0:00:23.660,0:00:25.460 Λατρεύω αυτά τα έργα. 0:00:29.760,0:00:32.720 Εκτός του ότι αποτελούν ιστορία για μένα, 0:00:32.720,0:00:34.800 ...πιστεύω ότι είναι όμορφα. 0:00:34.800,0:00:37.600 Για πολύ καιρό, πίστευα ότι ήταν [br]υπερβολικά όμορφα. 0:00:41.180,0:00:44.500 Μερικές φορές η ομορφιά είναι πρόβλημα [br]στη δημιουργία της τέχνης. 0:00:47.160,0:00:52.620 Το '70, ο υπόλοιπος κόσμος πίστευε ότι [br]η ομορφιά ήταν αδυναμία... 0:00:52.620,0:00:55.540 ...στη πραγματικότητα όμως, είναι δύναμη. 0:00:56.180,0:01:00.760 Νομίζω, όπως άλλα πράγματα [br]έχουν αλλάξει στο κόσμο, 0:01:01.380,0:01:03.120 έτσι επανέρχονται. 0:01:07.480,0:01:09.380 Τόσο συναρπαστικό, ανυπομονώ να το δω. 0:01:09.380,0:01:10.380 [ΓΕΛΙΑ] 0:01:20.620,0:01:22.080 Αυτό είναι πανέμορφο. 0:01:22.920,0:01:26.000 Θεέ μου, Μπάρμπαρα, είναι καταπληκτικό. [br]Το λατρεύω! 0:01:32.640,0:01:35.420 Θα ξαναδουλέψω μ'αυτό, σίγουρα. 0:01:36.000,0:01:38.700 Μ'αρέσει. Όντως, μ'αρέσει. 0:01:42.740,0:01:45.940 Αυτή ήταν η πρώτη μου [br]φωτογραφική απόπειρα. 0:01:47.900,0:01:49.580 Ονομάζεται κυανοτυπία. 0:01:50.320,0:01:54.300 Είναι ένα υγρό εναιώρημα από μείγμα [br]σιδήρου κι οξυζενέ. 0:01:54.780,0:01:59.480 Οτιδήποτε μπορεί να τοποθετηθεί [br]πάνω του και να εκτεθεί στον ήλιο. 0:02:01.220,0:02:04.259 Όταν πλένεται, γίνεται μπλε. 0:02:04.260,0:02:07.300 Το μπλε είναι τόσο υπερφυσικό χρώμα. 0:02:08.620,0:02:12.060 Λατρεύω την ένταση αυτού του μπλε. 0:02:15.560,0:02:19.780 Το '70, όταν δίδασκα υφαντική γλυπτική... 0:02:19.790,0:02:24.120 ...χρειαζόμουν ένα τρόπο να δείξω [br]τη μετατροπή ενός επίπεδου υφάσματος... 0:02:24.120,0:02:26.250 ...σε τρισδιάστατη μορφή. 0:02:26.250,0:02:28.480 Και βρήκα αυτή τη σίτα παραθύρου. 0:02:30.520,0:02:34.660 Όταν είδα ότι δύο στρώσεις φτιάχνουν [br]ένα όμορφο κυματιστό ύφασμα... 0:02:34.660,0:02:40.560 ...σκέφτηκα τη διαδικασία της κυανοτυπίας, και πειραματίστηκα. 0:02:40.820,0:02:42.600 Ήταν πανεύκολο. 0:02:42.610,0:02:45.500 Δεν χρειαζόταν σκοτεινό θάλαμο. 0:02:45.500,0:02:49.530 Μ'άρεσε το γεγονός ότι έμοιαζε [br]με διαδικασία εκτύπωσης... 0:02:49.530,0:02:53.300 ...αλλά, εν γένει ήταν [br]φωτογραφική καταγραφή. 0:02:55.060,0:03:00.780 Απλά ήξερα ότι αυτά τα έργα [br]είχαν κάτι ιδιαίτερο. 0:03:02.860,0:03:05.020 Τ'άφησα στην άκρη για λίγο. 0:03:08.900,0:03:15.480 Δεν ήθελα να εκτίθενται στο κόσμο [br]χωρίς κάποια αναγνώριση στο σύνολό τους. 0:03:21.780,0:03:25.560 Εξακολουθώ να έχω σχέση με τα υλικά. 0:03:27.440,0:03:33.800 Ακόμη αντιδρώ στις διαφάνειες και [br]υφές διαφόρων επιφανειών. 0:03:37.200,0:03:41.420 Εκείνη την εποχή, [br]ήμουν πραγματικά ελεύθερη. 0:03:42.600,0:03:45.340 Δεν ήξερα τίποτα για τη φωτογραφία. 0:03:45.900,0:03:48.620 Τώρα νομίζω γνωρίζω υπερβολικά πολλά. 0:03:53.080,0:03:57.120 Ήταν μια πιο πειραματική εποχή, [br]υπό άλλη έννοια.