[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Alam ko ang iniisip ninyo. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Sa tingin ninyo, nawawala yata ako Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,at maya maya ay may aakyat sa tanghalang ito Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,at magbabalik sa akin sa dapat kong kaupuan. Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(Palakpakan) Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Nangyayari sa akin yan madalas sa Dubai Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Narito ka ba para magbakasyon? Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tawanan) Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Binibisita mo ba ang mga anak mo? Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Gaano ka katagal dito? Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Sa katunayan, ninanais kong magtagal. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Nakatira at nagtuturo ako sa lugar ng Gulf Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,nang mahigit 30 taon. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(Palakpakan) Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,At sa mga panahong iyon, nakita ko ang maraming pagbabago. Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,At ang bilang ng mga ito Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ay nakakapangilabot. Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,At nais kong talakayin sa inyo ngayon Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ay tungkol sa mga wikang namamatay Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,at ang globalisasyon ng Ingles. Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Nais kong isalaysay sa inyo ang tungkol sa aking kaibigan Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,na nagtuturo ng Ingles sa mga matatanda sa Abu Dhabi Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,At isang mainam na araw, Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,napagpasyahan nyang dalhin sila sa halamanan Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,para turuan sila ng ilang salita tungkol sa kalikasan. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngunit sa huli ay siya ang natuto Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ng lahat ng salitang Arabo para sa mga halaman ng lugar, Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,at kanilang mga gamit-- Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,gamit sa panggagamot, pagpapaganda, Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,pagluluto, at herbal Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Paano natutunan ng mga mag-aaral ang lahat ng iyon? Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Tiyak, sa kanilang mga ninuno Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,at maging sa ninuno ng kanilang mga ninuno. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,HIndi na natin kailangang pag-usapan kung gaano kahalaga Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,ang kakayahang nating makipagtalastasan Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,sa iba't ibang salinlahi. Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngunit ang nakakalungkot, ngayon, Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ang mga wika ay nagkakamatayan Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,sa hindi kapanipaniwalang bilis. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,May isang wikang namamatay sa loob ng 14 na araw. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Kasabay nito, Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,ang Ingles ang itinuturing na pandaigdigang wika. Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Mayroon kaya itong kaugnayan sa isa't isa? Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Yan ang hindi ko alam. Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang alam ko ay nakakita na ako ng maraming pagbabago. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Nang una akong makarating sa lugar na ito, nagtungo ako sa Kuwait Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,sa panahong wala pa sa kaayusan ang mga bagay. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Sa katunayan, hindi pa ito katagalan. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Masyado itong maaga. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Gayunpaman, Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Kinuha ako ng British Council Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,kasama ng humigit-kumulang 25 ibang guro. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,At kami ang mga unang hindi Muslim Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,na nagturo sa mga pampublikong paaralan sa Kuwait. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Pinadala kami para magturo ng Ingles Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,sapagkat nais ng pamahalaan na gawing makabago ang bansang ito Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,at palakasin ang mga mamamayan sa pamamagitan ng edukasyon. Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,At tiyak, ang U.K. ay nakinabang Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,mula sa malaking kayamanan nito sa langis. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Okay. Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,At ito ang pinakamalaking pagbabago na aking nakita -- Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,paanong ang pagtuturo ng Ingles Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ay marahas na nagbago Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,mula sa pagiging kapaki-pakinabang na adhikain Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,sa pagiging isang malakihang pandaigdigang negosyo ngayon. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Hindi na lamang ito isang banyagang wika sa kurikulum ng mga paaralan. Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,At hindi na lamang ito pagmamay-ari Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ng bansang Inglatera. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ito ay nauso Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,sa lahat ng bansang nagsasalita ng Ingles. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,At bakit hindi? Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Sa huli, and pinakamagandang edukasyon -- Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ayon sa huling Hanay ng Pinakamagagaling na Pandaigdigang Pamantasan -- Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ay matatagpuan sa mga pamantasan Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ng U.K at ng U.S. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Mangyari pa'y ang lahat ay nag-aasam na magkaroon ng karunugan sa Ingles. Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngunit kung ikaw ay hindi likas na nagsasalita ng Ingles, Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,kailangan mong pumasa sa pagsusulit. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngayon, maaari bang Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,tanggihan ang isang mag-aaral Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ayon sa kakayahan sa pagsasalita lamang? Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Halimbawa, mayroong isang computer scientist Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,na napakatalino. Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Kailangan ba nyang maging kasinggaling sa pagsasalita kagaya ng isang abogado?? Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Hindi sa tingin ko. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,HIndi natin tanggap ang mga tulad nila. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,NIlalagyan natin ng sagabal Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ang kanilang daanan para sila ay pigilan. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Hindi nila maaaring makamit ang kanilang mga minimithi Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,hangga't hindi sila natututo ng Ingles. Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Hayaan ninyo akong ipaliwanag ito sa ganitong paraan, Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,kung ako ay makakilala ng isang Olandes na ito lamang ang alam na salita, Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,na mayroon siyang alam na gamot sa kanser, Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,dapat ko ba siyang pigilan sa pagpasok sa aking British University? Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Hindi sa tingin ko. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngunit sa katunayan, ito ang ating ginagawa sa kasalukuyan. Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Tayong mga guro ng Ingles ay nagiging tanod. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,At kailangan muna tayong mapaniwala Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,na ang kanilang kakayahan magsalita ng Ingles ay sapat. Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Maaaring maging mapanganib Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ang pagbibigay ng lubos na kapangyarihan Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,sa isang maliit na bahagi ng lipunan. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Marahil ang sagabal ay magiging pandaigdigan. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Okay. Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,"Ngunit," ang sabi ninyo, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,"paano naman ang mga pananaliksik? Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Lahat ng ito'y nasa Ingles." Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang mga aklat ay nasa Ingles, Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ang mga pahayagan ay nasa Ingles, Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ngunit lahat ng ito'y katuparan ng kanilang mga pangarap. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Ito ay katupdan ng kailanganing Ingles. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,At ngayon ito'y nagpapatuloy. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang aking tanong, ano ang nagyari sa pagsasaling-wika? Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Kung inyong iisipin ang Islamic Golden Age, Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,nagkaroon noon ng malawakang pagsasaling-wka. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Nagsaling-wika sila mula sa Latin at Griyego Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,patungo sa Arabe, sa Persyano, Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,at ang mga ito'y isinaling-wika Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,maging sa wikang Aleman ng Europa, Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,at maging sa wikang Romano. Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,At dahil dito, nagliwanag ang Panahon ng Kadiliman sa Europa. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngayon, huwag ninyo sana akong masamain; Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Hindi ako salungat sa pagtuturo ng wikang Ingles, Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ng lahat ng mga gurong naririto ngayon. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Sang-ayon ako na mayroon tayong isang pandaigdigang wika. Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Kailngan natin ito ngayon higit kailanman. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngunit salungat ako sa paggamit nito Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,bilang isang hadlang. Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Nais ba talaga natin na mauwi sa 600 na wika lamang Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,at may isang pangunahing wika tulad ng Ingles, o Tsino? Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Higit ang kailangan natin. Hanggang saan ang magiging hangganan? Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang sistemang ito Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ay tumutumbas sa karunugan Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,sa kaalaman sa wikang Ingles Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,na hindi na makatwiran. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(Palakpakan) Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,At nais kong ipaalala sa inyo Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,na ang mga naglalakihang pangalan na nagdala Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ng mga karunungan sa kasalukuyang panahon Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ay hindi kinailangang magkaroon ng kaalaman sa wikang Ingles, Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,hindi nila kinailangang makapasa sa isang Ingles na pagsusulit. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Isang halimbawa, si Einstein. Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Siya, maiba ako, ay itinuring na kakaiba sa kanyang paaralan Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,sapagkat siya, sa katotohanan, ay isang dyslexic. Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngunit kabutihang-palad para sa mundo, Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,hindi niya kinailangang pumasa sa isang pagsusulit sa Ingles. Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Sapagkat ito ay nagsimula lamang noong 1964 Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,sa pamamagitan ng TOEFL, Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ang pagsusulit sa Amerikanong Ingles . Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngayon ito ay lumawak na. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Laganap na ngayon ang napakaraming uri ng pagsusulit sa Ingles. Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,At milyon milyong mag-aaral Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ang kumukuha nito bawat taon. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,At ngayon, maaari mong isipin, ikaw at ako, Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ang halaga ng mga ito ay hindi masama, sila at nararapat lamang Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ngunit ito ay nagiging hadlang Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,para sa napakaraming mahihirap na tao. Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaya sa pamamagitan nito, agad nating silang tinatanggihan. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Palakpakan) Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Naalala ko ang isang ulo ng balita kamakailan lamang: Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,"Edukasyon: Isang Dakilang Tagapaghati." Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngayon naintindihan ko ito, Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Naunawaan ko kung bakit ang mga tao ay nakapokus sa Ingles. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Nais nilang ibigay sa kanilang mga anak ang kaginhawahan sa buhay. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Para makamit ito, kailangan nila ng isang Kanluraning karunugan. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Sapagkat, syempre, ang pinakamagagandang hanap-buhay Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ay napupunta sa mga taong galing sa Kanluraning Pamantasan, Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,na akin nang nabanggit kanina. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ito ay paikot-ikot lamang. Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Okay. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Hayaan ninyo akong isalaysay ang isang kwento tungkol sa dalawang siyentipiko, Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,dalawang siyentipikong Ingles. Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Mayroon silang isang ekperimento Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,sa may kinalaman sa genetika Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,at sa unahan at likurang biyas ng mga hayop. Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngunit hindi nila makuha ang nais nilang kahantungan. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Hindi na nila alam ang dapat gawin, Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,hanggang dumating ang isang siyentipikong Aleman Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,na nakapagtanto na sila ay gumagamit ng dalawang magkaibang salita Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,para sa unahan at likurang biyas ng hayop, Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,samantalang sa genetika ay walang pagkakaiba Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,at maging sa wikang Aleman. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaya ayun, Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,nagkaroon ng kasagutan ang kanilang suliranin. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Kung ikaw ay hindi makapag-iisip, Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ikaw ay hindi na makakagalaw. Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngunit kapag ang ibang wika ay maykakayahang maisip ang kaisipang ito, Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,at, sa pagtutulungan, Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,maaaring malawak ang ating makamit at matutuhan. Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang aking anak na babae, Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ay nagpunta mula Inglatera patungo sa Kuwait Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Nag-aral siya ng agham at aghambilang sa salitang Arabe. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ito ay isang paaralang Arabe. Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Kinailangan niya itong isalin sa Ingles sa kanyang paaralang panggramatika. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,At siya ang pinakamagaling sa kanyang klase Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,at sa kaniyang mga asignatura. Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Na nagsasabi sa atin Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,na, kapag ang isang mag-aaral ang nagtungo sa atin mula sa ibang bansa, Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,maaaring hindi natin sila nabibigyang halaga Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,at ang kanilang mga nalalaman, Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,at ang kaalaman nilang ito ay nasa kanilang sariling wika. Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Kapag ang isang wika ay namatay, Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,hindi natin malalaman kung ano ang nawala kasama ng wikang ito. Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ito ay -- Hindi ko alam kung ito ay napanood ninyo sa CNN kamakailan lamang -- Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ibinigay nila ang Heroes Award Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,sa isang pastol na batang Kenyan Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,na hindi makapag-aral sa gabi sa kanyang pamayanan Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,tulad ng lahat ng ibang bata, Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,sapagkat ang lamparang de gaas Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,kapag ito ay umuusok ay nakakasakit sa kanyang mata. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,At maging ang gaas ay hindi sapat, Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,sapagkat ano ang mabibili ng isang dolyar isang araw? Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaya lumikha siya Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ng isang cost-free solar lamp. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,At ngayon, ang mga kabataan sa kanyang pamayanan Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ay nakakakuha ng kaparehong marka sa paaralan Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,kagaya ng mga kabataan na mayroong elektrisidad sa kanilang tahanan. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,(Palakpakan) Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Nang tanggapin niya ang kanyang parangal, Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Binanggit niya ang mga wikang ito: Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,"Ang kabataan ay may kakayahang akayin ang Aprika mula sa kalagayan nito ngayon, Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,isang lupain sa kadiliman, Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,patungo sa isang lupain ng kaliwanagan." Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Isang payak ng ideya, Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,ngunit maaari itong magkaron ng isang makabuluhang kahihinatnan. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang mga taong walang kaliwanagan, Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,maging ito ay pisikal o metaporikal, Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ay hindi maaaring makapasa sa ating mga pagsusulit, Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,at hindi natin kailanman matutuklasan ang kanilang mga nalalaman. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Huwag nating hayaang masadlak sila at maging tayo Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,sa dilim. Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ipagdiwang natin ang pagkakaiba-iba. Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Intindihin ang iyong sariling wika. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Gamitin ninyo ito sa pagpapalaganap ng mga dakilang ideya. Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(Palakpakan) Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Maraming salamat sa inyong lahat. Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Palakpakan)