1 00:00:00,620 --> 00:00:02,850 Би та нарын юу бодож байгааг мэдэж байна. 2 00:00:02,850 --> 00:00:03,900 Та намайг төөрч яваад 3 00:00:03,900 --> 00:00:07,050 энд гараад ирчихсэн, тэгээд одоо хэн нэгэн тайзан дээр гарч ирээд 4 00:00:07,050 --> 00:00:09,690 намайг суудалд минь буцаана гэж бодож байгаа байх. 5 00:00:09,690 --> 00:00:15,000 (Алга ташилт) 6 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 Дубайд бол энэ элбэг тохиолдоно. 7 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 "Амралтаараа явж байна уу та?" 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 (Инээд) 9 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 "Хүүхдүүд дээрээ ирээ юу?" 10 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 "Хэр удаан энд ирээв?" гээд л. 11 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 Үнэндээ, арай удах л санаатай байнадаа. 12 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 Би Персийн булан-д багшлаад, амьдраад 13 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 30-аад жил болж байна. 14 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 (Алга ташилт) 15 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 Энэ туршид би олон зүйл өөрчлөгдөхийг үзлээ. 16 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Статистик үзүүлэлтийг харвал 17 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 үнэхээр алмайрмаар. 18 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Тэгээд өнөөдөр би тантай 19 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 хэл ярианы усдаж үгүй болж байгаа 20 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 болон Англи хэлний глобалчлалын талаар ярья. 21 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 Би та нарт Абу Дабигийн насанд хүрэгсдийн 22 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 Англи хэлний багш хийдэг байсан найзынхаа талаар ярьмаар байна. 23 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Тэрээр нэгэн сайхан өдөр 24 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 сурагчиддаа байгалийн холбогдолтой нэр томъё заахаар 25 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 цэцэрлэгт хүрээлэнд дагуулан авч явав. 26 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 Гэтэл сүүлдээ багш маань өөрөө тэнд байсан 27 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 ургамлуудын Араб нэр томъёо, 28 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 болон тэдгээрийн хэрэглээ, 29 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 анагаах ухаан, гоо сайхан, 30 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 хоол, өвсөн эмчилгээ болох ашиглалтуудыг сурч авчээ. 31 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 Тэр сурагчид яаж тэр их мэдлэгийг олж авсан юм бэ? 32 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Мэдээж, эмээ өвөө 33 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 эмэг эцэг өвгөдөөсөө л тэр. 34 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Үе үеээс дамжих мэдээлэл харилцаа холбоо 35 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 хэр чухал болохыг танд хэлэх 36 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 шаардлагагүй бизээ. 37 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 Гэвч гунигтай нь өнөөдөр 38 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 хэл өмнө нь байгаагүйгээр 39 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 хурдан мөхөж байна. 40 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 14 хоногт нэг хэл мөхөж байна. 41 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 Хажуугаар нь Англи хэл 42 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 маргаангүйгээр дэлхийн хэл болжээ. 43 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 Энэ хоёрын хооронд уялдаа холбоо байна уу? 44 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Би ч мэдэхгүйлдээ 45 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 Гэхдээ би олон зүйл өөрчлөгдсөн гэдгийг мэдэж байна. 46 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Анх Персийн буланд ирэхдээ би Кувэйтэд ирсэн юм 47 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 бас л хэцүү байсан үед. 48 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 Үнэндээ тийм ч урт хугацааны өмнө бишээ 49 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 Намайг ирэхээс өмнө бүүр ч хэцүү байсан. 50 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 За тэр яахав, би 51 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 Их Британы Консулын газраас 52 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 25 багштай хамт уригдан ирэв. 53 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Бид улсын сургуульд багшлах анхны 54 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 Муслим шашингүй багш нар байлаа. 55 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Бидний тэнд Англи хэл заах болсон учир нь 56 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 засгийн газраас улсаа шинэчлэн хөгжүүлэх, 57 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 иргэдээ боловсролоор хангах зорилгын дагуу байсан юм. 58 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Мэдээж, Их Британи тэр сайхан тосны баялгаас 59 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 ашиг хүртсэн нь ойлгомжтой. 60 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 За тэгэхээр. 61 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 Миний харсан хамгийн томоохон өөрчлөлт гэвэл-- 62 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 Англи хэл заах нь харилцан ашигтай 63 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 үйл хэрэг байсан бол өнөөдөр 64 00:02:37,000 --> 00:02:41,000 агуу том олон улсын бизнес болон 65 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 хувирсан байна. 66 00:02:44,000 --> 00:02:48,000 Сургалтын хөтөлбөр дэх гадаад хэл гэдэг утгаар байхаа больж. 67 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Ганц эх Англи улсын 68 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 хүрээнд ч байхаа больж. 69 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Дэлхий дээр Англиар яридаг бүх 70 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 улсуудын даган дууриах үзэгдэл болсон байна. 71 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 Тэхээр яагаад болохгүй гэж? 72 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 Эцсийн эцэст, хамгийн шилдэг боловсролыг -- 73 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 хамгийн сүүлийн Дэлхийн Их Сургуулиудын зэрэглэлийн дагуу-- 74 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Их Британи, АНУ-гийн Их Сургуулиудаас 75 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 олгож байна. 76 00:03:11,000 --> 00:03:15,000 Тиймээс угаасаа бүгд л Англи боловсрол олохыг хүсч байна. 77 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 Гэвч та ууган хэлтэй л биш бол, 78 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 шалгалтанд тэнцэх хэрэгтэй болно. 79 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Ингэхэд сурагчийг хэлнийх нь 80 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 чадвараас нь зөвхөн шалтгаалж 81 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 тэдэнд хориг тавих нь зөв үү? 82 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Магадгүй тэр дунд сод ухаантай 83 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 компьютерийн мэргэжилтэн байх ч юм билүү. 84 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Тэр хүнд хуульчтай адил төвшний хэл хэрэгтэй юу? 85 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Би тэгж бодохгүй л байна. 86 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 Англи хэлний багш бид нар үргэлж тэднийг няцаах болдог. 87 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Бид тэдний өмнө зогсох тэмдэг тавьж 88 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 явж байгаа замд нь зогсоож орхидог. 89 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Англи хэл эзэмшихээс нааш тэд 90 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 мөрөөдлөө биелүүлж болохгүй. 91 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 Ингээд хараад үзье, жишээлбэл, 92 00:03:52,000 --> 00:03:56,000 хэрвээ би ганц Дач хэл мэддэг, гэвч хорт хавдарыг 93 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 анагааах чадалтай хүнтэй уулзсан бол 94 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 түүнийг би Британий сургуульд орохыг нь хориглох уу? 95 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Тэгж бодохгүй л байна шүү. 96 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 Гэвч бид яг л ийм зүйл хийгээд байна. 97 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 Англи хэлний багш бид нар хаалганы хамгаалагчид шиг л. 98 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 Эхлээд бидэнд өөрсдийн 99 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 Англи хэл хангалттай сайн гэдгийг харуулах ёстой. 100 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 Нийгмийн жижиг хэсэгт дэндүү их 101 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 эрх мэдэл өгөхөөр 102 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 аюултай ч байж мэднэ шүү. 103 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 Магадгүй энэ нь дэндүү нийтлэг саад тотгор болох байх. 104 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 За. 105 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 Та "Гэхдээ эрдэм шинжилгээ 106 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 "судалгааны ажлууд яах вэ"? 107 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 Бүгд Англи хэл дээр хийгддэг шүүдээ" гэх байх л даа. 108 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 Тэхээр номнууд нь Англи хэл дээр, 109 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 тэмдэглэлүүдээ Англиар хийнэ, 110 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 гэвч энэ бол бүгд сэтгэлээ дагаад л болдог зүйл. 111 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Англи хэлний шаардлагыг хангадаг юм. 112 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Гэх мэтчилэн л үргэлжилнэ. 113 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 Би танаас асууя, орчуулга хийдэг байсан хаачсан юм бэ? 114 00:04:49,000 --> 00:04:53,000 Исламын Алтан Үеийг бодоод үзэхэд, 115 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 тэр үед орчуулга олноор хийгддэг байжээ. 116 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 Тэр үед Латин болон Грек хэлүүдээс 117 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 Араб, Перс хэл рүү 118 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 тэгээд дараа нь 119 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Европын Германик хэлүүд, 120 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Романс хэлүүд рүү орчуулдаг байсан байна. 121 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 Тэгээд Европын Хар эрин үед гэрэл туссан юм. 122 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Ингээд хэлэхээр та намайг битгий буруугаар ойлгоорой. 123 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Би Англи хэл заахыг эсэргүүцээгүй ээ, 124 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 бүх Англи хэлний багш нарт хандахад. 125 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 Бид үндсэн нэг хэлтэй байгаад би дуртай. 126 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 Бидэнд одоо үндсэн нэг хэл өмнөхөөс илүүгээр хэрэгтэй. 127 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Гэхдээ би Англи хэл аливаад саад тотгор болох 128 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 ёсгүй гэж үзэж байна. 129 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 Бид үнэхээр 600хан хэлтэй, үндсэн хэл нь 130 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 Англи, юмуу Хятад байлгахыг хүсч байна гэж үү? 131 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 Бидэнд энэнээс олон хэл хэрэгтэй. Хаагуур нь зураас татах вэ? 132 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Одоогийн энэ тогтолцоо нь оюун ухааныг 133 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 Англи хэлний мэдлэгтэй 134 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 адилтгаж байгаа нь 135 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 арай л утгагүй юм. 136 00:05:46,000 --> 00:05:52,000 (Алга ташилт) 137 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 Танд би нэг юм сануулмаар байна 138 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 өнөөдрийн дээд давхаргынханыг энэ зэрэгт 139 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 хүргэсэн агуу хүмүүс 140 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 Англи хэлтэй байгаагүй, 141 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 Англи хэлний шалгалтанд тэнцэх шаардлагагүй байсан. 142 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 Тод жишээ, Эйнштейн. 143 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 Тэр, унших чадварын доголдолоосоо болоод 144 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 сургуульдаа тусгай бүлэгийн хүүхдэд тооцогддог байв. 145 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 Гэвч азаар дэлхийн төлөө, 146 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 тэр Англи хэлний шалгалтанд тэнцэх хэрэггүй байсан юм. 147 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 Учир нь 1964 он хүртэл 148 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 TOEFL, Америкийн Англи хэлний шалгалтыг 149 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 өгдөггүй байлаа. 150 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Одоо бол хаа сайгүй л тархаж. 151 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 Англи хэлний олон олон шалгалтууд байх болж. 152 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Сая сая сурагчид тэр шалгалтуудыг 153 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 жил болгон өгч байна. 154 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Та бид хоёр, за яахав тэр шалгалтууд 155 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 тийм ч үнэтэй биш л юм байна, гайгүй гэж бодож магадгүй 156 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 гэвч сая сая ядуу хүмүүст бол 157 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 дийлэхээргүй үнэтэй. 158 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 Тэгээд л шууд тэр хүмүүсийг няцааж байна гэсэн үг. 159 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 (Алга ташилт) 160 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 Гэхээр надад сүүлд харсан нэгэн гарчиг санагдлаа: 161 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 "Боловсрол; Агуу хуваагдал" гэж 162 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Би үүнийг одоо л ойлгож байна, 163 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 Би яагаад хүмүүс Англи хэлийг чухалчлаад байдгийг мэдлээ. 164 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 Тэд хүүхдүүддээ амьдралд нь илүү боломж олгохыг хүссэн л тэр. 165 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 Тэгэхийн тулд, барууны боловсрол эзэмших хэрэгтэй болно. 166 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Яагаад гэвэл, мэдээж, хамгийн сайн ажлын байр 167 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Барууны Их Дээд сургууль төгсөгчидөд 168 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 олдож байна, түрүүн дурдсанчлан. 169 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Ингээд л эргэлдсэн тойрог болж байна. 170 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 За тэхээр. 171 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 Би танд хоёр эрдэмтдийн нэг түүх ярья, 172 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 Английн хоёр эрдэмтэд юм. 173 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 Тэд нэгэн туршилт явуулж байлаа 174 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 Гентэй холбоотой, 175 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 амьтны урд хөл, хойд хөлтэй холбоотой туршилт байв. 176 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 Гэвч тэд хүлээсэн үр дүнгээ гаргаж чадахгүй байв. 177 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 Тэд үнэхээр яахаа мэдэхгүй болсон байтал, 178 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 Германы эрдэмтэн ирээд 179 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 тэднийг урд хөл, хойд хөл хоёр гэж 180 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 тусад нь авч үзээд байсны учир болохыг олжээ. 181 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 Генетикт урд хөл, хойд хөл хоёр ялгаагүй юмсанж. 182 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 Бас Герман хэлэнд ч тэр. 183 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 Тэгээд л бинго 184 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 асуудал шийдвэрлэгдэв. 185 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 Хэрэв та юм бодож олж чадахгүй бол 186 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 тэгээд л гацчихдаг. 187 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Харин өөр хэлэнд бодож чадвал, 188 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 хамтын ажиллагааны улмаас 189 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 бид илүү ихийг олж, танин мэдэж болох юм. 190 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 Миний охин, 191 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 Кувайтаас Англи рүү ирсэн үе. 192 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 Охин минь шинжлэх ухаан, математикийг Арабаар 193 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 Арабын дунд сургуульд сурсан юм. 194 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 Ахлах сургуульдаа тэр Англи хэл рүү орчуулах хэрэгтэй болсон юм. 195 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 Тэр хичээлүүд дээрээ миний охин 196 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 хамгийн сайн нь байв. 197 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 Энэ юу хэлж байна гэхээр 198 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 гадаадаас сурагчид ирэхэд 199 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 тэдгээр сурагчид, тэдний мэдэх зүйлст зохих 200 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 ач холбогдолыг өгөхгүй байна гэдгийг хэлж байна. 201 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 Тэд өөрсдийхөө хэл дээрээ мэдлэгтэй. 202 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Аливаа хэл мөхөхөд, 203 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 тэр хэлтэй хамт юуг бид алдаж байна вэ гэдгийг мэддэггүй. 204 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 Энэ бол -- саяхан СNN-ээр гарсан та үзсэнүү үгүй юу-- 205 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 тэд Баатарын Шагналыг 206 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 Кенийн нэгэн малчин хүүд өгөв. 207 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 Тэр тосгоны бүх хүүхдүүдийн адил 208 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 орой суугаад хичээлээ хийж чадахгүй. 209 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Учир нь керосин чийдэнгийн гэрэл 210 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 утаатай бөгөөд, түүний нүдийг гэмтээсэн аж. 211 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Гэлээ ч гэсэн, тэнд хангалттай керосин байхгүй юмсанж. 212 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 Өдөрт нэг доллараар ер нь юу авч болдог билээдээ 213 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Иймээс тэр үнэгүй 214 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 нарны энергийн гэрэл бүтээжээ. 215 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 Одоо тэр тосгоны хүүхдүүд 216 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 гэртээ тог чийдэнтэй хүүхдүүдтэй 217 00:09:08,000 --> 00:09:12,000 адил дүн авдаг болжээ. 218 00:09:12,000 --> 00:09:18,000 (Алга ташилт) 219 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 Тэр хүү шагналаа авахдаа 220 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 ийм хэдэн сайхан үгсийг хэлсэн юм 221 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 "Хүүхдүүд бид нар Африк тивийг өнөөдөрийн энэ байдлаас нь, 222 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 энэ хар тивийг, 223 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 гэрэлтэй тив болгож чадна" гэж хэлсэн юм 224 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 Энгийн л санаа, 225 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 гэхдээ үнэхээр холын үр дагавартай байж болно. 226 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 Гэрэлгүй хүмүүс, 227 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 шууд болон далд утгаар хэлэхэд, 228 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 бидний шалгалтуудад тэнцэхгүй, 229 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 бид тэр хүмүүсийн юу мэддэгийг хэзээ ч мэдэж чадахгүй үлдэнэ. 230 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 Бид бүгдээрээ тэр хүмүүсийг болон өөрсдийгөө 231 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 энэ харанхуйд байлгахаа больё. 232 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 Олон талтай үзэлийг бүгд дэмжицгээе. 233 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 Өөрийхөө хэлийг хамгаал. 234 00:09:57,000 --> 00:10:01,000 Хэлээ агуу санаа бодлыг түгээхэд ашигла. 235 00:10:01,000 --> 00:10:08,000 (Алга ташилт) 236 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 Маш их баярлалаа. 237 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 (Алга ташилт)