0:00:13.032,0:00:14.600 Topi yang bagus 0:00:14.600,0:00:15.610 Bodoh! 0:00:15.610,0:00:16.983 Kau terlihat seperti bebek 0:00:16.983,0:00:18.938 Aku suruh Alfred baca buku - bukumu 0:00:18.938,0:00:20.301 dia bilang padaku bukumu payah 0:00:20.301,0:00:21.751 Aku akan gilas "biji" Inggrismu sampai 0:00:21.751,0:00:23.505 mereka jadi sosis dan kentang tumbuk 0:00:23.505,0:00:25.360 Aku pernah lihat kerja detektif yang lebih baik 0:00:25.360,0:00:27.186 di film Tango and Cash 0:00:27.186,0:00:28.100 kau Dungu!! 0:00:28.100,0:00:30.412 Aku menendang berandalan sepertimu di jalanan 0:00:30.412,0:00:31.812 sementara kau dan Velma di sini 0:00:31.812,0:00:34.083 sedang memecahkan misteri Scooby-Doo 0:00:34.083,0:00:35.713 tak ada yang membuatku tertawa 0:00:35.713,0:00:37.325 tapi aku bertaruh Rapmu bisa 0:00:37.325,0:00:38.328 jadi ayo lakukan 0:00:38.328,0:00:39.844 Jalang!! 0:00:39.844,0:00:40.885 aku Batman 0:00:40.885,0:00:42.403 Aku pernah bertemu seorang kaya 0:00:42.403,0:00:44.001 yang berbau tahi kelelawar dan rasa sakit 0:00:44.001,0:00:45.074 Holmes, jelaskan 0:00:45.074,0:00:46.583 aku simpulkan bahwa noda kecil ini 0:00:46.583,0:00:47.324 adalah Bruce Wayne 0:00:47.324,0:00:48.231 sang milyuner? 0:00:48.234,0:00:49.709 ya, kekayaannya bisa membuat 0:00:49.709,0:00:51.108 musuh kita ini 0:00:51.108,0:00:52.675 membeli mainan yang dia butuhkan 0:00:52.675,0:00:54.511 karena dia tidak punya kekuatan super 0:00:54.511,0:00:56.182 kau mau pertarungan, kelelawar? 0:00:56.182,0:00:56.862 ayo maju 0:00:56.862,0:00:58.222 kudengar dia punya pelayan dari Inggris 0:00:58.222,0:00:59.566 bagus, lalu dia pasti sudah biasa 0:00:59.566,0:01:01.434 dihidangkan oleh pria Inggris 0:01:01.434,0:01:03.523 kau adalah tukang main hakim sendiri bercat hitam 0:01:03.523,0:01:04.870 yang tak punya keahlian 0:01:04.870,0:01:06.440 tangan kananku seorang dokter 0:01:06.440,0:01:08.559 karena gayanya sangat keren 0:01:08.559,0:01:09.886 Diam, culun! 0:01:09.886,0:01:11.793 saya berjuang demi keadilan jadi camkan itu 0:01:11.793,0:01:13.649 tangan kananku hanya datang 0:01:13.649,0:01:14.901 ketika dia dibutuhkan 0:01:14.901,0:01:15.347 Coy 0:01:15.347,0:01:15.992 Berkhayal, membuatmu membayangkan 0:01:15.992,0:01:16.855 bagaimana kamu terbunuh 0:01:16.855,0:01:17.864 Mengigit lebih keras daripada para anjing 0:01:17.864,0:01:18.511 dari Baskerville 0:01:18.511,0:01:19.223 aku bakal mendobrakmu dengan 0:01:19.223,0:01:20.159 semprotan anti rap jelek ala kelelawar 0:01:20.159,0:01:21.202 memanjat bangunan, menangkap penjahat 0:01:21.202,0:01:22.141 saat makan malam bersantai 0:01:22.141,0:01:23.143 aku punya rahasia tentang gadismu 0:01:23.143,0:01:23.734 Irene Adler 0:01:23.734,0:01:24.454 kuambil dia kembali ke sarangku 0:01:24.454,0:01:25.599 lalu aku "bam pow kersplat" dia (disetubuhi) 0:01:25.599,0:01:26.249 aku bakal rusak stik biola itu 0:01:26.249,0:01:27.047 dengan pukulan tangan kosong 0:01:27.047,0:01:28.404 Oh Conan Doyle ayo tangkap mereka 0:01:28.404,0:01:29.359 oh sialan 0:01:29.359,0:01:30.267 kau tak pintar 0:01:30.267,0:01:31.153 kau egois 0:01:31.153,0:01:32.582 kau membahayakan nyawa semua orang 0:01:32.582,0:01:34.201 kenapa kau tidak suruh pacarmu ini 0:01:34.201,0:01:35.403 pulang ke istrinya? 0:01:35.403,0:01:36.448 tak ada yang suka padamu 0:01:36.448,0:01:38.076 bahkan saudaramu, bahkan sahabatmu 0:01:38.076,0:01:39.061 dan Scotland Yard 0:01:39.061,0:01:40.658 kau akan mati sendirian tanpa teman 0:01:40.658,0:01:42.222 kecuali jarum di tanganmu 0:01:43.251,0:01:45.813 ini tidak boleh mencapai level emosional 0:01:45.813,0:01:47.906 pertama, ungkap tragedi masa kecil 0:01:49.399,0:01:50.687 lalu gestur dengan cerutu 0:01:50.687,0:01:52.505 Watson menyelesaikan kalimat penutup 0:01:52.505,0:01:54.711 selanjutnya, dapat pujian 0:01:54.711,0:01:56.307 simpulkan dengan kalimat pembunuh 0:01:56.307,0:01:58.075 aku yakin pembunuhan orang tuamu 0:01:58.075,0:01:59.555 adalah sebab kau menopengi wajahmu 0:01:59.555,0:02:00.795 kau malu dan trauma 0:02:00.795,0:02:02.386 dan dihantui rasa malu yang hebat 0:02:02.386,0:02:03.984 karena hanya bisa menonton seperti benda mati 0:02:03.984,0:02:04.976 sementara ibu mati 0:02:04.976,0:02:06.663 dan ayah dibunuh dengan cepat 0:02:06.663,0:02:08.169 Holmes kau telah memecahkan kasusnya 0:02:08.169,0:02:10.270 kau bayi gila dalam keranjang! 0:02:10.270,0:02:11.332 Irama yang bagus 0:02:11.332,0:02:12.699 Aku punya banyak (yang seperti itu) 0:02:12.699,0:02:14.674 Menghina duo bajingan itu 0:02:14.674,0:02:16.861 hanya dasarnya saja, Watsonku tersayang. 0:02:16.861,0:02:17.364 Ohhhh! 0:02:17.364,0:02:18.942 SIAPA YANG MENANG? 0:02:18.942,0:02:20.712 SIAPA SELANJUTNYA? 0:02:20.712,0:02:22.620 ANDA YANG MEMUTUSKAAAN!!