WEBVTT 00:00:07.197 --> 00:00:09.437 Bună dimineața, clasă! 00:00:09.437 --> 00:00:10.786 (Râsete) 00:00:12.846 --> 00:00:14.526 Mai întâi, este o onoare. 00:00:14.526 --> 00:00:16.536 Vă mulțumesc pentru invitație, apreciez. 00:00:16.536 --> 00:00:20.496 Acum câțiva ani, am avut onoarea de a participa la o conferință 00:00:20.496 --> 00:00:24.366 la Academia de Leadership în Știință din Philadelphia. 00:00:24.366 --> 00:00:27.686 Un învățător de culoare pe nume Derek McCoy 00:00:27.686 --> 00:00:30.566 a fost întrebat despre sustenabilitate, 00:00:30.566 --> 00:00:34.816 și care sunt lucrurile care îl susțin atunci când lucrează. 00:00:34.816 --> 00:00:38.387 Fără a ezita, primul lucru pe care l-a spus a fost: 00:00:38.387 --> 00:00:44.027 „Ai citit blogul lui Jose Vilson? Postările lui îmi dau putere.” 00:00:44.027 --> 00:00:47.727 „Poftim?” Am fost șocat, nu știam ce să fac. 00:00:47.727 --> 00:00:50.677 Eram acolo la conferință, nici măcar nu știam că el e acolo, 00:00:50.677 --> 00:00:53.887 și nu îl cunoșteam. Era prima oară când îl vedeam. 00:00:53.887 --> 00:00:57.097 Eram la mii de kilometri distanță de casă, și iată-l spunând 00:00:57.097 --> 00:00:59.687 că l-am inspirat prin postările de pe blogul meu. 00:00:59.687 --> 00:01:02.807 Astfel, când vorbesc despre vocile profesorilor de pretutindeni, 00:01:02.807 --> 00:01:06.087 mă gândesc mereu la ce înseamnă de fapt să fii profesor, 00:01:06.087 --> 00:01:07.213 unul cu normă întreagă. NOTE Paragraph 00:01:07.213 --> 00:01:10.083 Predau matematica full-time în Washington Heights, New York, 00:01:10.083 --> 00:01:12.263 și sunt mândru de asta. 00:01:12.274 --> 00:01:14.774 (Aplauze) 00:01:16.425 --> 00:01:18.085 Și mai știu că din cauza asta, 00:01:18.085 --> 00:01:21.135 trebuie să fiu foarte grijuliu cu ceea ce spun și ce fac acolo. 00:01:21.165 --> 00:01:25.035 Mulți vor spune: „Profesorii n-ar trebui să vorbească deloc. 00:01:25.035 --> 00:01:28.235 Nu există niciun motiv pentru asta din vreme ce putem vorbi noi.” 00:01:28.235 --> 00:01:31.695 „Poftim? Bine, atunci avem ceva de lucru.” 00:01:31.695 --> 00:01:34.145 Vocea profesorului. 00:01:34.145 --> 00:01:37.615 Expresia individuală și colectivă 00:01:37.615 --> 00:01:43.375 a unei opinii profesionale bazate pe experiența de la clasă și pe expertiză. 00:01:43.375 --> 00:01:46.915 Există patru principii de bază când e vorba despre vocea profesorului, 00:01:46.915 --> 00:01:49.715 sunt mereu patru componente pe care îmi concentrez atenția 00:01:49.715 --> 00:01:51.415 când vorbesc de vocea profesorului. NOTE Paragraph 00:01:51.415 --> 00:01:54.055 Primul e elementul individualității. 00:01:54.055 --> 00:01:59.935 Când se spune: „Felul în care produci schimbare e prin a începe cu tine însuți”, 00:01:59.935 --> 00:02:02.915 identitatea, cultura, felul nostru de a fi 00:02:02.915 --> 00:02:06.440 inspiră pedagogiile și culturile din clasele noastre. 00:02:06.440 --> 00:02:10.600 Așa că trebuie să fim mereu prudenți cu modul în care interacționăm cu cei mici 00:02:10.600 --> 00:02:13.835 pentru a fi cei mai buni practicieni cu putință 00:02:13.835 --> 00:02:16.965 și pentru a avea cu adevărat o voce. 00:02:16.965 --> 00:02:19.205 De asemenea, vă rog să aveți în vedere 00:02:19.205 --> 00:02:22.745 faptul că nu trebuie să fim mereu cei mai buni vorbitori din clasă, 00:02:22.745 --> 00:02:26.375 pentru că trebuie să fim cei mai buni ascultători. NOTE Paragraph 00:02:26.375 --> 00:02:29.785 Cel de-al doilea element este colectivitatea, 00:02:29.785 --> 00:02:32.745 pentru că nu mă pot gândi la profesia mea 00:02:32.745 --> 00:02:35.655 fără a mă gândi la persoanele care sunt în afara clasei mele, 00:02:35.655 --> 00:02:39.415 nu doar cei de lângă mine, dar și cei de peste hol, 00:02:39.415 --> 00:02:42.885 sau poate din capătul opus al orașului, al statului, al țării, nu-i așa? 00:02:42.885 --> 00:02:44.495 Și te gândești la acest lucru. 00:02:44.495 --> 00:02:47.065 Dacă ești un profesor bun, știi exact cine ești. 00:02:47.065 --> 00:02:49.175 Chiar dacă nu vorbești aceeași limbă, 00:02:49.175 --> 00:02:51.175 sau dacă nu ai aceeași cultură, 00:02:51.175 --> 00:02:53.555 există puncte comune în experiențele noastre 00:02:53.555 --> 00:02:56.705 care ne ajută să fim profesori buni pentru ceilalți și pentru noi. 00:02:56.705 --> 00:02:59.565 Există lucruri pe care le știm despre predat 00:02:59.565 --> 00:03:01.015 și știm exact cum e. 00:03:01.015 --> 00:03:03.005 Deci, când mă refer la colectiv, 00:03:03.005 --> 00:03:06.545 mă refer nu doar la toți cei din țară 00:03:06.545 --> 00:03:08.185 sau din lume, 00:03:08.185 --> 00:03:09.835 ci și la cei din instituții. 00:03:09.835 --> 00:03:11.885 Inclusiv în închisori și muzee, 00:03:11.885 --> 00:03:13.315 există profesori și acolo. 00:03:13.315 --> 00:03:16.055 Trebuie să ne gândim la toți acești dascăli. 00:03:16.055 --> 00:03:18.845 Și din nou, când ne reunim, 00:03:18.845 --> 00:03:22.035 fie pentru a-i sărbători pe cei mai buni dintre noi, 00:03:22.035 --> 00:03:25.835 fie pentru a protesta la unison în mai multe state, 00:03:25.835 --> 00:03:30.645 atunci când vocile noastre sunt unite, sunt de obicei cele mai puternice. NOTE Paragraph 00:03:30.645 --> 00:03:32.945 Cel de-al treilea element este experiența. 00:03:32.945 --> 00:03:37.065 Când vorbesc despre experiență, înseamnă că și poveștile noastre contează. 00:03:37.065 --> 00:03:40.137 Când te gândești la cercetare, reguli, practici, 00:03:40.137 --> 00:03:43.997 ar fi bine să știi că un profesor se află undeva acolo. 00:03:43.997 --> 00:03:47.697 Nu ne poți înlătura, trebuie să ne incluzi. 00:03:47.697 --> 00:03:52.447 Și când nu suntem incluși, trebuie să fim capabili să luptăm. 00:03:52.447 --> 00:03:53.989 Ceea ce vedeți aici acum, 00:03:53.989 --> 00:03:57.709 acum doi ani am primit o evaluare a performanței „în dezvoltare”. 00:03:57.709 --> 00:04:00.549 Metodele mele de predare erau „eficiente”, 00:04:00.549 --> 00:04:03.899 dar, din păcate, rezultatele erau „ineficiente”, 00:04:03.899 --> 00:04:06.099 așa că undeva la mijloc era „în dezvoltare”. 00:04:06.099 --> 00:04:07.429 Bineînțeles, între noi fie, 00:04:07.429 --> 00:04:11.179 patru cincimi din datele elevilor mei au dispărut miraculos, 00:04:11.179 --> 00:04:14.469 și am fost confuz, nu știam ce se petrece. 00:04:14.469 --> 00:04:15.379 Cu toate astea, 00:04:15.379 --> 00:04:18.729 m-a durut să mă gândesc că am muncit atât de mult 00:04:18.729 --> 00:04:23.299 și că informațiile alese nu reflectau cine suntem 00:04:23.299 --> 00:04:25.639 și munca depusă la clasă. 00:04:25.639 --> 00:04:28.139 Și aici intervine expertiza. 00:04:28.139 --> 00:04:30.849 Fiindcă sunt lucruri pe care le știm despre elevii noștri. 00:04:30.849 --> 00:04:33.619 Sunt lucruri pe care le gândim zilnic despre elevii noștri. 00:04:33.619 --> 00:04:37.559 Nu știm doar să scriem planuri de lecții și liste și formule de încheiere. 00:04:37.559 --> 00:04:40.769 Știm, de asemenea, cum să creem comunități în propriile clase. 00:04:40.769 --> 00:04:44.319 Știm cum să-i facem pe copii să întrebe lucruri și să ne învețe, nu-i așa? 00:04:44.319 --> 00:04:46.825 Pentru că e o parte importantă a ascultării. 00:04:46.825 --> 00:04:51.715 Știm, știm, și e în regulă să spunem că știm. 00:04:51.715 --> 00:04:54.141 Asta e o parte importantă a acestei profesii. 00:04:54.141 --> 00:04:58.041 Deoarece, de fiecare dată când vorbesc despre orice, 00:04:58.041 --> 00:05:00.431 mereu mă gândesc la copiii mei. 00:05:00.431 --> 00:05:03.761 Mă gândesc des la copiii pe care îi am în clasă. 00:05:03.761 --> 00:05:07.481 Copiii imigranților, copiii muncitorilor, 00:05:07.481 --> 00:05:12.291 copiii părinților care și-au pus încrederea în mine zilnic, de ani de zile, 00:05:12.291 --> 00:05:14.491 pentru a fi siguri că ai lor copii sunt educați 00:05:14.491 --> 00:05:17.621 și bine pregătiți pentru lumea în care trăim, să fie oameni. NOTE Paragraph 00:05:17.621 --> 00:05:19.311 Apropo, imaginea pe care o vedeți 00:05:19.311 --> 00:05:23.351 e o poză a elevilor mei cu statuia lui Theodore Roosevelt 00:05:23.351 --> 00:05:25.845 la Muzeul American de Istorie Naturală. 00:05:25.845 --> 00:05:28.413 La început, nu voiam să fac poza. 00:05:28.413 --> 00:05:30.993 Dar gândindu-mă mai bine, mi-am spus: 00:05:30.993 --> 00:05:36.363 imaginează-ți: dacă Teddy trebuia să stea lângă imigranți, 00:05:36.363 --> 00:05:39.443 cine n-ar vrea să devină parte a acestei țări? 00:05:39.443 --> 00:05:42.853 Imaginează-ți să ai un profesor care crede în elevi. 00:05:42.853 --> 00:05:45.723 Atunci când îți spun că un profesor care crede în elevi 00:05:45.723 --> 00:05:48.853 este baza democrației noastre, 00:05:48.853 --> 00:05:50.673 aceasta e imaginea la care mă refer. 00:05:50.673 --> 00:05:53.573 Mă gândesc la toți profesorii care sunt pasionați de asta, 00:05:53.573 --> 00:05:56.703 care și-au sacrificat energia și viețile 00:05:56.703 --> 00:06:00.243 pentru a-i face pe elevi să simtă justiția socială în clasele lor, 00:06:00.243 --> 00:06:03.113 în cartierele lor, care au fost acolo zi de zi, 00:06:03.113 --> 00:06:06.733 care au fost la biserici, au fost la ședințe cu părinții, care știu cum e 00:06:06.733 --> 00:06:11.693 să fii direct afectat de atât de multe din regulile care nu funcționează. 00:06:11.693 --> 00:06:14.606 Lucrez pentru ei pentru că mă fac să fiu mereu activ. 00:06:14.606 --> 00:06:16.356 Ei sunt cei mai buni învățători. 00:06:16.356 --> 00:06:20.556 Și dacă tot vine vorba, cel mai bun învățător din casa mea 00:06:20.556 --> 00:06:23.346 nu este doar aici, printre noi în public, 00:06:23.346 --> 00:06:28.236 ci este și cea mai bună mamă pentru fiul nostru, Alejandro. 00:06:28.236 --> 00:06:30.929 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:06:32.623 --> 00:06:35.353 Și când mă gândesc la Luz, când mă gândesc la Alejandro, 00:06:35.353 --> 00:06:38.303 ei mă învață câte ceva zilnic. Îmi oferă constant lecții. 00:06:38.303 --> 00:06:40.443 Mereu mă gândesc: „Doamne, 00:06:40.443 --> 00:06:44.223 cum o să fiu un profesor mai bun, când ei sunt deja mult mai buni decât mine 00:06:44.223 --> 00:06:47.323 la orice încerc să fac?” Dar ei mă țin cu picioarele pe pământ 00:06:47.323 --> 00:06:49.003 chiar și când îmi tremură vocea. 00:06:49.003 --> 00:06:51.483 Mă gândesc la miile și miile de elevi 00:06:51.483 --> 00:06:53.963 cărora am avut plăcerea și onoarea de a le preda 00:06:53.963 --> 00:06:56.683 de aproape 14 ani. 00:06:56.683 --> 00:06:59.773 E o carieră care pare că a durat mai multe vieți. 00:06:59.773 --> 00:07:02.393 De fiecare dată când mă uit la acești elevi, îmi spun: 00:07:02.393 --> 00:07:04.153 „Doamne, eu ți-am predat!” 00:07:04.153 --> 00:07:06.843 Mulți dintre copii au ajuns în atâtea locuri diferite. 00:07:06.843 --> 00:07:10.873 Și chiar și atunci când ajung în situații de care nu sunt neapărat mulțumit, 00:07:10.877 --> 00:07:14.427 știu că am făcut tot ce mi-a stat în putință 00:07:14.427 --> 00:07:18.387 ca să mă asigur că s-au simțit ca niște oameni în clasa mea. NOTE Paragraph 00:07:18.387 --> 00:07:19.867 Și aceasta e scopul. 00:07:19.867 --> 00:07:22.717 Și mă ține treaz noaptea uneori. 00:07:22.717 --> 00:07:25.427 Știu că, atunci când merg la birou 00:07:25.427 --> 00:07:29.117 și mă trezesc și mă gândesc încontinuu la eșecuri și victorii, 00:07:29.117 --> 00:07:32.887 știu și că am făcut planuri de lecții care sunt atractive pentru copii 00:07:32.887 --> 00:07:34.977 și se implică și spun bună dimineața. 00:07:34.977 --> 00:07:37.277 Iar când vin părinții, le spun mereu: 00:07:37.277 --> 00:07:38.817 „La ordinele dumneavoastră.” 00:07:38.817 --> 00:07:44.427 Ceea ce înseamnă că vă stau la dispoziție, și sunt aici ca să predau copiilor. NOTE Paragraph 00:07:44.427 --> 00:07:46.277 Cât de primitor, nu-i așa? 00:07:46.277 --> 00:07:48.487 Sunt lucruri care mă țin treaz noaptea, 00:07:48.487 --> 00:07:51.577 sunt lucruri care mă țin treaz dimineața de asemenea. 00:07:51.577 --> 00:07:52.967 Este o muncă din iubire. 00:07:52.967 --> 00:07:54.867 Acesta este lucrul pentru care muncesc, 00:07:54.867 --> 00:07:58.907 deci, când spun despre vocea profesorului, nu înseamnă să fii cel mai vocal. 00:07:58.907 --> 00:08:02.347 Înseamnă să ne aranjăm acțiunile în folosul muncii noastre 00:08:02.347 --> 00:08:03.797 pe care o facem zilnic. 00:08:03.797 --> 00:08:06.017 Vrem copiii reflectați în programă, 00:08:06.017 --> 00:08:07.927 în activitățile noastre, în pedagogie, 00:08:07.927 --> 00:08:10.997 și vrem ca ei să simtă că aparțin undeva. 00:08:10.997 --> 00:08:14.967 Cum este să simți că ai o casă? 00:08:14.967 --> 00:08:16.997 Nu doar casa ta. 00:08:16.997 --> 00:08:19.717 Pentru mulți dintre copiii noștri, ei nu au una. 00:08:19.717 --> 00:08:25.057 Cum se simte să creezi asta și să ai puterea să faci asta? 00:08:25.057 --> 00:08:28.587 Nu știu, dar eu știu ce știu. 00:08:28.587 --> 00:08:35.227 În plus, știu că sunt dispus să fac asta pentru totdeauna. 00:08:35.227 --> 00:08:40.037 Sunt foarte pasionat de asta, și trebuie să continui. 00:08:40.037 --> 00:08:42.651 Vreți să vă alăturați? 00:08:42.982 --> 00:08:44.632 (Aplauze)