1 00:00:23,660 --> 00:00:25,460 Adoro essas peças. 2 00:00:29,760 --> 00:00:32,720 Apesar de serem antigas para mim, 3 00:00:32,720 --> 00:00:34,800 eu as considero lindas. 4 00:00:34,800 --> 00:00:37,600 Por muito tempo, eu as achava muito lindas. 5 00:00:41,180 --> 00:00:44,500 Às vezes, a beleza é um problema no ato de fazer arte. 6 00:00:47,160 --> 00:00:52,620 Nos anos 70, o resto do mundo pensava que a beleza era uma fragilidade, 7 00:00:52,620 --> 00:00:55,540 mas, na realidade, é o ponto forte. 8 00:00:56,180 --> 00:01:00,760 Assim como as outras coisas vêm mudando no mundo, 9 00:01:01,380 --> 00:01:03,120 as coisas vão surgindo, né? 10 00:01:07,480 --> 00:01:09,380 [CURADOR] Que emoção! Quero muito ver! 11 00:01:09,380 --> 00:01:10,380 [RISOS] 12 00:01:20,620 --> 00:01:22,080 Que lindo! 13 00:01:22,920 --> 00:01:26,000 Meu Deus, Barbara, que emoção! Adorei! 14 00:01:32,640 --> 00:01:35,420 [KASTEN] Vou mexer nisso de novo, sem dúvida. 15 00:01:36,000 --> 00:01:38,700 Eu gosto, sabe? 16 00:01:42,740 --> 00:01:45,940 Essa foi minha primeira tentativa com fotografia. 17 00:01:47,900 --> 00:01:49,580 Conhecida como cianótipo. 18 00:01:50,320 --> 00:01:54,300 É uma emulsão líquida, que é uma mistura de ferro e alvejante. 19 00:01:54,780 --> 00:01:59,480 Pode ser colocado qualquer objeto em cima para ser exposto à luz solar. 20 00:02:01,220 --> 00:02:04,259 Depois da lavagem, fica azul. 21 00:02:04,260 --> 00:02:07,300 Azul é uma cor tão espiritual. 22 00:02:08,620 --> 00:02:12,060 Adoro o fato do azul ser tão intenso. 23 00:02:15,560 --> 00:02:19,780 Na década de 70, quando eu ensinava sobre escultura têxtil, 24 00:02:19,790 --> 00:02:24,120 eu precisava de um jeito para demonstrar como pegar um tecido plano 25 00:02:24,120 --> 00:02:26,250 e fazer em forma tridimensional. 26 00:02:26,250 --> 00:02:28,480 E encontrei essa tela de janela. 27 00:02:30,520 --> 00:02:34,660 Quando vi como duas camadas fazem um efeito moiré lindo, 28 00:02:34,660 --> 00:02:40,560 pensei no processo cianótipo e fui testando com isso. 29 00:02:40,820 --> 00:02:42,600 É muito fácil. 30 00:02:42,610 --> 00:02:45,500 Não precisa de um quarto escuro. 31 00:02:45,500 --> 00:02:49,530 Gostei porque parece muito com o processo de impressão, 32 00:02:49,530 --> 00:02:53,300 mas acabou sendo um registro fotográfico. 33 00:02:55,060 --> 00:03:00,780 Eu sabia que havia algo de especial nesses trabalhos. 34 00:03:02,860 --> 00:03:05,020 Eu os deixei de lado por um tempo. 35 00:03:08,900 --> 00:03:15,480 Não queria os expor ao mundo sem serem reconhecidos como uma coleção. 36 00:03:21,780 --> 00:03:25,560 Ainda tenho uma afinidade com os tecidos. 37 00:03:27,440 --> 00:03:33,800 Fico ainda atenta às transparências e texturas de diferentes superfícies. 38 00:03:37,200 --> 00:03:41,420 Antigamente, eu tinha liberdade. 39 00:03:42,600 --> 00:03:45,340 Eu sabia nada de fotografia. 40 00:03:45,900 --> 00:03:48,620 Hoje acho que sei bastante de fotografia. 41 00:03:53,080 --> 00:03:57,120 Foi uma época mais de experimentações, de uma maneira diferente.