WEBVTT 00:00:11.040 --> 00:00:13.438 Jó reggelt mindenkinek! 00:00:14.990 --> 00:00:18.746 Klinikai és holisztikus élelmezési szakértő vagyok, 00:00:19.031 --> 00:00:23.390 és voltam az elmúlt nyolc évben. Őszintén, el sem tudom képzelni, 00:00:23.390 --> 00:00:27.238 hogy valami más legyek, vagy mással foglalkozzam. 00:00:28.070 --> 00:00:31.963 Ez számomra nagyon lenyűgöző terület, 00:00:31.963 --> 00:00:34.682 és úgy érzem, azért vagyok itt a Földön, 00:00:34.682 --> 00:00:36.742 hogy megosszam ezt az információt. 00:00:36.742 --> 00:00:41.257 Mert erősen hiszek a táplálék gyógyító erejében, 00:00:41.514 --> 00:00:46.471 és az elmúlt 8 évben újra és újra meggyőződtem róla: 00:00:46.471 --> 00:00:50.413 add meg a testnek, amire szüksége van, és meggyógyítja önmagát. 00:00:50.873 --> 00:00:54.599 Vedd el, amire nincs szüksége, és meggyógyítja önmagát. 00:00:56.789 --> 00:00:59.703 Van egy dolog a munkám során, 00:00:59.703 --> 00:01:02.694 ami megdöbbent minden nap, 00:01:03.425 --> 00:01:07.771 hogy az élelmiszer-ellátásunk mennyire megváltozott. 00:01:09.293 --> 00:01:13.343 Az élelmiszer-ellátásunk többet változott az utóbbi 50 évben, 00:01:13.343 --> 00:01:17.163 mint az előző 10 000 évben. 00:01:18.152 --> 00:01:20.221 Annyi minden történt, 00:01:20.221 --> 00:01:23.931 ezekről fogunk beszélni, 00:01:23.931 --> 00:01:27.523 és arról, hogyan kerüljük el az aknákat és csapdákat, 00:01:27.523 --> 00:01:30.820 hogy az ételünk valóban gyógyítónk legyen. 00:01:31.741 --> 00:01:34.564 Mert az élelmiszer-ellátás változása 00:01:34.564 --> 00:01:38.564 olyan egészségproblémákat eredményezett, amilyenek korábban nem léteztek. 00:01:38.564 --> 00:01:41.112 A gyerekeinknek olyan egészségi gondjaik vannak, 00:01:41.112 --> 00:01:43.455 amelyek korábban nem fordultak elő. 00:01:44.471 --> 00:01:46.713 Lisztérzékenyek. 00:01:47.295 --> 00:01:50.245 Autoimmun betegségük van. 00:01:51.081 --> 00:01:52.961 Ilyen korábban nem létezett. 00:01:53.363 --> 00:01:55.501 Tombol az élelmiszer-érzékenység. 00:01:55.501 --> 00:01:58.263 Emlékszem gyerekkoromra; 00:01:58.263 --> 00:02:00.951 megvolt az az előnye, hogy azt ettünk, ami jólesett, 00:02:00.951 --> 00:02:02.705 és valójában nem volt ettől bajunk. 00:02:03.165 --> 00:02:05.591 A mai gyerekek elvesztették ezt az előnyt 00:02:05.591 --> 00:02:07.763 az élelmiszer-ellátásban történtek miatt. 00:02:07.959 --> 00:02:10.565 Jelentős emésztési zavaraink alakultak ki. 00:02:11.247 --> 00:02:15.543 Ami engem valóban megérint, az a mentális és érzelmi problémák, 00:02:15.543 --> 00:02:20.611 amilyeneket korábban nem láttunk gyerekeknél – depresszió, szorongás. 00:02:21.234 --> 00:02:27.496 Ezeken mind abszolút jól lehet segíteni, megfordítani, kiküszöbölni 00:02:28.418 --> 00:02:30.670 a gyógyító táplálkozással. 00:02:31.173 --> 00:02:32.935 Ebben rejlik az ereje, 00:02:33.381 --> 00:02:37.673 használjátok ezt az információt a mindennapi életetekben, 00:02:37.673 --> 00:02:42.614 mert a gyerekeitek, a mi gyerekeink szervezete most alakul ki 00:02:42.614 --> 00:02:46.141 és meghatározza a felnőttkori egészségüket. 00:02:46.575 --> 00:02:49.303 A mirigyrendszerük, emésztőrendszerük, 00:02:49.303 --> 00:02:53.012 tehát amilyen ételt választasz, és ahogy eteted, 00:02:53.012 --> 00:02:56.143 megalapozza a felnőtt életüket, 00:02:56.143 --> 00:02:58.493 azt, hogy milyen egészségesek lesznek. 00:03:00.304 --> 00:03:06.352 A holisztikus táplálkozás területe még nagyon új, 00:03:06.995 --> 00:03:09.745 és egy alternatív gondolkozási modell. 00:03:10.634 --> 00:03:13.557 Most szeretném elmondani, mi is ez valójában. 00:03:13.557 --> 00:03:19.204 Egy filozófia, ami az egészséget a rendszerek közötti kölcsönhatásnak tartja. 00:03:19.204 --> 00:03:23.432 A mentális és érzelmi, a fizikai és kémiai, 00:03:23.432 --> 00:03:27.671 a spirituális és környezeti aspektusai az egyén egészségének és létének. 00:03:28.498 --> 00:03:30.193 Hát lehet ezeket szétválasztani? 00:03:30.193 --> 00:03:32.711 Én el nem tudom képzelni, hogyan lehet különválasztani 00:03:32.711 --> 00:03:35.196 a tudatot, a testet és a szellemet. 00:03:35.989 --> 00:03:37.527 Lehetetlen. 00:03:38.120 --> 00:03:42.053 Úgy hangzik, mintha új elgondolás lenne, de nem az, hanem ősi bölcsesség. 00:03:42.053 --> 00:03:46.096 Eljött az ideje, hogy újra bekerüljön a köztudatba, 00:03:46.096 --> 00:03:50.611 hogy jóllétet érjünk el, hogy jóllétet tapasztaljunk 00:03:50.611 --> 00:03:52.034 minden szinten. 00:03:53.194 --> 00:03:56.504 Kitérek arra, mi történt az élelmiszer-ellátással, 00:03:56.504 --> 00:03:58.241 élelmiszerekről fogunk beszélni, 00:03:58.241 --> 00:04:03.232 de pontatlan lennék mint holisztikus élelmezési szakértő, 00:04:03.232 --> 00:04:06.066 ha nem a tudattal és érzelemmel kezdeném. 00:04:07.171 --> 00:04:10.847 Hogy tartós legyen a változás, amikor megváltoztatjuk a diétád, 00:04:10.847 --> 00:04:12.266 és megváltoztatjuk az életed, 00:04:12.266 --> 00:04:16.806 elhagyod a diéta-felfogást, és életstílussá válik. 00:04:16.806 --> 00:04:19.982 Még több: ez lesz a nézeted a táplálékról, 00:04:19.982 --> 00:04:21.825 a hozzáállásod az ételhez. 00:04:22.249 --> 00:04:25.411 Hányan tartjuk az ételt egy kapcsolatnak? 00:04:26.221 --> 00:04:29.444 Úgy gondolunk az ételre mint szokásra, 00:04:29.444 --> 00:04:33.865 amit napi háromszor, négyszer teszünk, amilyen gyakran eszünk. 00:04:33.865 --> 00:04:36.003 De ha elkezdjük megváltoztatni ezt a nézetet, 00:04:36.003 --> 00:04:39.275 és úgy tekintünk az ételre, hogy az életszemlélet kérdése, 00:04:39.275 --> 00:04:41.535 valami nagyobb és mélyebb, 00:04:41.535 --> 00:04:44.298 valami, ami összekapcsol a körülöttünk levő világgal, 00:04:44.298 --> 00:04:46.091 a családunkkal, 00:04:46.091 --> 00:04:49.435 ez a szemléletváltás megszünteti a diéta-felfogást, 00:04:49.435 --> 00:04:51.810 és életstílussá válik. 00:04:51.810 --> 00:04:53.616 Erről kell beszélnünk. 00:04:55.060 --> 00:04:59.636 Évekig arra tanítottam a klienseimet, hogy válasszák szét 00:04:59.636 --> 00:05:03.729 az érzelmi táplálékot a biológiai fejlődéstől, 00:05:03.729 --> 00:05:08.369 ahol azt mondjuk, hogy az étel táplál és biológiailag fejleszt, 00:05:08.369 --> 00:05:10.080 és életben tart, 00:05:10.080 --> 00:05:12.402 de ne legyen érzelmi táplálék. 00:05:12.658 --> 00:05:15.785 Ne forduljunk az ételhez, ha stresszesek vagyunk, 00:05:15.785 --> 00:05:17.957 ha fáradtak vagyunk, ha magányosak vagyunk, 00:05:17.957 --> 00:05:22.909 azt tanítjuk, hogy forduljunk az elemi táplálékok felé: spirituális kapcsolatok, 00:05:22.909 --> 00:05:27.205 rokoni kapcsolatok, tedd, amit szeretnél, 00:05:27.205 --> 00:05:29.033 légy kreatív. 00:05:29.565 --> 00:05:34.250 Ez a filozófia elég hosszan működött nálam, 00:05:34.250 --> 00:05:38.641 de nemrég kételkedni kezdtem. 00:05:38.641 --> 00:05:40.243 Teljes ez így? 00:05:40.582 --> 00:05:42.583 Lehetséges egyáltalán 00:05:42.583 --> 00:05:46.313 szétválasztani az érzelmi táplálékot a biológiai fejlődéstől? 00:05:47.664 --> 00:05:49.344 Becsületes ez? 00:05:50.034 --> 00:05:53.189 Arra a válaszra jutottam, hogy: "nem". 00:05:54.181 --> 00:05:57.640 És tulajdonképpen ráébredtem, 00:05:57.640 --> 00:06:02.765 és kissé szégyelltem magam, hogy erre nem jöttem rá hamarabb, 00:06:04.514 --> 00:06:08.053 mert én 100%-ban olasz vagyok. 00:06:10.034 --> 00:06:15.621 Hogyan választhatnám szét az érzelmi táplálékot a biológiai résztől? 00:06:16.331 --> 00:06:19.910 A barátaim tudták gyerek- és kamaszkoromban, 00:06:19.910 --> 00:06:23.011 hogy ne keressenek vasárnap, nem lehetek velük, 00:06:23.011 --> 00:06:24.784 mert – tudjátok – mi ettünk. 00:06:24.784 --> 00:06:26.605 Ez volt a vasárnapi program. 00:06:26.605 --> 00:06:30.934 Az asztalnál voltunk 12-től este hatig vagy hétig, 00:06:30.934 --> 00:06:33.932 ez egy tradíció volt, egy szertartás, 00:06:33.932 --> 00:06:35.992 egy családi ceremónia. 00:06:36.818 --> 00:06:40.045 Tehát az étel nem csak a testnek van, 00:06:40.752 --> 00:06:43.851 hanem a tudatunknak és az érzelmeinknek is. 00:06:43.851 --> 00:06:50.033 Kapcsolódási lehetőség sok mindenhez, azonkívül, hogy az aktuális ételt jelenti. 00:06:51.114 --> 00:06:55.794 Elneveztem ezt az étel formájának és funkciójának, rendben? 00:06:55.794 --> 00:06:59.881 Tehát az étel több, mint a fiziológiai funkciója, 00:06:59.881 --> 00:07:01.251 van egy formája. 00:07:01.251 --> 00:07:04.446 Ez a különbség a ház és az otthon között. 00:07:04.446 --> 00:07:09.126 A ház egy szerkezet, ami megvéd a természeti elemektől. 00:07:09.126 --> 00:07:12.813 De az otthon egy hely, ahol tároljuk az emlékeinket, 00:07:12.813 --> 00:07:17.056 az érzéseinket és a számunkra legdrágább dolgokat, 00:07:17.056 --> 00:07:20.831 a hely, ahol vigaszt keresünk és táplálékot. 00:07:22.730 --> 00:07:25.482 Megkérdezhettek minden reggeli kávézót – 00:07:25.995 --> 00:07:28.484 Hányan vannak itt reggeli kávézók? 00:07:28.850 --> 00:07:29.960 Igaz? 00:07:29.960 --> 00:07:32.807 Nem csak egy bögre kávéról szól, 00:07:32.807 --> 00:07:35.199 van egy szertartása, ez egy ceremónia. 00:07:35.199 --> 00:07:38.063 Találkozom első megbeszélésen kliensekkel, akik azt mondják: 00:07:38.063 --> 00:07:41.990 "Ne tiltsd meg a kávézást. Nem jövök többet vissza, ha megteszed." 00:07:41.990 --> 00:07:44.675 Ez az ő fegyverük a világ ellen, 00:07:44.675 --> 00:07:47.356 a védőtakaró, hogy kilépjenek a világba, 00:07:47.356 --> 00:07:50.954 és van ez a meleg bögre valami, ami táplál, 00:07:50.954 --> 00:07:54.299 a haverod, a barátod, az asztalodon a te oldaladon. 00:07:54.714 --> 00:07:56.463 Annyival több... 00:07:57.763 --> 00:08:00.815 Sokkal több, mint egy reggeli bögre kávé. 00:08:02.202 --> 00:08:06.239 Ide kapcsolódik – a különbség a ruha és a divat között. 00:08:07.244 --> 00:08:09.657 A ruha sokkal több, mint a funkciója, 00:08:09.657 --> 00:08:11.798 hogy befedi a testünk és melegen tart. 00:08:11.798 --> 00:08:17.288 Az önkifejezés, a kreativitás, az egyéniség eszköze. 00:08:17.288 --> 00:08:20.598 Érdekes úgy öltözni, ahogyan érzed magad, nem? 00:08:20.598 --> 00:08:23.821 Egy módja, hogy tudasd a világgal ki vagy, hogy vagy, 00:08:23.821 --> 00:08:26.192 és hogy mennek a dolgok. 00:08:26.599 --> 00:08:31.720 Az étel ilyen megközelítése lefektet egy alapot, 00:08:31.720 --> 00:08:38.110 mert beszélhetünk egész álló nap zöldségekről, vízről és magvakról, 00:08:38.110 --> 00:08:40.023 és hasonló dolgokról, 00:08:40.023 --> 00:08:44.851 de nem lesz eredményes, ha nincs szemléletváltás. 00:08:45.310 --> 00:08:50.209 Tehát lefektettük az alapot, majd rátérünk a fizikai 00:08:50.209 --> 00:08:51.726 és kémiai részre. 00:08:52.840 --> 00:08:54.661 Erről fogunk beszélni: 00:08:54.661 --> 00:08:57.173 kihívások az élelmiszer-ellátásunkban. 00:08:57.706 --> 00:08:59.951 Sok van belőlük. 00:08:59.951 --> 00:09:04.630 Mert az utóbbi 50 évben az élelmiszer- ellátásunk drámaian megváltozott. 00:09:04.630 --> 00:09:08.406 Nem azért mondom, hogy ijesztgesselek, 00:09:08.406 --> 00:09:10.281 hanem inkább, hogy megerősítselek, 00:09:10.281 --> 00:09:14.652 mert a tudatosítás az első lépés bármilyen változtatáshoz. 00:09:14.652 --> 00:09:18.552 Azért állok most itt, mert biztos vagyok benne, 00:09:18.552 --> 00:09:24.483 állítom, hogy sokaknak közülünk fogalma sincs, milyen jól lehetünk, 00:09:24.483 --> 00:09:28.141 hány plusz jóléti szint van azon túl, 00:09:28.141 --> 00:09:30.800 amit jelenleg észlelünk. 00:09:32.482 --> 00:09:35.833 Az első nagy kihívás a talajkimerülés. 00:09:36.777 --> 00:09:40.671 Elhiszitek, hogy ma 3 almát kell megenni, 00:09:40.671 --> 00:09:44.702 hogy annyi tápértéket kapjunk, amennyi egy almában volt 1940-ben? 00:09:46.324 --> 00:09:48.105 Mit szóltok ehhez? 00:09:48.105 --> 00:09:49.683 (Nevetés) 00:09:49.683 --> 00:09:55.752 85%-os talajkimerüléssel van dolgunk Észak-Amerikában. 00:09:56.415 --> 00:09:59.692 Kevesebb ásványi anyag a talajban – gyengébb növények. 00:10:00.397 --> 00:10:04.084 Gyengébb növények – több vegyszert kell rájuk fújni. 00:10:05.292 --> 00:10:08.795 Szükségünk van ásványokra testünk több funkciójához. 00:10:08.795 --> 00:10:12.363 Szükségünk van ásványokra csontjainkhoz, fogainkhoz. 00:10:12.363 --> 00:10:17.055 Szükségünk van ásványokra, hogy idegrendszerünk megfelelően működjön. 00:10:17.055 --> 00:10:20.335 Az elmebajokat táplálkozási tényezők is okozzák. 00:10:20.335 --> 00:10:23.225 Nagyrészt az ásványok hiánya játszik szerepet. 00:10:23.613 --> 00:10:27.486 És szükségünk van ásványokra, hogy anyagcsere-folyamatunk működjön. 00:10:28.208 --> 00:10:31.202 A test nem működik ásványok nélkül. 00:10:33.005 --> 00:10:35.532 A következő téma nagyon foglalkoztat. 00:10:36.708 --> 00:10:40.426 Hormonok és antibiotikumok a húsellátásunkban. 00:10:41.101 --> 00:10:44.363 Én azt szeretném tudni, hogy mikor lett megengedett 00:10:44.363 --> 00:10:48.963 a szennyezett hús általános fogyasztása? 00:10:49.717 --> 00:10:52.977 Mikor lett ez normális dolog, és hogy ösztönözzük az embereket, 00:10:52.977 --> 00:10:57.247 hogy bioételt, szabad tartásból származót egyenek – ezek a divatos kifejezések 00:10:57.247 --> 00:11:02.537 vannak napirenden – ösztönözzük őket, hogy igazi ételt egyenek, és ez minden? 00:11:03.187 --> 00:11:06.872 Antibiotikumok – egy kis adagot magunkhoz veszünk, 00:11:06.872 --> 00:11:11.095 ahányszor olyan állatok húsából eszünk, amiket hizlaló karámokban nevelnek 00:11:11.095 --> 00:11:15.350 olyan körülmények között, ahogy élőlényeket nem szabadna. 00:11:15.350 --> 00:11:17.575 Természetes, hogy antibiotikumokat adnak nekik, 00:11:17.575 --> 00:11:22.545 mert nincs elég helyük és megbetegedhetnek. 00:11:22.545 --> 00:11:26.474 Az antibiotikumok, amiket megeszünk, megölik a jó férgeket, 00:11:26.474 --> 00:11:29.355 a jó baktériumokat a beleinkben. 00:11:29.355 --> 00:11:32.441 Az emésztés az egészség sarokköve. 00:11:32.441 --> 00:11:35.171 Ha nem ezen alapul és nem működik, 00:11:35.171 --> 00:11:38.546 akkor semmi más nem működik, minden csak átmeneti megoldás. 00:11:39.205 --> 00:11:43.533 Antibiotikumot szedünk kis adagban, amikor esszük ezeknek az állatoknak 00:11:43.533 --> 00:11:49.451 a húsát, tojást, tejet – ez gyengíti az immunrendszerünket. 00:11:50.709 --> 00:11:52.451 És vannak még a hormonok. 00:11:52.451 --> 00:11:55.833 Szerintem minden nő ebben a teremben egyetért velem, amikor azt mondom, 00:11:55.833 --> 00:11:58.992 elég nehéz egyensúlyban tartani a hormonjainkat, 00:11:58.992 --> 00:12:01.169 nem hiányzik, hogy valami 00:12:01.169 --> 00:12:03.889 felborítsa az egyensúlyt. 00:12:05.439 --> 00:12:08.702 Márciusban a New York Times magazinban megjelent egy cikk 00:12:08.702 --> 00:12:14.764 a következő címmel: "10 éves pubertás: az új 'normális'?" 00:12:16.035 --> 00:12:17.538 Szerintem nincs rendben. 00:12:17.700 --> 00:12:22.810 A lányok jelenleg átlagosan 3-5 évvel korábban érnek, 00:12:23.568 --> 00:12:26.505 nagyobb részt olyan hús fogyasztása miatt, 00:12:26.505 --> 00:12:29.281 ami növekedési hormont tartalmaz. 00:12:29.726 --> 00:12:32.552 Ha érdemes emlékezni valamire abból, amit elmondok, 00:12:32.552 --> 00:12:36.530 ha van valami, amit magatokkal kell vinni, és ha a költségeiteket átcsoportosítjátok 00:12:36.530 --> 00:12:40.005 másféle táplálékra, akkor az a tiszta állati termékek. 00:12:41.933 --> 00:12:44.472 Hányan ismeritek, mi a GMO? 00:12:45.992 --> 00:12:47.065 Jó. 00:12:47.065 --> 00:12:48.390 Majdnem mindenki. 00:12:48.780 --> 00:12:51.091 Genetikailag módosított organizmus. 00:12:53.448 --> 00:12:57.505 Olyan organizmusok, ahol vesznek egy DNS-t egy fajból, 00:12:57.505 --> 00:13:01.716 és beinjektálják egy másik faj DNS-ébe egy laborban. 00:13:02.632 --> 00:13:09.325 Alkotnak egy új növénykombinációt, ami korábban nem létezett a természetben, 00:13:09.325 --> 00:13:13.219 és nem jön létre hagyományos keresztezéssel sem. 00:13:14.428 --> 00:13:20.268 Tehát GMO-val műkaját kapunk, szerintem. 00:13:20.855 --> 00:13:24.526 Kukorica, szója, repce, tejtermékek – 00:13:25.035 --> 00:13:28.351 ezek a legelterjedtebb módosított élelmiszerek, 00:13:28.351 --> 00:13:30.489 és 30 országban a világon, 00:13:30.489 --> 00:13:32.759 és minden európai uniós országban 00:13:32.759 --> 00:13:37.631 szigorú korlátozás vagy teljes tilalom van a GMO-ra. 00:13:37.961 --> 00:13:38.942 Ezt mondom. 00:13:38.942 --> 00:13:42.515 Nem csak elmozdult az élelmiszer-ellátás a feldolgozott élelmiszer felé, 00:13:42.515 --> 00:13:45.190 hanem drámaian megváltoztak 00:13:45.190 --> 00:13:49.730 a feldolgozott élelmiszerekbe kerülő alapanyagok, amelyeket el kell kerülnünk. 00:13:49.770 --> 00:13:51.562 Főleg amikor étteremben eszünk, 00:13:51.562 --> 00:13:54.622 ahol általában módosított szójababot és repceolajat használnak, 00:13:54.622 --> 00:13:57.516 mert az nem olyan drága, 00:13:57.516 --> 00:13:59.953 és nem kapjuk meg a tápanyagot az élelmiszerrel. 00:13:59.953 --> 00:14:03.793 A tápanyagok körülbelül 50%-át kapjuk meg, 00:14:03.793 --> 00:14:05.734 amikor GMO-termékeket eszünk. 00:14:07.384 --> 00:14:10.327 Sok vegyszerrel küzdünk meg. 00:14:10.327 --> 00:14:15.401 Az FDA 2700 élelmiszeripari vegyi anyagot tart nyilván 00:14:15.401 --> 00:14:18.634 az FD&C yellow 5 és yellow 6 élelmiszer-színezékekből. 00:14:19.073 --> 00:14:22.734 Vannak mesterséges édesítőink, az MSG – 00:14:23.850 --> 00:14:25.839 erre valóban oda kell figyelnünk. 00:14:25.839 --> 00:14:29.945 A fürdőszerek és testápoló termékek a "hormonegyenlet" másik oldala, 00:14:29.945 --> 00:14:33.912 mert nagy esélye van, hogy megzavarja az endokrin rendszert 00:14:33.912 --> 00:14:35.473 az, amit a testünkre kenünk. 00:14:36.071 --> 00:14:41.402 Csak arra hívom fel a figyelmet, hogy a bőr a legnagyobb felszívó szerv. 00:14:41.402 --> 00:14:43.273 Ha nem ennéd meg, 00:14:43.273 --> 00:14:45.731 – jó ökölszabály – akkor ne kend a testedre. 00:14:47.424 --> 00:14:49.470 Erről mesélhetnék egész álló nap, 00:14:49.470 --> 00:14:52.295 mert emiatt lettem táplálkozási szakértő. 00:14:52.591 --> 00:14:56.513 Nem kételkedem, hogy mára cukorbeteg lennék, 00:14:56.513 --> 00:14:59.853 és valószínű 20 kilóval több, mint most, 00:14:59.853 --> 00:15:01.574 ha nem találom meg ezt a területet, 00:15:01.574 --> 00:15:04.343 mert mindennap megettem ebédre egy csomag Sour Patch Kids-t 00:15:04.343 --> 00:15:06.799 és egy csomag Swedish Fish gumicukrot. 00:15:06.799 --> 00:15:09.291 Teljesen cukorfüggő voltam. 00:15:09.811 --> 00:15:11.966 Többet nem kell említenem a cukrot, 00:15:11.966 --> 00:15:16.645 mert szerintem mindenki tudja, hogy az nem jó neki. 00:15:17.023 --> 00:15:19.381 Csak szeretnék rámutatni: 00:15:19.381 --> 00:15:24.362 Hogyan terjedt el, hogy egy fej méretű szódát igyunk? 00:15:24.362 --> 00:15:25.787 (Nevetés) 00:15:25.787 --> 00:15:27.721 Nem tudom, hogy történt. 00:15:27.721 --> 00:15:30.250 Kliensek mondják: "Csak egy szódát iszom naponta." 00:15:30.250 --> 00:15:31.648 "Mekkorát?" – kérdem én. 00:15:31.648 --> 00:15:33.747 "Egy Big Gulp-ot, de rendben van, 00:15:33.747 --> 00:15:36.674 ez olyan mint az ebéd, egész nap tart." 00:15:36.674 --> 00:15:37.504 Igaz? 00:15:37.504 --> 00:15:42.216 Egy mai szóda 18 db 1955-ös megfelelője. 00:15:44.955 --> 00:15:47.154 Egyszerű a megoldás. 00:15:49.985 --> 00:15:53.351 Egyszerűen meg lehet változtatni dolgokat. 00:15:54.068 --> 00:15:57.220 De tudnod kell, mi az igazi étel, hogy változtass. 00:15:57.220 --> 00:16:00.450 A csirkemell – a kliens azt mondja "csak egy csirkemell" – 00:16:00.450 --> 00:16:02.015 nem ugyanaz manapság. 00:16:02.015 --> 00:16:04.804 Tudnunk kell, mit evett az a csirke. 00:16:04.804 --> 00:16:07.530 Hogyan nevelték, hogyan etették? 00:16:08.423 --> 00:16:10.897 Ezért kell kérdőre vonni az élelmiszerellátást, 00:16:10.897 --> 00:16:14.838 hogy képesek legyünk megkülönböztetni az igazi ételt a nem igazi ételtől. 00:16:16.976 --> 00:16:19.535 Része lehetsz a megoldásnak. 00:16:20.195 --> 00:16:22.846 Helyi, organikusan termesztett gyümölcs és zöldség. 00:16:22.846 --> 00:16:28.548 Vannak alternatív közösségek – akiktől megvehetjük az élelmiszert. 00:16:28.548 --> 00:16:30.717 Annyira áldottak vagyunk, hogy itt élünk. 00:16:30.717 --> 00:16:33.345 Organikusan termesztett gyümölcsöt és zöldséget vehetsz, 00:16:33.345 --> 00:16:36.442 nem kell megenned három almát, elég csak egyet, 00:16:36.442 --> 00:16:38.911 mert benne van a tápanyag, 00:16:38.911 --> 00:16:40.905 benne van az ásványi anyag, 00:16:40.905 --> 00:16:44.793 mert tradicionális gazdálkodási technikát alkalmaznak. 00:16:46.343 --> 00:16:49.350 Vadon élő hal és legeltetett állatokból származó termékek. 00:16:49.350 --> 00:16:52.420 'Legeltetett' – egy felkapott szó manapság. 00:16:52.420 --> 00:16:55.664 Csak azt jelenti, hogy az állat azt ette a természetben, amit akart, 00:16:55.664 --> 00:16:57.449 úgy élt, ahogy kellett, 00:16:57.449 --> 00:17:00.173 és így hozzájutsz a tápanyagokhoz abból az élelmiszerből. 00:17:00.867 --> 00:17:03.861 Gluténmentes gabonákat választani valóban nagyon fontos. 00:17:03.861 --> 00:17:06.501 A gluténérzékenység gyakori. 00:17:07.289 --> 00:17:12.657 Használj babot, zöldséget és gyökérzöldségeket a diétádban, 00:17:12.657 --> 00:17:15.474 ezek lassan kitakarítják a glükózt a szervezetedből, 00:17:15.474 --> 00:17:19.751 és soha többet nem érzed azt a sóvárgást a habos vagy cukros csodák iránt. 00:17:21.084 --> 00:17:23.532 Én rajongok az egészséges zsírokért és olajokért. 00:17:23.532 --> 00:17:27.222 Nincs semmi rossz a növényi vajjal, kókuszolajjal, 00:17:27.222 --> 00:17:30.715 avokádóval, mindezek a dolgok nagyon fontosak. 00:17:31.031 --> 00:17:33.710 És tartsd meg az édességet, de hagyd el a cukrot. 00:17:33.710 --> 00:17:36.308 Ismerd meg a cukor helyettesítőit. 00:17:37.117 --> 00:17:38.774 Sok található belőlük a piacon. 00:17:38.774 --> 00:17:42.036 Kókuszcukor – úgy néz ki, és az íze is olyan, mint a barna cukoré. 00:17:42.036 --> 00:17:45.455 Közel sem olyan a hatása, mint a hagyományos cukornak. 00:17:46.066 --> 00:17:50.299 A Stevia nem hat a vércukorra, 100-szor édesebb, mint a cukor. 00:17:50.299 --> 00:17:51.883 Élvezheted az édességeket. 00:17:51.883 --> 00:17:56.519 Nem kell megvonást vagy nélkülözést alkalmazni, 00:17:56.519 --> 00:17:58.370 csak jobbat fogyasztani. 00:17:59.188 --> 00:18:05.148 Szertartásokat, hagyományokat teremtünk az étel köré. 00:18:05.148 --> 00:18:08.415 Tudatos étkezés – felejtsük el a konyhapultnál állva étkezést, 00:18:08.415 --> 00:18:10.375 vagy az autóban étkezést. 00:18:10.375 --> 00:18:12.717 A jó táplálkozásért együnk. 00:18:15.197 --> 00:18:17.111 Ez nem új elgondolás. 00:18:17.541 --> 00:18:20.320 Két és fél ezer éve Hippokratész azt mondta: 00:18:20.320 --> 00:18:23.851 "Legyen az ételed a gyógyszered, és a gyógyszered az ételed." 00:18:24.312 --> 00:18:27.616 Végül egy gondolat: 00:18:27.616 --> 00:18:31.820 az egészségügyi reform nem Washingtonban kezdődik, 00:18:31.820 --> 00:18:33.962 hanem a konyhánkban. 00:18:33.962 --> 00:18:38.437 Szavaznunk kell a dollárjainkkal az élelmiszerboltban, 00:18:38.437 --> 00:18:41.140 és megszavazzuk a tiszta élelmiszerellátást. 00:18:42.431 --> 00:18:47.954 A kedvenc idézetem Margaret Mead-től származik: "Soha ne kételkedj abban, 00:18:48.009 --> 00:18:53.181 hogy egy kis elkötelezett csoport meg tudja változtatni a világot; 00:18:53.181 --> 00:18:56.564 valójában, ez mindig is így történt." 00:18:57.552 --> 00:18:59.180 Köszönöm. (Taps)