0:00:15.480,0:00:17.452 Wunderschönes Wetter! 0:00:17.452,0:00:19.332 Toller Job! 0:00:19.332,0:00:22.603 Du bist ein super Sportler! 0:00:22.603,0:00:25.013 Komplimente, oder? 0:00:25.013,0:00:27.766 Naja, vielleicht. 0:00:27.766,0:00:28.935 Je nach Haltung 0:00:28.935,0:00:31.020 und Tonfall der Aussagen 0:00:31.020,0:00:33.648 kann es sich um Komplimente handeln. 0:00:33.648,0:00:35.260 Sie können aber auch 0:00:35.260,0:00:37.820 spitze und angreifende Aussagen sein. 0:00:37.820,0:00:40.906 Dieser leichte Unterschied im Tonfall 0:00:40.906,0:00:44.995 deckt auf, was wir [br]verbale Ironie nennen. 0:00:44.995,0:00:48.570 Wenn jemand also sagt: [br]"Wunderschönes Wetter", 0:00:48.570,0:00:52.126 kann es sein, dass [br]derjenige wirklich meint, 0:00:52.126,0:00:53.259 dass die Sonne scheint, 0:00:53.259,0:00:54.625 die Vögel singen 0:00:54.625,0:00:56.611 und es windstill ist. 0:00:56.611,0:00:58.043 Aber wenn das Wetter schrecklich ist, 0:00:58.043,0:00:59.074 Wolken heraufziehen, 0:00:59.074,0:01:01.178 der Wind zu einem [br]wütenden Sturm wird, 0:01:01.178,0:01:05.381 und jemand sagt: [br]"Wunderschönes Wetter", 0:01:05.381,0:01:07.720 meint er das wahrscheinlich nicht. 0:01:07.720,0:01:10.529 Er meint wohl eher, dass [br]das Wetter schrecklich ist, 0:01:10.529,0:01:12.725 aber er hat das Gegenteil gesagt. 0:01:12.725,0:01:15.035 Das ist verbale Ironie, 0:01:15.035,0:01:18.105 wenn der Sprecher das Gegenteil [br]von dem sagt, was er denkt. 0:01:18.105,0:01:18.814 Ich weiß, was du denkst. 0:01:18.814,0:01:20.064 Ist das nicht Sarkasmus, 0:01:20.064,0:01:22.324 ist der Sprecher nicht sarkastisch? 0:01:22.324,0:01:23.441 Ja. 0:01:23.441,0:01:25.838 Wenn der Sprecher das Gegenteil[br]von dem sagt, was er meint, 0:01:25.838,0:01:28.032 ist das verbale Ironie. 0:01:28.032,0:01:30.413 Wenn ein Sprecher noch weiter geht, 0:01:30.413,0:01:32.089 indem er das Gegenteil meint, [br]von dem was er sagt, 0:01:32.089,0:01:35.294 und sich bemüht spitzzüngig [br]und gemein zu sein, 0:01:35.294,0:01:37.137 als ob er sich über [br]etwas lustig macht, 0:01:37.137,0:01:38.797 dann ist das Sarkasmus. 0:01:38.797,0:01:40.465 Nimm das zweite Beispiel: 0:01:40.465,0:01:41.548 "Toller Job!" 0:01:41.548,0:01:43.954 Jemand, der seinen [br]Lebenstraum verwirklicht: 0:01:43.954,0:01:44.748 Toll! 0:01:44.748,0:01:46.810 Jemand, der eine [br]Sportmeisterschaft gewinnt: 0:01:46.810,0:01:47.667 Fantastisch! 0:01:47.667,0:01:50.047 Jemand fährt auf ein anderes Auto auf: 0:01:50.047,0:01:52.724 Nicht toll. 0:01:52.724,0:01:56.441 Wenn der Beifahrer [br]also sagt: "Toller Job!", 0:01:56.441,0:01:57.969 meint er wahrscheinlich [br]das Gegenteil davon, 0:01:57.969,0:02:00.191 mit einer Spur von herbem Humor. 0:02:00.191,0:02:03.655 Das ist verbale Ironie [br]und es ist sarkastisch. 0:02:03.655,0:02:06.450 "Du bist ein talentierter Sportler", [br]zu einem Olympiateilnehmer gesagt: 0:02:06.450,0:02:09.334 authentisch, ohne verbale Ironie. 0:02:09.334,0:02:11.619 Zu dem tollpatschigen Kind gesagt, [br]das in die Klasse stolpert 0:02:11.619,0:02:14.420 und seine Bücher und Stifte [br]im ganzen Raum verteilt, 0:02:14.420,0:02:18.137 das ist einfach [br]schroff und verbal ironisch, 0:02:18.137,0:02:21.421 denn du hast nicht gesagt, [br]was du meinst. 0:02:21.421,0:02:23.550 Das ist verbale Ironie. 0:02:23.550,0:02:25.436 Du hast das Gegenteil [br]von dem gesagt, was du meinst. 0:02:25.436,0:02:27.323 Da du die Absicht hattest, 0:02:27.323,0:02:29.303 diese arme Person zu verhöhnen, 0:02:29.303,0:02:31.849 warst du nicht nur verbal ironisch, 0:02:31.849,0:02:34.144 sondern auch sarkastisch. 0:02:34.144,0:02:35.354 Aber Vorsicht. 0:02:35.354,0:02:38.525 Während Sarkasmus immer die [br]Definition verbaler Ironie erfüllt, 0:02:38.525,0:02:42.069 ist nicht jede verbale Ironie sarkastisch. 0:02:42.069,0:02:44.363 Bei verbaler Ironie ist das Gemeinte 0:02:44.363,0:02:46.844 das Gegenteil vom Gesagten, 0:02:46.844,0:02:50.284 während Sarkasmus eine [br]kleine Prise Attitüde hinzufügt. 0:02:50.284,0:02:51.263 Manchmal jedoch 0:02:51.263,0:02:53.847 können weitere [br]Bedeutungsebenen vorkommen, 0:02:53.847,0:02:56.877 ohne diesen sarkastischen Ton. 0:02:56.877,0:02:58.576 In Ordnung, jetzt geh raus 0:02:58.576,0:03:02.594 und finde diese Beispiele für [br]verbale Ironie und Sarkasmus. 0:03:02.594,0:03:04.383 Viel Glück! 0:03:04.383,0:03:06.929 Nein, wirklich, [br]ernst gemeint, viel Glück. 0:03:06.929,0:03:07.969 Nein, wirklich, 0:03:07.969,0:03:11.129 ich möchte dir wirklich viel Glück [br]für diese schwierige Aufgabe wünschen. 0:03:11.129,0:03:13.960 Ok, ok, ernsthaft, viel Glück. 0:03:13.960,0:03:14.838 Du schaffst das! 0:03:14.838,0:03:17.057 Ohne verbale Ironie.