0:00:13.485,0:00:14.600 Flot hat 0:00:14.600,0:00:15.610 Nørd 0:00:15.610,0:00:16.983 du ligner en and 0:00:16.983,0:00:18.938 jeg fik Alfred til at læse dine bøger 0:00:18.938,0:00:20.301 han fortalte mig at de stank 0:00:20.301,0:00:21.751 Jeg smadrer dine britiske nosser indtil 0:00:21.751,0:00:23.505 de er pølser og mos (Britisk ret) 0:00:23.505,0:00:25.360 Jeg har set bedre dedektivarbejde 0:00:25.360,0:00:27.186 i Tango og Cash (amerikansk tv-serie) 0:00:27.186,0:00:28.100 din tumpe 0:00:28.100,0:00:30.412 jeg sparker bøller som dig af gaden 0:00:30.412,0:00:31.812 mens du og Velma her 0:00:31.812,0:00:34.083 løser Scooby-Doo mysterier 0:00:34.083,0:00:35.713 Intet får mig til at grine 0:00:35.713,0:00:37.325 men jeg vil vædde med at dine rim kan 0:00:37.325,0:00:38.328 Så kom med det 0:00:38.328,0:00:39.844 tæve 0:00:39.844,0:00:40.885 Jeg er Batman 0:00:40.885,0:00:42.403 Jeg mødte engang en rig gut 0:00:42.403,0:00:44.001 som lugtede af flagermuselort og smerte 0:00:44.001,0:00:45.074 Forklar Holmes 0:00:45.074,0:00:46.583 Jeg fornemmer denne usle dunst 0:00:46.583,0:00:47.324 kommer fra Bruce Wayne 0:00:47.324,0:00:48.231 Milliardæren? 0:00:48.234,0:00:49.709 Ja, hans formue vil tillade 0:00:49.709,0:00:51.108 vores modstander 0:00:51.108,0:00:52.675 at have råd til alt det legetøj han mangler 0:00:52.675,0:00:54.511 siden han ingen superkræfter har 0:00:54.511,0:00:56.182 vil du slås, flagermus? 0:00:56.182,0:00:56.716 Så kom med det 0:00:56.716,0:00:58.222 Jeg har hørt at han har en britisk butler 0:00:58.222,0:00:59.566 Godt, så vil han være vant til 0:00:59.566,0:01:01.434 at blive tjent af en britte 0:01:01.434,0:01:03.523 Du er en exentrisk selvtægsmand sort underbuksebærende 0:01:03.523,0:01:04.870 spåne uden evner 0:01:04.870,0:01:06.440 mit makker er en doktor 0:01:06.440,0:01:08.559 fordi hans flows er så syge 0:01:08.559,0:01:09.886 Hold jeres kæft nørder 0:01:09.886,0:01:11.793 jeg serverer retfærdighed, så æd det 0:01:11.793,0:01:13.649 min makker kommer kun 0:01:13.649,0:01:14.901 når der er brug for ham! 0:01:14.901,0:01:15.347 Manner 0:01:15.347,0:01:15.992 Tænk, få dig til at tænke over 0:01:15.992,0:01:16.855 hvordan din røv blev dræbt 0:01:16.855,0:01:17.864 bid hårdere end de køtere 0:01:17.864,0:01:18.511 nede i Baskerville 0:01:18.511,0:01:19.223 Jeg smadrer dig med den der 0:01:19.223,0:01:20.159 Flagermus-wack-rap modstandsdygtige 0:01:20.159,0:01:21.202 rappeller en bygning, snupper en skurk 0:01:21.202,0:01:22.141 og så ved middagen at tage en slapper 0:01:22.141,0:01:23.143 Har en hemmelighed om din kæreste 0:01:23.143,0:01:23.734 Irene Adler 0:01:23.734,0:01:24.454 tog hende med til min rede 0:01:24.454,0:01:25.599 for at bam bum splatte hende 0:01:25.599,0:01:26.249 Jeg vil splintre den violin 0:01:26.249,0:01:27.047 med et slag med min hånd 0:01:27.047,0:01:28.404 Hellige Conan Doyle (Sherlock Holmes' forfatter), lad os tage dem 0:01:28.404,0:01:29.359 Åh for pokker 0:01:29.359,0:01:30.267 Du er ikke så klog 0:01:30.267,0:01:31.153 du er selvisk 0:01:31.153,0:01:32.582 du sætter alles liv i fare 0:01:32.582,0:01:34.201 hvorfor lader du ikke din kæreste her 0:01:34.201,0:01:35.403 komme hjem til sin kone? 0:01:35.403,0:01:36.448 Ingen kan lide dig 0:01:36.448,0:01:38.076 ikke din bror, ikke din partner 0:01:38.076,0:01:39.061 ikke Scotland Yard (britisk politi) 0:01:39.061,0:01:40.658 du vil dø alene uden venner 0:01:40.658,0:01:42.222 bortset fra den kanyle i din arm 0:01:43.251,0:01:45.813 Dette her må ikke registreres på et følsomt nivaeu 0:01:45.813,0:01:47.906 Først, udnyt bardomstragedie 0:01:49.399,0:01:50.687 derefter hils med pipen 0:01:50.687,0:01:52.505 Watson færdiggør pointen 0:01:52.505,0:01:54.711 Bagefter, accepter kompliment 0:01:54.711,0:01:56.307 konkludér med morderslagord 0:01:56.307,0:01:58.075 Jeg tror at dine forældres mord 0:01:58.075,0:01:59.555 er grunden til at du maskerer dit ansigt 0:01:59.555,0:02:00.795 du er flov og traumatiseret 0:02:00.795,0:02:02.386 og hjemsøgt af den stærke vanære 0:02:02.386,0:02:03.984 ved at se på som et passivt overskud 0:02:03.984,0:02:04.976 mens mor døde 0:02:04.976,0:02:06.663 og far blev sendt hurtigt afsted 0:02:06.663,0:02:08.169 Holmes, du har løst sagen! 0:02:08.169,0:02:10.270 Du er en flagermuselorte sindssyg 0:02:10.270,0:02:11.332 Skidegode rim! 0:02:11.332,0:02:12.699 Jeg har et ton 0:02:12.699,0:02:14.674 At bagtale disse dynamiske brusehætter var 0:02:14.674,0:02:16.861 elementært, min kære Watson 0:02:16.861,0:02:17.364 ÅÅÅÅÅHHHHH 0:02:17.364,0:02:18.942 Hvem vandt? 0:02:18.942,0:02:20.712 Hvem er de næste? 0:02:20.712,0:02:22.620 Du bestemmer!