 --> 00:12:51.820 ο καθένας ξέρει γι 'αυτό, η μαροκινή ένα. 00:12:51.820 --> 00:12:54.240 Επειδή ήταν πάρα πολύ .. 00:12:54.240 --> 00:12:56.240 η συμπεριφορά της ήταν πολύ εξωφρενική. 00:12:56.240 --> 00:12:57.240 Ήταν πάρα πολύ .. 00:12:57.240 --> 00:12:58.240 Έχω think..I νομίζω ότι μόλις μίλησε πάρα πολύ 00:12:58.240 --> 00:12:59.650 και ο ίδιος αισθάνεται να απειλείται από την ίδια. 00:12:59.650 --> 00:13:01.650 Έτσι ακριβώς τη σκότωσε. 00:13:01.650 --> 00:13:03.900 Φυσικά, δεν μπορούσε να το κάνει αυτό όταν ο θείος μου ήταν ζωντανός, 00:13:03.900 --> 00:13:06.339 αλλά θα μπορούσε να το κάνει αυτό αφού ο θείος μου πέθανε. 00:13:06.340 --> 00:13:12.160 Όλοι γνωρίζουν τι είδους άνθρωπος είναι. 00:13:12.160 --> 00:13:15.220 Έτσι, συνολικά θα φυλακίστηκε για τρία χρόνια και τέσσερις μήνες. 00:13:15.220 --> 00:13:20.950 Πήγα τον Ιούνιο του 2002 και βγήκα Οκτωβρίου 2005. 00:13:20.950 --> 00:13:23.320 Δεν ξέρω .. κάνετε τα μαθηματικά. 00:13:23.320 --> 00:13:28.600 Αλλά το 2003 για μια εβδομάδα βγήκα από τη φυλακή. 00:13:28.610 --> 00:13:30.760 Με έβαλαν πίσω στο σπίτι, 00:13:30.760 --> 00:13:32.560 στο σπίτι, δεν είναι ένα σπίτι. 00:13:32.560 --> 00:13:34.840 Είναι το σπίτι μου, το σπίτι μαμά μου. 00:13:34.840 --> 00:13:37.900 Με έβαλαν πάλι εκεί για μια εβδομάδα 00:13:37.900 --> 00:13:41.060 και ήταν σουρεαλιστικό. 00:13:42.580 --> 00:13:45.280 Όταν πήγα στο σπίτι να δω τη μαμά μου 00:13:45.280 --> 00:13:48.640 Περίμενα κάποια συμπάθεια; 00:13:48.640 --> 00:13:50.100 Μπορεί? 00:13:50.100 --> 00:13:54.720 Από τη φυλακή δεν ήταν μια φυσιολογική εμπειρία της φυλακής 00:13:54.720 --> 00:13:59.380 ήταν σταθερή βασανιστήρια, συνεχή βασανιστήρια. 00:13:59.380 --> 00:14:01.540 Ακόμα και όταν δεν ήταν φυσικά ξυλοδαρμό μου επάνω 00:14:01.540 --> 00:14:02.800 θα με βασανίζουν. 00:14:02.800 --> 00:14:05.280 Θα σβήσει όλα τα φώτα. 00:14:05.280 --> 00:14:08.400 Ήμουν σε απομόνωση από τον εαυτό μου εντελώς 00:14:08.400 --> 00:14:09.720 και δεν υπάρχουν παράθυρα, δεν υπάρχει φως, 00:14:09.720 --> 00:14:11.880 έτσι ώστε όταν σβήσει το φως, ήταν κατάμαυρο. 00:14:11.880 --> 00:14:14.440 Θα μπορούσαν να το απενεργοποιήσετε για μέρες, γι 'αυτό δεν ξέρω 00:14:14.440 --> 00:14:17.040 όταν μια μέρα τελείωσε τότε το επόμενο άρχισε 00:14:17.040 --> 00:14:18.800 και τότε θα .. 00:14:18.800 --> 00:14:21.420 θα κάνει τους ήχους για να με παρενοχλούν και 00:14:21.420 --> 00:14:22.720 Στη συνέχεια θα έρθει στη μέση της νύχτας 00:14:22.720 --> 00:14:24.600 τραβήξτε μου από το κρεβάτι για να με χτυπούν 00:14:24.600 --> 00:14:28.420 και δεν ήταν .. 00:14:28.420 --> 00:14:31.380 δεν ήταν μια φυσιολογική εμπειρία της φυλακής, με οποιοδήποτε μέσο. 00:14:31.380 --> 00:14:32.730 Ήταν απλά βασανιστήρια. 00:14:32.730 --> 00:14:33.899 Και δεν μου έδινε τίποτα. 00:14:33.899 --> 00:14:36.160 Δεν είχα μια αλλαξιά ρούχα. 00:14:36.160 --> 00:14:39.380 Γι 'αυτό και φορούσε τα ίδια ρούχα και θα προσπαθήσει να μείνει όσο το δυνατόν καθαρή, 00:14:39.380 --> 00:14:41.980 αλλά ξέρετε μετά από τα βασανιστήρια που δεν μπορούσε να περπατήσει ακόμα. 00:14:41.980 --> 00:14:46.060 Θα ήθελα λοιπόν να ανιχνεύσουμε στο μπάνιο για να πάρει το νερό, για να ανοίξει μια βρύση .. για να πάρει λίγο νερό. 00:14:46.060 --> 00:14:47.490 Θα ανιχνεύσουμε μόνο για τα χέρια και τα γόνατά μου. 00:14:47.490 --> 00:14:49.220 Δεν υπήρχε ιατρική βοήθεια σε όλα. 00:14:49.220 --> 00:14:50.220 Δεν με νοιάζει. 00:14:50.220 --> 00:14:51.980 Ήθελαν νεκρό ούτως ή άλλως. 00:14:51.980 --> 00:14:55.860 Και ναι, έτσι δεν είχα τίποτα. 00:14:55.860 --> 00:15:00.580 Είχα ένα λεπτό στρώμα που είχε τρύπες σε αυτό και είχε λεκέδες από αίμα και σκατά 00:15:00.580 --> 00:15:03.131 και ήταν αηδιαστικό, μύριζε τόσο άσχημα. 00:15:03.131 --> 00:15:07.010 Είχα μια λεπτή κουβέρτα ήταν και τόσο αηδιαστικό. 00:15:07.010 --> 00:15:09.190 Και είχα τα ρούχα που φορούσε. 00:15:09.190 --> 00:15:12.970 Και τότε νομίζω ότι τους τελευταίους μήνες, που μου έδωσε μια οδοντόβουρτσα, μόνο μία οδοντόβουρτσα, 00:15:12.970 --> 00:15:13.970 ξέρεις. 00:15:13.970 --> 00:15:16.130 Γι 'αυτό και δεν το έκανε .. 00:15:16.130 --> 00:15:20.570 Εγώ δεν έκανα .. ήταν τόσο δύσκολο να παραμείνει καθαρό και προς το τέλος μου έδωσαν μερικά ρούχα, 00:15:20.570 --> 00:15:24.170 πλύσιμο των ρούχων .. όπως Tide, ξέρετε, τα ρούχα πλύσιμο σε σκόνη. 00:15:24.170 --> 00:15:30.060 Γι 'αυτό και θα χρησιμοποιήσουν τα ρούχα σκόνη πλυσίματος στο δέρμα μου να προσπαθήσω να μείνω καθαρός ξέρετε. 00:15:30.060 --> 00:15:31.060 Ήταν πραγματικά αηδιαστικό. 00:15:31.060 --> 00:15:36.780 Έτσι, ναι .. έτσι μετά από αυτή την εμπειρία, πήγα στο σπίτι για μια εβδομάδα και ήταν .. 00:15:36.780 --> 00:15:44.060 από ότι σε ένα σπίτι με σαπούνι και ρούχα και αυτό και αυτό και ήταν σαν ένα σοκ για μένα. 00:15:44.060 --> 00:15:47.460 Γι 'αυτό και θα πλημμυρίσει σαν πέντε φορές την ημέρα, επειδή θα μπορούσα. 00:15:47.460 --> 00:15:48.590 Δεν υπήρχε ζεστό νερό. 00:15:48.590 --> 00:15:49.790 Υπήρχε .. δεν υπήρχε σαπούνι. 00:15:49.790 --> 00:15:50.810 Υπήρξε μια πετσέτα. 00:15:50.810 --> 00:15:51.810 Υπήρχε ρούχα. 00:15:51.810 --> 00:15:52.810 Δεν μπορούσα να το πιστέψω. 00:15:52.810 --> 00:15:53.810 Υπάρχει οδοντόβουρτσα. 00:15:53.810 --> 00:15:55.580 Υπήρχε φαγητό σαν .. σαν σωστή τροφή, 00:15:55.580 --> 00:15:57.160 Δεν τροφίμων όπως το μικρό δοχείο 00:15:57.160 --> 00:15:58.840 το κρέας και το ρύζι, το κρέας και το ρύζι. 00:15:58.840 --> 00:16:01.200 Δεν ήταν σαν αυτά τα μικρά κουτάκια δοχείο που γνωρίζετε. 00:16:01.210 --> 00:16:02.270 Ήταν τα τρόφιμα που μπορώ να .. 00:16:02.270 --> 00:16:05.340 Μπορώ να φάτε τα φρέσκα τρόφιμα. 00:16:05.340 --> 00:16:08.110 Ήμουν πολύ, πολύ αναιμική όταν βγήκα. 00:16:08.110 --> 00:16:09.800 Είχα χάσει τόσο πολύ βάρος. 00:16:09.800 --> 00:16:14.061 Όλα τα ρούχα μου κρέμονταν από πάνω μου και δεν μπορούσα .. 00:16:14.061 --> 00:16:18.339 Έπρεπε να πάρει καινούρια ρούχα. 00:16:18.339 --> 00:16:19.860 Και όλα ήταν απλά ένα σοκ για μένα. 00:16:19.860 --> 00:16:23.520 Έτσι, θυμάμαι, πολύ παράξενο, αλλά 00:16:23.520 --> 00:16:26.060 Θυμάμαι όταν βγήκε στη φυλακή για πρώτη φορά 00:16:26.060 --> 00:16:30.360 ακόμα και στο αυτοκίνητο, θυμάμαι το αυτοκίνητο αισθάνθηκε σαν να επρόκειτο τόσο γρήγορα, επειδή 00:16:30.360 --> 00:16:34.459 Δεν είχα μετακινηθεί για ένα έτος και ένα μήνα. 00:16:34.459 --> 00:16:36.980 Έτσι, το μονοθέσιο ήταν σαν να ήμουν σε ένα roller-coaster. 00:16:36.980 --> 00:16:41.000 Ήμουν σαν wow, αυτό ακριβώς συμβαίνει τόσο γρήγορα. 00:16:41.000 --> 00:16:44.280 Και όταν πήγα στο σπίτι με όλους αυτούς τους ανθρώπους να μιλάμε συνήθως για μένα. 00:16:44.280 --> 00:16:46.040 Κανονικός? Κανονική μετά από όσα έχω περάσει; 00:16:46.040 --> 00:16:49.080 Δεν ξέρω τι φυσιολογικό είναι πια που ξέρεις, όπως και τίποτα δεν είναι φυσιολογικό. 00:16:49.080 --> 00:16:54.580 Κάθε time..I σημαίνει ακόμα και τώρα .. 00:16:54.580 --> 00:16:58.900 Είμαι .. αν ακούω ένα θόρυβο που μόλις ξυπνήσει και 00:16:58.900 --> 00:17:01.760 Θυμάμαι για μερικά χρόνια μετά βγήκα από τη φυλακή 00:17:01.760 --> 00:17:04.380 κάθε φορά που θα μπορούσα να ακούσω έναν θόρυβο έξω από την πόρτα 00:17:04.380 --> 00:17:06.480 Θα ήθελα να πηδήσει ακριβώς πάνω από το κρεβάτι, 00:17:06.489 --> 00:17:08.127 Ξέρετε, θα ήθελα απλά άλμα. 00:17:08.127 --> 00:17:11.397 Θα wouldn't..and θα ήθελα να σταθώ στα πόδια μου, γιατί είμαι έτοιμος να γνωρίζετε .. 00:17:11.400 --> 00:17:14.240 Είμαι έτοιμος για οτιδήποτε. 00:17:15.180 --> 00:17:16.579 Ναι. 00:17:18.020 --> 00:17:25.079 Οπότε ναι .. ότι δεν ήταν μια καλή στιγμή. 00:17:25.839 --> 00:17:30.300 Έτσι, μετά από μια εβδομάδα να είναι στο σπίτι πίσω με τη μαμά μου, η αδελφή μου 00:17:30.300 --> 00:17:33.630 και δεν είχε να μου δείξει συμπόνια σε όλους. 00:17:33.630 --> 00:17:35.540 Στην πραγματικότητα, αυτό που μου είπε ήταν 00:17:35.540 --> 00:17:37.950 'You ότι η εμπειρία της φυλακής σας ήταν κακή; » 00:17:37.950 --> 00:17:40.700 'There για τους άλλους που είναι πολύ πιο χειρότερη από ό, τι that' 00:17:40.700 --> 00:17:44.340 και όταν αυτό συνέβη αισθάνθηκα 00:17:44.720 --> 00:17:48.360 πραγματικά, πραγματικά απογοητευμένος και λυπημένος. 00:17:48.360 --> 00:17:50.920 Πραγματικά αναμένεται κάποια συμπόνια από της αρέσει οποιαδήποτε .. 00:17:50.920 --> 00:17:52.760 όπως και κάθε είδος της μητέρας 00:17:52.760 --> 00:17:56.740 αλλά δεν υπήρχε καμία συμπόνια. 00:17:57.980 --> 00:18:01.300 Επίσης, δεν πήρε καμία συμπόνια από την αδερφή μου, Μάιτα. 00:18:01.300 --> 00:18:04.640 Δεν το έκανε, αλλά αυτό είναι εντάξει ... ξέρετε 00:18:06.800 --> 00:18:09.240 Θα μπορούσε να με βοηθήσει, αν ήθελαν να .. 00:18:09.240 --> 00:18:10.440 αλλά δεν το έκανε .. 00:18:11.400 --> 00:18:17.960 Αλλά την ίδια στιγμή που δεν με έβαλε μέσα, αλλά θα μπορούσε να με βοηθήσει. 00:18:17.970 --> 00:18:20.320 Θα μπορούσα να έχω με επισκέφθηκε και αν ήθελαν να. 00:18:20.320 --> 00:18:22.379 Θα μπορούσα να έχω αγωνιστεί για μένα λίγο περισσότερο. 00:18:22.380 --> 00:18:25.080 Θα μπορούσαν να είχα κάποια συμπόνια, αλλά το είδος των κοίταξε σαν 00:18:25.080 --> 00:18:26.440 «Ω έκανες αυτό στον εαυτό σου» 00:18:26.440 --> 00:18:28.000 Όχι δεν το έκανα. 00:18:28.000 --> 00:18:29.659 Δεν είχα πει Shamsa να τρέξει μακριά από την Αγγλία. 00:18:29.659 --> 00:18:31.350 Δεν είχα να της πω για να κρατήσει καλώντας Leila. 00:18:31.350 --> 00:18:32.519 Δεν είχα να της πω να πιάσουν. 00:18:32.520 --> 00:18:33.420 Δεν το έκανα .. 00:18:33.420 --> 00:18:34.580 Εγώ δεν το κάνετε αυτό στον εαυτό μου. 00:18:34.800 --> 00:18:35.980 Το μόνο μου πράγμα ήταν .. 00:18:36.040 --> 00:18:39.400 Προσπαθούσα να υπερασπιστεί την αδελφή μου και προσπαθώ να την βοηθήσει 00:18:39.400 --> 00:18:41.480 και αυτό είναι ό, τι συνέβη σε μένα 00:18:41.600 --> 00:18:44.240 Έτσι, πίσω σε μένα να είναι στο σπίτι. 00:18:44.259 --> 00:18:46.080 Γι 'αυτό και έμεινε μόνο στο σπίτι για μία εβδομάδα 00:18:46.080 --> 00:18:49.500 γιατί μετά από μια εβδομάδα είχα κάπως βλάβης 00:18:50.020 --> 00:18:53.000 Δεν θυμάμαι πώς ακριβώς ξεκίνησε ο αγώνας, 00:18:53.000 --> 00:18:55.700 αλλά εγώ απλά διατηρείται ουρλιάζει ότι ήθελα να 00:18:55.710 --> 00:18:58.790 πάω να δω Shamsa και εγώ δεν μπορούσα να σταματήσω να ουρλιάζει. 00:18:58.790 --> 00:19:00.520 Ήταν σαν.. 00:19:03.100 --> 00:19:04.320 Δεν μπορώ να το εξηγήσω. 00:19:04.320 --> 00:19:06.920 Κυριολεκτικά ακριβώς φυλάσσονται ουρλιάζει και ουρλιάζει ότι 00:19:06.920 --> 00:19:07.899 «Θέλω να δω Shamsa, θέλω να δω Shamsa» 00:19:07.900 --> 00:19:08.960 «Θέλω να δω Shamsa» 00:19:08.960 --> 00:19:11.880 και ότι καταλήξαμε σαν να ήμουν σωματικά προσπαθεί να πολεμήσει τους ανθρώπους. 00:19:11.889 --> 00:19:14.970 Έτσι ήταν με κρατάει και δεν θυμάμαι ποιος κάλεσε. 00:19:14.970 --> 00:19:20.090 Κάλεσαν την αστυνομία, αλλά σε κάποιο σημείο υπήρχε ορισμένοι άνδρες με κρατάει και πάλι. 00:19:20.090 --> 00:19:22.559 Και τότε υπήρχε ένας γιατρός. 00:19:22.560 --> 00:19:26.640 Είδα έναν γιατρό και μου ένεση και μου πήρε είτε σε ένα αυτοκίνητο ή ένα ασθενοφόρο, 00:19:26.640 --> 00:19:28.220 Δεν θυμάμαι. 00:19:28.220 --> 00:19:31.420 Νομίζω ότι ήταν ένα αυτοκίνητο, γιατί ήμουν μόλις ουρλιάζοντας. 00:19:31.429 --> 00:19:32.429 Δεν μπορούσε να θυμηθεί. 00:19:32.429 --> 00:19:33.429 Προσπάθησαν να με καθησυχάζω. 00:19:33.429 --> 00:19:34.429 Δεν λειτούργησε για πρώτη φορά. 00:19:34.429 --> 00:19:35.429 Με έβαλαν στο νοσοκομείο. 00:19:35.429 --> 00:19:39.480 Θυμάμαι τους θέση .. κολλήσει τα πράγματα για μένα, ηρεμιστικό μου και πάλι. 00:19:39.480 --> 00:19:47.830 Και τότε εγώ απλά να θυμάστε λάμψεις σαν .. να είναι στο κρεβάτι του νοσοκομείου και να ξυπνήσει και να 00:19:47.830 --> 00:19:51.580 βλέποντας τους ανθρώπους που προσπαθούν να με ταΐσει και τότε ξέρεις .. σαν να ξυπνάτε στο μπάνιο και 00:19:51.580 --> 00:19:56.159 στη συνέχεια να ξυπνήσει όπως έχασα λίγο χρόνο στη συνέχεια έχασα μερικές ημέρες. 00:19:56.159 --> 00:19:59.799 Δεν είχα φωνή, επειδή έχασα όλα τη φωνή μου από όλα τα ουρλιαχτά. 00:19:59.799 --> 00:20:04.609 Οπότε ναι .. και στη συνέχεια μου πήρε λίγο χρόνο για να .. 00:20:04.609 --> 00:20:10.080 Δεν ξέρω πόσο μου καθησυχάζω ή αυτό που μου έδωσε, αλλά έχασα μερικές ημέρες. 00:20:10.080 --> 00:20:14.180 Και τότε ναι .. τότε πέρασα μια εβδομάδα σε νοσοκομείο 00:20:15.620 --> 00:20:18.880 και .. χωρίς φωνή και τις νοσοκόμες 00:20:18.889 --> 00:20:21.820 υπήρχαν πολύ, πολύ, πολύ καλό. 00:20:21.820 --> 00:20:26.320 Και προσπαθούσαν να το κάνει κανονικά το δυνατόν περισσότερο για μένα 00:20:26.320 --> 00:20:31.100 σαν να μην, να μην μου φέρονται σαν ψυχικά ασθενούς ξέρετε .. 00:20:31.100 --> 00:20:32.299 γιατί δεν είμαι ψυχικά ασθενούς. 00:20:32.299 --> 00:20:36.570 Τους είπα αυτό που πέρασε με πολύ αδύναμο ψίθυρο μου, θα μπορούσα .. 00:20:36.570 --> 00:20:44.760 Θα μπορούσα να τους μιλήσω και να τους πω, όπως αυτό που συνέβη σε μένα και ήταν πραγματικά καλό και 00:20:44.760 --> 00:20:48.980 προσπάθησαν να με κάνουν να αισθάνομαι κανονική. 00:20:48.980 --> 00:20:53.860 Και ούτως ή άλλως, έτσι μετά από μια εβδομάδα στο σπίτι και στη συνέχεια μία εβδομάδα στο νοσοκομείο, 00:20:53.860 --> 00:20:59.360 με έβαλαν πάλι στη φυλακή και πάλι. 00:20:59.360 --> 00:21:03.460 Έτσι, συνολικά πέρασα τρία χρόνια και τέσσερις μήνες στην φυλακή. 00:21:03.560 --> 00:21:08.500 Και εγώ δεν ξέρω πόσο καιρό θα είμαι εκεί για. 00:21:08.500 --> 00:21:14.480 Απλώς μου είπε ξέρεις τον πατέρα σου είπε θα σας κερδίσει μέχρι να σας σκοτώσει και αυτό είναι όλο. 00:21:14.480 --> 00:21:20.820 Και ναι, δεν κατάφεραν να με σκοτώσει. 00:21:20.840 --> 00:21:24.340 Ήθελαν να, αλλά δεν κατάφεραν να. 00:21:24.340 --> 00:21:31.440 Έτσι, όταν βγήκα, τη δεύτερη φορά, όταν βγήκε από τη φυλακή, εγώ .. 00:21:31.440 --> 00:21:34.779 Έχω φυσικά .. 00:21:34.779 --> 00:21:36.869 Εγώ απλά.. 00:21:36.869 --> 00:21:38.019 Μισούσα τον καθένα. 00:21:38.019 --> 00:21:39.980 Εγώ δεν εμπιστεύομαι κανένα τους ανθρώπους σε όλα .. 00:21:39.980 --> 00:21:41.764 όπως και για μένα όλοι οι άνθρωποι ήταν κακοί, 00:21:41.764 --> 00:21:43.640 όλοι οι άνθρωποι δεν έπρεπε να εμπιστευθεί, 00:21:43.640 --> 00:21:45.360 όλοι οι άνθρωποι ήταν μόνο εναντίον σας, 00:21:45.360 --> 00:21:47.700 Ξέρετε, αυτό είναι το πώς ένιωσα. 00:21:47.700 --> 00:21:50.460 Έτσι πέρασα πολύ χρόνο με τα ζώα 00:21:50.460 --> 00:21:54.100 με τα άλογα, τα σκυλιά, με τις γάτες, με τα πουλιά 00:21:54.100 --> 00:21:56.019 με απλά διαφορετικά είδη ζώων. 00:21:56.019 --> 00:21:58.300 Θα ήθελα να περάσουν τις μέρες μου με τα ζώα 00:21:58.300 --> 00:22:02.100 και, στη συνέχεια, θα ήθελα να πάω στο δωμάτιό μου και να παρακολουθήσετε ταινίες ή κάτι τέτοιο, 00:22:02.100 --> 00:22:04.520 αλλά δεν θα αλληλεπιδρούν με τους ανθρώπους. 00:22:04.520 --> 00:22:06.780 Δεν είχα κανέναν πίστεψα. 00:22:09.180 --> 00:22:17.780 Και τότε .. ναι, γι 'αυτό ήταν .. αυτό .. μου πήρε .. 00:22:17.780 --> 00:22:18.700 Δεν γνωρίζω.. 00:22:18.700 --> 00:22:22.620 Δεν ξέρω πόσα χρόνια βγαίνει από τη φυλακή για την πλήρη 00:22:22.620 --> 00:22:26.140 ανακάμψει πλήρως από αυτή την εμπειρία. 00:22:30.620 --> 00:22:31.440 Δεν γνωρίζω. 00:22:31.440 --> 00:22:33.179 Δεν ξέρω πότε άρχισε να είναι πιο φυσιολογική. 00:22:33.179 --> 00:22:34.580 Δεν ξέρω αν είμαι κανονική τώρα. 00:22:34.580 --> 00:22:36.360 Θέλω να πω ότι είναι κάτι που 00:22:36.360 --> 00:22:37.860 ότι θα αλλάξει πραγματικά, ξέρετε, 00:22:37.860 --> 00:22:41.160 σας κάνει να χάσετε την εμπιστοσύνη στους ανθρώπους. 00:22:41.160 --> 00:22:45.280 Το καλοκαίρι του 2017 όταν πολλά πράγματα άλλαξαν, 00:22:45.280 --> 00:22:48.000 αυτό το είδος της με έσπρωξε να .. 00:22:49.140 --> 00:22:55.220 Go..like δεν μπορώ να περιμένω άλλο για Shamsa να πάρει καλύτερα, ώστε να μπορώ να την πάρω μαζί μου. 00:22:55.220 --> 00:23:00.739 Συνειδητοποίησα ξέρετε αυτό μου πήρε σχεδόν δέκα χρόνια για να συνειδητοποιήσουμε 00:23:00.739 --> 00:23:04.899 που με την παρουσία σας εδώ, δεν είναι της βοηθά καθόλου. 00:23:04.899 --> 00:23:05.929 Δεν μπορώ να την βοηθήσει εδώ. 00:23:05.929 --> 00:23:06.929 Πρέπει να φύγω. 00:23:06.929 --> 00:23:09.619 Και αυτός είναι ο μόνος τρόπος που μπορώ να την βοηθήσει. 00:23:09.619 --> 00:23:10.879 Αυτό είναι το μόνο που μπορώ να βοηθήσω τον εαυτό μου. 00:23:10.880 --> 00:23:11.600 Μπορώ να την βοηθήσει. 00:23:11.600 --> 00:23:14.760 Μπορώ να βοηθήσω πολλούς ανθρώπους, μόνο και μόνο για να φύγει, είναι εδώ .. 00:23:14.760 --> 00:23:17.680 Δεν μπορώ να την βοηθήσει καθόλου. 00:23:17.680 --> 00:23:22.200 Έτσι .. και επίσης το 2017, 00:23:22.200 --> 00:23:25.560 Έχασα έναν καλό φίλο το καλοκαίρι 00:23:25.560 --> 00:23:31.009 και αυτό με έκανε να δούμε πώς η ζωή είναι τόσο .. τόσο σύντομη. 00:23:31.009 --> 00:23:32.990 Ξέρεις. Δεν υπάρχει καμία εγγύηση. 00:23:32.990 --> 00:23:38.960 Είναι ακριβώς, απλά .. δεν υπάρχει κανένας λόγος για να κρατήσει σε αναμονή για κάποιον να κάνει μια αλλαγή 00:23:38.960 --> 00:23:39.970 ή κάποιος να είναι έτοιμη. 00:23:39.970 --> 00:23:43.590 Δεν υπάρχει κανένας λόγος να συνεχίσει να περιμένει να φύγουμε, ξέρεις .. απλά κάνει το μεγάλο βήμα να πάει. 00:23:43.590 --> 00:23:48.280 Shamsa θα είναι μια χαρά χωρίς εσάς και αφού έχετε πάει μπορείτε να την βοηθήσει. 00:23:48.280 --> 00:23:51.980 Γι 'αυτό πρέπει να κάνουν αυτό το βίντεο. 00:23:51.980 --> 00:23:55.340 Σε περίπτωση που δεν το κάνει. 00:23:55.340 --> 00:24:03.260 Δεν είναι gonna είναι μάταια, κάποιος θα έχει κάποια πλάνα. 00:24:03.260 --> 00:24:04.440 Θα πρέπει να.. 00:24:04.440 --> 00:24:07.740 Θα πρέπει να θυμόμαστε να πω τα πάντα, διότι αυτό θα μπορούσε να είναι η τελευταία βίντεο που κάνω. 00:24:07.740 --> 00:24:10.139 Δεν ξέρω τι άλλο να πω. 00:24:10.140 --> 00:24:13.429 Δεν ξέρω τι άλλο να πω. 00:24:15.300 --> 00:24:21.700 Θα σίγουρα θα προσπαθήσει να δυσφημίσουν αυτό το βίντεο και να πω ότι είναι ένα ψέμα ή είναι μια ηθοποιός 00:24:21.700 --> 00:24:24.260 ή κάτι σίγουρο. 00:24:26.420 --> 00:24:28.760 Δεν ξέρω τι άλλο να λέει για μένα. 00:24:28.860 --> 00:24:32.280 Θα πω απλά περισσότερες πληροφορίες για μένα. 00:24:32.289 --> 00:24:35.480 Πήγα στο Ντουμπάι Αγγλόφωνο σχολείο όταν ήμουν παιδί 00:24:35.480 --> 00:24:38.480 και, στη συνέχεια, πήγα στο Διεθνές Σχολείο Choueifat 00:24:38.480 --> 00:24:41.920 και στη συνέχεια για ένα χρόνο πήγα στο Latifa Παρθεναγωγείο. 00:24:41.920 --> 00:24:45.739 Και τότε ναι, όταν βγήκα από τη φυλακή, θα ήταν ιππασία, μέσα Zabeel στάβλους. 00:24:45.739 --> 00:24:51.460 Και τότε ήμουν καταδύσεις σε Fujairah και στη συνέχεια άρχισα ελεύθερη πτώση με αλεξίπτωτο σε Skydive Dubai. 00:24:51.460 --> 00:24:56.570 Έτσι, υπάρχει πολύς κόσμος που μπορεί να .. που με ξέρουν. 00:24:56.570 --> 00:24:58.260 Ξέρουν το πρόσωπό μου. Ξέρουν πώς να μιλήσω. 00:24:58.260 --> 00:24:59.040 Θα μου να ξέρω. 00:24:59.260 --> 00:25:02.260 Έτσι, ακόμη και αν προσπαθήσουν να με δυσφημήσουν, ελπίζω 00:25:02.260 --> 00:25:04.679 ορισμένοι από τους φίλους μου στο δρόμο θα έλεγα 00:25:04.679 --> 00:25:07.760 `Θα γνωρίζουν την Latifa και αυτό είναι πραγματικά her' και ξέρετε 00:25:07.760 --> 00:25:11.169 Τέλος πάντων μοιάζω με την αδελφή μου Μάιτα. 00:25:11.169 --> 00:25:15.049 Θα μοιάζει με τον αδελφό μου Majid και είναι και τα δύο διάσημες φιγούρες. 00:25:15.049 --> 00:25:20.040 Έτσι, ακόμη και αν προσπαθήσουν να με δυσφημήσουν, φαίνομαι σαν αδέλφια μου. 00:25:20.040 --> 00:25:21.480 Ετσι.. 00:25:21.640 --> 00:25:27.160 Και έχω επίσης παρέχονται αντίγραφα των διαβατήριό μου και τα πιστοποιητικά μου και όλα αυτά τα πράγματα, 00:25:27.169 --> 00:25:28.350 η οποία με τον τρόπο .. 00:25:28.350 --> 00:25:32.249 Δεν έχω την κατοχή της το διαβατήριό μου, δεν θα μου δώσει το διαβατήριό μου. 00:25:32.249 --> 00:25:35.090 ΗΑΕ διαβατήριο μου δεν είναι ποτέ στην κατοχή μου. 00:25:35.090 --> 00:25:38.060 Πήρα ακριβώς μια φωτοτυπία από αυτό, όταν έκανα μου .. 00:25:39.100 --> 00:25:40.440 ω θεε μου.. 00:25:41.080 --> 00:25:44.399 όταν πήρα όταν έκανα εξετάσεις GCSE μου 00:25:44.399 --> 00:25:47.639 μετά έφυγα από τη φυλακή, έκανα κάποιες εξετάσεις και να απαιτείται αντίγραφο του διαβατηρίου. 00:25:47.639 --> 00:25:50.720 Πήρα μια φωτογραφία του διαβατηρίου μου, στη συνέχεια, 00:25:50.720 --> 00:25:56.000 και επίσης όταν έκανα βαθμολογία παράλληλα μου για ελεύθερη πτώση με αλεξίπτωτο, 00:25:57.860 --> 00:26:01.380 η FAI; Νομίζω ότι είναι αυτό που λέγεται .. χρειάζονται κάποια ιατρική άδεια 00:26:01.380 --> 00:26:03.580 και η οποία απαιτεί ένα αντίγραφο του διαβατηρίου σας, 00:26:03.580 --> 00:26:05.460 έτσι κατάφερα να αντιγράψετε .. το αντίγραφο του διαβατηρίου μου. 00:26:05.460 --> 00:26:10.060 Δεν θα μου δώσει ακόμη και το διαβατήριό μου, αλλά μου έδωσαν ένα αντίγραφο του διαβατηρίου μου. 00:26:10.060 --> 00:26:11.700 Έτσι, δεν είμαι επιτρέπεται να οδηγεί. 00:26:11.710 --> 00:26:15.129 Δεν είμαι επιτρέπεται να ταξιδεύουν ή να αφήσει το Ντουμπάι καθόλου. 00:26:15.129 --> 00:26:17.680 Δεν μπορώ. Δεν έχω εγκαταλείψει τη χώρα από το 2000. 00:26:18.960 --> 00:26:23.440 Έχω ζητήσει πολύ απλά να πάει ταξίδι για να μελετήσει για να κάνει τίποτα φυσιολογικό. 00:26:23.440 --> 00:26:25.859 Δεν με αφήνει. 00:26:25.859 --> 00:26:26.860 Θα πρέπει να.. 00:26:26.860 --> 00:26:28.669 Έχω μια απαγόρευση της κυκλοφορίας όταν πάω έξω και να έρχομαι πίσω στο σπίτι .. 00:26:28.669 --> 00:26:30.880 Πρέπει να είμαι πίσω σε ένα ορισμένο χρονικό διάστημα. 00:26:30.880 --> 00:26:35.220 Μπορούν .. μαμά μου που πάντα σαν να χρειάζεται να γνωρίζουν ακριβώς πού είμαι. 00:26:35.229 --> 00:26:39.929 Οι οδηγοί υποβάλει έκθεση στο γραφείο του πατέρα μου όπου πάω κλπ, κλπ. 00:26:39.929 --> 00:26:41.840 Έχουμε ανατεθεί οδηγούς. 00:26:41.840 --> 00:26:43.739 Δεν επιτρέπεται να μπει σε κανενός αυτοκινήτου. 00:26:43.739 --> 00:26:44.889 Πρέπει να πάω με τον οδηγό. 00:26:44.889 --> 00:26:47.470 Ο οδηγός πρέπει να γνωρίζει ακριβώς πού είμαι. 00:26:47.470 --> 00:26:50.700 Ναι, έτσι ώστε να είναι η ζωή μου βασικά. 00:26:50.700 --> 00:26:51.940 Είναι πολύ περιορισμένη. 00:26:51.940 --> 00:26:52.940 Δεν μπορώ .. 00:26:52.940 --> 00:26:55.280 Δεν μπορώ καν να πάει σε άλλο Εμιράτο χωρίς άδεια. 00:26:55.280 --> 00:26:56.260 Δεν μπορώ. 00:26:56.260 --> 00:26:58.780 Γι 'αυτό και πρέπει να είναι στο Ντουμπάι. 00:27:01.160 --> 00:27:02.080 Ναι. 00:27:02.120 --> 00:27:04.040 Έτσι, ναι, ακόμα και αν προσπαθήσετε να με δυσφημήσουν, 00:27:04.040 --> 00:27:10.540 Έχω πολλά δεδομένα που δεν μπορούν να με δυσφημήσουν. 00:27:10.549 --> 00:27:17.840 Λοιπόν, θα προσπαθήσουν και στη συνέχεια θα απαξιωθεί. 00:27:17.840 --> 00:27:20.460 Έτσι, ναι, αυτό θα είναι το τελευταίο μου βίντεο. 00:27:20.540 --> 00:27:21.640 Ελπίζω ότι δεν είναι .. 00:27:21.640 --> 00:27:23.620 Ελπίζω να μην χρησιμοποιήσετε αυτό το βίντεο. 00:27:24.300 --> 00:27:30.740 Ελπίζω αυτό το βίντεο απλά παίρνει διαγραφεί και να είμαστε όλοι καλά 00:27:33.000 --> 00:27:34.880 αλλά αυτό το βίντεο που χρειάζεται να γίνουν. 00:27:36.540 --> 00:27:39.080 Δεν ξέρω τι άλλο πρέπει να πω. 00:27:42.100 --> 00:27:45.760 Έτσι, αυτό που ελπίζω για το μετά φεύγω είναι 00:27:47.100 --> 00:27:47.860 ότι 00:27:49.420 --> 00:27:51.240 Έχω πάρει το διαβατήριό μου 00:27:52.040 --> 00:27:54.760 και έχω την ελευθερία επιλογής στη ζωή μου 00:27:54.760 --> 00:27:58.600 και μπορώ να βοηθήσω Shamsa από οπουδήποτε κι αν βρίσκομαι. 00:27:58.600 --> 00:28:02.340 Μπορώ να πω να της δώσει το διαβατήριό της. 00:28:02.340 --> 00:28:03.300 Ας το ταξίδι της. 00:28:03.300 --> 00:28:04.680 Αφήστε την να με δει. 00:28:04.680 --> 00:28:05.420 Και 00:28:06.600 --> 00:28:10.200 Νομίζω ότι αυτός είναι ο μόνος τρόπος για να βοηθήσει κανέναν συμπεριλαμβανομένου και εμού. 00:28:14.580 --> 00:28:16.599 Δεν ξέρω τι άλλο να πω. 00:28:16.600 --> 00:28:20.500 Μπορώ να μιλήσω για πολλά πράγματα που έχω δει στη ζωή μου. 00:28:23.240 --> 00:28:31.840 When..when ήμουν έξι μηνών, η αδελφή του πατέρα μου με ήθελε. 00:28:32.480 --> 00:28:34.400 Έτσι με πήρε μακριά από τη μαμά μου. 00:28:36.580 --> 00:28:39.560 Γι 'αυτό και έζησε τα πρώτα δέκα χρόνια της ζωής μου στο παλάτι 00:28:39.560 --> 00:28:42.000 πιστεύοντας ότι η θεία μου ήταν στην πραγματικότητα η μητέρα μου 00:28:42.000 --> 00:28:45.409 και θα επισκεφτείτε πραγματική μητέρα μου μόνο μία φορά το χρόνο. 00:28:45.409 --> 00:28:46.570 Ποτέ δεν θα κοιμηθεί εκεί. 00:28:46.570 --> 00:28:49.080 Θα περάσουν μόνο την ημέρα και να πάει στο παλάτι τη νύχτα. 00:28:50.980 --> 00:28:54.080 Και όταν ο μικρότερος αδερφός μου ήταν τριών μηνών, 00:28:54.080 --> 00:28:57.500 η μαμά μου του έδωσε, επίσης. 00:28:58.860 --> 00:29:02.940 Λοιπόν, αυτή .. αυτή η μία ήταν πιο εθελοντική γιατί δεν ήθελε να είναι μόνος, 00:29:02.940 --> 00:29:07.140 έτσι έδωσε ο αδερφός μου για να μου, έτσι ώστε να είμαστε και οι δύο μαζί. 00:29:08.240 --> 00:29:10.940 Οπότε ναι για τα πρώτα δέκα χρόνια της ζωής μου, ζούσα ένα ψέμα 00:29:10.940 --> 00:29:14.160 Στη συνέχεια ανακάλυψα ποιος ήμουν και τότε πήγε να ζήσει με τη μητέρα μου 00:29:14.160 --> 00:29:15.419 και Πάλευα να πάει να ζήσει με τη μητέρα μου και 00:29:15.419 --> 00:29:19.759 Shamsa πάλευε για μας να πάει και να ζήσει μαζί της. 00:29:19.760 --> 00:29:22.880 Γι 'αυτό και πάντα είδε Shamsa ως το πρόσωπο που με έσωσαν. 00:29:24.120 --> 00:29:26.860 Γι 'αυτό και προσπαθούσε πολύ σκληρά για να την σώσει, έτσι .. 00:29:26.860 --> 00:29:30.320 Αλλά μέχρι τώρα δεν είχαν επιτυχία. 00:29:34.240 --> 00:29:36.660 Ξέρω τι άλλο χρειαστεί κατά πάσα πιθανότητα να κάνει. 00:29:36.669 --> 00:29:43.799 Θα χρειαστεί κατά πάσα πιθανότητα πει Shamsa να κάνει κάποια βίντεο μιλάει για το πώς είμαι ψεύτης ή να δοκιμάσετε 00:29:43.799 --> 00:29:45.580 σε μένα ή κάτι τέτοιο δυσφημήσουν. 00:29:45.580 --> 00:29:47.620 Σίγουρα θα προσπαθήσουμε να το κάνουμε αυτό .. 00:29:47.620 --> 00:29:48.960 γνωρίζοντας τους. 00:29:48.960 --> 00:29:50.099 Φυσικά, αυτή θα. 00:29:50.099 --> 00:29:51.450 Δεν έχει καμία ελευθερία. 00:29:51.450 --> 00:29:52.840 Δεν μπορεί να κάνει τίποτα ξέρεις. 00:29:52.840 --> 00:29:56.760 Είναι .. τώρα που είναι .. 00:29:56.760 --> 00:29:58.460 έχει έναν ψυχίατρο μαζί της 00:29:58.460 --> 00:30:00.660 και αυτή είναι περιτριγυρισμένο από νοσηλευτές. 00:30:01.560 --> 00:30:03.760 Είναι στο δωμάτιό της όταν κοιμάται. 00:30:03.760 --> 00:30:05.780 Παίρνουν σημειώσεις του όταν ξυπνήσει, 00:30:05.780 --> 00:30:08.379 όταν κοιμάται, όταν τρώει, τι τρώει, 00:30:08.379 --> 00:30:10.140 ό, τι λέει, η συνομιλία λέει, 00:30:10.140 --> 00:30:11.620 παρακολουθούν της, να λάβει τα χάπια της, 00:30:11.620 --> 00:30:13.560 να βεβαιωθείτε ότι παίρνει όλα τα χάπια της, 00:30:14.360 --> 00:30:16.220 these..these φάρμακα για να ελέγχουν το μυαλό της, 00:30:16.280 --> 00:30:17.400 Δεν ξέρω τι είναι. 00:30:18.120 --> 00:30:20.920 Και έτσι η ζωή της είναι εντελώς ελεγχόμενη. 00:30:20.929 --> 00:30:23.800 Ω ναι το καλοκαίρι και αυτό που συνέβη, το οποίο 00:30:23.800 --> 00:30:26.260 Θα έπρεπε να είχα πει είναι, 00:30:28.660 --> 00:30:32.780 Shamsa ανακαλύφθηκε με λίγα κινητά τηλέφωνα. Ετσι.. 00:30:35.500 --> 00:30:38.320 Η μαμά μου και την άλλη αδελφή μου πήραν παρανοϊκό 00:30:38.320 --> 00:30:41.160 ότι ήταν gonna να προσπαθήσει να επικοινωνήσει με τους δημοσιογράφους στην Αγγλία και πάλι 00:30:41.160 --> 00:30:43.900 να τους μιλήσω για την κατάστασή της ή οτιδήποτε άλλο, 00:30:43.900 --> 00:30:47.399 δοκιμάστε to..to αμαυρώσει τη φήμη του πατέρα μου βασικά. 00:30:47.399 --> 00:30:48.889 Ήταν φοβάται ότι. 00:30:48.889 --> 00:30:51.980 Έτσι, αυτό είναι, όταν η κατάσταση της πήρε περισσότερο ελεγχόμενη. 00:30:51.980 --> 00:30:55.009 Αυτό είναι όταν ο ψυχίατρος παρουσιάστηκε μέσα για να μείνει με πλήρη απασχόληση της. 00:30:55.009 --> 00:30:58.749 Έχει ήδη ασχολούνται με ψυχίατρο , αλλά ποτέ κάποιον που έμενε μαζί της 00:30:58.749 --> 00:31:00.740 σαν .. σαν όσο είναι τώρα. 00:31:01.960 --> 00:31:04.460 Και νοσοκόμες πλήρους απασχόλησης μαζί της όλη την ώρα. 00:31:04.460 --> 00:31:08.280 Βασικά όπως το περπάτημα γύρω με ένα κλουβί μετά από την ξέρετε, 00:31:08.280 --> 00:31:10.280 έτσι δεν έχει .. καμία ελευθερία. 00:31:10.280 --> 00:31:11.280 Έτσι, βασικά ναι νομίζω .. 00:31:11.280 --> 00:31:14.019 Νομίζω ότι αυτό που θα κάνουμε είναι ότι θα προσπαθήσουμε να την χρησιμοποιήσει για να με δυσφημήσουν. 00:31:14.020 --> 00:31:15.240 Αυτό θα ήταν καταπληκτικό 00:31:16.180 --> 00:31:17.760 επειδή.. 00:31:18.520 --> 00:31:21.220 ναι αυτοί will..they θα προσπαθήσει να την χρησιμοποιήσει για να με δυσφημήσουν. 00:31:21.220 --> 00:31:24.600 Ποτέ δεν θα είναι σε θέση να πάρει για να δυσφημίσει τον εαυτό μου γιατί 00:31:25.360 --> 00:31:27.000 ξέρεις.. 00:31:27.720 --> 00:31:30.100 ότι δεν είστε gonna παίρνει μου πίσω στη ζωή, 00:31:31.880 --> 00:31:33.820 έτσι ώστε να μην πρόκειται να συμβεί. 00:31:35.820 --> 00:31:37.720 Δεν ξέρω τι άλλο να πω. 00:31:38.720 --> 00:31:44.920 Θέλω να πω this..this έχει σαν τρελός σχεδόν δύο δεκαετίες, ήδη από το 2000 άρχισε. 00:31:45.900 --> 00:31:49.500 Είμαστε στο 2018 τώρα, αυτό είναι .. αυτό είναι πραγματικά, πραγματικά τρελό. 00:31:49.500 --> 00:31:50.660 Πολλοί άνθρωποι.. 00:31:51.160 --> 00:31:54.540 πολλοί ζωές των ανθρώπων έχουν πληγωθεί, 00:31:54.540 --> 00:31:57.320 πολλοί άνθρωποι βασανίστηκαν, 00:31:57.320 --> 00:31:59.560 πολλοί άνθρωποι έχασαν τη ζωή τους, 00:31:59.560 --> 00:32:01.220 πολλά πράγματα που συνέβησαν ... ξέρετε 00:32:01.500 --> 00:32:03.780 Ο ίδιος .. Αυτός καλύπτει ένα πολύ δολοφονίες. 00:32:03.780 --> 00:32:05.880 Δεν με νοιάζει, ο πατέρας μου. 00:32:07.400 --> 00:32:12.420 Είναι το χειρότερο ποινικές μπορείτε να φανταστείτε ποτέ στη ζωή σας 00:32:12.420 --> 00:32:15.700 και έχει αυτή την εικόνα του τόσο σύγχρονη 00:32:15.700 --> 00:32:18.719 και όλα αυτά μαλακίες. 00:32:18.720 --> 00:32:21.040 Έχω τριάντα αδελφούς και αδελφές. 00:32:21.040 --> 00:32:21.820 Εκείνος δεν το κάνει .. 00:32:21.820 --> 00:32:27.591 Βάζει μόνο τις εικόνες και έχει δημόσια εικόνα του, σαν να είναι ένας άνθρωπος της οικογένειας, 00:32:27.591 --> 00:32:29.539 αυτό είναι όλο .. όλα μαλακίες. 00:32:29.540 --> 00:32:30.640 Εκείνος δεν το κάνει. 00:32:30.640 --> 00:32:32.360 Είναι απλά PR. 00:32:34.060 --> 00:32:36.980 Έχει ένα γιο στο Λίβανο ότι ποτέ δεν βλέπει. 00:32:36.990 --> 00:32:40.200 Είδε .. τον συνάντησε ίσως μία ή δύο φορές και του έδωσε μια χειραψία .. 00:32:40.200 --> 00:32:43.129 Ξέρετε, όταν ο γιος του ήρθε στο Ντουμπάι. 00:32:43.129 --> 00:32:47.020 Είναι .. αυτός είναι παραμελημένη και τόσα πολλά, τόσα πολλά από τα παιδιά του. 00:32:47.020 --> 00:32:48.580 Δεν είναι μια .. Δεν είναι πατέρας. 00:32:49.240 --> 00:32:51.180 Είναι πραγματικά, πραγματικά αηδιαστικό, 00:32:51.180 --> 00:32:53.360 Πραγματικά αηδιαστικό άνθρωπο. 00:32:59.820 --> 00:33:00.620 Ναι, 00:33:01.900 --> 00:33:06.560 ο τρόπος που ζει τη ζωή του και ο τρόπος που αντιμετωπίζει τους άλλους ανθρώπους 00:33:09.540 --> 00:33:15.740 Δεν είναι ό, τι είναι ήδη παρουσιάζεται από τα μέσα μαζικής ενημέρωσης, των μέσων ενημέρωσης του. 00:33:15.760 --> 00:33:17.840 Θυμηθείτε στο Ντουμπάι, τα μέσα μαζικής ενημέρωσης είναι ελεγχόμενη 00:33:20.000 --> 00:33:22.240 όπως είναι μεγάλο μέρος της Μέσης Ανατολής. 00:33:25.540 --> 00:33:27.220 Δεν ξέρω τι άλλο να πω. 00:33:29.020 --> 00:33:31.800 Νιώθω σαν αν αυτό το πράγμα με σκοτώνει 00:33:31.800 --> 00:33:33.909 ή αν δεν κάνουν έξω ζωντανός τουλάχιστον υπάρχει ένα βίντεο. 00:33:33.909 --> 00:33:41.420 Είναι λυπηρό το γεγονός ότι είναι να έρθει σε αυτό το σημείο που έχω να κάνω ένα βίντεο, αλλά έχω να. 00:33:42.500 --> 00:33:44.140 Δεν ξέρω τι άλλο να πω. 00:33:45.260 --> 00:33:47.920 προσπαθώντας να σκεφτώ τίποτα, τα πάντα, 00:33:48.740 --> 00:33:52.540 Τι άλλο μπορώ να πω για τη ζωή μου. 00:33:57.400 --> 00:34:01.180 Δεν ξέρω τι άλλο να πω. 00:34:02.700 --> 00:34:08.760 Ελπίζω πραγματικά ότι δεν χρειάζεται αυτό το βίντεο. 00:34:08.760 --> 00:34:14.120 Και νιώθω εγώ δεν θα το χρειαστείτε. 00:34:14.129 --> 00:34:17.760 Αισθάνομαι θετικός για το μέλλον 00:34:17.760 --> 00:34:22.679 και αισθάνομαι σαν να είναι η αρχή μιας περιπέτειας. 00:34:22.679 --> 00:34:29.539 Είναι μια αρχή .. μου υποστηρίζοντας τη ζωή μου, την ελευθερία μου, την ελευθερία της επιλογής. 00:34:29.539 --> 00:34:33.219 Δεν περιμένω να είναι εύκολο, τίποτα δεν είναι εύκολο, 00:34:33.219 --> 00:34:37.620 αλλά περιμένω να είναι η αρχή ενός νέου κεφαλαίου στη ζωή μου 00:34:38.060 --> 00:34:42.340 και ένα όπου έχω κάποια φωνή 00:34:42.340 --> 00:34:46.079 όπου δεν πρέπει να σιωπήσει 00:34:46.079 --> 00:34:48.980 και μπορώ να μιλήσω για τον εαυτό μου, μπορώ να μιλήσω για Shamsa. 00:34:48.980 --> 00:34:51.920 Μπορώ να μιλήσω για αυτό που συνέβη σε εμάς. 00:34:56.460 --> 00:35:01.180 Ναι, είμαι πραγματικά ανυπομονούμε για αυτό. 00:35:04.300 --> 00:35:05.700 Ναι, δεν ξέρω, 00:35:06.920 --> 00:35:12.800 Δεν ξέρω how..how θα νιώσετε μόλις ξυπνήσει το πρωί 00:35:12.800 --> 00:35:13.800 και η σκέψη .. 00:35:13.809 --> 00:35:15.230 Μπορώ να κάνω ό, τι θέλω σήμερα. 00:35:15.230 --> 00:35:16.900 Μπορώ να πάω όπου θέλω. 00:35:16.900 --> 00:35:20.500 Έχω όλες τις επιλογές του κόσμου, όπως ο καθένας κάνει. 00:35:21.600 --> 00:35:24.079 Αυτό θα είναι ένα τέτοιο νέο διαφορετικό συναίσθημα. 00:35:25.440 --> 00:35:26.640 Αυτό θα ήταν καταπληκτικό. 00:35:26.640 --> 00:35:28.480 Είμαι πραγματικά ανυπομονούμε για αυτό. 00:35:30.840 --> 00:35:33.036 Υπάρχει μόνο τόσα πολλά που μπορείτε να κάνετε όταν είστε παγιδευμένοι σε μια χώρα 00:35:33.040 --> 00:35:34.640 και παγιδεύεται από όλους αυτούς τους περιορισμούς. 00:35:34.640 --> 00:35:37.119 Υπάρχει μόνο τόσο πολύ ένας άνθρωπος μπορεί να κάνει. 00:35:37.119 --> 00:35:43.770 Ανυπομονώ σε αυτό και ψάχνω προς τα εμπρός για να Shamsa έχουν μια καλύτερη ζωή. 00:35:43.770 --> 00:35:47.100 Ανυπομονώ σε πολλά πράγματα. 00:35:50.560 --> 00:35:59.320 Ναι, αισθάνομαι πραγματικά σαν αυτό είναι μια αρχή από ακριβώς ένα νέο κεφάλαιο στη ζωή μου. 00:35:59.320 --> 00:36:05.550 Δεν έχω κανένα λόγο να μείνει στο Ντουμπάι σε όλα. 00:36:05.550 --> 00:36:07.820 Δεν έχω κανένα λόγο να επιστρέψω εδώ. 00:36:07.820 --> 00:36:10.839 Έχω ανθρώπους που αγαπώ, αλλά μπορεί να έρθει να με δει. 00:36:10.840 --> 00:36:15.620 Ξέρετε τους ανθρώπους στην οικογένειά μου που με νοιάζει, τους φίλους μου, 00:36:15.620 --> 00:36:18.040 μπορούν να έρθουν να με δει οπουδήποτε κι αν βρίσκομαι. 00:36:18.040 --> 00:36:20.900 Και αυτό είναι επίσης δύσκολο γιατί δεν ξέρω πού είμαι gonna είναι μετά από αυτό. 00:36:20.900 --> 00:36:21.600 Δεν έχω .. 00:36:22.980 --> 00:36:25.300 Δεν ξέρω πού είμαι θα πρέπει να βασίζεται. 00:36:25.300 --> 00:36:28.360 Δεν ξέρω πού .. πού μπορώ να ζήσω. 00:36:28.360 --> 00:36:30.380 Δεν ξέρω τίποτα. 00:36:30.400 --> 00:36:31.860 Δεν ξέρω πού θα πάω. 00:36:31.860 --> 00:36:33.180 Δεν ξέρουμε. 00:36:33.180 --> 00:36:35.600 Ξέρω πού είμαι διακοπή. 00:36:35.600 --> 00:36:41.400 Ξέρω where..where πρέπει να είμαι για λίγο, αλλά δεν ξέρω πού θα καταλήξω. 00:36:41.410 --> 00:36:44.309 Είναι το είδος της ωραίο επίσης. 00:36:44.309 --> 00:36:48.980 Έχω όλες τις επιλογές, στη συνέχεια, ελπίζω. 00:36:49.120 --> 00:36:55.500 Ναι .. δεν ξεχάσω να πω κάτι; 00:36:56.560 --> 00:36:58.380 Τι μπορώ να μιλήσω για; 00:36:58.380 --> 00:36:59.680 Μπορώ να μιλήσω για όλες τις δολοφονίες; 00:36:59.680 --> 00:37:02.120 Μπορώ να μιλήσω για όλες τις καταχρήσεις που έχω δει; 00:37:02.160 --> 00:37:05.120 Μπορώ να μιλήσω για .. τι; 00:37:09.300 --> 00:37:12.140 Δεν ξέρω τι να μιλήσουμε για 00:37:12.140 --> 00:37:16.560 διότι αυτό θα ήταν μια πολύ, πολύ μεγάλη ιστορία. 00:37:19.340 --> 00:37:22.900 Δεν γνωρίζω. 00:37:23.360 --> 00:37:29.280 Θα πρέπει, δεν πρέπει; 00:37:34.820 --> 00:37:38.720 Είναι υπεύθυνη για πολλά θανάτους. 00:37:39.900 --> 00:37:44.200 Είναι μια σημαντική σημαντική ποινική, μεγάλες ποινικές. 00:37:44.200 --> 00:37:46.220 Δεν υπάρχει δικαιοσύνη εδώ. 00:37:46.220 --> 00:37:51.980 Δεν με νοιάζει, ειδικά αν είστε γυναίκα, η ζωή σας είναι τόσο μιας χρήσης. 00:37:51.980 --> 00:37:53.640 Δεν δινουν σημασια. 00:37:58.200 --> 00:38:01.660 Έχει ακόμη και έκαψαν τα σπίτια για να κρύψει τα αποδεικτικά στοιχεία. 00:38:01.660 --> 00:38:03.560 Έχει καεί σπίτια. 00:38:05.300 --> 00:38:06.840 Ειναι τρελος. 00:38:09.860 --> 00:38:16.480 Νομίζω ότι είναι καιρός να αντιμετωπίζει τις συνέπειες απ 'όλα τα πράγματα που έχει κάνει στη ζωή του. 00:38:16.480 --> 00:38:18.220 Αυτός θα. 00:38:18.220 --> 00:38:20.800 Αυτός θα αντιμετωπίσει σίγουρα τις συνέπειες. 00:38:20.800 --> 00:38:25.220 Δεν έχει σημασία τι κάνει για μένα, όλα τα βασανιστήρια .. τα πάντα, δεν είμαι φοβάται γι 'αυτόν. 00:38:25.220 --> 00:38:26.360 Δεν με φοβίζουν. 00:38:26.360 --> 00:38:27.400 Είναι αξιολύπητο 00:38:27.400 --> 00:38:30.980 Αξιολύπητος ανθρώπινο ον. 00:38:30.980 --> 00:38:33.536 Και αυτός είναι gonna να αντιμετωπίσει τις συνέπειες της ό, τι έχει κάνει 00:38:33.536 --> 00:38:35.470 όχι μόνο για μένα, αλλά για όλους τους άλλους. 00:38:35.470 --> 00:38:37.680 Θα αντιμετωπίσει τις συνέπειες. 00:38:38.120 --> 00:38:40.200 Ναι. 00:38:43.200 --> 00:38:51.460 Εντάξει, νομίζω ότι δεν υπάρχει τίποτα περισσότερο να πω τώρα. 00:38:52.940 --> 00:38:55.080 Ας ελπίσουμε ότι, δεν χρειάζεται αυτό το βίντεο. 00:38:58.560 --> 00:39:00.420 Οι τελικές λέξεις .. 00:39:02.440 --> 00:39:05.140 Οι τελικές λέξεις .. 00:39:09.700 --> 00:39:14.580 Σας ευχαριστώ σε όλους τους φίλους μου και τους ανθρώπους που πραγματικά νοιάζονται για μένα 00:39:14.580 --> 00:39:16.960 και να μου .. στα μέλη της οικογένειας που νοιάζονται για μένα, 00:39:16.960 --> 00:39:18.060 Ξέρετε ποιοι είστε, 00:39:18.060 --> 00:39:20.960 Δεν όλους σας νοιάζονται για μένα, αλλά κάποιοι από εσάς να κάνετε. 00:39:21.560 --> 00:39:23.040 Σας ευχαριστώ σε αυτούς τους ανθρώπους. 00:39:23.880 --> 00:39:26.680 Και αν δεν το κάνουν έξω, 00:39:27.980 --> 00:39:32.180 Ελπίζω πραγματικά ότι υπάρχει κάποια θετική αλλαγή θα συμβεί από όλα αυτά. 00:39:32.920 --> 00:39:34.960 Εντάξει.