WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:03.000 من امروز برای این اینجا هستم که با شما 00:00:03.000 --> 00:00:05.000 سفر خارقالعادهای را به اشتراک بگذارم -- 00:00:05.000 --> 00:00:08.000 سفری که، در واقع، به طرز خارقالعادهای پر برکت بوده -- 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 که من را وارد 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 کار آموزش موشها کرد 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 برای نجات جان انسانها 00:00:14.000 --> 00:00:16.000 به وسیله ردیابی کردن مین 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 و سل. 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 در بچگی دو علاقه داشتم. 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 یک برای جوندگان بود. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 همه نوع شان را داشتم، 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 موش، همستر، 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 موش صحرائی، سنجاب. 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 هر چه شما نامش را ببرید، من پرورش میدادم، و میفروختم به مغازههای فروش حیوانات. 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 (خنده حضار) 00:00:35.000 --> 00:00:38.000 به آفریقا هم علاقه داشتم. 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 در حالی که در محیط چند فرهنگی بزرگ میشدم، 00:00:40.000 --> 00:00:42.000 ما دانشجویان آفریقائی در خانهمان داشتیم، 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 و من داستانهای آنها را آموختم، 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 تاریخچههائی بسیار متفاوت، 00:00:46.000 --> 00:00:49.000 وابستگی به واردات دانش عملی، 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 و محصولات، و خدمات، 00:00:51.000 --> 00:00:54.000 تنوع فرهنگی فراوان. 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 آفریقا واقعا برای من جذاب بود. NOTE Paragraph 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 من مهندس صنایع شدم -- 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 مهندس در توسعه محصولات -- 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 و من بر روی فنآوریهای مناسب ردیابی تمرکز کردم، 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 در واقع اولین فنآوریهای مناسب 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 برای کشورهای در حال توسعه. 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 کارم را در صنعت شروع کردم، 00:01:10.000 --> 00:01:12.000 اما واقعا از این راضی نبودم که کارم را اهدا کنم 00:01:12.000 --> 00:01:15.000 به یک جامعه مصرفگرای مادی 00:01:15.000 --> 00:01:18.000 که به صورت خطی، برداشتی 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 و تولیدی عمل میکرد. 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 از شغلم بیرون آمدم تا روی یک مسئله واقعی دنیا کار کنم: 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 مین. 00:01:25.000 --> 00:01:28.000 در مورد سال ۱۹۹۵ صحبت میکنم. 00:01:28.000 --> 00:01:31.000 ملکه دیانا در تلوزیون اعلام کرد 00:01:31.000 --> 00:01:33.000 که مین یک مانع بنیادین 00:01:33.000 --> 00:01:36.000 در مقابل هر هر گونه توسعه است، که واقعا این درست است. 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 تا زمانی که این ابزارها آنجا هستند، 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 یا شک به مین وجود داشته باشد، 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 واقعا نمیتوانید وارد یک زمین بشوید. 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 در واقع، یک درخواست جهانی وجود داشت 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 برای ردیابهای جدید 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 در محیطهای پایدار 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 جایی که به تولید آنها نیاز است 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 که بیشتر در کشوارهای در حال توسعه است. 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 ما موشها را انتخاب کردیم. NOTE Paragraph 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 چرا موشها را انتخاب کردیم؟ 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 چون، مگر آفت نیستند؟ 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 ولی، موشها در واقع -- 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 برخلاف آنچه اکثر مردم در موردشان تصور میکنند -- 00:02:03.000 --> 00:02:07.000 موشها موجوداتی به شدت اجتماعی هستند. 00:02:07.000 --> 00:02:10.000 و در واقع، محصول ما -- آنچه در اینجا میبینید. 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 یک جایی اینجا یک هدف هست. 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 و شما یک اپراتور، یک آفریقائی تعلیم دیده را میبینید 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 و موشهایش در پیشش 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 یا در واقع در چپ و راستش. 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 در اینجا حیوان یک مین پیدا میکند. 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 و خاک را نشانه گذاری میکند. 00:02:22.000 --> 00:02:25.000 و حیوان برمیگردد برای جایزه غذا. 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 خیلی، خیلی ساده. 00:02:27.000 --> 00:02:30.000 خیلی پایدار در این محیط. 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 در اینجا حیوان غذای جایزهاش را میگیرد. 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 و این اینجور کار میکند. 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 خیلی، خیلی ساده. NOTE Paragraph 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 خوب حالا شما چرا از موش استفاده کردید؟ 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 از موشها از ۱۹۵۰، از قرن پیش 00:02:41.000 --> 00:02:44.000 در همه رقم آزمایش استفاده شده است. 00:02:44.000 --> 00:02:47.000 میزان مواد ژنتیکی که موشها 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 به حس بویائی اختصاص میدهند 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 از هر گونه پستانداری بیشتر است. 00:02:51.000 --> 00:02:54.000 آنها به بو بسیار حساسند. 00:02:54.000 --> 00:02:57.000 علاوه بر این، آنها مکانیزم های آن را دارند که تمام این بوها را نقشه کنند 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 و راجع به آن اطلاع رسانی کنند. 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 ما چگونه با موشها ارتباط برقرار میکنیم؟ 00:03:02.000 --> 00:03:05.000 خوب لازم نیست موشی صحبت کنید، 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 ولی ما وسیله تقتق کننده داریم، 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 یک روش متداول برای آموزش حیوانات، 00:03:09.000 --> 00:03:11.000 که شما میتوانید آنجا ببینید. 00:03:11.000 --> 00:03:14.000 یک تقتق کننده، که صدای خاصی تولید میکند 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 که شما به وسیله آن میتوانید رفتارهای خاص را تشویق نمائید. 00:03:17.000 --> 00:03:20.000 اول از همه، ما صدای تقتق را با جایزه غذا ارتباط میدهیم، 00:03:20.000 --> 00:03:23.000 [جایزه غذا] که ترکیب موز و بادام زمینی له شده است داخل یک سرنگ است. 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 وقتی حیوان فهمید تق، غذا، 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 تق، غذا، تق، غذا -- 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 پس تق غذا میشود -- 00:03:30.000 --> 00:03:32.000 ما آن [حیوان] را داخل قفسی میآوریم که سوراخی دارد، 00:03:32.000 --> 00:03:34.000 و در واقع حیوان میاموزد 00:03:34.000 --> 00:03:36.000 که دماغش را داخل سوراخ قرار دهد 00:03:36.000 --> 00:03:38.000 که در زیر آن بوی هدف قرار داده شده است، 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 و این کار را به مدت پنج ثانیه انجام دهد -- 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 پنج ثانیه، که برای موش [زمانی] طولانی است. 00:03:42.000 --> 00:03:45.000 وقتی حیوان این را آموخت، ما کارش را اندکی مشکلتر میکنیم. 00:03:45.000 --> 00:03:48.000 باید یاد بگیرد که بوی هدف را بیابد. 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 در قفسی که چند سواخ دارد، تا ۱۰ سوراخ. NOTE Paragraph 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 سپس حیوان یاد میگیرد 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 که با یک قلاده در فضای باز راه برود 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 و هدفیابی کند. 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 در گام بعد، حیوان میآموزد 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 که در یک میدان مین واقعی مین واقعی بیابد. 00:04:02.000 --> 00:04:05.000 امتحان میشوند و گواهی میگیرند 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 بر اساس استانداردهای بینالمللی مینیابی، 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 دقیقا مانند سگها باید امتحان پس بدهند. 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 که این شامل ۴۰۰ متر مربع است. 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 که در آن تعدادی مین وجود دارد 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 که به صورت کور کاشته شدهاند. 00:04:17.000 --> 00:04:20.000 و یک تیم شامل آموزگار و موشش 00:04:20.000 --> 00:04:23.000 باید تمام هدفها را بیابند. 00:04:24.000 --> 00:04:27.000 اگر حیوان این کار را کرد، گواهی میگیرد 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 که حیوان تائید شده است 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 برای عملیات صحرائی -- 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 در ضمن، این دقیقا مانند سگها است. 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 شاید یک تفاوت مختصر دارد: 00:04:35.000 --> 00:04:38.000 ما میتوانیم موشها را با هزینه یک پنجم 00:04:38.000 --> 00:04:40.000 آموزش سگ مینیاب آموزش دهیم. NOTE Paragraph 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 این گروه ما است در موزامبیک. 00:04:42.000 --> 00:04:44.000 یک آموزگار تانزانیائی، 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 که این تخصص را آموزش میدهد 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 به این سه نفر اهل موزامبیک. 00:04:48.000 --> 00:04:51.000 و شما باید حس غروری که در چشمان این آدمها است را ببینید. 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 آنها تخصصی دارند، 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 که از وابستگی آنها به 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 کمک خارجی به شدت کاهش میدهد. 00:04:57.000 --> 00:05:00.000 علاوه بر این، این گروه کوچک 00:05:00.000 --> 00:05:03.000 همراه با، واضح است، که شما به وسایل سنگین 00:05:03.000 --> 00:05:06.000 و مینروبهای عملیاتی نیاز دارند که کار را پیگیری کنند. 00:05:06.000 --> 00:05:09.000 ولی با این سرمایهگذاری کوچک در ظرفیت موشها، 00:05:09.000 --> 00:05:12.000 ما این مساله را در موزامبیک نشان دادیم 00:05:12.000 --> 00:05:15.000 که ما میتوانیم هزینه هر متر مربع را 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 تا ۶۰ درصد کاهش بدهیم. 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 از آن چیزی که الان معیار است -- 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 دو دلار برای هر متر مربع، ما با ۱/۱۸ این کار را انجام میدهیم، 00:05:21.000 --> 00:05:23.000 و هنوز هم میتوانیم این قیمت را پائین بیاوریم. 00:05:23.000 --> 00:05:25.000 مساله حجم کار است. 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 اگر موشهای بیشتری را بتوانید بیاورید، 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 ما به راستی میتوانیم برونرو را حتی بزگترش کنیم. 00:05:29.000 --> 00:05:32.000 یک مکان نمایشی در موزامبیک داریم. 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 ۱۱ دولت آفریقائی 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 دیدهاند که میتوانند وابستگیشان را 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 با استفاده از این فنآوری کاهش دهند. 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 آنها پیمان صلحی را امضا کردهاند 00:05:42.000 --> 00:05:45.000 برای ناحیه دریاچههای بزرگ. 00:05:45.000 --> 00:05:48.000 و آنها این موشهای قهرمان را تائید کردهاند 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 که مرزهای مشترکشان را مینزدائی کنند. NOTE Paragraph 00:05:51.000 --> 00:05:54.000 ولی اجازه دهید مشکلی بسیار متفاوت را مطرح کنم. 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 و تقریبا ۶۰۰۰ نفر بودند که پارسال 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 بر روی مین قدم گذاشتند، 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 ولی همان پارسال در دنیا، 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 تقریبا ۱/۹ میلیپن نفر بر اثر بیماری سل 00:06:02.000 --> 00:06:05.000 به عنوان علت اولیه عفونت مردند. 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 به خصوص در آفریقا 00:06:08.000 --> 00:06:11.000 که سل و اچ-آی-وی ایدز به شدت مرتبط هستند، 00:06:11.000 --> 00:06:15.000 این مشکل مشترک عظیمی است. 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 تشخیص میکروسکوپی، که روش معیار سازمان بهداشت جهانی است، 00:06:19.000 --> 00:06:22.000 اعتبارش بین ۴۰ تا ۶۰ درصد است. 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 در تانزانیا -- اعداد دروغ نمیگویند -- 00:06:26.000 --> 00:06:29.000 ۴۵ درصد افراد -- بیماران مسلول -- 00:06:29.000 --> 00:06:32.000 تشخیص قبل از این که بمیرند تشخیص داده می شوند. 00:06:33.000 --> 00:06:36.000 این یعنی، اگر شما سل داشته باشید، 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 احتمال آن که هرگز بیماری تان تشخیص داده نشود بیشتر است، 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 و شما از عفونتهای ثانویه سل میمیرید. 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 اما اگر، 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 بیماری شما زود تشخیص داده شود 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 میشود درمان را شروع کرد. 00:06:51.000 --> 00:06:54.000 و این حتی در آدمهائی که اچ-آی-وی دارند، منطقی است. 00:06:54.000 --> 00:06:56.000 واقعا میشود سل را درمان کرد، 00:06:56.000 --> 00:06:59.000 حتی در آدمهای اچ-آی-وی مثبت NOTE Paragraph 00:06:59.000 --> 00:07:02.000 در زبان من، هلندی، 00:07:02.000 --> 00:07:04.000 اسمی برای بیماری سل وجود دارد 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 که «ترینگ» (tering) است، 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 که، از دیدگاه لغتشناسی، 00:07:08.000 --> 00:07:11.000 بر میگردد به بوی قیر. 00:07:11.000 --> 00:07:13.000 چینیهای قدیم، 00:07:13.000 --> 00:07:16.000 و یونانیها، بقراط، 00:07:16.000 --> 00:07:18.000 واقعا نوشته بودند، 00:07:18.000 --> 00:07:21.000 استناد کرده بودند، که سل را میتوان 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 بر مبنای بوهائی که 00:07:23.000 --> 00:07:26.000 از بیمار میآید تشخیص داد. 00:07:26.000 --> 00:07:28.000 بنا براین کاری که ما کردیم این بود که یک تعداد نمونه -- 00:07:28.000 --> 00:07:30.000 فقط برای آزمایش -- 00:07:30.000 --> 00:07:32.000 از بیمارستانها جمعآوری کردیم، 00:07:32.000 --> 00:07:35.000 و موشها را بر مبنای آنها تعلیم دادیم 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 که ببینیم آیا این کار میکند، 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 و با تعجب، خوب، 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 ما به حساسیت ۸۹ درصد 00:07:41.000 --> 00:07:43.000 و اعتبار ۸۶ درصد میتوانیم دست پیدا کنیم 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 با استفاده از موشهای متعدد بر روی یک ردیف. 00:07:45.000 --> 00:07:47.000 این جور کار میکند. 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 و این، در واقع، یک فناوری عمومی است. 00:07:51.000 --> 00:07:54.000 ما الان داریم در مورد مواد منفجره، و سل صحبت میکنیم، 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 اما میتوانید تصورش را بکنید، 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 که در واقع میتوان هر چیزی را آن ریز قرار دهیم. NOTE Paragraph 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 حالا چه جور کار میکند؟ 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 شما یک سینی دارید با ۱۰ نمونه. 00:08:02.000 --> 00:08:05.000 شما این ۱۰ نمونه را با هم داخل قفس میگذارید. 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 و حیوان تنها دو صدم ثانیه وقت میخواهد 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 که بو را تفکیک کند، پس بسیار سریع میرود. 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 اینجا می بینیم که به نمونه سوم رسیده. 00:08:13.000 --> 00:08:16.000 این یک نمونه مثبت است. 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 صدای تق را میشنود و میآید برای جایزه غذائیاش. 00:08:22.000 --> 00:08:24.000 و به وسیله این کار، خیلی سریع، 00:08:24.000 --> 00:08:27.000 ما میتوانیم یک نظر ثانویه داشته باشیم 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 که ببینیم کدام یک از بیمارها مثبت هستند، 00:08:29.000 --> 00:08:32.000 و کدامشان منفی. 00:08:32.000 --> 00:08:34.000 فقط به عنوان یک معیار، 00:08:34.000 --> 00:08:36.000 اگر یک متخصص میکروسکوپ میتواند 00:08:36.000 --> 00:08:38.000 ۴۰ نمونه در روز را جواب دهد، 00:08:38.000 --> 00:08:40.000 یک موش 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 این تعداد نمونه را 00:08:42.000 --> 00:08:44.000 تنها در هفت دقیقه میتواند پردازش کند. 00:08:44.000 --> 00:08:46.000 قفسی مانند این -- 00:08:46.000 --> 00:08:51.000 (تشویق حضار) 00:08:51.000 --> 00:08:54.000 قفسی مانند این -- اگر موشهایش را داشته باشید، 00:08:54.000 --> 00:08:56.000 و ما در حال حاضر 00:08:56.000 --> 00:08:58.000 ۲۵ موش برای سل داریم -- 00:08:58.000 --> 00:09:01.000 قفسی مانند این، که در طول روز کار میکند، 00:09:01.000 --> 00:09:04.000 میتواند ۱۶۸۰ نمونه را پردازش کند. 00:09:06.000 --> 00:09:09.000 آیا میتوانید تصور کاربردهای ثاویه این را بکنید [؟] -- 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 تشخیص محیط زیستی 00:09:11.000 --> 00:09:13.000 برای مواد آلاینده در خاک، 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 کاربرد در گمرکات، 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 یافتن مواد غیرقانونی در بار و غیره. NOTE Paragraph 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 اما بگذارید اول به همان سل بچسپیم. 00:09:21.000 --> 00:09:23.000 من فقط میخواهم به طور خلاصه روی نکته ای تاکید کنم 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 آن ستونهای آبی 00:09:25.000 --> 00:09:27.000 نتایج آزمایشات میکروسکوپی به تنهائی 00:09:27.000 --> 00:09:30.000 از پنج درمانگاه در دارالسلام [تانزانیا] است 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 به روی جمیعتی از ۵۰۰ هزار نفر، 00:09:32.000 --> 00:09:35.000 که ۱۵هزار تن از آنها گزارش دادند که آزمایش داشتهاند. 00:09:35.000 --> 00:09:38.000 ۱۸۰۰ بیمار کار میکروسکوپ داشتند. 00:09:38.000 --> 00:09:42.000 و تنها به وسیله ارئه کردن این نمونهها برای یک بار به موشها 00:09:42.000 --> 00:09:45.000 و گزارش مجدد نتایج، 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 ما قادر بودیم میزان تشخیص را 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 بیش از ۳۰ درصد افزایش دهیم. 00:09:49.000 --> 00:09:51.000 در طول سال گذشته، 00:09:51.000 --> 00:09:53.000 ما -- بر طبق اینکه کدام مقطع زمانی را انتخاب کنید -- 00:09:53.000 --> 00:09:55.000 به صورت مستمر 00:09:55.000 --> 00:09:57.000 میزان تشخیصمان را 00:09:57.000 --> 00:09:59.000 در این پنج بیمارستان در در دارالسلام 00:09:59.000 --> 00:10:02.000 بین ۳۰ تا ۴۰ درصد افزایش دادیم. 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 پس این واقعا قابل توجه است. 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 با علم به این که بیماری که توسط میکروسکوپ آزمایش نمیشود 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 تا ۱۵ نفر را میتواند آلوده کند -- 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 آدمهای سالم را -- در هر سال، 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 میتوانید مطمئن باشید 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 که ما جانهای زیادی را نجات دادیم. 00:10:14.000 --> 00:10:17.000 یا لااقل موشهای قهرمانمان جانهای زیادی را نجات دادهاند. NOTE Paragraph 00:10:17.000 --> 00:10:19.000 راهی که در پیش گرفتیم برای 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 ما الان این است که این فنآوری را هنجارش کنیم. 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 و اینها چیزهای سادهای هستند 00:10:23.000 --> 00:10:27.000 به عنوان مثال، ما یک اشعه (laser) کوچک در سوراخهای بو داریم 00:10:27.000 --> 00:10:29.000 که حیوان باید به مدت پنج ثانیه به روی نمونه بچسپد. 00:10:29.000 --> 00:10:31.000 ما باید این را استاندارد کنیم. 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 و باید اندازه توپیها را استاندارد کنیم، 00:10:33.000 --> 00:10:35.000 و غذای جایزه را، 00:10:35.000 --> 00:10:37.000 و این کار را به صورت نیمه خودکار در آوریم 00:10:37.000 --> 00:10:40.000 برای اینکه بتوانیم این کار را در ابعاد بسیار بزرگتر یکسانسازی کنیم 00:10:40.000 --> 00:10:43.000 و بر روی زندگی افراد بیشتری تاثیر بگذاریم. 00:10:43.000 --> 00:10:46.000 برای جمعبندی، کاربردهای دیگری هم در افق دید ما هست. 00:10:46.000 --> 00:10:48.000 این اولین نمونه 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 موش دوربینی ما است، 00:10:50.000 --> 00:10:52.000 که یک موش است با یک کولهپشتی موشی 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 که میتوان دوربینی را در داخل آن جاسازی کرد 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 برای یافتن قربانیان 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 بعد از زلزله و موارد اینچنین. 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 این در مرحله آزمایش است. 00:11:00.000 --> 00:11:02.000 و ما هنوز یک سامانه عملیاتی نداریم. NOTE Paragraph 00:11:03.000 --> 00:11:06.000 در پایان، باید این را اضافه کنم، 00:11:06.000 --> 00:11:08.000 که ممکن است شما فکر کنید که این طرحها برای موشهاست، 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 ولی در نهایت برای انسانهاست. 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 برای قدرتمند سازی جوامع آسیب پذیر است 00:11:12.000 --> 00:11:15.000 و برای دست و پنجه نرم کردن با کارهای انسان دوستانه مشکل، گرانقیمت 00:11:15.000 --> 00:11:18.000 و خطرناک است، 00:11:18.000 --> 00:11:21.000 و این کار را با امکانات محلی -- 00:11:21.000 --> 00:11:23.000 که وافر هستند انجام دادن. 00:11:23.000 --> 00:11:26.000 پس چیزی بسیار متفاوت این است 00:11:26.000 --> 00:11:29.000 که دائما به دیدگاهتان شک کنید 00:11:29.000 --> 00:11:32.000 در مورد امکاناتی که در اطرافتان هستند، 00:11:32.000 --> 00:11:35.000 چه امکانات محیط زیستی، 00:11:35.000 --> 00:11:38.000 فنآوری، حیوانی، یا انسانی. 00:11:40.000 --> 00:11:43.000 و خودتان را با آنها هماهنگ کنید 00:11:43.000 --> 00:11:46.000 برای پرورش کاری پایدار. NOTE Paragraph 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 بسیار سپاسگزارم. NOTE Paragraph 00:11:48.000 --> 00:11:50.000 (تشویق حضار)