0:00:01.280,0:00:05.845 Il numero di persone in fuga[br]da guerre, violenze o disordini civili 0:00:05.862,0:00:07.444 è salito di nuovo l'anno scorso, 0:00:07.444,0:00:12.340 nonostante la pandemia di coronavirus[br]abbia paralizzato gran parte del mondo. 0:00:12.340,0:00:14.184 Alla fine del 2020, 0:00:14.184,0:00:18.608 erano 82,4 milioni le persone sfollate[br]costrette ad abbandonare le proprie case, 0:00:18.608,0:00:21.610 secondo i dati dell'Alto commissariato[br]dell'ONU per i rifugiati. 0:00:21.610,0:00:25.350 E come potete vedere è raddoppiato[br]rispetto a dieci anni fa. 0:00:25.350,0:00:28.950 Più di due terzi di coloro ufficialmente [br]riconosciuti come rifugiati, 0:00:28.950,0:00:31.400 provengono da solo cinque paesi: 0:00:31.400,0:00:36.079 Siria, Venezuela, Afghanistan,[br]Sudan del Sud e Birmania. 0:00:36.079,0:00:39.260 Il prossimo servizio ci porta in Pakistan,[br]che, per quarant'anni, 0:00:39.270,0:00:42.441 ha ospitato centinaia di migliaia[br]di rifugiati afgani. 0:00:45.020,0:00:47.730 Bahauddin Khan gestisce un piccolo [br]negozio di alimentari 0:00:47.730,0:00:50.181 in questo campo per rifugiati in Pakistan. 0:00:50.719,0:00:53.796 Ogni giorno controlla[br]i suoi guadagni e le spese. 0:00:56.160,0:00:58.460 Aveva circa la stessa età [br]di questo bambino 0:00:58.460,0:01:01.563 quando la sua famiglia ha lasciato [br]l'Afghanistan 40 anni fa. 0:01:02.243,0:01:04.824 Oggi è un ricordo lontano. 0:01:09.040,0:01:11.680 Siamo dovuti fuggire dall'Afghanistan. 0:01:11.680,0:01:13.245 C'era una guerra in corso. 0:01:13.855,0:01:17.504 Quindi, quando la situazione è peggiorata,[br]siamo scappati. 0:01:19.469,0:01:20.878 Il Pakistan ci ha accolti. 0:01:21.389,0:01:24.060 Da allora abbiamo sempre vissuto qui. 0:01:27.540,0:01:30.090 Anche Haji Bahadur è fuggito [br]dall'Afghanistan, 0:01:30.090,0:01:33.180 dopo l'invasione sovietica del 1979. 0:01:33.800,0:01:35.690 Da allora ha sempre vissuto nel campo. 0:01:36.410,0:01:39.079 È uno dei 20 presenti [br]solo in questa provincia. 0:01:39.659,0:01:42.209 Più di un milione di afghani [br]vivono in Pakistan. 0:01:42.479,0:01:44.177 Sono per lo più lasciati soli. 0:01:49.040,0:01:51.740 Mentirei se dicessi che riceviamo [br]supporto economico. 0:01:52.320,0:01:55.660 La verità è che non riceviamo [br]nessun aiuto dal governo pakistano. 0:02:00.960,0:02:05.619 Ora, per la prima volta, il Pakistan [br]sta registrano i rifugiati afghani 0:02:05.619,0:02:06.952 che risiedono nel paese. 0:02:09.758,0:02:14.121 Ai rifugiati registrati viene fornita[br]una carta d'identità biometrica. 0:02:16.000,0:02:19.414 Molti dei bambini nati qui[br]non sono mai stati registrati. 0:02:21.680,0:02:24.919 Si spera che i dati forniranno[br]alle agenzie umanitarie internazionali 0:02:24.919,0:02:28.851 un'immagine più chiara dei bisogni[br]della comunità di rifugiati. 0:02:32.640,0:02:38.610 Stiamo raccogliendo informazioni[br]aggiornate sui rifugiati afghani, 0:02:38.610,0:02:43.124 come livello d'istruzione,[br]formazione professionale, 0:02:43.124,0:02:44.821 forse anche lingue conosciute, 0:02:45.249,0:02:46.400 e vulnerabilità. 0:02:46.880,0:02:50.778 Queste informazioni aggiornate[br]ci aiuteranno 0:02:50.778,0:02:54.000 anche a pianificare meglio[br]le nostre attività, 0:02:54.000,0:02:57.040 non solo in Pakistan,[br]ma anche in Afghanistan, 0:02:57.040,0:03:00.024 quando torneranno in Afghanistan. 0:03:01.500,0:03:05.687 Le autorità pakistane hanno cercato[br]di favorire il rientro dei rifugiati. 0:03:06.207,0:03:10.583 Nadeen Ejaz sta intervistando famiglie[br]per capire se sono pronte a trasferirsi, 0:03:10.989,0:03:13.290 quando le truppe NATO lasceranno[br]l'Afghanistan. 0:03:13.930,0:03:16.900 Le loro nuove carte d'identità[br]sono valide solo fino al 2023. 0:03:19.904,0:03:21.753 In un questionario viene loro chiesto, 0:03:21.999,0:03:25.148 nel caso la situazione in Afghanistan[br]si normalizzasse, 0:03:25.148,0:03:26.550 se vogliono fare ritorno. 0:03:27.040,0:03:29.716 Il 90% dei rifugiati risponde con un no. 0:03:29.716,0:03:32.241 Non vogliono tornare[br]al loro paese d'origine. 0:03:34.159,0:03:36.940 Per Bahauddin Khan, una cosa è chiara: 0:03:37.370,0:03:40.010 tornerà a casa solamente se c'è la pace. 0:03:41.330,0:03:44.010 Loro sono i caminantes, o camminatori. 0:03:44.520,0:03:46.560 In milioni hanno lasciato il Venezuela, 0:03:46.880,0:03:49.332 fuggendo dalla crisi umanitaria del paese. 0:03:49.880,0:03:51.740 Ora alcuni di loro stanno ritornando. 0:03:52.400,0:03:55.480 La pandemia e l'agitazione politica[br]nella vicina Colombia 0:03:55.480,0:03:57.590 ha spinto un'ondata di venezuelani, 0:03:57.590,0:03:59.470 sfiniti dalle difficoltà economiche, 0:03:59.470,0:04:01.039 a compiere il viaggio di ritorno. 0:04:04.239,0:04:07.150 Sono partito per avere successo[br]e aiutare la mia famiglia, 0:04:07.150,0:04:09.553 ma ora i prezzi sono troppo alti[br]in Colombia, 0:04:09.553,0:04:11.219 non riuscivo a sbarcare il lunario. 0:04:12.939,0:04:16.286 Luis Arias è appena tornato in Venezuela[br]con la sua famiglia, 0:04:16.286,0:04:19.470 dopo due settimane di cammino[br]dalla capitale della Colombia, Bogota. 0:04:19.949,0:04:22.000 Hanno vissuto di elemosina[br]lungo la strada, 0:04:22.300,0:04:24.447 ma, passato il confine,[br]questa si è esaurita. 0:04:26.500,0:04:28.332 La situazione nel loro paese è grave. 0:04:28.922,0:04:32.240 Le ONG sostengono che al paese servono[br]molti più aiuti internazionali 0:04:32.450,0:04:34.130 per alleviare la fame paralizzante. 0:04:34.430,0:04:38.189 I fondi sono stati molto inferiori[br]rispetto al necessario 0:04:38.440,0:04:41.649 in confronto alle dimensioni[br]della crisi del paese. 0:04:41.899,0:04:44.659 I numeri sono vergognosi. 0:04:45.859,0:04:48.223 Persino gli aiuti[br]che raggiungono il Venezuela 0:04:48.223,0:04:49.654 sono difficili da distribuire. 0:04:50.009,0:04:53.340 Spesso l'impegno degli attivisti[br]è frenato da carenze di combustibile, 0:04:53.680,0:04:57.006 violenza, corruzione[br]e interferenza politica. 0:05:00.420,0:05:02.390 Secondo il World Food Programme, 0:05:02.690,0:05:06.173 il Venezuela è uno[br]dei quattro paesi peggiori al mondo 0:05:06.173,0:05:07.641 per l'insicurezza alimentare. 0:05:08.210,0:05:10.418 E secondo l'ONU,[br]entro la fine di quest'anno 0:05:10.978,0:05:13.520 7 milioni di persone avrebbero lasciato[br]il Venezuela, 0:05:13.520,0:05:16.430 rendendola la seconda migrazione [br]più numerosa, dopo la Siria. 0:05:16.960,0:05:20.647 Tuttavia gli aiuti umanitari[br]per il Venezuela sono al loro minimo. 0:05:21.452,0:05:24.344 Andreina Bermudez ha pensato[br]di unirsi all'esodo 0:05:24.674,0:05:28.468 ma dice che il rischio era, ed è ancora,[br]troppo alto per i bambini piccoli. 0:05:29.610,0:05:31.515 Tramite la scuola della figlia maggiore, 0:05:31.515,0:05:34.107 la sua famiglia ha ricevuto cibo[br]e materiale didattico 0:05:34.107,0:05:35.663 dall'UNICEF fino a DIcembre. 0:05:36.170,0:05:38.944 Ora sperano che con più aiuti[br]possa ripartire il programma. 0:05:42.339,0:05:46.160 Ho visto che all'arrivo degli aiuti,[br]molti genitori erano felici e grati, 0:05:46.160,0:05:47.302 soprattutto per il cibo, 0:05:47.302,0:05:50.705 perché potevamo offrire pasti bilanciati[br]ai bambini della nostra scuola. 0:05:54.400,0:05:58.463 Per arrivare a fine mese, questa casalinga[br]si affida a ciò che riesce a trovare. 0:05:59.110,0:06:01.290 Oggi un vicino ha uova in più da vendere 0:06:01.640,0:06:03.873 ma l'offerta di cibo a buon mercato[br]è sporadica. 0:06:05.380,0:06:07.290 Non possiamo comprare prodotti importati 0:06:07.290,0:06:09.584 dai normali supermercati[br]a prezzi in dollari, 0:06:09.584,0:06:12.632 quindi dobbiamo accontentarci[br]dei piccoli mercati vicino a casa, 0:06:12.780,0:06:16.139 dei fruttivendoli e di attività[br]che vendono a prezzi più convenienti. 0:06:19.930,0:06:23.160 Questo è il Venezuela[br]in cui stanno ritornando i caminantes, 0:06:23.850,0:06:26.410 un paese ancora devastato[br]dal declino economico, 0:06:27.140,0:06:29.760 le cui persone fanno ancora fatica[br]a procurarsi il cibo, 0:06:29.760,0:06:32.045 e rimangono in attesa[br]degli aiuti internazionali. 0:06:33.920,0:06:35.731 Ora possiamo parlare con Chris Melser, 0:06:35.731,0:06:38.960 portavoce[br]dell'Agenzia ONU per i Rifugiati. 0:06:38.960,0:06:41.028 Buongiorno Chris,[br]grazie di essere con noi. 0:06:41.028,0:06:45.600 Abbiamo appena visto un servizio[br]sugli gli afgani in fuga dal conflitto. 0:06:45.600,0:06:48.205 E il tuo servizio mostra che,[br]come detto in precedenza, 0:06:48.205,0:06:52.250 il numero di persone costrette a fuggire[br]dalle proprie case è salito di nuovo, 0:06:52.250,0:06:53.363 nonostante la pandemia. 0:06:53.363,0:06:56.167 Quindi, quali sono le cause principali[br]di questa crescita? 0:06:57.910,0:07:00.680 Si, in effetti questi numeri[br]sono molto, molto deprimenti 0:07:00.680,0:07:02.708 e come hai già accennato, 0:07:02.708,0:07:07.210 più di due terzi dei rifugiati[br]proviene da soli cinque paesi, 0:07:07.210,0:07:12.657 e la maggior parte dei profughi[br]arriva ancora dalla Siria, 6,7 milioni. 0:07:12.958,0:07:16.659 Un altro punto caldo[br]per esempio è il Venezuela, 0:07:16.659,0:07:20.240 anche da questo[br]sono scappati milioni di persone. 0:07:20.510,0:07:24.380 Afghanistan, Sudan del Sud,[br]sono tutti motori dietro questa spinta. 0:07:24.797,0:07:29.399 Il lato positivo è che quest'anno[br]non è grande come in altri anni, 0:07:29.399,0:07:35.190 però si, in 82,4 milioni, che equivale[br]all'intera popolazione della Germania, 0:07:35.600,0:07:38.519 o all'uno percento dell'umanità, 0:07:38.519,0:07:42.810 sono adesso profughi o sfollati interni. 0:07:43.690,0:07:47.199 E Chris, dove va a finire[br]la maggior parte di questi rifugiati, 0:07:47.199,0:07:49.317 e riescono a rimanere dove sono finiti? 0:07:51.180,0:07:53.293 L'ultima domanda è molto importante. 0:07:53.293,0:07:56.027 Il paese che ospita più profughi[br]è ancora la Turchia, 0:07:56.027,0:07:59.946 con 3,7 milioni di rifugiati[br]che vi hanno ottenuto protezione, 0:07:59.946,0:08:01.423 la cui maggior parte è siriana. 0:08:01.760,0:08:06.640 La Colombia è un altro paese[br]che ha accolto milioni di persone. 0:08:06.710,0:08:10.930 Poi c'è il Pakistan,[br]come hai accennato nel servizio, 0:08:10.930,0:08:12.933 l'Uganda, e la Germania è al quinto posto, 0:08:12.933,0:08:16.620 con 1,2 milioni di profughi[br]che sono stati accolti in Germania. 0:08:16.940,0:08:17.940 Ma non sbagliatevi, 0:08:18.060,0:08:21.039 l'86% di tutti i rifugiati, 0:08:21.039,0:08:24.000 l'86%,[br]si trova in paesi in via di sviluppo, 0:08:24.200,0:08:28.029 e questi sono spesso paesi[br]che soffrono di problemi 0:08:28.029,0:08:30.452 quali la malnutrizione e altri. 0:08:30.452,0:08:33.990 Ma in ogni caso stanno ospitando[br]quasi 9 profughi su 10. 0:08:34.770,0:08:36.390 Un altro dato sconcertante, Chris, 0:08:36.390,0:08:40.080 é che più del 40%[br]di coloro che fuggono sono bambini. 0:08:40.080,0:08:42.700 Molti sono nati da profughi,[br]molti sono apolidi. 0:08:43.090,0:08:46.572 Che tipo di impatto ha tutto ciò[br]sul futuro di questi bambini? 0:08:48.649,0:08:51.780 Anche questo è deprimente,[br]e sono stato in molti campi profughi, 0:08:51.780,0:08:54.200 in Bangladesh,[br]e sono appena tornato dall'Etiopia, 0:08:54.200,0:08:58.210 e mi sono sentito dire da molti profughi,[br]in tutto il mondo a dire il vero, 0:08:58.740,0:08:59.980 ho sentito genitori dirmi: 0:08:59.980,0:09:02.080 "Lasciaci stare,[br]siamo una generazione persa, 0:09:02.080,0:09:05.850 ma fate qualcosa per i nostri bambini[br]istruiteli, così avranno una possibilità". 0:09:05.910,0:09:08.450 Non vogliamo rinunciare[br]alla generazione dei genitori, 0:09:08.450,0:09:13.205 ma è vero che l'educazione[br]è il fattore chiave per i bambini, 0:09:13.205,0:09:15.626 in modo che questi profughi[br]non rimangano profughi, 0:09:15.626,0:09:20.745 e diventino ingegneri, piloti, dottori,[br]qualsiasi cosa anche tuttofare, 0:09:20.745,0:09:22.554 ma che almeno abbiano un futuro, 0:09:22.554,0:09:24.550 ed è per questo che è una nostra priorità. 0:09:24.760,0:09:27.552 Sfortunatamente, molto spesso[br]non abbiamo abbastanza denaro 0:09:27.552,0:09:29.596 per dar loro[br]più di una istruzione di base. 0:09:30.300,0:09:32.160 Si, è davvero preoccupante, e Chris, 0:09:32.160,0:09:34.605 una domanda su ciò[br]che abbiamo visto in un servizio, 0:09:34.605,0:09:38.110 la prospettiva che i rifugiati[br]possano tornare nei paesi d'origine. 0:09:38.110,0:09:40.350 Abbiamo visto come,[br]per esempio, la Danimarca 0:09:40.350,0:09:43.155 abbia dichiarato parti della Siria[br]sicure per il rientro, 0:09:43.155,0:09:45.059 e sta cancellando permessi di soggiorno. 0:09:45.329,0:09:48.137 Quindi, che cosa succede[br]ai profughi che ritornano, 0:09:48.137,0:09:49.807 in che condizioni vanno a trovarsi? 0:09:51.489,0:09:54.294 Questo varia molto da paese a paese. 0:09:54.294,0:09:55.420 Riguardo la Siria, 0:09:55.420,0:09:59.500 non pensiamo che la Siria sia,[br]in alcun modo, tornata un posto sicuro, 0:09:59.500,0:10:03.150 o che si possano costringere[br]i profughi a tornare in Siria. 0:10:03.969,0:10:05.839 In altri luoghi può essere possibile, 0:10:05.839,0:10:09.600 per esempio, circa 250.000 rifugiati[br]hanno fatto ritorno l'anno scorso. 0:10:09.600,0:10:11.460 Certo, questo è un barlume di speranza, 0:10:11.500,0:10:14.649 ma sfortunatamente[br]per la maggior parte dei profughi, 0:10:14.959,0:10:19.160 e circa tre quarti dei profughi[br]rimangono nei paesi confinanti, 0:10:19.160,0:10:22.959 sperando[br]di poter fare ritorno molto presto. 0:10:23.439,0:10:25.316 Per molti di loro, purtroppo, 0:10:25.316,0:10:27.840 questo non sarà possibile[br]nel futuro prossimo. 0:10:28.860,0:10:30.880 Vorrei tornare sulla Germania, 0:10:30.880,0:10:34.736 visto che come hai detto è un paese[br]che ospita milioni di richiedenti asilo. 0:10:35.066,0:10:37.531 Ha registrato meno richiedenti asilo[br]l'anno scorso, 0:10:37.561,0:10:40.456 ma l'Alto Commissario ONU per i Rifugiati,[br]Filippo Grandi, 0:10:40.456,0:10:42.311 ha detto che l'inclusione è la chiave, 0:10:42.311,0:10:44.050 quindi, in breve se puoi, Chris, 0:10:44.480,0:10:46.250 di cosa c'è bisogno, 0:10:46.250,0:10:47.301 che strumenti servono 0:10:47.301,0:10:49.491 per far sentire a casa[br]i profughi in Germania. 0:10:50.910,0:10:53.861 Abbiamo appena parlato con Paul Lendvai,[br]un profugo in Austria, 0:10:53.861,0:10:55.198 ma penso sia la stessa cosa, 0:10:56.330,0:10:59.200 che è arrivato dall'Ungheria[br]più di 60 anni fa, 0:10:59.200,0:11:02.511 e adesso è un noto giornalista in Austria, 0:11:02.511,0:11:06.076 e ha detto che l'integrazione è una chiave[br]perché i profughi sono un tesoro. 0:11:06.270,0:11:09.200 Dunque è per questo che i rifugiati[br]imparano la lingua, 0:11:09.200,0:11:11.630 cercano di cogliere l'occasione 0:11:11.630,0:11:15.370 che la comunità ospitante, la Germania,[br]o in quel caso l'Austria, 0:11:16.280,0:11:19.740 facciano uso di questo tesoro,[br]integrino le persone, 0:11:20.060,0:11:22.315 insegnino ai rifugiati la lingua, etc. 0:11:22.315,0:11:23.315 e poi, 0:11:23.315,0:11:25.047 questo è il meglio che si possa fare 0:11:25.047,0:11:27.617 perché l'integrazione[br]è parte della soluzione 0:11:27.617,0:11:29.503 alla crisi mondiale dei rifugiati. 0:11:30.390,0:11:33.797 Chris Melzer dall'UNHCR,[br]grazie di aver condiviso le tue idee 0:11:33.797,0:11:34.798 con noi oggi. 0:11:39.602,0:11:42.302 Sottotitoli tradotti[br]da Lorenzo Martellucci