0:00:13.377,0:00:14.491 قبعة جميلة 0:00:14.491,0:00:15.699 أيها الأحمق 0:00:15.699,0:00:16.999 أنت تبدو كالبطة 0:00:16.999,0:00:18.717 لقد جعلت ألفريد يقرأ كتبك 0:00:18.717,0:00:20.389 فقال لي أنها سيئة 0:00:20.389,0:00:21.689 سأحطم خصياتك البريطانية حتى 0:00:21.689,0:00:23.454 تتحطم وتنهرس 0:00:23.454,0:00:24.894 لقد رأيت محققين أفضل منك يعملون 0:00:24.894,0:00:26.798 في تانغو وكاش 0:00:26.798,0:00:28.098 أيها الأحمق 0:00:28.098,0:00:29.723 أنا أطرد أمثالك من الشلرع 0:00:29.723,0:00:31.720 بينما أنت و(فيلما ) هنا 0:00:31.720,0:00:33.683 تحلون ألغاز (سكوبي دو) ا 0:00:33.789,0:00:35.343 لا شي يجعلن ي أضحك 0:00:35.343,0:00:37.432 لكنني واثق بأن غناءك سيجعلني أضحك 0:00:37.432,0:00:39.336 لذا هيا واجهني 0:00:39.336,0:00:40.265 أيها الحقير 0:00:40.265,0:00:41.274 أنا باتمان 0:00:41.474,0:00:42.866 لقد التقيت مرة برجل ثري 0:00:42.866,0:00:44.073 كانت تفوح منه رائحة الألم وزرق الطيور 0:00:44.073,0:00:44.956 اشرح له يا هولمز 0:00:44.956,0:00:46.395 أنا استنتج بأن هذا الشيطان 0:00:46.395,0:00:47.556 هو (بروس واين)ر 0:00:47.556,0:00:48.671 المليونير؟؟ 0:00:48.671,0:00:50.064 نعم,ثروته سوف تسمح 0:00:50.064,0:00:50.761 لعدونا هذا 0:00:50.761,0:00:52.154 بشراء الألعاب التي يحتاجها 0:00:52.154,0:00:54.476 بما أنه لايملك قوات خارقة 0:00:54.583,0:00:55.869 هل تريد معركة أيها الخفاش 0:00:55.869,0:00:56.891 إذن نخن لها 0:00:56.891,0:00:58.609 لقد سمعت بأن لديه خادما بريطانيا 0:00:58.609,0:01:00.049 جيد, إذا سيكون قد تعود 0:01:00.049,0:01:01.210 على الهزيمة من قبل رجال بريطانيين 0:01:01.210,0:01:02.649 أنت شخصية سيئة سوداء البنطال 0:01:02.649,0:01:03.716 أحمق بدون مهارات 0:01:04.269,0:01:06.318 مساعدي طبيب 0:01:06.318,0:01:07.943 لأن كلماته تسبب الشلل 0:01:07.943,0:01:09.940 اخرسو أيها الأحمقان 0:01:09.940,0:01:10.962 أنا أخدم العدالة لذا سكتواا 0:01:10.962,0:01:13.841 مساعدي يأتي فقط عند 0:01:13.841,0:01:14.817 الحاجة له 0:01:14.817,0:01:15.467 Boy 0:01:15.467,0:01:17.028 Wonder make you wonder 0:01:17.151,0:01:18.300 how your ass got killed 0:01:18.300,0:01:18.879 bite harder than those hounds 0:01:18.925,0:01:19.628 down in Baskerville 0:01:19.628,0:01:20.206 I'll blast you with that 0:01:20.206,0:01:20.654 Bat-wack-rap repellent 0:01:20.685,0:01:22.201 rappel a building, snatch a villain 0:01:22.201,0:01:22.944 then by dinner be chillin' 0:01:22.944,0:01:23.608 gotta secret 'bout your homegirl 0:01:23.623,0:01:24.119 Irene Adler 0:01:24.211,0:01:24.212 took her back to my nest 0:01:24.366,0:01:25.188 to bam pow kersplat her 0:01:25.833,0:01:25.833 I'll shatter that fiddle 0:01:25.833,0:01:27.405 with a chop of the hand 0:01:27.405,0:01:28.314 holy Conan Doyle let's get 'em 0:01:28.407,0:01:28.438 oh god damn 0:01:29.715,0:01:30.188 أنت لست ذكيا 0:01:30.449,0:01:31.163 أنت أناني 0:01:31.163,0:01:32.464 أنت تعرض حياة الآخرين للخطر 0:01:32.464,0:01:34.089 لماذا لاتدع صدقك هنا 0:01:34.089,0:01:35.529 يذهب لزوجته؟ 0:01:35.529,0:01:36.318 لا أحد يحبك 0:01:36.318,0:01:37.860 لا أخوك ولا صديقك 0:01:37.954,0:01:38.959 ولا حتى ساحة اسكتلندا 0:01:39.036,0:01:40.219 سوف تموت دون أصدقاء 0:01:40.219,0:01:42.123 ما عدا تلك الإبرة في يدك 0:01:43.447,0:01:45.072 لا يجب أن يؤثر ذلك علي عاطفيا 0:01:46.287,0:01:47.812 أولا ,أستغل المأساة الطفولية 0:01:49.365,0:01:50.877 ثم أومئ بالغليون 0:01:50.877,0:01:52.874 وواطسون يكمل الجملة 0:01:52.874,0:01:54.267 ثم, أثني على المجاملة 0:01:54.267,0:01:56.496 و أختم بجملة قاتلة 0:01:56.496,0:01:58.122 أنا أؤمن بأن جريمة قتل والديك 0:01:58.122,0:01:59.608 هي سبب إخفائك لوجهك 0:01:59.608,0:02:00.815 أنت موصوم بالعار ومصدوم 0:02:00.815,0:02:02.487 وملاحق بالخزي الكبير 0:02:02.487,0:02:03.602 لمشاهدتك لهم وأنت كالقمامة[br] 0:02:03.602,0:02:04.948 أثناء موت والدتك 0:02:04.948,0:02:06.574 وقتل والدك بسرعة 0:02:06.574,0:02:08.106 لقد حللت القضية يا هولمز 0:02:08.106,0:02:10.010 you're a batshit crazy basket case 0:02:10.010,0:02:11.775 قافية رائعة يا هولمز 0:02:11.775,0:02:12.611 لديا لكثير 0:02:12.611,0:02:14.190 هزيمة هذين اثنائيين الديناميكيين كانت 0:02:14.190,0:02:16.781 بسيطة جداعزيزي واطون 0:02:16.920,0:02:17.975 أوووووووووووو!! 0:02:17.975,0:02:18.950 من ربح؟؟ 0:02:18.950,0:02:20.436 من التالي ؟؟ 0:02:20.436,0:02:24.430 أنت قرر