1 00:00:01,583 --> 00:00:05,192 Aquay Wunne Kesuk. Kelsey Leonard Nooweesuonk. 2 00:00:05,575 --> 00:00:07,566 Hola, buenos días a todos. 3 00:00:07,590 --> 00:00:09,805 Soy de la nación de Shinnecock. 4 00:00:10,359 --> 00:00:12,907 Gracias a la tribu Cahuilla, 5 00:00:12,931 --> 00:00:15,097 en cuya tierra nos reunimos hoy. 6 00:00:16,374 --> 00:00:19,632 Me enseñaron que el agua está viva. 7 00:00:19,656 --> 00:00:21,352 Puede oír, 8 00:00:21,376 --> 00:00:22,854 retiene recuerdos. 9 00:00:23,343 --> 00:00:26,424 Y por ello he traído un recipiente de agua conmigo hoy, 10 00:00:26,448 --> 00:00:30,169 porque quiero que retenga los recuerdos de nuestra conversación de hoy. 11 00:00:31,876 --> 00:00:34,213 ¿Quién obtiene derechos legales? 12 00:00:35,273 --> 00:00:39,782 La historia nos ha demostrado que algunas personas sí, pero otras no. 13 00:00:39,806 --> 00:00:43,545 En EE.UU., personas indígenas como yo 14 00:00:43,569 --> 00:00:47,401 no fuimos ciudadanos según la ley hasta 1924. 15 00:00:47,850 --> 00:00:50,469 Mis ancestros de Shinnecock, que aquí muestro, 16 00:00:50,493 --> 00:00:52,794 no eran ciudadanos según la ley. 17 00:00:53,573 --> 00:00:59,731 Entonces, ¿por qué decimos ser naciones gobernadas por la ley 18 00:00:59,755 --> 00:01:04,018 si algunas personas están protegidas, pero otras no? 19 00:01:04,042 --> 00:01:08,676 Porque sigue siendo una de las mejores formas de combatir la injusticia. 20 00:01:09,470 --> 00:01:13,549 Y, como personas indígenas, conocemos la injusticia. 21 00:01:14,809 --> 00:01:20,047 Una querida amiga, mentora, caminante del agua, 22 00:01:20,071 --> 00:01:23,175 Nokomis, Abuela Josephine Mandamin-ba, 23 00:01:23,199 --> 00:01:26,922 me habló de una profecía procedente de su poblado, 24 00:01:26,946 --> 00:01:29,332 los Anishinaabe de la Sociedad Midewiwin. 25 00:01:30,444 --> 00:01:32,136 Y en esa profecía, 26 00:01:32,160 --> 00:01:35,287 me dijo que cuenta que llegará un día 27 00:01:35,311 --> 00:01:39,310 donde una onza de agua costará más que una onza de oro. 28 00:01:40,767 --> 00:01:45,441 Cuando me contó la profecía, me senté un momento 29 00:01:45,465 --> 00:01:51,227 y pensé sobre todas las injusticias que vemos en el mundo hoy, 30 00:01:51,251 --> 00:01:55,144 las crisis de agua que vemos en el mundo hoy, 31 00:01:55,168 --> 00:01:57,631 y dije: "Nokomis, Abuela, 32 00:01:57,655 --> 00:02:00,956 siento que ya se está cumpliendo la profecía". 33 00:02:02,281 --> 00:02:04,107 Y me miró a los ojos 34 00:02:04,131 --> 00:02:05,431 y dijo: 35 00:02:05,455 --> 00:02:07,670 "¿Y qué vas a hacer al respecto?" 36 00:02:08,208 --> 00:02:10,655 Por eso estoy aquí con Uds. hoy, 37 00:02:10,679 --> 00:02:13,981 porque creo que una de las muchas soluciones 38 00:02:14,005 --> 00:02:17,894 para resolver las injusticias del agua que vemos en el mundo hoy 39 00:02:17,918 --> 00:02:21,205 es reconocer que el agua es un familiar vivo 40 00:02:21,229 --> 00:02:23,967 y otorgarle la personalidad jurídica que se merece. 41 00:02:25,319 --> 00:02:30,554 Para conseguirlo, necesitamos transformar la manera en la que valoramos el agua. 42 00:02:31,268 --> 00:02:35,029 Tenemos que empezar a pensar en cómo conectamos con el agua. 43 00:02:36,085 --> 00:02:38,197 Normalmente, alguien podría preguntarles: 44 00:02:38,221 --> 00:02:39,931 "¿Qué es el agua?" 45 00:02:39,955 --> 00:02:45,770 Y responderían con: "Lluvia, océano, lago, río, 46 00:02:45,794 --> 00:02:47,963 H2O, líquido." 47 00:02:47,987 --> 00:02:52,294 Podrían incluso entender la esencialidad sagrada del agua 48 00:02:52,318 --> 00:02:55,095 y decir que el agua es vida. 49 00:02:56,268 --> 00:02:58,731 Pero y si les preguntase, en cambio: 50 00:02:58,755 --> 00:03:00,722 "¿Quién es el agua?" 51 00:03:01,241 --> 00:03:05,273 De la misma forma en la que podría preguntarles: "¿Quién es su abuela?" 52 00:03:05,297 --> 00:03:07,058 "¿Quién es su hermana?" 53 00:03:08,040 --> 00:03:10,136 Ese tipo de orientación 54 00:03:10,160 --> 00:03:13,469 transforma en esencia la forma en la que pensamos sobre el agua, 55 00:03:13,493 --> 00:03:15,660 transforma la manera en que tomamos decisiones 56 00:03:15,684 --> 00:03:17,771 en cómo podríamos proteger el agua, 57 00:03:17,775 --> 00:03:20,725 protegerla de la misma forma como protegerían a su abuela, 58 00:03:20,725 --> 00:03:23,191 a su madre, a su hermana, a sus tías. 59 00:03:23,974 --> 00:03:25,617 Ese es el tipo de transformación 60 00:03:25,641 --> 00:03:29,465 que necesitamos si vamos a enfrentarnos a las múltiples crisis de agua que vemos 61 00:03:29,489 --> 00:03:30,743 en nuestro mundo hoy, 62 00:03:30,767 --> 00:03:32,870 estas horrorosas crisis de agua 63 00:03:32,870 --> 00:03:35,122 transmitidas en nuestros dispositivos digitales 64 00:03:35,146 --> 00:03:37,435 como cuentas atrás hasta el Día Cero, 65 00:03:37,459 --> 00:03:40,757 el momento en el que los suministros municipales de agua son cerrados. 66 00:03:41,636 --> 00:03:44,015 Lugares como Cape Town, en Sudáfrica, 67 00:03:44,039 --> 00:03:45,815 donde en 2018 68 00:03:45,839 --> 00:03:48,752 los residentes fueron restringidos a ducharse en dos minutos 69 00:03:48,776 --> 00:03:52,464 y a 87 litros de agua al día por persona; 70 00:03:52,488 --> 00:03:55,987 o este pasado verano, donde el mal empleo del agua 71 00:03:56,011 --> 00:03:57,686 llevó a las calles de Chennai 72 00:03:57,710 --> 00:04:01,750 a llenarse de miles de jarras de agua de plástico 73 00:04:01,774 --> 00:04:05,517 mientras los residentes esperaron durante horas a que los tanques de agua 74 00:04:05,541 --> 00:04:08,978 les diesen agua, primero en ferrocarriles, luego en camiones, 75 00:04:09,002 --> 00:04:11,089 para cubrir sus necesidades diarias. 76 00:04:11,113 --> 00:04:13,923 O incluso aquí en EE. UU., 77 00:04:13,947 --> 00:04:16,469 uno de los países más desarrollados del mundo. 78 00:04:16,493 --> 00:04:20,958 A día de hoy Flint, en Michigan, todavía no tiene agua limpia. 79 00:04:20,982 --> 00:04:24,999 Pero quizás no hayan oído hablar de estas crisis de agua, 80 00:04:25,023 --> 00:04:28,326 como la de Neskantaga First Nation en el norte de Ontario, en Canadá, 81 00:04:28,350 --> 00:04:33,285 donde sus residentes han estado bajo aviso de hervir su agua desde 1995. 82 00:04:33,309 --> 00:04:35,183 O en Grassy Narrows First Nation, 83 00:04:35,207 --> 00:04:38,619 que durante décadas ha estado tratando con la contaminación del agua 84 00:04:38,643 --> 00:04:40,025 causada por fábricas de papel 85 00:04:40,025 --> 00:04:41,739 y donde un reciente estudio encontró 86 00:04:41,763 --> 00:04:44,818 que cerca del 90 % de la población indígena 87 00:04:44,842 --> 00:04:47,040 tenía algún tipo de intoxicación por mercurio, 88 00:04:47,064 --> 00:04:49,301 causándoles severas complicaciones de salud. 89 00:04:49,745 --> 00:04:52,263 O incluso entre la nación Navajo. 90 00:04:52,287 --> 00:04:56,929 Aquí os muestro el río de las Ánimas una mañana de 2015 91 00:04:56,953 --> 00:04:59,122 antes del derrame de la mina Gold King. 92 00:04:59,678 --> 00:05:03,568 Después de que se vertiesen millones de residuos mineros peligrosos 93 00:05:03,592 --> 00:05:05,020 al sistema fluvial, 94 00:05:05,044 --> 00:05:07,419 asçi era el río más tarde en el mismo día. 95 00:05:07,586 --> 00:05:10,408 Hoy, la Nación Navajo y el poblado Diné 96 00:05:10,432 --> 00:05:15,054 y el propio río están intentando recuperarse de la contaminación. 97 00:05:15,673 --> 00:05:19,380 O incluso aquí mismo en Palm Springs, California, 98 00:05:19,404 --> 00:05:21,737 donde la Banda Agua Caliente de Indios Cahuilla 99 00:05:21,761 --> 00:05:25,999 ha luchado durante décadas por proteger la explotación de aguas subterráneas 100 00:05:26,023 --> 00:05:27,793 para que futuras generaciones 101 00:05:27,817 --> 00:05:31,182 no solo puedan vivir sino también prosperar en su tierra natal, 102 00:05:31,206 --> 00:05:33,662 tal y como lo han hecho desde tiempos inmemorables. 103 00:05:34,202 --> 00:05:38,369 Verán, un estudio reciente de DIGDEEP y la US Water Alliance 104 00:05:38,393 --> 00:05:41,744 demostró que la etnia, en EE. UU., 105 00:05:41,768 --> 00:05:45,459 es el mayor indicador de acceso a agua y sanidad; 106 00:05:45,483 --> 00:05:46,634 y eso para nosotros, 107 00:05:46,658 --> 00:05:48,348 como americanos nativos, 108 00:05:48,372 --> 00:05:52,709 somos el grupo con mayor probabilidad de tener problemas de acceso 109 00:05:52,733 --> 00:05:54,893 relacionados con el agua y la sanidad. 110 00:05:55,711 --> 00:05:59,621 Así que, como experta legal y científica indígena, 111 00:05:59,645 --> 00:06:02,136 creo que muchas de estas injusticias del agua 112 00:06:02,160 --> 00:06:06,114 son resultado del sistema legal occidental fallando al reconocer 113 00:06:06,138 --> 00:06:08,070 la personalidad jurídica del agua. 114 00:06:08,567 --> 00:06:11,221 Y debemos preguntarnos a nosotros mismos: 115 00:06:11,245 --> 00:06:13,368 ¿Para quién es la justicia? 116 00:06:14,249 --> 00:06:15,622 ¿Solo para la humanidad? 117 00:06:16,824 --> 00:06:19,650 Hemos otorgado personalidad jurídica a corporaciones. 118 00:06:19,674 --> 00:06:22,872 En EE. UU., la Corte Suprema encontró en "Ciudadanos Unidos" 119 00:06:22,896 --> 00:06:24,582 que una corporación era una persona 120 00:06:24,606 --> 00:06:27,074 con protecciones similares bajo la Constitución, 121 00:06:27,098 --> 00:06:28,932 tales como la libertad de expresión, 122 00:06:28,956 --> 00:06:31,623 y aplicó un razonamiento similar en "Hobby Lobby", 123 00:06:31,647 --> 00:06:34,813 viendo que una corporación tenía derecho a la libertad de religión 124 00:06:34,813 --> 00:06:38,044 como defensa contra la implementación de la Ley del Cuidado Accesible 125 00:06:38,044 --> 00:06:39,218 sobre sus empleados. 126 00:06:40,004 --> 00:06:43,001 Ahora bien, esto son casos controvertidos, 127 00:06:43,025 --> 00:06:46,528 y como mujer Shinnecock y experta legal, 128 00:06:46,552 --> 00:06:50,410 me hacen cuestionarme el compás moral del mundo occidental, 129 00:06:50,434 --> 00:06:54,490 donde uno puede garantizar personalidad jurídica a una corporación, 130 00:06:54,514 --> 00:06:55,664 pero no a la naturaleza. 131 00:06:56,037 --> 00:06:59,165 Verán, la personalidad jurídica nos otorga la capacidad 132 00:06:59,189 --> 00:07:01,668 de ser visibles en un Tribunal de Justicia 133 00:07:01,692 --> 00:07:05,136 y que oigan nuestra voz como la de una persona protegida por la ley. 134 00:07:05,893 --> 00:07:09,056 Y si pueden otorgar eso a una corporación, 135 00:07:10,194 --> 00:07:12,215 ¿por qué no a los Grandes Lagos? 136 00:07:13,170 --> 00:07:15,487 ¿Por qué no al río Misisipi? 137 00:07:16,172 --> 00:07:20,767 ¿Por qué no a los muchos canales de agua alrededor del planeta 138 00:07:20,791 --> 00:07:23,845 de los que depende nuestra supervivencia? 139 00:07:25,830 --> 00:07:29,427 Sabemos que estamos ante una crisis climática global 140 00:07:29,451 --> 00:07:33,015 pero, globalmente, nuestras aguas también son amenazadas, 141 00:07:33,039 --> 00:07:36,279 y estamos enfrentándonos a una crisis de agua global, 142 00:07:36,303 --> 00:07:39,557 y si queremos abordar estas crisis durante nuestras vidas, 143 00:07:39,581 --> 00:07:41,295 necesitamos cambiar. 144 00:07:41,319 --> 00:07:45,381 Necesitamos transformar en esencia la forma en la que valoramos el agua. 145 00:07:46,589 --> 00:07:50,654 Y esto no es algo nuevo para nosotros, el poblado indígena. 146 00:07:50,678 --> 00:07:54,812 Nuestros sistemas jurídicos indígenas tienen un principio fundamental 147 00:07:54,836 --> 00:07:57,591 de entender a nuestros parientes no humanos 148 00:07:57,615 --> 00:08:01,337 como seres vivos y protegidos por la ley. 149 00:08:01,361 --> 00:08:03,376 E incluso en el mundo occidental, 150 00:08:03,400 --> 00:08:05,067 teóricos jurídicos ambientales 151 00:08:05,091 --> 00:08:08,318 han luchado por los derechos de la naturaleza desde los años 70. 152 00:08:09,284 --> 00:08:10,959 Pero necesitamos hacerlo mejor. 153 00:08:10,983 --> 00:08:12,972 Necesitamos cambiar. 154 00:08:12,996 --> 00:08:15,555 Y necesitamos otorgarle personalidad jurídica al agua 155 00:08:15,579 --> 00:08:18,302 porque permite los siguientes derechos y protecciones. 156 00:08:18,326 --> 00:08:21,206 Le garantiza al agua el derecho a existir, 157 00:08:21,230 --> 00:08:23,355 prosperar y evolucionar de forma natural, 158 00:08:23,379 --> 00:08:25,872 y sobe todo, protege al agua de nosotros, 159 00:08:25,896 --> 00:08:28,546 de seres humanos que le harían daño, 160 00:08:28,570 --> 00:08:30,714 de impactos ambientales causados por el ser humano, 161 00:08:30,738 --> 00:08:31,889 de contaminantes, 162 00:08:31,913 --> 00:08:33,880 y de la contaminación causada por humanos. 163 00:08:34,403 --> 00:08:38,246 Además, revierte la jerarquía aceptada 164 00:08:38,270 --> 00:08:41,158 del dominio humano sobre la naturaleza. 165 00:08:41,744 --> 00:08:43,308 Como humanos en este planeta, 166 00:08:43,332 --> 00:08:46,970 no somos superiores a otros seres del planeta. 167 00:08:48,222 --> 00:08:51,228 No somos superiores a la propia agua. 168 00:08:51,780 --> 00:08:55,518 Tenemos que aprender a ser buenos mayordomos de nuevo. 169 00:08:56,484 --> 00:09:00,724 A menudo imaginamos que el mundo está lleno de agua infinita. 170 00:09:01,234 --> 00:09:02,494 De hecho, no lo está. 171 00:09:02,518 --> 00:09:04,615 Este planeta, Ohke, la Madre Tierra, 172 00:09:04,639 --> 00:09:07,639 tiene unos recursos de agua dulce muy finitos. 173 00:09:07,663 --> 00:09:10,592 Actualmente, cerca de 2000 millones de personas 174 00:09:10,616 --> 00:09:14,165 viven en países que experimentan altas crisis de agua. 175 00:09:14,839 --> 00:09:17,901 También se ha estimado que para el 2030, 176 00:09:17,925 --> 00:09:22,310 hasta 700 millones de personas podrían ser desplazadas a lo largo del mundo 177 00:09:22,334 --> 00:09:23,854 debido a la escasez de agua. 178 00:09:25,059 --> 00:09:27,122 Tenemos que abordar esta crisis. 179 00:09:27,741 --> 00:09:29,713 Y por ello es hora de que cambiemos. 180 00:09:29,737 --> 00:09:33,101 Tenemos que transformar la forma en la que valoramos el agua. 181 00:09:33,125 --> 00:09:34,276 Y podemos hacerlo. 182 00:09:34,300 --> 00:09:36,737 Podemos aprender a ser buenos mayordomos de nuevo. 183 00:09:36,761 --> 00:09:41,439 Podemos crear leyes a través de las que se otorgue personalidad jurídica al agua. 184 00:09:41,463 --> 00:09:43,924 Podemos empezar a honrar los tratados originales 185 00:09:43,948 --> 00:09:46,734 entre poblados indígenas y no indígenas 186 00:09:46,758 --> 00:09:48,406 para proteger el agua. 187 00:09:48,430 --> 00:09:51,420 Podemos designar guardianes para el agua 188 00:09:51,444 --> 00:09:54,739 que aseguren que los derechos del agua estén siempre protegidos. 189 00:09:55,394 --> 00:09:58,109 También podemos desarrollar estándares de calidad del agua 190 00:09:58,109 --> 00:09:59,657 que tengan un enfoque holístico, 191 00:09:59,681 --> 00:10:04,454 que asegure el bienestar del agua por encima de nuestras necesidades humanas. 192 00:10:04,478 --> 00:10:10,720 Y, además, podemos trabajar en desmantelar la propiedad exclusiva sobre el agua. 193 00:10:11,843 --> 00:10:16,620 Y hay buenos ejemplos sorprendentes de esto alrededor del mundo. 194 00:10:17,542 --> 00:10:20,103 El río Whanganui en Aotearoa, en Nueva Zelanda, 195 00:10:20,127 --> 00:10:21,614 y el río Ganges en India 196 00:10:21,638 --> 00:10:24,321 fueron otorgados personalidad jurídica en 2017. 197 00:10:24,345 --> 00:10:25,947 E incluso este año, 198 00:10:25,971 --> 00:10:28,202 los residentes de la ciudad de Toledo 199 00:10:28,226 --> 00:10:31,400 reconocieron la personalidad jurídica del lago Erie. 200 00:10:31,424 --> 00:10:33,858 Y aquí mismo en California, 201 00:10:33,882 --> 00:10:37,286 la tribu Yurok otorgó personalidad jurídica al río Klamath. 202 00:10:39,071 --> 00:10:43,103 Verán, imagino un mundo donde valoremos el agua 203 00:10:43,127 --> 00:10:44,923 como a un pariente vivo, 204 00:10:45,955 --> 00:10:50,056 donde trabajemos por restaurar nuestra conexión con el agua. 205 00:10:50,955 --> 00:10:53,712 Como mujeres, somos transportadoras de agua. 206 00:10:53,736 --> 00:10:56,677 Nutrimos al agua en nuestros vientres durante nueve meses. 207 00:10:56,701 --> 00:11:00,053 Es la primera medicina a la que cada uno de nosotros, seres humanos, 208 00:11:00,077 --> 00:11:01,370 somos expuestos. 209 00:11:01,906 --> 00:11:07,100 Verán, todos nacemos como seres humanos con una conexión natal con el agua, 210 00:11:07,124 --> 00:11:10,530 pero en algún punto de nuestro camino, perdimos esa conexión, 211 00:11:10,554 --> 00:11:12,688 y tenemos que trabajar por restaurarla. 212 00:11:12,712 --> 00:11:14,800 Porque imagino un mundo 213 00:11:14,824 --> 00:11:19,077 donde el agua esté sana y los ecosistemas prosperen. 214 00:11:19,854 --> 00:11:21,601 Imagino un mundo 215 00:11:21,625 --> 00:11:25,196 donde cada uno de nosotros tome nuestro derecho de responsabilizarnos 216 00:11:25,220 --> 00:11:26,744 como ciudadanos del agua 217 00:11:26,768 --> 00:11:28,830 y protejamos el agua. 218 00:11:29,868 --> 00:11:33,557 Así que, en palabras de Nokomis: 219 00:11:33,581 --> 00:11:35,686 ¿qué van a hacer al respecto? 220 00:11:35,710 --> 00:11:38,844 ¿Qué van a hacer por el agua? 221 00:11:39,933 --> 00:11:42,672 Bueno, pueden llamar a un político local. 222 00:11:42,696 --> 00:11:44,458 Pueden ir a una asamblea popular. 223 00:11:44,482 --> 00:11:47,512 Pueden promover la concesión de personalidad jurídica al agua. 224 00:11:48,052 --> 00:11:51,148 Pueden ser como los habitantes de la ciudad de Toledo 225 00:11:51,172 --> 00:11:52,775 y edificar desde la base, 226 00:11:52,799 --> 00:11:56,183 y construir su propia legislación, si los políticos no van a escribirla, 227 00:11:56,207 --> 00:11:58,948 reconociendo la personalidad jurídica del agua. 228 00:11:59,282 --> 00:12:03,666 Pueden aprender acerca de las tierras y aguas indígenas que ahora ocupan 229 00:12:03,690 --> 00:12:06,728 y el sistema jurídico indígena que aún las gobierna. 230 00:12:07,523 --> 00:12:09,896 Y sobre todo, pueden conectar con el agua. 231 00:12:09,920 --> 00:12:11,745 Pueden restaurar esa conexión. 232 00:12:11,769 --> 00:12:14,379 Vayan al agua más próxima a su hogar 233 00:12:14,403 --> 00:12:16,930 y descubran por qué está amenazada. 234 00:12:17,674 --> 00:12:19,783 Pero, sobre todo, si hacen algo, 235 00:12:19,807 --> 00:12:23,375 les pido que se prometan a sí mismos 236 00:12:23,399 --> 00:12:25,738 que cada día, se preguntarán: 237 00:12:25,762 --> 00:12:28,153 "¿Qué he hecho por el agua hoy?" 238 00:12:29,541 --> 00:12:33,461 Si somos capaces de cumplir esa promesa, 239 00:12:33,485 --> 00:12:37,718 creo que podremos crear un mundo audaz y brillante 240 00:12:37,742 --> 00:12:41,191 donde futuras generaciones sean capaces de formar 241 00:12:41,215 --> 00:12:46,945 la misma relación con el agua que hemos tenido el privilegio de tener, 242 00:12:48,460 --> 00:12:53,777 donde todas las comunidades de parientes humanos y no humanos 243 00:12:53,801 --> 00:12:56,093 tengan agua para vivir, 244 00:12:56,117 --> 00:12:58,262 porque el agua es vida. 245 00:12:58,966 --> 00:13:00,429 Tabutni. Muchas gracias. 246 00:13:00,453 --> 00:13:07,453 (Aplauso)