WEBVTT 00:00:00.170 --> 00:00:01.611 能上這個節目真是太棒啦! 00:00:01.611 --> 00:00:02.752 我很激動呀! 00:00:02.752 --> 00:00:04.831 謝謝親們,謝謝! 00:00:04.831 --> 00:00:06.439 謝謝你們的掌聲 00:00:06.439 --> 00:00:09.108 要我説,這個國家需要更多亞裔 00:00:09.108 --> 00:00:11.197 亞裔還是太少了 00:00:11.197 --> 00:00:15.561 現在我們只占總人口的5.6%,這個數字需要壯大 00:00:15.561 --> 00:00:18.284 亞裔越多越好 00:00:18.284 --> 00:00:19.685 我來告訴大家爲什麽 00:00:19.685 --> 00:00:23.223 因爲在從未停止的 00:00:23.223 --> 00:00:25.992 【哈哈哈哈】 00:00:25.992 --> 00:00:29.695 “黑白”大戰裏 00:00:29.695 --> 00:00:32.731 亞裔會是唯一公正的裁判 00:00:32.731 --> 00:00:36.415 因爲你們從來不關心我們。其實,我們亞裔才誰都不關心呢 00:00:38.838 --> 00:00:41.920 對呀,所以我們應該被信任呀 00:00:41.920 --> 00:00:44.461 我跟你們講,我們絕不偏私 00:00:44.461 --> 00:00:48.281 我們沒有理撒謊由,因爲不關我們的事啊 00:00:48.281 --> 00:00:50.216 最近黑人和白人之間 00:00:50.216 --> 00:00:51.951 不是又發生很多暴力衝突嗎 00:00:51.951 --> 00:00:54.554 白人總是覺得黑人爲了一點點小事得罪他們 00:00:54.554 --> 00:00:56.993 就打電話叫來警察,理由超級荒唐: 00:00:56.993 --> 00:00:59.925 “黑人在公園裏開燒烤派對啦”,“黑人跑到我家裏來啦” 00:00:59.925 --> 00:01:02.629 下次如果你感覺權利被侵犯了,別叫警察 00:01:02.629 --> 00:01:05.063 叫個亞裔過來 00:01:05.063 --> 00:01:08.701 我們絕對超級公平,不帶任何偏見地幫你 00:01:08.701 --> 00:01:11.299 解決任何糾紛 00:01:11.299 --> 00:01:14.039 因爲関我們什麽事啊? 00:01:14.039 --> 00:01:17.372 比如有一天你把我們叫進星巴克,我們會看一看,然後說: 00:01:17.410 --> 00:01:19.879 哎呦,那兩個黑人老兄正坐下喝咖啡呢 00:01:19.879 --> 00:01:22.784 坐下喝你的“自由主義拿鐵”,把嘴給我閉上! 00:01:24.149 --> 00:01:25.518 因為我們根本不在乎 00:01:28.087 --> 00:01:30.423 沒錯 00:01:30.423 --> 00:01:32.892 因為黃種人自動出局 00:01:32.892 --> 00:01:34.593 我沒在誇張 00:01:34.593 --> 00:01:37.163 你要能在橄欖球或者籃球比賽裡 找到個黃皮球員算我輸 00:01:38.464 --> 00:01:41.234 所以,誰幹啥都和我們沒關係 00:01:41.234 --> 00:01:42.601 懂? 00:01:42.601 --> 00:01:45.839 什麼橄欖球選秀分析有的沒的 與我無關 00:01:45.839 --> 00:01:47.740 我們只想把事情搞定 00:01:47.740 --> 00:01:50.443 亞裔就是這麼想的 00:01:50.443 --> 00:01:54.280 那些花里胡哨的東西 入不了我們的眼 00:01:54.280 --> 00:01:55.514 我們只想趕緊搞定這些活兒 00:01:55.514 --> 00:01:56.815 所以我就直說了 00:01:56.815 --> 00:01:59.351 說真的 亞裔值得信賴 00:01:59.351 --> 00:02:02.922 也許你們不想信 但事實就是這麼個樣子 00:02:02.922 --> 00:02:05.224 嘿 白人夥計們 00:02:05.224 --> 00:02:06.926 那啥 00:02:06.926 --> 00:02:09.262 《波西米亞狂想曲》難聽死了 00:02:10.863 --> 00:02:13.533 我根本沒法隨之起舞 00:02:13.533 --> 00:02:16.836 就當做善事 派對上別唱了 00:02:16.836 --> 00:02:19.505 你要是非要唱 自己洗澡的時候再唱行不? 00:02:19.989 --> 00:02:20.989 沒有種族仇恨的意思 00:02:21.473 --> 00:02:24.310 我只是闡述情況 00:02:24.310 --> 00:02:26.545 不是想讓你難過 00:02:26.662 --> 00:02:27.662 我就順口提一下 00:02:27.780 --> 00:02:29.115 情況就是這麼個情況 00:02:29.115 --> 00:02:31.751 黑白兩路我們都一視同仁 真的 00:02:31.751 --> 00:02:33.185 嘿 黑人兄弟們 00:02:33.185 --> 00:02:35.254 電影院裡好像挺吵的呢 00:02:35.254 --> 00:02:38.758 我們就這麼說 看到沒 根本沒有種族仇恨的意思 00:02:38.758 --> 00:02:41.794 只是想解決問題 00:02:41.794 --> 00:02:43.429 解決你們“黑白兩道”間的問題 00:02:43.429 --> 00:02:46.733 這辦法多好 不多不少剛剛好 00:02:46.733 --> 00:02:49.235 哥們 我們真的急需一位亞裔總統 NOTE Paragraph 00:02:49.235 --> 00:02:51.570 我們確實需要亞裔總統 00:02:52.571 --> 00:02:53.571 嗯 不論性別 男女都行 NOTE Paragraph 00:02:54.573 --> 00:02:56.676 只要能在白宮任職 00:02:57.010 --> 00:02:58.010 一週內就能讓美國再一次偉大起來 00:02:58.344 --> 00:02:59.879 笑聲 00:02:59.879 --> 00:03:00.914 我發誓 00:03:00.914 --> 00:03:02.615 給足我們八天 00:03:02.615 --> 00:03:05.585 效果絕對立竿見影 因為我們不在乎“黑白” 00:03:05.585 --> 00:03:07.653 我們只在乎社會能運轉起來 00:03:08.287 --> 00:03:09.287 試想一下 政府裡的亞裔 00:03:09.922 --> 00:03:12.625 把美國的破事都數了個遍 00:03:12.625 --> 00:03:15.028 然後再一一對症下藥 不為拉票 00:03:15.028 --> 00:03:16.428 只為問題能快點解決 00:03:16.428 --> 00:03:18.430 快速過一遍提案 00:03:18.430 --> 00:03:20.265 “嗯 這不錯 這也不錯 00:03:20.533 --> 00:03:21.533 這肯定行 這也還可以 00:03:21.801 --> 00:03:23.035 這勉強可以 00:03:23.035 --> 00:03:25.137 這不行 這爛透了 環保局太爛了 00:03:25.137 --> 00:03:26.406 醫保也太爛了 00:03:26.406 --> 00:03:27.440 你們還想不想幹了 00:03:27.440 --> 00:03:30.009 看來要賞你們幾巴掌才行 00:03:30.009 --> 00:03:32.111 00:03:32.111 --> 00:03:33.679 呵 政府關門 00:03:33.679 --> 00:03:35.581 聽好了 亞裔執政 00:03:35.581 --> 00:03:37.050 政府全年無休 00:03:37.050 --> 00:03:40.153 有我們在的地方都是全年無休 00:03:41.054 --> 00:03:42.054 即使大過年的 我們也照常營業 00:03:42.956 --> 00:03:45.258 00:03:45.258 --> 00:03:47.527 就是這樣 00:03:47.541 --> 00:03:48.911 你們知道嗎? 00:03:49.295 --> 00:03:51.097 我們是不停節假日的 00:03:52.899 --> 00:03:55.601 不管在美國哪一個城市 淩晨3點鐘,如果你餓了 00:03:55.601 --> 00:03:56.769 你會去哪裡? 00:03:56.769 --> 00:03:58.404 唐人街,對不對? 00:03:58.404 --> 00:03:59.672 沒錯 00:03:59.672 --> 00:04:01.975 因為那裡的東西既好吃 又實惠,並且還在營業 00:04:01.975 --> 00:04:04.477 我們從不打烊 00:04:04.477 --> 00:04:08.847 感恩節算什麼 00:04:08.847 --> 00:04:11.317 你們能理解嗎? 00:04:11.317 --> 00:04:13.553 感恩節對我來說 根本毫無意義 00:04:13.553 --> 00:04:16.555 去他的火雞 幹巴巴的 00:04:16.555 --> 00:04:18.991 我寧願去搞定醫療系統 也不吃火雞。你能怎樣? 00:04:18.991 --> 00:04:20.526 你們希望誰當總統? 00:04:20.526 --> 00:04:24.630 有機會的話,拜託大家 一定要投給亞裔人士 00:04:24.630 --> 00:04:28.634 想像一下 這該多麼激動人心 00:04:28.634 --> 00:04:30.436 如果我們選出了 首個亞裔總統 00:04:30.514 --> 00:04:32.824 這對全美亞裔兒童來說 00:04:32.872 --> 00:04:34.841 該是多麼勵志 00:04:34.841 --> 00:04:37.510 如果出現了首個亞裔 總統,那我們就可以對 00:04:37.510 --> 00:04:40.479 全美國各個角落的亞裔兒童說 00:04:40.479 --> 00:04:43.049 嘿,孩子,聽著 00:04:43.049 --> 00:04:48.354 當神經外科醫師不算啥, 你可以考慮下別的 00:04:48.354 --> 00:04:51.824 [笑聲] 00:04:51.824 --> 00:04:53.993 謝謝大家! 00:04:53.993 --> 00:05:02.401 [音樂] 00:05:02.401 --> 00:05:04.170 錢信伊 00:05:06.105 --> 00:05:19.561 請期待錢信伊的奧斯汀 三藩市及澳大利亞之旅 99:59:59.999 --> 99:59:59.999