[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Кај мене редовно се случуваат, овие кризи во кариерата, Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,најчесто, всушност, во недела навечер, Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,на зајдисонце, Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,и тогаш, разликата помеѓу моите желби за мене самиот Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,и реалноста за мене самиот, станува толку болно голема Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,што обично завршувам со главата во перница, плачејќи. Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Го кажувам сето ова, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,го кажувам ова затоа што мислам дека не е само мој проблем. Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Можеби мислите дека грешам. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Но мислам дека живееме во доба кога во нашите животи Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,редовно ни се случуваат кризи во кариерата, Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,во моментите кога она што мислиме дека го знаеме Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,за нашите животи, за нашите кариери, Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,доаѓа во контакт со реалност која не изгледа толку идилично. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Овие денови е веројатно полесно да се заработи за живот отколку било кога. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, веројатно е и во исто време најтешко да се остане мирен, Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,и незасегнат од таа криза на кариерата. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако ми дозволите, би сакал да разгледам Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,некои од причините зошто ова се случува, Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,да бидеме нервозни околу нашите кариери. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Зошто можеби сме жртви на овие кризи во кариерата, Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,како што плачеме нежно во нашите перници. Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Една од причините зошто можеби страдаме Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,е таа дека сме опкружени со снобови. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, имам и лоши вести, Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,особено за странците што доаѓаат во Оксфорд. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Постои реален проблем со снобизмот. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Бидејќи понекогаш луѓето надвор од Британија замислуваат Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,дека снобизмот е исклучиво британски феномен Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,насочен кон куќите на село и титулите. Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Лошите вести се дека ова не е вистина. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Снобизмот е глобален феномен. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ние сме глобална организација. Ова е глобален феномен. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Тој постои. Што е сноб? Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Сноб е секој кој зема мал дел од тебе Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,и го користи за да дојде до комплетна слика за тебе. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е снобизам. Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,И доминантниот вид на снобизам Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,кој постои денес е снобизмот на работното место. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога сте на некоја забава го сретнувате само за неколку минути, Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,кога ќе ви го постават фамозното прашање Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,на раниот 21 век, „Што работите?“ Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,И во зависност од тоа како ќе одговорите на ова прашање, Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,луѓето се или одушевени што ве гледаат, Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,или пак погледнуваат во нивните часовници и се извинуваат што мора да одат. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Сега, спротивност на сноб е вашата мајка. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Всушност вашата мајка можеби и не, ама мојата секако да. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Идеална мајка. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Некој што воопшто не се грижи за вашите постигнувања. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, за жал, повеќето луѓе не се наши мајки. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Повеќето луѓе прават строга врска помеѓу тоа колку време, Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,или ако сакате љубов, не онаа романтичната, Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,иако тоа е веќе нешто, Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,но не таа, генерално колку љубов и почит Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,тие би ни дале е строго дефинирано Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,од нашето место во општествената хиерархија. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,И ова е многу од причината зошто ние толку многу се грижиме за нашата кариера. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,И сме почнале да се грижиме за материјалните добра. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Знаете, чести ни кажуваат дека живееме во многу материјален свет, Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,дека сме алчни луѓе. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Јас не мислам дека сме посебно материјалисти. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Јас мислам дека живееме во општество кое едноставно Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ги поистоветило одредени емоционални награди Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,со добивањето на материјални добра. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ние всушност не ги сакаме материјалните добра. Ги сакаме (емоционалните) награди. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,И ова е еден нов начин на кој што може да гледаме на луксузните добра. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Следниот пат кога ќе видите како некој вози Ферари Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,не помислувајте - „Ова е некој што е алчен.“ Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Помислете - „Ова е некој што е особено ранлив и му треба љубов.“ Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Со други зборови -- (смеа) Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,чувствувајте сочувство, наместо презир. Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Има и други причини Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Зошто денес е потешко да се чувствуваме мирни Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,отколку било кога во историјата. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Една од овие, е поврзана со нешто што е убаво и затоа е парадоксално, Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,е надежта што сите ја имаме во врска со нашите кариери. Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Никогаш порано очекувањата не биле толку големи Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,за тоа што се може да се постигне во еден човечки живот. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ни кажуваат, од многу извори, дека секој може да постигне што е да посака. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Се ослободивме од кастинскиот систем. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Сега сме во систем во кој било кој може да се издигне Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,до која и да посака позиција. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,И тоа е прекрасна идеја. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Заедно со неа доаѓа и еден дух на еднаквост. Дека ние сме во основа еднакви. Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Нема строго дефинирани Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,хиерархии. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Има еден голем проблем со ова. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,А тој проблем е зависта. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Зависта, табу е дури и да се спомне завист, Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,но ако во денешното општество постои доминантна емоција, тоа е зависта. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,И таа е поврзана со духот на еднаквоста. Дозволете да објаснам. Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Мислам дека би било доста необично за било кој тука, или некој што гледа, Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,да и завидува на кралицата на Англија. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Иако таа е многу побогата отколку било кој тука. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Има огромна куќа. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Причината зошто не и завидуваме е затоа што таа е многу чудна. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Таа едноставно ни е премногу страна нам. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Не можеме да створиме однос со неа. Таа зборува на смешен начин. Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Доаѓа од чудно место. Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Значи не можеме да створиме однос со неа. А кога не можете да створите однос со некој, не можете ни да му завидувате. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Колку се поблизу две личности, по возраст, по позадина, Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,во процесот на идентификација, толку повеќе постои опасност од завист. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,А тоа е и една од причините зошто не би требало да одите на годишнини од матура. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Бидејќи не постои посилна референтна точка Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,отколку луѓето со кои заедно сте учеле. Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, проблемот со денешното општество е дека го претвора целиот свет во Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,огромно училиште. Сите носат фармерки, сите се исти. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,А сепак, не се. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Значи, постои дух на еднаквост, во исто време со длабоки нееднаквости. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,И ова создава многу стресна ситуација. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Најверојатно е невозможно во денешно време Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,да станете толку богат или познат како Бил Гејтс, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,како што било невозможно во 17тиот век Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,да се издигнете до ранкот на француката аристократија. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Но поентата е дека денес не се чувствуваме на таков начин. Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Се прави да се чувствуваме, од весниците и другите медиуми, Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,дека ако имате енергија, неколку бистри технолошки идеи, Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,гаража, можете да направите нешто навистина големо. Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,И последиците од ова можат да се видат во книжарниците. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога ќе отидете во поголема книжарница и го погледнете одделот за самопомош, Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,како што и јас понекогаш правам, Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,и ако ги анализирате тие книги, Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,има два вида. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Првиот ви вели - „Вие можете! Можете да го направите тоа! Се е возможно!“ Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,А другиот вид ви кажува како да се справите Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,со она што културно се нарекува „ниско ниво на самодоверба,“ Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,или некултурно се нарекува „да се чувствуваш навистина лошо во врска со себе“. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Има вистинска врска, вистинска врска Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,помеѓу општество кое им вели на луѓето дека можат да на прават се што сакаат Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,и постоењето на ниско ниво на самодоверба. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Па, ова е уште еден начин на кој нешто што е прилично позитивно Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,може да има незгодна последица. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Има и друга причина зошто можеби се чувствуваме понервозни, Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,во врска со нашите кариери, во врска со нашиот статус во светот, отколку кога и да било порано. Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,И повторно, е поврзано со нешто позитивно. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,И таа позитивна работа се нарекува меритократија. Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Сите, сите политичари леви и десни, Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,се сложуваат дека меритократијата е прекрасна работа, Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,и дека секогаш треба да се трудиме да ги направиме нашите општества навистина меритократски. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Со други зборови, што е меритократско општество? (општество со заслуги) Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Меритократско општество е некое во кое Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ако имаш талент, енергија и вештина, Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ќе стигнеш до врвот. Не би постоело ништо да те спречи. Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е прекрасна идеја. Но, проблемот е Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,што ако навистина веруваш во општество каде што Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,тие што заслужуваат да стигнат до врвот, стигнуваат до врвот, Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ти автоматски ќе веруваш и, на многу лош начин, Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,во општество каде тие што заслужуваат да дојдат до дното Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,исто така доаѓаат до дното и остануваат таму. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Со други зборови, испаѓа дека вашата позиција во општеството не е случајна, Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,туку е заслужена. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,И тоа прави поразот да биде многу пострашен. Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Знаете, во средниот век, во Англија, Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,кога ќе сретневте некој многу сиромав човек, Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,тој ќе беше опишан како „нек’сметлија“. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Буквално, некој кој не бил благословен со среќа, т.е. несреќен. Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Во сегашно време, особено во Америка, Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ако сретнете некој од дното на општеството, Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,тие се опишани како „губитници“. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Има реална разлика меѓу нек’сметлија и губитник. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,И тоа покажува како 400 години еволуција на општеството, Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,влијаеле на нашето верување за тоа кој е одговорен за нашите животи. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Веќе не се одговорни боговите, туку сме ние самите. Ние сме на возачкото седиште. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е прекрасно ако ви оди добро, Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,но е страшно ако не ви оди добро. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Тоа води, во најлошите случаи, според анализа на некои социолози Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,како Емил Дуркхајм, води кон повеќе самоубиства. Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Во денешните индустријализирани земји има повеќе Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,самоубиства отколку во било кој друг на земјината топка. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,И една од причините зошто е ова вака е бидејќи луѓето Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,го земаат она што им се случува во животот премногу лично и нивна одговорност. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Тие го поседуваат својот успех. Но тие исто така го поседуваат и својот неуспех. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Дали постои некое ослободување од овие притисоци Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,за кои што досега зборував? Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Мислам дека постои. Ќе изложам некои од нив. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Да ја земеме за пример меритократијата. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е идејата дека сите го заслужуваат тоа што им се случува. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Јас мислам дека тоа е луда идеја. Потполно луда. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Би поддржал било кој политичар, лев или десен, Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,со било каква дури и половично пристојна метирократска идеја. Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Јас сум меритократ и тоа е тоа. Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Но мислам дека е лудо да се верува дека некогаш би можеле да направиме Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,општество што е вистински меритократско. Тоа е невозможен сон. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Идејата дека ќе направиме општество Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,каде што буквално секој е оценуван, Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,и добрите одат на врвот, а лошите на дното, Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,и тоа е направено безгрешно, е невозможна. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Затоа што едноставно постојат премногу случајни фактори. Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Случaјности, случајно раѓање, Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,случајно повредување, случајни болести, и.т.н. Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Никогаш не може да ги оцениме нив. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Не може да ги процениме луѓето како што би требало. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ме привлекува една прекрасна мисла од свети Августин во „Божествениот град“ Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,каде што вели „Грев е да се суди било кој човек според неговото место“. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Во модерен англиски тоа би значело, Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,грев е да се доаѓа до било каков заклучок за некого Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,според неговата визит карта. Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Не е местото она кое вреди. Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,И според свети Августин, Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,само Господ може да го стави секој на своето место. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,И тој ќе го направи тоа на судниот ден Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,со ангели и труби, и небото ќе се отвори. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Луда идеја, ако сте нецрковна личност, како мене. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, сепак има нешто вредно во таа идеја. Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Со други зборови, воздржете се кога имате порив да ги судите луѓето. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Не можете вистински да знаете колку еден човек вистински вреди. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е непознатиот дел од нив. Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,И не треба да се однесуваме така како да го знаеме. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,И има уште еден извор на утеха за сето ова. Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога размислуваме за неуспесите во животот, за поразите, Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,една од причините зошто се плашиме од нив не е само Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,губењето на приходите и статусот. Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Се плашиме и од судот и исмевањето од другите. А тоа постои. Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Знаете, органот број еден за исмевање Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,денес се весниците. Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако отворите некој весник, било кој ден од неделата, Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,полн е со луѓе кои ги расипале своите животи. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Тие спиеле со погрешна личност. Земале погрешна супстанца. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Донеле погрешен закон. Што и да е. Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,И тогаш се печени за исмевање. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Со други зборови, тоа е нивен личен неуспех. И тие се опишани како „губитници“. Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,И дали постои некаква алтернатива за ова? Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Мислам дека западната традиција ни покажува една одлична алтернатива. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,А тоа е трагедијата. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Трагичната уметност, како што е развиена во театрите на стара Грција, Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,во петтиот век пред наша ера, во основа била форма на уметност Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,која била посветена на следење како тоа луѓето дожувиваат неуспех. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,И исто така, според нив, нудат одредено ниво на сочуство. Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Кое што обичниот живот не им го пружа. Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Се сеќавам, пред неколку години размислував за ова. Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,И отидов да го погледнам весникот „Неделен спорт“ Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,кој што не ви го препорачувам, Dialogue: 0,0:09:57.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ако веќе не сте запознаени со него. Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,И отидов да поразговарам со нив за некои од големите Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,трагедии на западната уметност. Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,И сакав да видам како тие би ги опишале Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ако тие приказни требаше да ги опишат како Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,артикл од весникот. Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Им раскажав за Отело. Не слушнале за него, но беа фасцинирани. Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,И ги замолив да напишат наслов во дух на весникот за Отело. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Тие напишаа - „Полуден од љубов, еден имигрант ја убива ќерката на сенаторот“ Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,насред весникот. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Потоа ги замолив истото за Мадам Бовари. Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Исто така, книга која што беа фасцинирани кога ја дознаа. Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,И напишаа - „Прељубница луда за шопинг се отрула со арсеник после измама со кредитни картички“ Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,И потоа моето омилено. Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Овие момци имаат некој свој гениј.. Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Мојот омилен е Софоклевиот - „Кралот Едип“. Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,„Заслепувачки секс со мајката“ Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(смеа) Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(аплауз) Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,На некој начин, ако сакате, на едниот крај на сочувството Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ги имате ваквите весници. Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,На другиот крај ја имате трагедијата и трагичната уметност. Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,И предлагам дека би требало да научиме малку Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,за тоа што се случува во трагичната уметност. Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Би било лудо да се нарече Хамлет губитник. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Тој не е губитник, иако изгубил. Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,И мислам дека тоа е пораката на трагедијата до нас Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,која мислам дека е многу важна. Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Другата работа за модерното општество, Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,и зошто ни предизвикува нервоза, Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,е дека не постои ништо во неговиот центар што не е човек. Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ние сме првото општество што живее во свет Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,каде што не се обожува ништо друго освен самите ние. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,И за нас мислиме се најдобро. Така и треба. Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ги пративме луѓето на месечината. Направивме многу вчудоневидувачки нешта. Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,И затоа, имаме тенденција да се обожуваме самите себеси. Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Нашите херои се херои-луѓе. Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ова е многу нова ситуација. Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Повеќето други општества, во нивниот центар, Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,имаат нешто трансцендентално што го обожуваат. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Бог, некој дух, природна сила, универзум. Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Што и да е, нешто друго било обожувано. Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, сме ја изгубиле навиката да го правиме тоа. Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,И затоа, сме особено привлечени од природата. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Не толку заради нашето здравје, иако често е презентирано на таков начин. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Туку затоа што тоа е бегство од нашиот човечки мравјалник. Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е бегство од нашиот сопствен меѓучовечки натпревар, Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,и нашите лични драми. Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,И затоа уживаме кога гледаме глечери и океани, Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,и кога размислуваме за земјата надвор од нејзиниот периметар, итн. Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Бараме да бидеме во контакт со нешто што не е човек. Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,И тоа е ни е длабоко битно. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Она за што досега зборував мислам дека се успехот и неуспехот. Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,И една од интерсните работи за успехот Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,е дека знаеме што тој значи. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако ви кажам дека некој позади екранот е многу успешен, Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,неколку идеи ќе ви дојдат на ум. Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ќе помислите дека таа личност сигурно направила многу пари, Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,и станала позната во својата област. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Мојата теорија за успехот, а јас сум некој Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,што е многу заинтересиран за успехот. Навистина сакам да бидам успешен. Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Секогаш мислам „Како би можел да бидам поуспешен?“ Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, како што стареам, исто така и се преиспитувам Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,што зборот „успех“ всушност значи. Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Еве еден увид што го имав во врска со успехот. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Не можеш да бидеш успешен во се. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Слушаме многу за балансот помеѓу работата и семејството. Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Глупости. Не можеш да имаш се. Не можеш. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Затоа, секој поглед на успехот, Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,мора да признае што се губи со него, Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,кој е елементот од кој треба да се откажеме. Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,И мислам дека сите умни луѓе би признале, додека зборам, Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,дека ваков елемент на откажување и неуспех во другите полиња мора да има. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,И уште една работа за успешниот живот, Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.00,Default,,0000,0000,0000,,е дека повеќето од времето, нашите идеи Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,за тоа што е успешно и што не е, не се наши идеи. Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Тие се преземени од други луѓе. Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Обично, ако сте машко, се преземени од таткото. Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,А ако сте женско, од мајката. Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Психоанализата ја труби оваа порака во последните 80 години. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, никој не слуша доволно. Но, јас верувам дека тоа е многу точно. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,И, исто така преземаме пораки од секаде Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,од телевизија, преку реклами, Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,до маркетинг итн. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Овие се огрмони сили кои влијаат на нас. Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Тие дефинираат што ние сакаме во животот, и како се гледаме самите себе. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога ќе ни кажат дека банкарството е многу почитувана професија Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,многу од нас сакаат да станат банкари. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Кога ќе престанат тоа да ни го кажуваат, губиме интерес за банкарството. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Многу сме отворени за сугестии. Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,И, она за што сакам да расправам, не е тоа дека Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,треба да се откажаме од нашата идеја за успехот. Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, треба да се осигураме дека тоа се наши идеи. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Треба да се фокусираме на нашите идеи. Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,И да бидеме сигурни дека се наши, Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,дека навистина ние сме авторите на нашите амбиции. Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Бидејќи, и така е лошо да не го добиеме она што го сакаме. Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, уште е полошо да имаме идеја за тоа што сакаме, Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,и на крај да дознаеме дека Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,тоа што сме го добиле, всушност и не сме го сакале. Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Затоа, ќе завршам овде. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Она што навистина сакам да го истакнам е Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,да не ме разберете погрешно, успевајте, да. Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, да ја прифатиме и чудноста на некои наши идеи. Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Да ги преиспитаме нашите идеи за успехот. Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Да се осигураме дека тие идеи се вистински наши. Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ви благодарам многу. Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:43.00,Default,,0000,0000,0000,,(аплауз) Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Крис Андресон: Ова беше фасцинантно. Како се помирувате Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,со тоа дека е лошо да се мисли Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,за некого дека е губитник, Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,,со идејата дека многу луѓе сакаат да ја превземат контролата врз нашиот живот. Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,И дека општеството што охрабрува Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,сака да има победници и губитници. Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ален де Ботон: Да. Јас всушност се осврнував на Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,недефинираноста на процесот на успевање и неуспевање. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Бидејќи денес акцентот е Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,на праведноста на се и сешто. Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,И политичарите постојано зборуваат за правда. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Знаете, јас цврсто верувам во правдата. Но, сепак мислам дека е невозможна. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,И, треба да правиме се што е во наша можност, Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,се што можеме за да ја постигнеме. Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Но, на крајот, секогаш треба да сме свесни Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,дека со кој и да се сретнеме, што и да се случувало во нивниот живот, Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,секогаш ќе постои силен елемент на непредвидливост. Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,И, токму за тоа сакам да оставам простор. Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Бидејќи, без тоа станува премногу клаустрофобично. Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Крис Андерсон: Мислам, дали веруваш дека би можел да ја комбинираш Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,твојата подобра и понежна филозофија на успехот во работата Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,со успешна економија? Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Или мислиш дека не можеш? Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Или тоа и не е толку битно колку што ние му придаваме значение? Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ален де Ботон: Ужасното е во тоа што се мисли дека Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,луѓето треба да се уплашат за да се извлече најмногу работа од нив. Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,И дека, колку е посурова околината Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,толку повеќе, луѓето ќе се борат да успеат. Dialogue: 0,0:15:57.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Кого би сакале како свој идеален татко? Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,И вашиот идеален татко би бил некој што е цврст но, и нежен во исто време. Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,И тоа е многу тешко да се разграничи. Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Нам ни требаат таковци, за пример во општеството Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.00,Default,,0000,0000,0000,,кои би ги избегнале двата екстрема. Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Што би значело на едната страна е авторитативниот, дисциплинаторски. Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:20.00,Default,,0000,0000,0000,,А на другата е опуштениот, татко кој не замара со правила. Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Крис Андерсон: Ален де Ботон. Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ален де Ботон: Ви благодарам многу. Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,(аплауз)