[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,أنا هنا اليوم لأشارككم Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,رحلة غير عادية -- Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,رحلة غير عادية مجزية، في الواقع -- Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,التي جعلتني Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,ادرب الجرذان Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,لإنقاذ حياة الناس Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,عن طريق الكشف عن الألغام الأرضية Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,والسل. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما كان طفلا، كنت مولع بشيئين. Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,كان أحدهما القوارض. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,كان عندي جميع أنواع القوارض، Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,الفئران ، الهامستر، Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,الجرابيع، السناجب. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,سمها ما شئت، اربيها ، وأبيعها لمحلات بيع الحيوانات الأليفة. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,كما كان لي شغف بأفريقيا. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,نشأت في بيئة متعددة الثقافات، Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,كان لدينا طلبة أفارقة في المنزل ، Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,وتعلمت قصصهم، Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,[مثل] خلفيات مختلفة، Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,الاعتماد على الدراية المستوردة، Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,السلع والخدمات، Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,التنوع الثقافي الغزير. Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,كانت رائعة حقا أفريقيا بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,أصبحت مهندس صناعي -- Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,مهندس في مجال تطوير المنتجات -- Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,وركزت على تقنيات الكشف الملائمة، Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع لأول مرة أول التكنولوجيات المناسبة Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة للبلدان النامية. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,بدأت العمل في هذه الصناعة ، Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لم أكن سعيدا حقا للمساهمة Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,مواد المجتمع الاستهلاكي Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,بشكل مباشر، استخراج Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,وتصنيع مرحلي. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ترك وظيفتي للتركيز على مشكلة العالم الحقيقي : Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,الألغام الأرضية. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,نحن نتحدث الآن سنة '95. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,الأميرة ديانا تعلن على التلفزيون Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,أن الألغام الأرضية تشكل عائقا اساسيا Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,إلى أي تطور، وهو حقيقة فعلا. Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ما دامت هذه الأجهزة هناك، Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,أو أن هناك اشتباه في وجود الألغام الأرضية، Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك دخول الأرض. Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، كان هناك نداء في جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,لكاشف الجديد Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,يدعم البيئات المستدامة Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث تكون الحاجة للإنتاج، Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,هو أساسا في العالم النامي. Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد اخترنا الجرذان. Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,لماذا اخترت الجرذان؟ Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,لأن، اليست طفيلية؟ Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,حسنا ، في الواقع هي الجرذان -- Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,على عكس ما يعتقد معظم الناس عنها -- Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,الفئران مخلوقات إجتماعية للغاية. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,وفعلا، منتجاتنا -- ما تراه هنا. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,هناك هدف هنا في مكان ما. Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,تشاهد عامل، أفريقي مؤهل Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,مع جرذانه في المقدمة Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,الذين هم في الواقع على اليسار واليمين. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,هنا الحيوان يجد الألغام. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,انها تخدش على التربة. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,وهذا الحيوان يعود لمكافأته بالغذاء. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,بسيطة جدا جدا. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,مستدامة جدا في هذه البيئة. Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,هنا الحيوان يحصل على مكافأة من الأغذية. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,وهنا كيف يعمل. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,بسيطة جدا جدا. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن لماذا تستخدم الجرذان؟ Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد استخدمت الفئران منذ 50 سنة الأخيرة للقرن Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,في جميع أنواع التجارب. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,الفئران لديها المزيد الجينات Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,المخصصة للشم Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,من أي الأنواع الأخرى من الثدييات. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,انها حساسة للغاية للرائحة. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,وعلاوة على ذلك، لديهم آليات لتعيين كل هذه الروائح Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,وللتواصل حول هذا الموضوع. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكننا التواصل مع الجرذان؟ Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,نحن لا نتحدث بلغة الجرذان، Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لدينا الطقاقه، Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,طريقة قياسية لتدريب الحيوانات، Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي تراه هناك. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,طقاقة، تصدر صوت خاص Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك من تعزيز سلوكيات معينة. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,بادئ ذي بدء ، ونضم الصوت فوق مع المكافأة الغذائية، Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي هو الموز والفول السوداني المهروس معا في حقنة. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,وبمجرد أن يعرف الحيوان طقطقة، غذاء ، Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,طقطقة، الغذاء، طقطقة، الغذاء -- Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,لذا الطقطقة هي الغذاء -- Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,نضعه في قفص مع وجود ثقب، Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,وفعلا الحيوان يتعلم Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,لادخال الأنف في الثقب Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي وضعت تحته رائحة الهدف، Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,وذلك لمدة خمس ثوان -- Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,خمس ثوان، هو وقت طويل عند الجرذان. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,وبمجرد أن يتعلم هذا الحيوان، نحن نجعل هذه المهمة أكثر صعوبة قليلا. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ليتعلم كيفية العثور على رائحة الهدف Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,في قفص مع عدة ثقوب، وتصل إلى 10 الثقوب. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,ثم يتعلم الحيوان Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,على المشي بمقود في العراء Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,والبحث عن الأهداف. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,في الخطوة التالية، الحيوانات تتعلم Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,العثور على الألغام الحقيقية في حقول الألغام الحقيقية. Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,تختبر و يتم اعتمادها Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,وفقا للمعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام ، Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,تماما مثل الكلاب لابد لها من اجتياز الاختبار. Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا يتكون من 400 متر مربع. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,هناك عدد من الألغام Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,وضعت بصورة عشوائية. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,وفريق مدرب من الجرذان Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,تبحث عن الأهداف. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,إذا نجح الحيوان في ذلك، فإنه يحصل على ترخيص Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,أن يكون الحيوان معتمدا Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ليبدأ العمل في الميدان -- Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,تماما مثل الكلاب، بالمناسبة. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ربما فارق واحد بسيط : Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا تدريب الفئران بخمس سعر Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,تدريب كلب الالغام. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو فريقنا في موزامبيق. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,مدرب واحد من تنزانيا ، Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي نقل المهارات Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,لثلاثة من زملاءه في الموزمبيق. Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ويجب أن تشاهد الفخر في أعين هؤلاء الناس. Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,لديهم مهارة، Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,مما يجعلهم أقل اعتمادا بكثير Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,على المساعدات الخارجية. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,وعلاوة على ذلك، هذا فريق صغير Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,مع، بطبيعة الحال ، كنت في حاجة إلى المركبات الثقيلة Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,لمتابعة عملية إزالة الألغام . Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن مع هذا الاستثمار صغيرة في قدرة الجرذان، Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,وقد أثبتنا في موزامبيق Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,انه يمكننا خفض التكلفة في متر مربع Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,الى ما يصل 60 في المئة. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,من ما هو طبيعي في الوقت الراهن -- Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,دولارين لكل متر مربع، ونحن نفعل ذلك في 1،18، Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ويمكننا تحقيق خفض الكلفة اكثر. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,مسألة حجم. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت تستطيع جلب المزيد من الجرذان، Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نجعل الواقع الناتج أكبر. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,لدينا موقع للعرض في موزامبيق. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,11 حكومة أفريقية Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,شهدت أنها يمكن أن تصبح أقل اعتمادا Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,باستخدام هذه التكنولوجيا. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ووقعوا على اتفاق للسلام Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,والمعاهدة في منطقة البحيرات العظمى. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,وبتأييدهم للجرذان الابطال Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,لمسح حدودها المشتركة من الألغام الأرضية. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن اسمحوا لي أن اشير لمشكلة مختلفة تماما. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,وهناك حوالي 6000 شخص في العام الماضي Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,مشى على أن الألغام الأرضية ، Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في جميع أنحاء العالم العام الماضي، Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,توفي ما يقرب من 1.9 مليون شخص من السل Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,كسبب أول للعدوى. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ولا سيما في أفريقيا Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث يرتبط T.B. بفيروس نقص المناعة البشرية ارتباطا وثيقا ، Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,هناك مشكلة عامة و كبيرة. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,المجهر، معيار منظمة الصحة العالمية الداخلي ، Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,موثوقيته تصل الى 40 حتى 60 في المئة. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,في تنزانيا -- الأرقام لا تكذب -- Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,45 في المئة من الناس -- مرضى الـ T.B. -- Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,يشخصون بالمرض قبل أن يموتوا بسببه. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ويعني ذلك ، إذا كان لديك T.B.، Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,لديك اكثر من فرصة في ان لن يتم الكشف عنه، Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكنك ستموت فقط من الالتهابات الثانوية لـ T.B. وهلم جرا. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,وإذا، ومع ذلك، Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,اذا تم التشخيص في وقت مبكر جدا، في وقت مبكر، Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكن بدء العلاج. Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,وحتى ان كنت تحمل فيروس نقص المناعة البشرية ، منطقي اليس كذلك. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك فعلا علاج ألـ T.B.، Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,حتى في الحاملين لفيروس نقص المناعة البشرية. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,حتى في لغتنا المشتركة ، والهولندية، Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,اسم T.B. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,هو tering، Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي هو مشتق، Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,يشير إلى رائحة القطران. Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,بالفعل في اللغة الصينية القديمة Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,واليوناني، أبقراط، Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,وقد نشرت فعلا، Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,موثقة، أن T.B. يمكن تشخيصه Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,استنادا إلى المواد المتطايرة Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,من المرضى. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ذلك ما فعلناه هو أننا جمعنا بعض العينات -- Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,فقط كوسيلة لاختبار -- Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,من المستشفيات ، Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,لتدريب الجرذان عليها Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ومعرفة ما إذا كان هذا يعمل، Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ونتساءل، حسنا ، Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن نصل إلى 89 في المئة حساسية، Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,بالتحديد 86 في المئة Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,استخدام عدة جرذان في صف واحد. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الية العمل. Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,وحقا، هذه تكنولوجيا شاملة. Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,نحن نتحدث الآن المتفجرات، والسل ، Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هل يمكن لك أن تتخيل، Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك وضع اي شيء في الواقع تحت الانقاض. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,فكيف ستعمل؟ Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,لديك شريط مع 10 عينات. Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك وضع هذه العينات 10 في وقت واحد في القفص. Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,الحيوان يحتاج فقط لمدة 2 ملي ثانية Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,لتمييز الرائحة، هذا سريع للغاية. Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,وهنا بالفعل في العينة الثالثة. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه عينة مصابة. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,فإنه يسمع الطقطقة ويأتي لمكافأة الغذاء. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,وبذلك، هذا سريع جدا، Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,فإننا يمكن أن نحصل على استشارة ثانية Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,لمعرفة أي من المرضى مصاب، Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,وايهم غير مصاب. Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,فقط كتوضيح، Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,في حين يمكن لعملية الفحص المجهري Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ان تختبر 40 عينة في اليوم الواحد، Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكن للجرذان ان تختبر Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,نفس الكمية من العينات Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,في سبع دقائق فقط. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,في قفص مثل هذا -- Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,قفص مثل هذا -- بشرط أن لديك جرذان، Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,والآن لدينا حاليا Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,25 من جرذان السل -- Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,في قفص مثل هذا، وتعمل على مدار اليوم ، Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنها معالجة 1680 عينة. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تتخيل التطبيقات المحتملة -- Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,فحوصات البيئية Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,للملوثات في التربة، Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,تطبيقات الجمارك، Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,الكشف عن البضائع غير المشروعة في الحاويات وهلم جرا. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن دعونا نهتم أولا بالسل. Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أسلط الضوء لفترة وجيزة، Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,القضبان الزرقاء Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,هي نقاط تمثل المجهر فقط Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,في خمس عيادات في دار السلام Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,عدد سكانها 500000 نسمة ، Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث أستفاد 15000 من اختباراته. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,الفحص المجهري لـ 1800 مريض. Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ومجرد تقديم العينات مرة أخرى إلى الجرذان Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,وتدوير هذه النتائج الى الوراء ، Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,كنا قادرين على زيادة معدلات اكتشاف الحالات Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من 30 في المئة. Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,طوال العام الماضي، Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,كنا -- اعتمادا على الفترات التي تأخذ -- Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا على الدوام Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,نزيد معدلات اكتشاف الحالات Dialogue: 0,0:09:57.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,في خمسة مستشفيات في دار السلام Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,بين 30 و 40 في المئة. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,لذلك هذا انجاز كبير حقا. Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,مع العلم أن المريض لم يخضع للفحص المجهري Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,تصيب ما يصل الى 15 شخصا -- Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,من الاصحاء -- في السنة، Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تتأكد من Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ان لدينا الكثير لحفظ الأرواح. Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,على الأقل أن جرذاننا الابطال قد حفظت بطلنا الكثير من الأرواح. Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,الطريق إلى الأمام بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن لتوحيد هذه التكنولوجيا. Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,وهناك أشياء بسيطة Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,مثل، على سبيل المثال، ليزر صغيرة في ثقب الشم Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث يضع هذا الحيوان انفه لمدة خمس ثوان. Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,لذا ، لتوحيد هذه. Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,أيضا، لتوحيد الكريات، Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,مكافآت الطعام، Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,وشبه أتمتة هذا Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,من أجل تكرار هذه على نطاق أكبر بكثير Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,لتؤثر على حياة عدد أكبر من الناس. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,وفي الختام ، هناك أيضا تطبيقات أخرى في الأفق. Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,هنا هو النموذج الأول Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,من الجرذان بكاميرا، Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو الجرذ على ظهره حقيبة Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,مع الكاميرا التي يمكن تذهب تحت الانقاض Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,للكشف عن ضحايا Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,بعد الزلزال، وهلم جرا. Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو في مرحلة النموذج الأولي. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا نظام عمل هنا بعد. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,وفي الختام ، أود أن أقول في الواقع، Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,قد تعتقد أن هذه المشاريع حول الجرذان، Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في النهاية هي عن الناس. Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,من اجل تمكين المجتمعات الضعيفة Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,لمواجهة مواقف صعبة ومكلفة Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,و المهام الكشف الإنسانية الخطرة، Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,وعمل ذلك من الموارد المحلية -- Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,المتوفر بكثرة. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,لذا هذا الشيء مختلف تماما Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,هو الاستكرار في تحدي التصور الخاص Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,حول الموارد المحيطة بك، Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,سواء كانت البيئية، Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,التكنولوجية، الحيوان، أو الإنسان. Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,والانسجام معهم باحترام Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,من أجل تعزيز العمل المستدام. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,شكرا كثيرا جدا. Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)