0:00:03.350,0:00:06.980 經典饒舌爭霸戰 0:00:06.980,0:00:09.230 夏洛克福爾摩斯 0:00:09.230,0:00:10.860 對決 0:00:10.860,0:00:12.820 蝙蝠俠 0:00:12.820,0:00:13.280 開始 0:00:13.490,0:00:14.700 帽子還真好看 0:00:14.700,0:00:15.660 憨頭 0:00:15.660,0:00:16.950 你看起來像隻鴨子 0:00:16.950,0:00:18.990 我叫阿福先看過你的書 0:00:18.990,0:00:20.330 他說有夠難看 0:00:20.330,0:00:22.040 我要踢爆你的鳥蛋 0:00:22.040,0:00:23.540 再拿來做英式炒蛋 0:00:23.540,0:00:25.460 我看過更好的偵探推理 0:00:25.460,0:00:27.210 像是探戈與金錢 0:00:27.210,0:00:28.040 你個傻瓜 0:00:28.040,0:00:30.590 我把像你一樣的無賴打回老家 0:00:30.590,0:00:31.880 你只會和那個威瑪 0:00:31.880,0:00:34.260 解一堆幼稚的叔比狗謎題 0:00:34.260,0:00:35.720 沒有事情能讓我發笑 0:00:35.720,0:00:37.470 不過你的饒舌歌說不定可以 0:00:37.470,0:00:39.930 所以放馬過來,賤人 0:00:39.930,0:00:40.890 我是蝙蝠俠 0:00:40.890,0:00:42.520 我見過一個有錢的傢伙 0:00:42.520,0:00:44.140 聞起來像是痛苦混著蝙蝠大便 0:00:44.140,0:00:45.060 福爾摩斯解釋一下 0:00:45.060,0:00:47.480 我推論這個倒楣鬼是布魯斯偉恩 0:00:47.480,0:00:48.440 那個億萬富翁? 0:00:48.440,0:00:51.150 對,那堆財富讓我們這位敵人 0:00:51.150,0:00:52.690 去買他需要的玩具 0:00:52.690,0:00:54.650 誰叫他沒有超能力 0:00:54.650,0:00:56.200 小蝙蝠你想打架? 0:00:56.200,0:00:56.820 有種就來 0:00:56.820,0:00:58.490 我聽說他有個英國管家 0:00:58.490,0:00:59.740 很好,那你一定很習慣 0:00:59.740,0:01:01.580 讓英國人收拾 0:01:01.580,0:01:03.540 你動用私刑還穿黑色內褲 0:01:03.540,0:01:05.040 跟馬鈴薯一樣毫無技巧可言 0:01:05.040,0:01:06.420 我的搭檔是個醫生 0:01:06.420,0:01:08.630 因為他的台詞有夠病態 0:01:08.630,0:01:09.840 閉嘴,宅男 0:01:09.840,0:01:11.800 我把正義塞進你嘴巴 0:01:11.800,0:01:13.800 我的搭檔只有在 0:01:13.800,0:01:14.970 需要他的時候出現 0:01:14.970,0:01:15.430 哇賽 0:01:15.430,0:01:16.970 神奇男孩讓你不解為什麼會被痛宰 0:01:16.970,0:01:18.550 嘴巴比巴斯克維爾的獵犬還厲害 0:01:18.550,0:01:20.220 我要先用那驅饒舌劑噴爆你們 0:01:20.220,0:01:22.100 垂降高樓,抓住壞人,然後享受晚餐 0:01:22.100,0:01:23.850 告訴你一個艾琳艾德勒的小秘密 0:01:23.850,0:01:25.560 我把她帶回基地,然後用力啪啪啪 0:01:25.560,0:01:27.060 我要用手刀劈爛你的小提琴 0:01:27.060,0:01:28.310 他媽的柯南道爾,抓住他們 0:01:28.310,0:01:29.150 媽的! 0:01:29.150,0:01:30.310 你一點都不聰明 0:01:30.310,0:01:31.230 還很自私自利 0:01:31.230,0:01:32.480 你讓所有人都冒生命危險 0:01:32.480,0:01:35.490 你幹嘛不讓你的小男友回家找老婆? 0:01:35.490,0:01:36.490 沒人喜歡你 0:01:36.500,0:01:38.030 包括你的大哥,你的夥伴 0:01:38.030,0:01:39.030 倫敦警察廳也一樣 0:01:39.030,0:01:40.580 你死的時候身邊無親無故 0:01:40.580,0:01:42.870 除了手臂上那個針筒 0:01:43.250,0:01:45.800 一定要不動聲色 0:01:45.800,0:01:48.540 首先,善加利用童年慘劇 0:01:49.480,0:01:50.730 拿著菸斗比劃比劃 0:01:50.730,0:01:52.730 等華生說完他的妙語 0:01:52.730,0:01:54.730 再來,接受拍馬屁 0:01:54.730,0:01:56.530 最後用句超殺的話當結尾 0:01:56.550,0:01:58.130 我認為你父母的謀殺案 0:01:58.130,0:01:59.550 是你把臉遮住的原因 0:01:59.550,0:02:00.720 你因為這事情備感羞辱 0:02:00.720,0:02:02.470 心靈受創,提心吊膽 0:02:02.470,0:02:04.100 你當時只能軟弱無力 0:02:04.100,0:02:04.930 看著媽媽死去 0:02:04.930,0:02:06.890 爸爸也在慌亂中被殺 0:02:06.890,0:02:08.229 福爾摩斯你破案了 0:02:08.229,0:02:10.350 你真是個神經有病的廢物 0:02:10.350,0:02:11.360 說的真好啊 0:02:11.360,0:02:12.730 我還有一堆呢 0:02:12.730,0:02:15.030 污辱這過動二人組可說是 0:02:15.030,0:02:17.150 很基本的,親愛的華生 0:02:17.450,0:02:19.070 誰贏 0:02:19.070,0:02:20.700 誰是下一個 0:02:20.700,0:02:23.200 你們來決定 0:02:30.880,0:02:34.880 翻譯 四物雞