0:00:07.700,0:00:11.500 [Da li možete uočiti kako bi se[br]ovi naslovi mogli poboljšati?] 0:00:11.981,0:00:14.191 "Novi lek mogao bi da izleči rak". 0:00:14.191,0:00:16.801 "Aspirin možda smanjuje[br]rizik od srčanog udara". 0:00:16.801,0:00:19.261 "Doručkovanje vam pomaže[br]da izgubite težinu". 0:00:19.261,0:00:21.901 Naslovi kao ovi iz oblasti zdravstva[br]preplavljuju vesti 0:00:21.901,0:00:24.591 često protivrečeći jedni drugima. 0:00:29.039,0:00:31.789 Kako možete shvatiti[br]šta je istinska zdravstvena briga 0:00:31.789,0:00:33.769 ili zaista obećavajući lek, 0:00:33.769,0:00:36.169 i šta je manje konkluzivno? 0:00:36.169,0:00:36.949 U medicini, 0:00:36.949,0:00:39.929 često postoji odvojenost[br]između novinskih naslova 0:00:39.929,0:00:42.459 i naučnog istraživanja koje pokrivaju. 0:00:42.459,0:00:45.499 To je tako zato što je naslov sastavljen[br]da bi privukao pažnju - 0:00:45.499,0:00:48.379 najefektivniji je kada iskazuje[br]veliku tvrdnju. 0:00:48.379,0:00:49.559 Nasuprot tome, 0:00:49.559,0:00:52.409 mnoga naučna istraživanja[br]prave značajne rezultate 0:00:52.409,0:00:55.909 kada se fokusiraju[br]na usko, specifično pitanje. 0:00:55.909,0:00:57.899 Najbolji način da se premosti ovaj jaz 0:00:57.899,0:01:01.764 je da se pogleda originalno istraživanje[br]koje stoji iza naslova. 0:01:02.239,0:01:05.079 Mi smo osmislili pojednostavljen[br]istraživački scenario 0:01:05.079,0:01:08.579 za svaki od ova tri naslova[br]da bismo testirali vaše veštine. 0:01:08.579,0:01:11.549 Nastavite da gledate[br]za objašnjenje prve studije; 0:01:11.549,0:01:14.812 onda pauzirajte kod naslova[br]da biste shvatili grešku. 0:01:14.812,0:01:19.302 Pretpostavite da su uključene[br]sve informacije da bi uočili grešku. 0:01:19.302,0:01:21.732 Počnimo sa ovim hipotetičnim scenariom: 0:01:21.732,0:01:25.222 studija koja koristi miševe[br]za testiranje novog leka za rak. 0:01:25.222,0:01:27.492 Studija uključuje dve grupe miševa, 0:01:27.492,0:01:30.582 jednu koja dobija lek,[br]drugu koja dobija placebo. 0:01:30.582,0:01:31.772 Na kraju istraživanja, 0:01:31.772,0:01:34.162 miševi koji su primali lek su izlečeni, 0:01:34.162,0:01:37.652 dok oni koji su primali placebo nisu. 0:01:37.652,0:01:40.472 Da li možete uočiti problem[br]sa ovim naslovom: 0:01:40.472,0:01:44.112 "Studija pokazuje novi lek[br]bi mogao izlečiti rak". 0:01:44.112,0:01:46.562 Pošto su subjekti[br]istraživanja bili miševi, 0:01:46.562,0:01:50.772 ne možemo izvući zaključke o ljudskoj[br]bolesti na osnovu ovog istraživanja. 0:01:50.772,0:01:56.002 U stvarnosti istraživanja o novim lekovima[br]i terapijama se ne vrše na ljudima. 0:01:56.002,0:01:57.879 Ako su rani rezultati obećavajući, 0:01:57.879,0:02:02.129 klinička ispitivanja slede kako bi se[br]odredilo da li deluju na ljudima. 0:02:03.099,0:02:04.449 Sada kada ste se zagrejali, 0:02:04.449,0:02:06.289 hajde da probamo malo teži primer: 0:02:06.289,0:02:10.439 studija o uticaju aspirina[br]na rizik od srčanog udara. 0:02:10.439,0:02:14.530 Studija nasumično deli skup[br]muškaraca u dve grupe. 0:02:14.530,0:02:17.105 Članovi jedne grupe[br]dnevno uzimaju aspirin, 0:02:17.105,0:02:19.785 dok drugi dnevno uzimaju placebo. 0:02:19.785,0:02:21.035 Do kraja istraživanja, 0:02:21.035,0:02:24.465 kontrolna grupa je doživela[br]znatno veći broj srčanih udara 0:02:24.465,0:02:26.345 od grupe koja je uzimala aspirin. 0:02:26.345,0:02:29.565 Na osnovu ove situacije,[br]šta nije u redu sa naslovom: 0:02:29.565,0:02:32.675 "Aspirin možda smanjuje[br]rizik od srčanog udara" 0:02:32.675,0:02:37.725 U ovom slučaju, studija ukazuje da aspirin[br]smanjuje srčane udare kod muškaraca, 0:02:37.725,0:02:40.017 jer su svi učesnici bili muškarci. 0:02:40.017,0:02:43.817 Ali zaključak "aspirin umanjuje[br]rizik srčanih udara" je previše širok; 0:02:43.817,0:02:48.147 ne možemo pretpostaviti da su rezultati[br]za muškarce primenjivi i na ženama. 0:02:48.147,0:02:51.899 Studije često ograničavaju učesnike[br]na osnovu geografskog položaja, 0:02:51.899,0:02:55.086 starosti, pola ili mnogih drugih faktora. 0:02:55.086,0:02:57.326 Pre nego što se ovi nalazi[br]mogu generalizovati, 0:02:57.326,0:03:00.816 moraju se sprovesti slične studije[br]na drugim grupama. 0:03:00.816,0:03:02.896 Ako naslov pravi opštu tvrdnju, 0:03:02.896,0:03:07.946 ono treba da uzima dokaze iz različitih[br]istraživanja, ne samo od jedne studije. 0:03:07.946,0:03:11.326 Da li možete svoje veštine od prva[br]dva pitanja dovesti na naredni nivo? 0:03:11.326,0:03:16.006 Probajte ovaj primer o uticaju[br]doručkovanja na gubitak težine. 0:03:16.006,0:03:20.009 Istraživači regrutuju grupu ljudi[br]koji su uvek preskakali doručak 0:03:20.009,0:03:22.933 i zamolili su ih da počnu[br]svaki dan da jedu doručak. 0:03:22.933,0:03:27.143 U učesnike su uključeni muškarci i žene[br]raznih uzrasta i životnih pozadina. 0:03:27.143,0:03:28.648 U toku perioda od godinu dana, 0:03:28.648,0:03:32.188 učesnici izgube u proseku oko 2 kilograma. 0:03:32.188,0:03:33.988 Dakle šta nije u redu sa naslovom: 0:03:33.988,0:03:37.188 "Doručkovanje vam pomaže[br]da izgubite težinu" 0:03:37.188,0:03:40.528 Ljudi u istraživanju su počeli[br]da doručkuju i izgubili su težinu - 0:03:40.528,0:03:45.138 ali mi ne znamo da li su izgubili težinu[br]zato što su počeli da doručkuju; 0:03:45.138,0:03:46.968 možda su zbog praćenja njihove težine 0:03:46.968,0:03:50.298 bili inspirisani da promene[br]svoje navike u ishrani na druge načine. 0:03:50.298,0:03:53.921 Da bismo odbacili mogućnost da je neki[br]drugi faktor uticao na gubitak težine 0:03:53.921,0:03:56.128 morali bismo da uporedimo ove učesnike 0:03:56.128,0:03:58.608 sa grupom koja nije jela[br]doručak pre studije 0:03:58.608,0:04:01.368 i nastavila da ga preskače u toku studije. 0:04:01.368,0:04:05.078 Jedan naslov zaista ne bi trebalo da trvdi[br]da su rezultati ovog istraživanja 0:04:05.078,0:04:06.718 generalno primenjivi. 0:04:06.718,0:04:10.458 I ako bi sama studija dala takvu tvrdnju[br]bez grupe za upoređivanje, 0:04:10.458,0:04:12.948 onda bi trebalo da sumnjate[br]u njen kredibilitet. 0:04:12.948,0:04:15.088 Sada kada ste testirali[br]vaše veštine za bitku 0:04:15.088,0:04:17.458 na ovim hipotetičkim studijama i naslovima 0:04:17.458,0:04:19.868 možete ih testirati[br]na vestima iz pravog sveta. 0:04:19.868,0:04:22.798 Čak iako potpuni radovi[br]nisu dostupni bez naknade, 0:04:22.798,0:04:26.648 često možete naći sažetke[br]eksperimentalnih dizajna i rezultata 0:04:26.648,0:04:28.618 u besplatno dostupnim apstraktima 0:04:28.618,0:04:31.288 ili čak unutar tekstova novinskih članaka. 0:04:31.288,0:04:33.000 Individualne studije imaju rezultate 0:04:33.000,0:04:36.740 koji nužno ne odgovaraju[br]primamljivom naslovu. 0:04:36.740,0:04:39.080 Veliki zaključci o pitanjima[br]ljudskog zdravlja 0:04:39.080,0:04:42.360 zahtevaju mnogo nakupljenih[br]dokaza u toku vremena. 0:04:42.360,0:04:43.440 Ali u međuvremenu, 0:04:43.440,0:04:48.240 mi možemo ostati informisani o nauci,[br]time što ćemo čitati dalje od naslova.