[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:09.48,Default,,0000,0000,0000,,يك سال پيش ، ماشينى در بيت المقدس كرايه كردم Dialogue: 0,0:00:09.48,0:00:11.67,Default,,0000,0000,0000,,تا مردى را پیدا كنم كه هرگز ملاقات نكرده بودم Dialogue: 0,0:00:11.67,0:00:13.81,Default,,0000,0000,0000,,او كسى بود كه زندگيم را تغيير داده بود. Dialogue: 0,0:00:13.81,0:00:16.56,Default,,0000,0000,0000,,شماره تلفنى نداشتم تا با او تماس بگيرم و بگويم که دارم میآيم. Dialogue: 0,0:00:16.56,0:00:19.06,Default,,0000,0000,0000,,آدرس دقيقى هم نداشتم، Dialogue: 0,0:00:19.06,0:00:21.67,Default,,0000,0000,0000,,اما نامش را مىدانستم، عابد، Dialogue: 0,0:00:21.67,0:00:26.32,Default,,0000,0000,0000,,مىدانستم كه او در شهر ١٥٠٠٠ نفرى كفركارا زندگى میكرد، Dialogue: 0,0:00:26.32,0:00:31.13,Default,,0000,0000,0000,,و مىدانستم كه، ٢١ سال قبل، درست بيرون از اين شهر مقدس، Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:33.36,Default,,0000,0000,0000,,گردنم را شكست. Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:37.62,Default,,0000,0000,0000,,و اينكه، در صبحى ابرى در ژانويه، راهى شمال شدم Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:42.32,Default,,0000,0000,0000,,با يك شورلت نقره اى تا با پیدا کردن یک مرد، كمى هم آرامش بگیرم. Dialogue: 0,0:00:42.32,0:00:45.20,Default,,0000,0000,0000,,جاده تمام شد و بيت المقدس را ترك كردم. Dialogue: 0,0:00:45.20,0:00:47.84,Default,,0000,0000,0000,,سپس آن پيچ را دور زدم كه كاميون آبىاش، Dialogue: 0,0:00:47.84,0:00:50.16,Default,,0000,0000,0000,,با محموله ٤ تنى از كاشى هاى كف، Dialogue: 0,0:00:50.16,0:00:52.98,Default,,0000,0000,0000,,با سرعتی زياد به گوشه سمت چپ مينى بوس در Dialogue: 0,0:00:52.98,0:00:56.12,Default,,0000,0000,0000,,جايى كه نشسته بودم، بطرز وحشتناكى نزديك شده بود. Dialogue: 0,0:00:56.12,0:00:58.77,Default,,0000,0000,0000,,آنموقع ١٩ ساله بودم. Dialogue: 0,0:00:58.77,0:01:02.10,Default,,0000,0000,0000,,پنج اينچ بلندتر شده بودم و تو هشت ماه حدود ٢٠٫٠٠٠ Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:05.04,Default,,0000,0000,0000,,تا شنا رفته بودم، و شب قبل از سانحه، Dialogue: 0,0:01:05.04,0:01:07.21,Default,,0000,0000,0000,,در بدن جديدم خوشحال بودم، Dialogue: 0,0:01:07.21,0:01:09.35,Default,,0000,0000,0000,,تا ساعتهاى اوليه صبحى در ماه مى Dialogue: 0,0:01:09.35,0:01:11.46,Default,,0000,0000,0000,,با دوستانم بسكتبال بازى كردم. Dialogue: 0,0:01:11.46,0:01:14.15,Default,,0000,0000,0000,,با كف بزرگ دست راستم توپ را نگه داشتم، Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:18.50,Default,,0000,0000,0000,,و موقعيكه دست به حلقه رسيد، احساس نامرئى بودن كردم. Dialogue: 0,0:01:18.50,0:01:22.34,Default,,0000,0000,0000,,توى اتوبوس فكرم به اين بود پيتزايى را كه در زمين برده بودم بگيرم. Dialogue: 0,0:01:22.34,0:01:24.89,Default,,0000,0000,0000,,نديدم كه عابد داشت ميامد. Dialogue: 0,0:01:24.89,0:01:27.26,Default,,0000,0000,0000,,از صندلىام، به شهر سنگى بالاى تپه اى نگاه مىكردم Dialogue: 0,0:01:27.26,0:01:30.25,Default,,0000,0000,0000,,در بالاى يك تپه، درخشان در خورشيد ظهر هنگام، Dialogue: 0,0:01:30.25,0:01:32.72,Default,,0000,0000,0000,,موقعى كه از پشت سر صداى ضربه محكمى آمد، Dialogue: 0,0:01:32.72,0:01:35.64,Default,,0000,0000,0000,,به بلندى و وحشتناكى يك بمب. Dialogue: 0,0:01:35.64,0:01:38.12,Default,,0000,0000,0000,,سرم از پشت روى صندلى قرمزم خورد. Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:41.20,Default,,0000,0000,0000,,پرده گوشم پاره شد. كفشهايم به هوا رفتند. Dialogue: 0,0:01:41.20,0:01:44.46,Default,,0000,0000,0000,,خودم هم پرواز كردم، سرم روى استخوانهاى شكسته تلو مىخورد، Dialogue: 0,0:01:44.46,0:01:48.67,Default,,0000,0000,0000,,و موقعيكه فرود آمدم، از گردن به پايين فلج بودم. Dialogue: 0,0:01:48.67,0:01:51.10,Default,,0000,0000,0000,,در ماههاى پيش رو، ياد گرفتم خودم نفس بكشم، Dialogue: 0,0:01:51.10,0:01:54.10,Default,,0000,0000,0000,,سپس بنشينم و بيايستم و راه بروم، Dialogue: 0,0:01:54.10,0:01:56.57,Default,,0000,0000,0000,,اما اكنون بدنم عمودى وار تقسيم شده بود. Dialogue: 0,0:01:56.57,0:02:00.03,Default,,0000,0000,0000,,نيمه فلج بودم، در بازگشت به خانه ام در نيويورك، Dialogue: 0,0:02:00.03,0:02:04.66,Default,,0000,0000,0000,,به مدت چهار سال از صندلى چرخ دار استفاده كردم، همه دوران كالج را. Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:08.14,Default,,0000,0000,0000,,كالج تمام شد و به مدت يكسال به بيت المقدس برگشتم. Dialogue: 0,0:02:08.14,0:02:11.02,Default,,0000,0000,0000,,در آنجا از صندلىام براى هميشه بلند شدم، Dialogue: 0,0:02:11.02,0:02:13.98,Default,,0000,0000,0000,,به عصايم تكيه دادم، و گذشته را نگاه كردم، Dialogue: 0,0:02:13.98,0:02:16.96,Default,,0000,0000,0000,,از طريق دوستانم كه سرنشين آن اتوبوس بودند و Dialogue: 0,0:02:16.96,0:02:19.75,Default,,0000,0000,0000,,عكسهاى سانحه به همه چيز پى بردم، Dialogue: 0,0:02:19.75,0:02:22.76,Default,,0000,0000,0000,,و موقعيكه اين عكس را ديدم، Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:27.57,Default,,0000,0000,0000,,يك بدن بى حركت و خونى را نديدم. Dialogue: 0,0:02:27.57,0:02:31.32,Default,,0000,0000,0000,,تودهى سالمى از باقيمانده عضلات شانه سمت چپ را ديدم، Dialogue: 0,0:02:31.32,0:02:33.63,Default,,0000,0000,0000,,برای زندگیم که از دست رفته بود زاری کردم، Dialogue: 0,0:02:33.63,0:02:36.02,Default,,0000,0000,0000,,براى هر آنچه كه هنوز انجام نداده بودم زاری کردم، Dialogue: 0,0:02:36.02,0:02:39.91,Default,,0000,0000,0000,,و حالا دیگر غيرممكن بود. Dialogue: 0,0:02:43.90,0:02:46.27,Default,,0000,0000,0000,,و این پس از ان بود كه اظهارات عابد را در روز Dialogue: 0,0:02:46.27,0:02:48.49,Default,,0000,0000,0000,,پس از سانحه خواندم، Dialogue: 0,0:02:48.49,0:02:52.37,Default,,0000,0000,0000,,اينكه از مسير سمت راست بزرگراه به سمت بيت المقدس در حال رانندگى بود. Dialogue: 0,0:02:52.37,0:02:55.33,Default,,0000,0000,0000,,موقع خواندن حرفهايش، سرشار از خشم شدم. Dialogue: 0,0:02:55.33,0:02:58.83,Default,,0000,0000,0000,,نخستين بارى بود كه نسبت به اين مرد احساس خشم مىكردم، Dialogue: 0,0:02:58.83,0:03:01.65,Default,,0000,0000,0000,,و از جادوی پندارم ناشى مى شد. Dialogue: 0,0:03:01.65,0:03:03.77,Default,,0000,0000,0000,,روى اين تكه كاغذ زيراكسى، Dialogue: 0,0:03:03.77,0:03:07.33,Default,,0000,0000,0000,,سانحه هنوز اتفاق نيفتاده بود. Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:09.42,Default,,0000,0000,0000,,عابد مىتوانست فرمانش را به چپ بچرخاند Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:12.80,Default,,0000,0000,0000,,در نتيجه من او را مىديدم كه از بيرون پنجره ام صفيركشان مىگذشت Dialogue: 0,0:03:12.80,0:03:15.24,Default,,0000,0000,0000,,و من سالم مىماندم. Dialogue: 0,0:03:15.24,0:03:19.10,Default,,0000,0000,0000,,«مراقب باش، عابد، بپا. يواش برو.» Dialogue: 0,0:03:19.10,0:03:21.41,Default,,0000,0000,0000,,اما عابد يواش نكرد، Dialogue: 0,0:03:21.41,0:03:25.22,Default,,0000,0000,0000,,و روى آن تكه كاغذ زيراكسى، گردنم دوباره شكست، Dialogue: 0,0:03:25.22,0:03:29.22,Default,,0000,0000,0000,,و دوباره، من باقی ماندم بدون عصبانيت. Dialogue: 0,0:03:29.22,0:03:31.62,Default,,0000,0000,0000,,تصميم گرفتم عابد را پيدا كنم، Dialogue: 0,0:03:31.62,0:03:33.36,Default,,0000,0000,0000,,وقتى سرانجام اين كار را كردم، Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:36.92,Default,,0000,0000,0000,,او به سلام عبريم با چنان بيخيالى جواب داد كه Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:39.09,Default,,0000,0000,0000,,به نظرم آمد منتظر تماسم بوده است. Dialogue: 0,0:03:39.09,0:03:41.46,Default,,0000,0000,0000,,و شايد هم بود. Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:44.64,Default,,0000,0000,0000,,من براى عابد از سوابق قبلى رانندگيش نگفتم-- Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:48.42,Default,,0000,0000,0000,,٢٧ تخلف تا قبل از سن ٢٥ سالگى، Dialogue: 0,0:03:48.42,0:03:53.11,Default,,0000,0000,0000,,آخريش، عوض نكردن دنده كاميونش به دنده اى پايين در آن روز از ماه مى بود-- Dialogue: 0,0:03:53.11,0:03:55.20,Default,,0000,0000,0000,,ومن برايش از سابقه قبلى ام نگفتم-- Dialogue: 0,0:03:55.20,0:03:56.91,Default,,0000,0000,0000,,از گردن به پايين فلج بودن و لوله ها، Dialogue: 0,0:03:56.91,0:03:59.43,Default,,0000,0000,0000,,آن عدم امنيت و فقدان-- Dialogue: 0,0:03:59.43,0:04:02.12,Default,,0000,0000,0000,,و هنگامى كه عابد به صحبتش درباره اينكه چطور در سانحه آسيب ديده بود، ادامه داد Dialogue: 0,0:04:02.12,0:04:04.48,Default,,0000,0000,0000,,نگفتم كه از گزارش پليس مىدانستم Dialogue: 0,0:04:04.48,0:04:07.19,Default,,0000,0000,0000,,كه از آسيب جدى جان به در برده بود. Dialogue: 0,0:04:07.19,0:04:10.92,Default,,0000,0000,0000,,گفتم مىخواهم ملاقاتش كنم. Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:13.56,Default,,0000,0000,0000,,عابد گفت كه بايد چند هفته ديگر دوباره زنگ بزنم، Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:16.14,Default,,0000,0000,0000,,و وقتى زنگ زدم، صداى ضبط شده اى به من گفت Dialogue: 0,0:04:16.14,0:04:18.41,Default,,0000,0000,0000,,كه شماره اش قطع شده بود، Dialogue: 0,0:04:18.41,0:04:23.39,Default,,0000,0000,0000,,گذاشتم عابد و تصادف فراموش شوند. Dialogue: 0,0:04:23.39,0:04:25.62,Default,,0000,0000,0000,,سالهاى زيادى گذشت. Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:29.89,Default,,0000,0000,0000,,با عصا و اتل زانويم و يك كوله پشتى درسفرهايى Dialogue: 0,0:04:29.89,0:04:32.56,Default,,0000,0000,0000,,در شش قاره راه رفتم. Dialogue: 0,0:04:32.56,0:04:35.100,Default,,0000,0000,0000,,در بازى هفتگى سافت بالى كه در سنترال پارك شروع كرده بودم Dialogue: 0,0:04:35.100,0:04:38.22,Default,,0000,0000,0000,,توپ را به سمت بالا پرت مىكردم، Dialogue: 0,0:04:38.22,0:04:41.14,Default,,0000,0000,0000,,و توى خانه ام در نيويورك، خبرنگار و نويسنده شدم، Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:45.22,Default,,0000,0000,0000,,صدها هزار كلمه را با يك انگشت تايپ مىكردم. Dialogue: 0,0:04:45.22,0:04:47.73,Default,,0000,0000,0000,,دوستى به من خاطر نشان كرد كه همه داستانهاى بزرگم Dialogue: 0,0:04:47.73,0:04:50.62,Default,,0000,0000,0000,,آينه خودم بودند، هر كدام روى زندگى اى متمركز بودند Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:52.98,Default,,0000,0000,0000,,كه در يك لحظه تغيير كرده بود، Dialogue: 0,0:04:52.98,0:04:55.80,Default,,0000,0000,0000,,كه اگر بخاطر سانحه نبود، پس بخاطر بردن ارث ، Dialogue: 0,0:04:55.80,0:04:58.44,Default,,0000,0000,0000,,ضربه چوب، فشار دادن دكمه شاتر، دستگير شدن بود. Dialogue: 0,0:04:58.44,0:05:02.41,Default,,0000,0000,0000,,هر كدام از ما يك قبل و بعد داشتيم. Dialogue: 0,0:05:02.41,0:05:05.51,Default,,0000,0000,0000,,آخرش روى اقبالم كار كرده بودم. Dialogue: 0,0:05:05.51,0:05:09.69,Default,,0000,0000,0000,,هنوز، عابد خيلى از ذهنم دور بود، وقتى سال گذشته، Dialogue: 0,0:05:09.69,0:05:12.48,Default,,0000,0000,0000,,به اسرائيل برگشتم تا درباره سانحه بنويسم، Dialogue: 0,0:05:12.48,0:05:15.11,Default,,0000,0000,0000,,و كتابى كه بعداً نوشتم، "زندگى نصفه"، Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:18.06,Default,,0000,0000,0000,,تقريباً داشت تكميل مى شد كه تشخيص دادم Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:20.49,Default,,0000,0000,0000,,هنوز مىخواستم عابد را ملاقات كنم، Dialogue: 0,0:05:20.49,0:05:23.40,Default,,0000,0000,0000,,و سرانجام فهميدم چرا: Dialogue: 0,0:05:23.40,0:05:28.73,Default,,0000,0000,0000,,تا ازاين مرد اين دو كلمه را بشنوم: "من متاسفم." Dialogue: 0,0:05:28.73,0:05:31.65,Default,,0000,0000,0000,,آدمها بخاطر كمتر از اين هم عذرخواهى مىكنند. Dialogue: 0,0:05:31.65,0:05:34.46,Default,,0000,0000,0000,,و در نتيجه پليسى را پيدا كردم كه تاييد مىكرد عابد هنوز جايى Dialogue: 0,0:05:34.46,0:05:36.68,Default,,0000,0000,0000,,در همان شهر زندگى مىكرد، Dialogue: 0,0:05:36.68,0:05:39.75,Default,,0000,0000,0000,,و من حالا داشتم با گلدان رُزى زرد رنگی در صندلى عقب به آنجا رانندگى مىكردم، Dialogue: 0,0:05:39.75,0:05:43.74,Default,,0000,0000,0000,,تا اينكه ناگهان گلها هديه مسخره اى به نظر رسيدند. Dialogue: 0,0:05:43.74,0:05:47.12,Default,,0000,0000,0000,,اما براى آن مرد عوضى كه گردنت را شكسته بود چه چيزى بايد مىخريدى؟ Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:51.20,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:53.35,Default,,0000,0000,0000,,در شهر ابوغوش توقف كردم، Dialogue: 0,0:05:53.35,0:05:55.41,Default,,0000,0000,0000,,يك بسته باقلواى تركى خريدم: Dialogue: 0,0:05:55.41,0:05:59.60,Default,,0000,0000,0000,,پسته هايى كه توى گلاب كش ميامد. بهتر. Dialogue: 0,0:05:59.60,0:06:03.01,Default,,0000,0000,0000,,در بازگشتم به بزرگراه ١، چيزى كه انتظار داشتم را مجسم كردم. Dialogue: 0,0:06:03.01,0:06:07.19,Default,,0000,0000,0000,,عابد بغلم مىكرد. عابد به رويم تف مىانداخت. Dialogue: 0,0:06:07.19,0:06:11.39,Default,,0000,0000,0000,,عابد مىگفت، "من متاسفم." Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:14.42,Default,,0000,0000,0000,,سپس شروع كردم به فكر كردن، همانطور كه خيلى وقتها قبلاً كرده بودم، Dialogue: 0,0:06:14.42,0:06:15.66,Default,,0000,0000,0000,,چطورزندگى ام فرق داشت اگر Dialogue: 0,0:06:15.66,0:06:17.06,Default,,0000,0000,0000,,اين مرد من را زخمى نكرده بود، Dialogue: 0,0:06:17.06,0:06:20.94,Default,,0000,0000,0000,,اگر ژنهاى من تجربه متفاوتى را مىگذراندند. Dialogue: 0,0:06:20.94,0:06:23.16,Default,,0000,0000,0000,,من چه كى بودم؟ Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:25.97,Default,,0000,0000,0000,,آيا همان آدم قبل از سانحه بودم، Dialogue: 0,0:06:25.97,0:06:30.03,Default,,0000,0000,0000,,قبل از آن كه اين جاده زندگي ام را مانند عطف كتابى باز دو قسمت كند؟ Dialogue: 0,0:06:30.03,0:06:32.32,Default,,0000,0000,0000,,آيا من بلايى كه سرم آورده شده بود، بودم؟ Dialogue: 0,0:06:32.32,0:06:36.72,Default,,0000,0000,0000,,آيا همه ما نتايج چيزهايى هستيم كه با ما شده است، براى ما شده است، Dialogue: 0,0:06:36.72,0:06:39.06,Default,,0000,0000,0000,,بى وفايى يكى از والدين يا همسر، Dialogue: 0,0:06:39.06,0:06:41.24,Default,,0000,0000,0000,,پولى كه به ارث رسيده است؟ Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:45.38,Default,,0000,0000,0000,,آيا ما در عوض بدنمان، مواهب و قصورات ذاتى آنها بوديم؟ Dialogue: 0,0:06:45.38,0:06:48.34,Default,,0000,0000,0000,,به نظر مىرسيد كه ما مىتوانستيم چيزى بيش از ژنها و تجربه ها نباشيم، Dialogue: 0,0:06:48.34,0:06:51.84,Default,,0000,0000,0000,,اما چطور مىشد اين دو را از هم تميز داد؟ Dialogue: 0,0:06:51.84,0:06:54.68,Default,,0000,0000,0000,,همانطور كه ویلیام باتلر ییتس (شاعری ایرلندی) پرسش جهانى یکسانی را مطرح مىكند، Dialogue: 0,0:06:54.68,0:06:57.87,Default,,0000,0000,0000,,«آن بدنى كه با موسيقى تاب مىخورد، آن نگاهى كه روشنگر است، Dialogue: 0,0:06:57.87,0:07:04.19,Default,,0000,0000,0000,,چگونه مى توانم رقاص را از رقص بازشناسيم؟» Dialogue: 0,0:07:04.19,0:07:06.44,Default,,0000,0000,0000,,به مدت يكساعت رانندگى كرده بودم Dialogue: 0,0:07:06.44,0:07:10.17,Default,,0000,0000,0000,,موقعيكه به آينه عقبم نگاه كردم و نگاه روشنگر خودم را ديدم. Dialogue: 0,0:07:10.17,0:07:13.98,Default,,0000,0000,0000,,نورى كه چشمانم براى همه زمانى كه آبى بوده است، حمل كرده بود. Dialogue: 0,0:07:13.98,0:07:16.54,Default,,0000,0000,0000,,تحريكات و تمايلاتى كه مرا به جلو سوق داده بود Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:19.75,Default,,0000,0000,0000,,تا بعنوان كودكى نوپا تلاش كنم و روى قايقى در درياچه شيكاگو ليز بخورم، Dialogue: 0,0:07:19.75,0:07:21.39,Default,,0000,0000,0000,,همان که من را بعنوان نوجوانى به جلو هل داده بود Dialogue: 0,0:07:21.39,0:07:25.81,Default,,0000,0000,0000,,تا بعد از طوفان توى خليج وحشى كيپ كاد بپرم. Dialogue: 0,0:07:25.81,0:07:28.40,Default,,0000,0000,0000,,اما من همچنين در انعكاس خودم مىديدم كه Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:30.25,Default,,0000,0000,0000,,اگر عابد من را زخمى نكرده بود، Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:33.23,Default,,0000,0000,0000,,الان، با هم احتمالات، يك پزشك Dialogue: 0,0:07:33.23,0:07:36.76,Default,,0000,0000,0000,,و همسر و پدر بودم. Dialogue: 0,0:07:36.76,0:07:39.24,Default,,0000,0000,0000,,كمتر به وقت يا مرگ اهميت مىدادم، Dialogue: 0,0:07:39.24,0:07:41.06,Default,,0000,0000,0000,,و، آه، معلول نبودم، Dialogue: 0,0:07:41.06,0:07:44.56,Default,,0000,0000,0000,,از هزاران تيرو فلاخن تقدیر زندگیم رنج نمى بردم. Dialogue: 0,0:07:44.56,0:07:47.22,Default,,0000,0000,0000,,جمع شدن مكرر پنج انگشتم، تراشههاى توى دندانهايم Dialogue: 0,0:07:47.22,0:07:49.56,Default,,0000,0000,0000,,كه بخاطر به دندان كشيدن همه آن چيزهايى زيادى بود كه Dialogue: 0,0:07:49.56,0:07:52.35,Default,,0000,0000,0000,,تنها با يك دست نمى توانستم باز كنم. Dialogue: 0,0:07:52.35,0:07:57.78,Default,,0000,0000,0000,,رقاص و رقص نوميدانه در هم مىتابيدند. Dialogue: 0,0:07:57.78,0:07:59.91,Default,,0000,0000,0000,,نزديك ساعت ١١ بود وقتى كه خروجی سمت راست را به سوی شهر آفولا Dialogue: 0,0:07:59.91,0:08:02.07,Default,,0000,0000,0000,,گرفتم، و از كنار معدن سنگ بزرگى گذشتم Dialogue: 0,0:08:02.07,0:08:04.52,Default,,0000,0000,0000,,و به زودى در كفركارا بودم. Dialogue: 0,0:08:04.52,0:08:06.99,Default,,0000,0000,0000,,سوزش عصبى را احساس كردم. Dialogue: 0,0:08:06.99,0:08:10.79,Default,,0000,0000,0000,,اما موسیقی شوپن(آهنگساز لهستانی) از راديو پخش مىشد، مازوركاى زيباى شماره هفت، Dialogue: 0,0:08:10.79,0:08:13.02,Default,,0000,0000,0000,,و توى پاركينگى در پمپ بنزين نگهداشتم Dialogue: 0,0:08:13.02,0:08:16.36,Default,,0000,0000,0000,,تا آن را گوش دهم و آرام شوم. Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:18.59,Default,,0000,0000,0000,,به من گفته شده بود كه در يك شهرعربى، Dialogue: 0,0:08:18.59,0:08:20.80,Default,,0000,0000,0000,,كافيست تنها اسم فرد محلى را بگويى Dialogue: 0,0:08:20.80,0:08:23.08,Default,,0000,0000,0000,,و شناسايى خواهد شد. Dialogue: 0,0:08:23.08,0:08:25.09,Default,,0000,0000,0000,,و من اسم عابد و خودم را مىگفتم، Dialogue: 0,0:08:25.09,0:08:27.44,Default,,0000,0000,0000,,عمداً تاكيد مىكردم كه براى آشتى اينجا بودم، Dialogue: 0,0:08:27.44,0:08:29.58,Default,,0000,0000,0000,,به مردم توى این شهر مىگفتم، Dialogue: 0,0:08:29.58,0:08:32.86,Default,,0000,0000,0000,,هنگامى كه محمد را سر ظهر بيرون اداره پست ديدم. Dialogue: 0,0:08:32.86,0:08:35.31,Default,,0000,0000,0000,,او به من گوش داد. Dialogue: 0,0:08:35.31,0:08:38.13,Default,,0000,0000,0000,,مىدانيد، بيشتر وقتها هنگام حرف زدن با آدمها پيش ميامد Dialogue: 0,0:08:38.13,0:08:42.07,Default,,0000,0000,0000,,كه فكر كنم كجا من تمام شده بودم و معلوليتم آغاز شده بود، Dialogue: 0,0:08:42.07,0:08:44.95,Default,,0000,0000,0000,,چون بسيارى از مردم چيزى را به من مىگفتند كه به كس ديگرى نمىگفتند. Dialogue: 0,0:08:44.95,0:08:47.25,Default,,0000,0000,0000,,بسيارى گريه مىكردند. Dialogue: 0,0:08:47.25,0:08:49.90,Default,,0000,0000,0000,,و يك روز، پس از اينكه زنى را در خيابان ديدم كه همان كار را كرد Dialogue: 0,0:08:49.90,0:08:51.79,Default,,0000,0000,0000,,و من بعداً از او دلیلش را پرسيدم ، Dialogue: 0,0:08:51.79,0:08:53.77,Default,,0000,0000,0000,,به من گفت، بهترين حرفى بود كه مى توانست بگوید، اشكهايش Dialogue: 0,0:08:53.77,0:08:57.04,Default,,0000,0000,0000,,چيزى داشت كه با خوشحال و قوى بودن من ارتباط داشت، Dialogue: 0,0:08:57.04,0:08:59.73,Default,,0000,0000,0000,,اما آسيب پذير هم بود. Dialogue: 0,0:08:59.73,0:09:02.01,Default,,0000,0000,0000,,به حرفهايش گوش دادم. به گمانم حقيقت داشتند. Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:04.28,Default,,0000,0000,0000,,من، من بودم، Dialogue: 0,0:09:04.28,0:09:06.43,Default,,0000,0000,0000,,اما حالا با وجود لنگی پایم ، من بودم Dialogue: 0,0:09:06.43,0:09:10.59,Default,,0000,0000,0000,,و اين كه، به گمانم، چيزى بود كه الان از من، من را مى ساخت. Dialogue: 0,0:09:10.59,0:09:12.39,Default,,0000,0000,0000,,بهرحال، محمد به من چيزى را گفت Dialogue: 0,0:09:12.39,0:09:15.18,Default,,0000,0000,0000,,كه شايد تا بحال به هيچ غريبه اى نگفته بود. Dialogue: 0,0:09:15.18,0:09:19.29,Default,,0000,0000,0000,,من را به خانه اى از گچ كارى كرم رنگ داشت هدايت كرد، بعد رفت. Dialogue: 0,0:09:19.29,0:09:21.98,Default,,0000,0000,0000,,در حاليكه درباره اين كه چه بگويم ، فكركنان نشسته بودم، Dialogue: 0,0:09:21.98,0:09:25.42,Default,,0000,0000,0000,,زنى با شال و لباس بلند مشكى نزديك شد. Dialogue: 0,0:09:25.42,0:09:27.80,Default,,0000,0000,0000,,از ماشين پياده شدم و گفتم " سلام،" Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:29.84,Default,,0000,0000,0000,,و خودم را معرفى كردم، Dialogue: 0,0:09:29.84,0:09:31.26,Default,,0000,0000,0000,,و او به من گفت كه شوهرش عابد Dialogue: 0,0:09:31.26,0:09:34.12,Default,,0000,0000,0000,,چهار ساعت ديگر از سركار ميامد. Dialogue: 0,0:09:34.12,0:09:36.63,Default,,0000,0000,0000,,عبرى اش خوب نبود، و بعداً اعتراف كرد Dialogue: 0,0:09:36.63,0:09:39.77,Default,,0000,0000,0000,,كه فكر مىكرد براى نصب اينترنت آمده بودم. Dialogue: 0,0:09:39.77,0:09:43.50,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:09:43.50,0:09:46.52,Default,,0000,0000,0000,,رفتم و ساعت ٤:٣٠ برگشتم، Dialogue: 0,0:09:46.52,0:09:47.80,Default,,0000,0000,0000,,به لطف مناره بالاى جاده Dialogue: 0,0:09:47.80,0:09:50.33,Default,,0000,0000,0000,,كه به من در پيدا كردن راه برگشتنم كمك كرد. Dialogue: 0,0:09:50.33,0:09:52.43,Default,,0000,0000,0000,,و موقعيكه به در جلو نزديك مى شدم، Dialogue: 0,0:09:52.43,0:09:55.85,Default,,0000,0000,0000,,عابد مرا با شلوار جين ، لباس پشمى و عصايمدید، Dialogue: 0,0:09:55.85,0:10:00.64,Default,,0000,0000,0000,,ومن هم عابد را ديدم، مردى با چهره معمولى و هيكلى متوسط. Dialogue: 0,0:10:00.64,0:10:03.66,Default,,0000,0000,0000,,مشكى و سفيد پوشيده بود: دمپايى با جوراب، Dialogue: 0,0:10:03.66,0:10:05.76,Default,,0000,0000,0000,,شلوار گرمكن، پوليور سياه و سفيد، Dialogue: 0,0:10:05.76,0:10:09.07,Default,,0000,0000,0000,,كلاه اسكى كه تا زير پيشانيش كشيده بود. Dialogue: 0,0:10:09.07,0:10:11.57,Default,,0000,0000,0000,,انتظارم را مىکشيد. محمد به او زنگ زده بود. Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:15.85,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراين يكهو، دست داديم، و لبخند زديم، Dialogue: 0,0:10:15.85,0:10:17.94,Default,,0000,0000,0000,,و من كادويم را به او دادم، Dialogue: 0,0:10:17.94,0:10:19.33,Default,,0000,0000,0000,,و او به من گفت كه در مهمان خانه او شوم، Dialogue: 0,0:10:19.33,0:10:22.74,Default,,0000,0000,0000,,و كنار هم روى مبل پارچه اى نشستيم. Dialogue: 0,0:10:22.74,0:10:25.50,Default,,0000,0000,0000,,آن عابد بود كه به يكمرتبه دوباره شروع كرد Dialogue: 0,0:10:25.50,0:10:27.36,Default,,0000,0000,0000,,داستان بدبختى كه ١٦ سال قبل Dialogue: 0,0:10:27.36,0:10:30.32,Default,,0000,0000,0000,,از طريق تلفن شروع شده بود. Dialogue: 0,0:10:30.32,0:10:33.63,Default,,0000,0000,0000,,گفت، تازه چشمهايش را جراحى كرده بود. Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:35.83,Default,,0000,0000,0000,,مشكلاتى با پهلو و پاهايش نيز داشت، Dialogue: 0,0:10:35.83,0:10:38.37,Default,,0000,0000,0000,,و، آه، دندانهايش را در سانحه از دست داده بود. Dialogue: 0,0:10:38.37,0:10:41.34,Default,,0000,0000,0000,,آيا آیا آرزو کرده بودم که دندانهاش بریزند ؟ Dialogue: 0,0:10:41.34,0:10:43.87,Default,,0000,0000,0000,,عابد سپس برخاست و تلويزيون را روشن كرد Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:46.73,Default,,0000,0000,0000,,تا وقتى كه از اتاق خارج میشد، تنها نمانم، Dialogue: 0,0:10:46.73,0:10:48.97,Default,,0000,0000,0000,,و با پولارايدهاى ازسانحه و Dialogue: 0,0:10:48.97,0:10:51.58,Default,,0000,0000,0000,,گواهينامه قديمى اش برگشت. Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:55.38,Default,,0000,0000,0000,," خوش تيپ بودم،" گفت، Dialogue: 0,0:10:55.38,0:10:57.56,Default,,0000,0000,0000,,به ليوان سفالى اش خيره شديم. Dialogue: 0,0:10:57.56,0:11:00.32,Default,,0000,0000,0000,,عابد با آن موهاى مشكى پرپشت و صورت پُر و گردن باريك، Dialogue: 0,0:11:00.32,0:11:04.11,Default,,0000,0000,0000,,در واقع چندان هم خوش تيپ نبود. Dialogue: 0,0:11:04.11,0:11:07.05,Default,,0000,0000,0000,,اين جوانى بود كه در ١٦ مى، ١٩٩٠ ، Dialogue: 0,0:11:07.05,0:11:09.20,Default,,0000,0000,0000,,دو گردن از جمله مال من را شكسته بود، Dialogue: 0,0:11:09.20,0:11:13.14,Default,,0000,0000,0000,,و به مغز يك نفر آسيب وارد كرد و جان يك نفر را گرفت. Dialogue: 0,0:11:13.14,0:11:15.74,Default,,0000,0000,0000,,بيست و يك سال بعد، او حالا از زنش لاغرتر بود، Dialogue: 0,0:11:15.74,0:11:17.49,Default,,0000,0000,0000,,پوست صورتش آويزان بود، Dialogue: 0,0:11:17.49,0:11:20.22,Default,,0000,0000,0000,,و به عابد نگاه مىكرد، به جوانى خودش نگاه مىكرد، Dialogue: 0,0:11:20.22,0:11:22.61,Default,,0000,0000,0000,,یاد نگاه کردن به آن عکس جوانی خودم افتادم Dialogue: 0,0:11:22.61,0:11:26.93,Default,,0000,0000,0000,,بعد از سانحه، و اشتیاقش را تشخیص دادم. Dialogue: 0,0:11:26.93,0:11:31.05,Default,,0000,0000,0000,,من گفتم، «آن سانحه زندگی هر دو ما را تغییر داد،» Dialogue: 0,0:11:31.05,0:11:33.78,Default,,0000,0000,0000,,عابد سپس عکسی از کامیون له شدهاش را نشانم داد، Dialogue: 0,0:11:33.78,0:11:36.36,Default,,0000,0000,0000,,و گفت که آن سانحه تقصیر راننده اتوبوسی بود Dialogue: 0,0:11:36.36,0:11:39.54,Default,,0000,0000,0000,,که در مسیر چپ به او اجاز سبقت گرفتن را نداده بود. Dialogue: 0,0:11:39.54,0:11:42.26,Default,,0000,0000,0000,,نمیخواستم سانحه را با عابد ازسر تکرار کنم. Dialogue: 0,0:11:42.26,0:11:44.03,Default,,0000,0000,0000,,چيزى ساده تری را آرزو میكردم: Dialogue: 0,0:11:44.03,0:11:48.83,Default,,0000,0000,0000,,دسر تركيه اى را با دو كلمه عوض كنم و به راهم برگردم. Dialogue: 0,0:11:48.83,0:11:51.42,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراین اشاره ای به این نکردم که در اظهارات خودش Dialogue: 0,0:11:51.42,0:11:53.47,Default,,0000,0000,0000,,در صبح پس از سانحه، Dialogue: 0,0:11:53.47,0:11:55.85,Default,,0000,0000,0000,,عابد حتی از راننده اتوبوس حرفی نزده بود. Dialogue: 0,0:11:55.85,0:11:59.22,Default,,0000,0000,0000,,نه، من ساکت بودم. ساکت بودم چون برای حقیقت نیامده بودم. Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:02.23,Default,,0000,0000,0000,,دنبال پشیمانی آمده بودم. Dialogue: 0,0:12:02.23,0:12:04.38,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراین حالا دنبال پشیمانی بودم Dialogue: 0,0:12:04.38,0:12:06.67,Default,,0000,0000,0000,,و حقیقت را زیر اتوبوس انداختم. Dialogue: 0,0:12:06.67,0:12:09.79,Default,,0000,0000,0000,,«درک میکنم،» گفتم، «آن تصادف تقصیر تو نبود، Dialogue: 0,0:12:09.79,0:12:14.18,Default,,0000,0000,0000,,اما این که دیگران رنج کشیدند، تو را غمگین میکند؟» Dialogue: 0,0:12:14.18,0:12:16.58,Default,,0000,0000,0000,,عابد سه کلمه را تند گفت. Dialogue: 0,0:12:16.58,0:12:20.37,Default,,0000,0000,0000,,«بله، رنج کشیدم.» Dialogue: 0,0:12:20.37,0:12:23.30,Default,,0000,0000,0000,,عابد سپس به من گفت که چرا رنج کشیده بود. Dialogue: 0,0:12:23.30,0:12:26.44,Default,,0000,0000,0000,,تا قبل از سانحه زندگی کفرآمیزی داشت، Dialogue: 0,0:12:26.44,0:12:28.77,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراین خدا سانحه را برایش مقدر میکند، Dialogue: 0,0:12:28.77,0:12:32.60,Default,,0000,0000,0000,,اما حالا، او میگفت که مذهبی بود، و خدا از او راضی بود. Dialogue: 0,0:12:32.60,0:12:35.74,Default,,0000,0000,0000,,پس از اینجا بود که خدا مداخله کرد: Dialogue: 0,0:12:35.74,0:12:38.51,Default,,0000,0000,0000,,اخبار توی تلویزیون درباره لاشه ماشینی بود که ساعتها قبل Dialogue: 0,0:12:38.51,0:12:41.28,Default,,0000,0000,0000,,سه نفر را در طرف شمال کشته بود. Dialogue: 0,0:12:41.28,0:12:43.66,Default,,0000,0000,0000,,ما به لاشه نگاه کردیم. Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:46.68,Default,,0000,0000,0000,,«عجیب است،» گفتم، Dialogue: 0,0:12:46.68,0:12:49.46,Default,,0000,0000,0000,,«عجیب است،» موافقت کرد. Dialogue: 0,0:12:49.46,0:12:52.16,Default,,0000,0000,0000,,به این فکر کردم که آنجا، در جاده ۸۰۴، Dialogue: 0,0:12:52.16,0:12:54.29,Default,,0000,0000,0000,,مقصران و قربانیانی وجود داشت، Dialogue: 0,0:12:54.29,0:12:56.02,Default,,0000,0000,0000,,دو تاهایی که بواسطه سانحه بهم پیوند میخوردند. Dialogue: 0,0:12:56.02,0:12:58.48,Default,,0000,0000,0000,,برخی، آن تاریخ را فراموش میکردند، همانطور که عابد کرده بود. Dialogue: 0,0:12:58.48,0:13:01.69,Default,,0000,0000,0000,,برخی، بخاطر میاوردند، همانطور که من میکردم. Dialogue: 0,0:13:01.69,0:13:04.82,Default,,0000,0000,0000,,گزارش تمام شد و عابد صحبت کرد. Dialogue: 0,0:13:04.82,0:13:07.19,Default,,0000,0000,0000,,«حیف است،» عابد گفت، «که پلیس Dialogue: 0,0:13:07.19,0:13:12.09,Default,,0000,0000,0000,,در این کشور با رانندگان بد سختگیر نیست.» Dialogue: 0,0:13:12.09,0:13:15.11,Default,,0000,0000,0000,,گیج شده بودم. Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:17.89,Default,,0000,0000,0000,,عابد حرف قابل توجهی زده بود. Dialogue: 0,0:13:17.89,0:13:21.36,Default,,0000,0000,0000,,آیا به درجهای تاکید داشت که با آن خودش را از سانحه مبرا میکرد؟ Dialogue: 0,0:13:21.36,0:13:23.26,Default,,0000,0000,0000,,آیا آن گواه جرم بود، تاکیدی Dialogue: 0,0:13:23.26,0:13:25.64,Default,,0000,0000,0000,,که او باید مدت طولانیتری را زندانی میشد؟ Dialogue: 0,0:13:25.64,0:13:29.26,Default,,0000,0000,0000,,او شش ماه را در زندان گذرانده بود، گواهینامه کامیونش را بمدت ده سال از دست داده بود. Dialogue: 0,0:13:29.26,0:13:31.28,Default,,0000,0000,0000,,احتیاط را فراموش کردم. Dialogue: 0,0:13:31.28,0:13:34.73,Default,,0000,0000,0000,,«اِم، عابد،» گفتم، Dialogue: 0,0:13:34.73,0:13:38.96,Default,,0000,0000,0000,,«من فکر میکردم قبل از سانحه تو چند مورد تخلف رانندگی داشتی؟» Dialogue: 0,0:13:38.96,0:13:42.92,Default,,0000,0000,0000,,«خب،» او گفت، «من یکبارمست رانندگی کردم و یکباردیگر هم باعث مرگ کسی در رانندگی شدم» Dialogue: 0,0:13:42.92,0:13:46.32,Default,,0000,0000,0000,,و همینطور ۲۷ تخلف -- Dialogue: 0,0:13:46.32,0:13:49.02,Default,,0000,0000,0000,,عبور از چراغ قرمز، رانندگی با سرعت غیر مجاز، Dialogue: 0,0:13:49.02,0:13:51.01,Default,,0000,0000,0000,,رانندگی در جهت نادرست یک مانع، Dialogue: 0,0:13:51.01,0:13:53.05,Default,,0000,0000,0000,,و بالاخره، سبقت گرفتن با در سراشیبی-- Dialogue: 0,0:13:53.05,0:13:55.50,Default,,0000,0000,0000,,در جاده یک خطی. Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:58.99,Default,,0000,0000,0000,,پس از آن فهمیدم که مهم نیست که واقعیت چقدر خشن باشد، Dialogue: 0,0:13:58.99,0:14:02.11,Default,,0000,0000,0000,,بلکه انسان آن را در روایتی دلپذیر میگنجاند. Dialogue: 0,0:14:02.11,0:14:06.02,Default,,0000,0000,0000,,بُز قهرمان میشود. صیاد قربانی میشود. Dialogue: 0,0:14:06.02,0:14:12.73,Default,,0000,0000,0000,,و سپس آن موقع بود که فهمیدم عابد هرگز معذرت نمیخواست. Dialogue: 0,0:14:12.73,0:14:16.02,Default,,0000,0000,0000,,من و عابد درحالی که قهوههایمان را میخوردیم نشستیم Dialogue: 0,0:14:16.02,0:14:18.82,Default,,0000,0000,0000,,و نود دقیقه باهم وقت گذراندیم، Dialogue: 0,0:14:18.82,0:14:21.18,Default,,0000,0000,0000,,و او حالا برایم شناخته شده بود. Dialogue: 0,0:14:21.18,0:14:23.54,Default,,0000,0000,0000,,او دیگر بطور خاص مرد بدی Dialogue: 0,0:14:23.54,0:14:25.88,Default,,0000,0000,0000,,و یا بطور خاص مرد خوبی بود. Dialogue: 0,0:14:25.88,0:14:28.04,Default,,0000,0000,0000,,او مرد بستهای بود Dialogue: 0,0:14:28.04,0:14:31.07,Default,,0000,0000,0000,,کسی که در وجودش نسبت به من مهربان بود. Dialogue: 0,0:14:31.07,0:14:32.58,Default,,0000,0000,0000,,با تایید سر به نشانه سنت کلیمیها، Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:36.52,Default,,0000,0000,0000,,به من گفت که من باید ۱۲۰ سال زندگیکنم. Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:38.34,Default,,0000,0000,0000,,اما برای من سخت بود با کسی همصدا شوم که Dialogue: 0,0:14:38.34,0:14:41.64,Default,,0000,0000,0000,,خودش را از عمل فاجعهباری که انجام داده بود، کاملا مبرا میدانست، Dialogue: 0,0:14:41.64,0:14:46.01,Default,,0000,0000,0000,,با کسی که زندگیاش چنان ناآزموده بود که گفت Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:50.78,Default,,0000,0000,0000,,فکر میکرد دو نفر در آن سانحه کشته شده بودند. Dialogue: 0,0:14:53.01,0:14:56.64,Default,,0000,0000,0000,,چیزهای بیشتری بود که میخواستم به عابد بگویم. Dialogue: 0,0:14:56.64,0:15:00.34,Default,,0000,0000,0000,,میخواستم به او بگویم که، اگر قبول میکرد که عامل معلولیت من بوده، Dialogue: 0,0:15:00.34,0:15:02.52,Default,,0000,0000,0000,,موضوع تمام میشد، Dialogue: 0,0:15:02.52,0:15:04.31,Default,,0000,0000,0000,,به جهت اینکه مردم از افرادی مثل من متعجب میشوند Dialogue: 0,0:15:04.31,0:15:07.56,Default,,0000,0000,0000,,وقتی لبخند میزنیم باوجود اینکه میلنگیم . Dialogue: 0,0:15:07.56,0:15:11.49,Default,,0000,0000,0000,,مردم نمیدانند که آنها بدتر از آن را هم زندگی کردهاند، Dialogue: 0,0:15:11.49,0:15:15.15,Default,,0000,0000,0000,,این که دل به درد آوردن ضربه محکمتری از یک کامیون فراری ( بر روح) وارد میکند، Dialogue: 0,0:15:15.15,0:15:17.50,Default,,0000,0000,0000,,این که مشکلات ذهنی هنوز بزرگترهستند، Dialogue: 0,0:15:17.50,0:15:21.68,Default,,0000,0000,0000,,جراحتها روحی، بدتر از یکصد گردن شکسته است. Dialogue: 0,0:15:21.68,0:15:24.53,Default,,0000,0000,0000,,میخواستم به او بگویم آن چیزی که بیشتر از همه، باعث میشود کسی باشیم که هستیم Dialogue: 0,0:15:24.53,0:15:26.03,Default,,0000,0000,0000,,بیشتر ازهمه Dialogue: 0,0:15:26.03,0:15:28.46,Default,,0000,0000,0000,,ذهن ما یا جسم ما نیست Dialogue: 0,0:15:28.46,0:15:30.27,Default,,0000,0000,0000,,و آن چه که برایمان اتفاق میافتد هم نیست، Dialogue: 0,0:15:30.27,0:15:33.14,Default,,0000,0000,0000,,بلکه نحوه واکنش مان به آنچهکه برایمان اتفاق میافتد است. Dialogue: 0,0:15:33.14,0:15:35.71,Default,,0000,0000,0000,,ویکتور فرانکل روانپزشک نوشت، Dialogue: 0,0:15:35.71,0:15:37.53,Default,,0000,0000,0000,,«نهایت آزادی بشر، این است: Dialogue: 0,0:15:37.53,0:15:42.43,Default,,0000,0000,0000,,انتخاب نگرش و طرز برخورد فرد درهر موقعیت پیش امده.» Dialogue: 0,0:15:42.43,0:15:45.25,Default,,0000,0000,0000,,میخواستم به او بگویم که نه فقط فلج کننده Dialogue: 0,0:15:45.25,0:15:49.12,Default,,0000,0000,0000,,و فلج شده باید رشد کنند، با واقعیت سازگار شوند، Dialogue: 0,0:15:49.12,0:15:51.10,Default,,0000,0000,0000,,بلکه -- Dialogue: 0,0:15:51.10,0:15:55.99,Default,,0000,0000,0000,,مُسن ها، مضطرب ها، مطلقه ها ، طاس ها Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:59.83,Default,,0000,0000,0000,,ویا ورشکسته ها ، همه ما باید رشد کنیم. Dialogue: 0,0:15:59.83,0:16:02.44,Default,,0000,0000,0000,,میخواستم به او بگویم که هیچکس نباید بگوید Dialogue: 0,0:16:02.44,0:16:04.45,Default,,0000,0000,0000,,که یک چیز بد، خوب است، Dialogue: 0,0:16:04.45,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,این که بگوید یک سانحه از طرف خداست و بهمین خاطر خوب است، Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:08.69,Default,,0000,0000,0000,,یک گردن شکسته خوب است. Dialogue: 0,0:16:08.69,0:16:11.95,Default,,0000,0000,0000,,یک نفر میتواند بگوید که یک چیز بد نفرت انگیز است، Dialogue: 0,0:16:11.95,0:16:16.08,Default,,0000,0000,0000,,اما این دنیای طبیعی هنوز افتخارات زیادی دارد. Dialogue: 0,0:16:16.08,0:16:21.10,Default,,0000,0000,0000,,میخواستم به او بگویم که ، آخرسر، حکم ما روشن است: Dialogue: 0,0:16:21.10,0:16:24.33,Default,,0000,0000,0000,,ما باید از اقبال بد فراتر رویم. Dialogue: 0,0:16:24.33,0:16:27.35,Default,,0000,0000,0000,,ما باید در خوب باشیم و از خوبی لذت ببریم، Dialogue: 0,0:16:27.35,0:16:33.24,Default,,0000,0000,0000,,از مطالعه ، کار، کاوشگری و دوستی-- آه، Dialogue: 0,0:16:33.24,0:16:37.01,Default,,0000,0000,0000,,دوستی-- و جامعه و عشق لذت ببریم. Dialogue: 0,0:16:37.01,0:16:39.77,Default,,0000,0000,0000,,اما بيشتر از همه، دلم میخواست به او چيزى را Dialogue: 0,0:16:39.77,0:16:42.14,Default,,0000,0000,0000,,بگويم كه هرمان ملويل ( رماننویس، شاعر انگلیسی) نوشت، Dialogue: 0,0:16:42.14,0:16:45.06,Default,,0000,0000,0000,,اين كه «براى لذت بردن واقعی از گرماى بدنی، Dialogue: 0,0:16:45.06,0:16:48.12,Default,,0000,0000,0000,,قسمت كوچكى از آن بايد سرد باشد، Dialogue: 0,0:16:48.12,0:16:50.42,Default,,0000,0000,0000,,زيرا هيچ خصوصيتى در اين جهان نيست Dialogue: 0,0:16:50.42,0:16:53.71,Default,,0000,0000,0000,,كه صرفاً نقطه مقابل آن نباشد.» Dialogue: 0,0:16:53.71,0:16:56.16,Default,,0000,0000,0000,,بله، نقطه مقابل. Dialogue: 0,0:16:56.16,0:16:58.49,Default,,0000,0000,0000,,اگر به آن چيزى كه نداريد آگاه باشيد، Dialogue: 0,0:16:58.49,0:17:01.72,Default,,0000,0000,0000,,شايد به راستى نسبت به آنچه كه داريد آگاه باشيد، Dialogue: 0,0:17:01.72,0:17:05.62,Default,,0000,0000,0000,,و اگر خدايان مهربان باشند، شايد شما واقعاً از آنچه که داريد لذت ببريد. Dialogue: 0,0:17:05.62,0:17:08.04,Default,,0000,0000,0000,,آن تک هدیهای باشد که ممکن است شما دریافت کنید Dialogue: 0,0:17:08.04,0:17:11.02,Default,,0000,0000,0000,,اگر شما از شیوه های موجود رنج میبرید. Dialogue: 0,0:17:11.02,0:17:13.34,Default,,0000,0000,0000,,شما مرگ را میشناسید، و بنابراین شاید هر روز صبح را Dialogue: 0,0:17:13.34,0:17:15.38,Default,,0000,0000,0000,,با شیپورآماده باش زندگی، بیدار میشوید. Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:16.97,Default,,0000,0000,0000,,بخشی از شما سرد است، Dialogue: 0,0:17:16.97,0:17:20.47,Default,,0000,0000,0000,,و خب شاید بخش دیگرصادقانه از چیزی که قرار است که گرم باشد لذت میبرد، Dialogue: 0,0:17:20.47,0:17:23.39,Default,,0000,0000,0000,,یا حتی از سرد بودن لذت میبرد. Dialogue: 0,0:17:23.39,0:17:25.42,Default,,0000,0000,0000,,وقتى يك صبح، سالها پس از سانحه، Dialogue: 0,0:17:25.42,0:17:28.20,Default,,0000,0000,0000,,روى سنگی قدم گذاشتم و زیر پای چپم Dialogue: 0,0:17:28.20,0:17:31.66,Default,,0000,0000,0000,,لذت سرما را حس کردم، عصبها بالاخره بیدار شدند، Dialogue: 0,0:17:31.66,0:17:36.95,Default,,0000,0000,0000,,نشاط بخش بود، خوشی از برف. Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:40.18,Default,,0000,0000,0000,,اما اين چيزها را به عابد نگفتم. Dialogue: 0,0:17:40.18,0:17:44.98,Default,,0000,0000,0000,,تنها به او گفتم كه او يك مرد را كشته بود، نه دو نفر. Dialogue: 0,0:17:44.98,0:17:49.46,Default,,0000,0000,0000,,به او نام آن مرد را گفتم. Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:53.27,Default,,0000,0000,0000,,و سپس گفتم، "خداحافظ." Dialogue: 0,0:17:53.27,0:17:55.19,Default,,0000,0000,0000,,متشكرم. Dialogue: 0,0:17:55.19,0:18:01.92,Default,,0000,0000,0000,,(تشويق) Dialogue: 0,0:18:01.92,0:18:04.66,Default,,0000,0000,0000,,خيلى متشكرم. Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:08.66,Default,,0000,0000,0000,,(تشويق)