1 00:00:13,485 --> 00:00:14,600 Fin hatt 2 00:00:14,600 --> 00:00:15,610 dust 3 00:00:15,610 --> 00:00:16,983 du ser ut som en and 4 00:00:16,983 --> 00:00:18,938 Jeg fikk Alfred til å lese bøkene dine 5 00:00:18,938 --> 00:00:20,301 Han sa de sugde 6 00:00:20,301 --> 00:00:21,751 Jeg skal knuse de britiske nøttene dine til 7 00:00:21,751 --> 00:00:23,505 de er pølse og potetmos 8 00:00:23,505 --> 00:00:25,360 jeg har sett bedre detektivarbeid 9 00:00:25,360 --> 00:00:27,186 i Tango og Cash 10 00:00:27,186 --> 00:00:28,100 din idiot 11 00:00:28,100 --> 00:00:30,412 jeg sparker dritter som deg av gatene 12 00:00:30,412 --> 00:00:31,812 mens du og Velma der 13 00:00:31,812 --> 00:00:34,083 løser Scooby-Doo mysterier 14 00:00:34,083 --> 00:00:35,713 ingen ting kan få meg til å le 15 00:00:35,713 --> 00:00:37,325 men jeg tror rappene dine kanskje kan 16 00:00:37,325 --> 00:00:38,328 så kom igjen 17 00:00:38,328 --> 00:00:39,844 bitch 18 00:00:39,844 --> 00:00:40,885 Jeg er Batman 19 00:00:40,885 --> 00:00:42,403 Jeg møtte en gang en rik fyr 20 00:00:42,403 --> 00:00:44,001 som luktet av flaggermusdritt og smerte 21 00:00:44,001 --> 00:00:45,074 Holmes, forklar! 22 00:00:45,074 --> 00:00:46,583 Jeg mistenker at denne drittflekken 23 00:00:46,583 --> 00:00:47,324 er Bruce Wayne 24 00:00:47,324 --> 00:00:48,231 billionæren? 25 00:00:48,234 --> 00:00:49,709 Ja, rikdommen hans ville gitt 26 00:00:49,709 --> 00:00:51,108 denne motstanderen vår 27 00:00:51,108 --> 00:00:52,675 penga han trenger til å kjøpe lekene sine 28 00:00:52,675 --> 00:00:54,511 fordi han ha'kke superkreeeeefter! 29 00:00:54,511 --> 00:00:56,182 vil du sloss, flaggermus? 30 00:00:56,182 --> 00:00:56,716 Så kom igjen. 31 00:00:56,716 --> 00:00:58,222 Jeg hørte at han har en britisk butler! 32 00:00:58,222 --> 00:00:59,566 Bra, da er han vel vant 33 00:00:59,566 --> 00:01:01,434 til å bli servert av engelskmenn 34 00:01:01,434 --> 00:01:03,523 Du er en latterlig helt, 35 00:01:03,523 --> 00:01:04,870 svartmalt potet uten talenter 36 00:01:04,870 --> 00:01:06,440 mitt sidekick er en lege, 37 00:01:06,440 --> 00:01:08,559 fordi rappene hans er syke... 38 00:01:08,559 --> 00:01:09,886 Hold kjeft nerder, 39 00:01:09,886 --> 00:01:11,793 Jeg serverer rettferd, så spis det! 40 00:01:11,793 --> 00:01:13,649 mitt sidekick kommer bare 41 00:01:13,649 --> 00:01:14,901 når han trengs! 42 00:01:14,901 --> 00:01:15,347 Wow, 43 00:01:15,347 --> 00:01:15,992 Lurer virkelig lurer 44 00:01:15,992 --> 00:01:16,855 hvordan ræva di fikk seg drept 45 00:01:16,855 --> 00:01:17,864 biter hardere enn de hundene 46 00:01:17,864 --> 00:01:18,511 nede i Baskerville 47 00:01:18,511 --> 00:01:19,223 Jeg blaster deg med det 48 00:01:19,223 --> 00:01:20,159 Bat-wack-rap avstøtende insektsmiddelet! 49 00:01:20,159 --> 00:01:21,202 rappelerer ned en bygning, fanger en skurk 50 00:01:21,202 --> 00:01:22,141 så chiller'n til middagstid 51 00:01:22,141 --> 00:01:23,143 har en hemmelighet om jenta di 52 00:01:23,143 --> 00:01:23,734 Irene Adler 53 00:01:23,734 --> 00:01:24,454 tok henne med meg hjem 54 00:01:24,454 --> 00:01:25,599 for å bam-pow-kersplat henne 55 00:01:25,599 --> 00:01:26,249 Jeg knuser den fiolinen 56 00:01:26,249 --> 00:01:27,047 med et hugg med nevnen 57 00:01:27,047 --> 00:01:28,404 hellige Conan Doyle, la oss ta dem 58 00:01:28,404 --> 00:01:29,359 å, i helvete! 59 00:01:29,359 --> 00:01:30,267 Du er ikke smart, 60 00:01:30,267 --> 00:01:31,153 du er selvopptatt, 61 00:01:31,153 --> 00:01:32,582 du setter alles liv i fare. 62 00:01:32,582 --> 00:01:34,201 Hvorfor lar du ikke kjæresten din her 63 00:01:34,201 --> 00:01:35,403 dra hjem til kona si? 64 00:01:35,403 --> 00:01:36,448 Ingen liker deg 65 00:01:36,448 --> 00:01:38,076 Ikke broren din, ikke partneren din 66 00:01:38,076 --> 00:01:39,061 ikke Scotland Yard 67 00:01:39,061 --> 00:01:40,658 du kommer til å dø alene uten venner 68 00:01:40,658 --> 00:01:42,222 Untatt den sprøyten i din arm 69 00:01:43,251 --> 00:01:45,813 Dette må settes ned mot et emosjonelt nivå 70 00:01:45,813 --> 00:01:47,906 først, bruk tragedie fra barndommen 71 00:01:49,399 --> 00:01:50,687 gjør en gest med pipen 72 00:01:50,687 --> 00:01:52,505 Watson fullfører punchline 73 00:01:52,505 --> 00:01:54,711 så, annerkjenn komplement 74 00:01:54,711 --> 00:01:56,307 avslutt med en drepende catchphrase 75 00:01:56,307 --> 00:01:58,075 Jeg mener at dine foreldres mord 76 00:01:58,075 --> 00:01:59,555 er hvorfor du maskerer deg 77 00:01:59,555 --> 00:02:00,795 du er skamgjordt og traumatisert 78 00:02:00,795 --> 00:02:02,386 og hjemsøkt av den enorme skammen 79 00:02:02,386 --> 00:02:03,984 av å se på som passivt avskum 80 00:02:03,984 --> 00:02:04,976 når mamma døde 81 00:02:04,976 --> 00:02:06,663 of pappa ble kastet hen i hast 82 00:02:06,663 --> 00:02:08,169 Holmes, du har løst saken 83 00:02:08,169 --> 00:02:10,270 du er en batshit-gæern galning! 84 00:02:10,270 --> 00:02:11,332 fantastisk gode rim! 85 00:02:11,332 --> 00:02:12,699 Jeg har tonnevis 86 00:02:12,699 --> 00:02:14,674 å disse disse dynamiske drittene var 87 00:02:14,674 --> 00:02:16,861 elementært, kjære Watson 88 00:02:16,861 --> 00:02:17,364 ohhhh! 89 00:02:17,364 --> 00:02:18,942 Hvem vant? 90 00:02:18,942 --> 00:02:20,712 Hvem er de neste? 91 00:02:20,712 --> 00:02:22,620 Du bestemmer.